Char-Broil PATIO BISTRO 240 Скачать руководство пользователя страница 15

15

BELANGRIJKE VOORZORGSMAATREGELEN

(vervolg)

• 

Een vetbrand uitmaken door de deksel te sluiten i

s

 niet 

mogelijk. Om redenen van veiligheid is dit apparaat goed 

geventileerd.

• 

Laat het apparaat niet onbeheerd achter tijdens het afbranden 

van voedselresten.

 

Indien het apparaat niet regelmatig wordt 

schoongemaakt, kan een vetbrand ontstaan wat het product 

kan beschadigen.

WAARSCHUWING

Gebruik en Onderhoud van Uw Barbecue

Voordat de barbecue voor het eerst gebruikt wordt:

Ÿ

Verwijder al het verpakkingsmateriaal en etiketten van de barbecue. 

Gebruik geen scherpe voorwerpen om stickers te verwijderen.

Ÿ

Was het kookrooster met een warm sopje, spoel het af en droog 

het grondig.

Voor elk gebruik van de barbecue:

Ÿ

Gebruik de barbecue uitsluitend op een stevige, vlakke ondergrond 

om kantelen te voorkomen.

Ÿ

Om te voorkomen dat de stroomonderbrekers inschakelen, zorg 

ervoor dat de elektrische regelaar droog is en sluit geen andere 

elektrische apparaten op dezelfde  stroomkring aan.

Ÿ

Controleer of de vetopvangbak leeg en onder het afvoergat 

gemonteerd is.

Ÿ

Om aanbakken te voorkomen, breng of spuit op het rooster een 

laag van plantaardige olie.

Barbecue

ë

n:

Ÿ

Voor het beste resultaat, kook met de deksel gesloten om de 
hitte te behouden en voor volledig koken te zorgen.

Ÿ

De temperatuurmeter op de deksel geeft bij benadering de 
kooktemperatuur binnen de barbecue aan.

Ÿ

De instellingen voor de verschillende gerechten zijn afhankelijk 
van buitenomstandigheden en persoonlijke voorkeuren.

Ÿ

De vetopvangbak moet in het apparaat zijn aangebracht en moet 
na elk gebruik geleegd worden.

Ÿ

Reinig de barbecue vaak, bij voorkeur na elke gebruik. Als een 
borstel wordt gebruikt om een van de kookoppervlakken van de 
barbecue te reinigen, zorg er dan voor dat er geen losse 
borstelharen achterblijven voordat met het barbecue

ë

begonnen wordt. Het is niet aan te raden om de 
kookoppervlakken te reinigen als de barbecue warm is.

Bestrijden van vetbranden:

Ÿ

Voor het bestrijden van vetbranden, neem de volgende 
voorzorgsmaatregelen:

Ÿ

Houd de barbecue vetvrij; er is een verhoogde kans op brand in 
geval van vetophoping.

Ÿ

Verwijder overtollig vet van vlees en gebruik minder vet vlees om 
zo de kans op vetbrand te verminderen.

Ÿ

Indien een steekvlam optreedt tijdens het koken, verlaag de 
kookstand en sluit het deksel.

Ÿ

Als de steekvlam blijft , draai dan de regelaar naar de 

UIT

 stand 

en trek de stekker uit het stopcontact.

Ÿ

Reinig de porseleinen kom onder het verwarmingselement ten 
minste één keer per seizoen en vaker bij intensief gebruik.

Het reinigen van uw barbecue:

Ÿ

Overtollige opbouw van verbrand vet en voedseldeeltjes zal de 
kookprestaties van de barbecue verminderen. Om optimale 
prestaties te verkrijgen:

Ÿ

Reinig de porseleinen kom en het frame ten minste één keer per 
seizoen, vaker bij intensief gebruik.

Ÿ

Gebruik een mild schoonmaakmiddel of warm sopje, reinig het 
oppervlak van de onderste porseleinen kom met een plastic of 
staalborstel.

Ÿ

Reinig kookroosters regelmatig met warm water en zeep of een 
oplossing van soda en water. Gebruik niet schurend poeder voor 
hardnekkige vlekken. Als een borstel wordt gebruikt om een van 
de kookoppervlakken van de barbecue te reinigen, controleer 
dan dat er geen losse borstelharen op de kookoppervlakken 
achterblijven voorafgaand aan het barbecueën. Het is niet aan te 
raden om de kookoppervlakken te reinigen terwijl de barbecue 
warm is.

Ÿ

Reinig de  porseleinen deksel en kom met een niet schurend 
schoonmaakmiddel.

Ÿ

Gebruik geen schurende ovenreiniger, staalwol of metalen 
borstels om de porseleinen roosters of de barbecue te reinigen. 
Zij zullen de afwerking beschadigen.

Ÿ

Gebruik geen scherpe of puntige voorwerpen om de barbecue te 
reinigen.

Ÿ

Laat het apparaat afkoelen voordat u onderdelen toevoegd of 

verwijderd.

Ÿ

Gebruik nooit een apparaat met een beschadigd netsnoer of 

stekker of indien het apparaat defect of op een andere wijze 

beschadigd is.

Ÿ

Gebruik van accessoires die niet door de fabrikant van het 

apparaat  worden aanbevolen kan letsel veroorzaken. Gebruik 

alleen accessoires die door de fabrikant aanbevolen worden.

Ÿ

Laat het netsnoer niet over de rand van een tafel of aanrecht 

hangen of met hete oppervlakken in aanraking komen.

Ÿ

Gebruik het toestel niet voor andere doeleinden dan het beoogd 

gebruik. Dit apparaat is niet bedoeld voor en mag nooit gebruikt 

worden als verwarming.

Ÿ

Om te voorkomen dat er water op de barbecue spat of dat het in 

water valt, gebruik de barbecue nooit binnen een afstand van 

3 meter van een zwembad, vijver of een andere waterpartij.

Ÿ

Houd barbecue en elektrische regelaar te allen tijde droog en uit de 

regen.

Ÿ

Zorg ervoor dat de elektrische stekkers van de grond en droog zijn.

Ÿ

Gebruik uitsluitend water of een andere vloeistof om het product te 

reinigen nadat u eerst de elektrische regelaar heeft losgekoppeld 

en het  het verwarmingselement heeft verwijderd.

Ÿ

GEBRUIK GEEN HOUTSKOOL. Houtskool veroorzaakt brand en 

de barbecue is niet ontworpen voor houtskool. Brand veroorzaakt 

een onveilige situatie en schade aan de barbecue.

Ÿ

Brandstof, zoals houtskool briketten, of enige andere vloeistoffen 

dienen niet gebruikt te worden met het apparaat.

Ÿ

Dit apparaat wordt warm tijdens en na gebruik. 

Ÿ

Gebruik geïsoleerde ovenwanten of handschoenen en 

barbecue 

gereedschap met lange stelen 

voor bescherming tegen hete 

oppervlakken of opspatten van kookvocht.

Ÿ

Gebruik of bewaar nooit benzine, kerosine of andere brandbare 

vloeistoffen binnen 7 meter van deze barbecue tijdens gebruik. 

Houd de omgeving van het apparaat schoon en vrij van brandbare 

materialen.

Ÿ

Het apparaat niet bewegen wanneer het in gebruik is.

Ÿ

Tijdens koken dient het apparaat op een vlakke, stabiele 

ondergrond te staan uit de buurt van brandbaar materiaal.

Ÿ

Het gebruik van alhohol, of voorgeschreven en vrij verkrijgbare 

geneesmiddelen kunnen het vermogen van de consument om het 

apparaat op juiste wijze te monteren en veilig te gebruiken 

beïnvloeden.

Ÿ

Om elektrische schokken te voorkomen, ontkoppel het netsnoer en 

verwijder de elektrische regelaar voordat u het 

verwarmingselement verwijdert en de barbecue reinigt. Dompel de 

elektrische regelaar of het verwarmingselement nooit in een 

vloeistof.

Ÿ

Gebruik dit apparaat niet op dezelfde stroomkring waarop andere 

apparaten met een hoog energieverbruik aangesloten zijn.

Voorverwarmen van de barbecue:

Ÿ

Houd de deksel gesloten. Voor bakken, verwarm voor. Houd de 
regelaar 15-20 minuten ingesteld op stand

 

 5 

 

HOOG

.

Ÿ

Als het lampje uitgaat, is de maximale temperatuur  bereikt voor 
de knop instelling. Dit lampje zal aan- en uitgaan tijdens gebruik.

Uitschakelen van de barbecue:

Ÿ

Draai de regelaar knop helemaal naar links naar de 

UIT

 stand.

Ÿ

Trek de stekker uit het stopcontact.

Inschakelen van de barbecue:

Ÿ

Zorg ervoor dat de elektrische regelaar helemaal naar links 
gedraaid is naar de UIT stand.

Ÿ

Steek de stekker in een geaard stopcontact. Als een 
verlengsnoer nodig is, raadpleeg dan "Gebruik verlengsnoer en 
Veiligheid". Draai de knop met de klok mee. Het lampje moet 
gaan branden.

NL

Содержание PATIO BISTRO 240

Страница 1: ...sinstructies 14 16 Användning 17 19 Käyttöohjeet 20 22 Instrucciones de funcionamiento 23 25 Instuções para Operação 26 28 Brugsanvisning 29 31 Instruksjoner for bruk 32 34 Instrukcje obslugi 35 37 Notkunarle beiningar 38 40 Manual de operatii 41 43 Návod k obsluze 44 46 AT LU GB FR DE IT NL SE FI ES PT DK NO IS RO CZ IE CH CH CH BE 15601860 15601864 15601860 C1 15601864 C1 15601860 C2 15601864 C2...

Страница 2: ... and off ground Ÿ Do not let cord hang over edge of table top or other items where it can be pulled by children or tripped over WARNING This appliance complies with technical standards and safety requirements for electrical appliances This product must not be disposed together with domestic waste This product has to be disposed at an authorized place for recycling of electrical and electronic appl...

Страница 3: ... clean cooking surfaces while barbecue is hot Ÿ Clean porcelain lid and body with a non abrasive cleaner Ÿ Do not use abrasive oven cleaners steel wool or metal brushes to clean porcelain grates or barbecue body They will damage the finish Ÿ Do not use sharp or pointed tools to clean barbecue Ÿ Allow to cool before putting on or taking off parts Ÿ Do not operate any appliance with a damaged cord o...

Страница 4: ...er to OFF position before plugging into electrical outlet Do not use other electrical appliances on the same circuit Keep controller and all electrical connections dry Do not operate unit when raining Replace damaged controller or extension cord Close lid on barbecue while cooking Preheat 15 20 minutes Increase controller setting Replace with appropriately rated cord 16 amps Clean lower porcelain ...

Страница 5: ...onnexions au sec et hors du sol Ÿ Ne pas laisser la rallonge pendre sur le bord de la table ou d autres éléments pour éviter que des enfants ne tirent dessus ou ne trébuchent dessus AVERTISSEMENT L appareil est en conformité avec les normes techniques et les exigences de sécurité applicables aux équipements électriques Ce produit ne doit pas être jeté avec les déchets ménagers Ce produit doit être...

Страница 6: ...le bâti à l aide d un produit de nettoyage non abrasif Ÿ N utilisez pas de produits abrasifs nettoyants pour le four de la laine d acier ou des brosses métalliques pour nettoyer les grilles en porcelaine ou le bâti du barbecue Ils risquent d endommager la finition Ÿ N utilisez pas d outil tranchant ou pointu pour nettoyer le barbecue Ÿ Laissez refroidir avant d ajouter ou de retirer des pièces Ÿ N...

Страница 7: ...eur en position OFF ARRÊT avant de le brancher à une prise électrique N utilisez pas d autres appareils électriques branchés sur le même circuit Gardez le contrôleur et toutes les connexions électriques au sec Ne pas faire fonctionner l unité lorsqu il pleut Remplacez le contrôleur ou la rallonge en cas d endommagement Fermez le couvercle du barbecue pendant la cuisson Préchauffez pendant 15 20 mi...

Страница 8: ...ren Sie sie nicht über den Boden Ÿ Lassen Sie das Kabel nicht über den Tischrand oder andere Gegenstände hängen wo Kinder daran ziehen oder Personen darüber stolpern könnten WARNUNG Dieses Gerät ist konform mit den technischen Standards und Sicherheitsanforderungen für elektrische Geräte Dieses Produkt darf nicht über den gewöhnlichen Hausmüll entsorgt werden Dieses Produkt muss über eine autorisi...

Страница 9: ...n das Gerät noch heiß ist Ÿ Reinigen Sie den Porzellandeckel und körper mit einem nicht scheuernden Reinigungsmittel Ÿ Verwenden Sie keine scheuernden Ofenreinigungsmittel Stahlwolle oder Metallbürste um den Porzellanrost oder das Grillgehäuse zu reinigen Dadurch würde der Lack beschädigt Ÿ Verwenden Sie keine scharfen oder spitzen Gegenstände um den Grill zu reinigen Ÿ Lassen Sie das Gerät vollst...

Страница 10: ...zelement Drehen Sie den Regler auf OFF bevor Sie den Stecker in die Steckdose stecken Verwenden Sie keine anderen elektrischen Geräte auf demselben Stromkreis Halten Sie den Regler und alle elektrischen Verbindungen trocken Benutzen Sie die Einheit nicht bei Regen Ersetzen Sie beschädigte Regler oder Verlängerungskabel Schließen Sie den Deckel während des Grillens Wärmen Sie 15 20 Minuten vor Erhö...

Страница 11: ...ioni asciutte e fuori terra Ÿ Non lasciare il cavo pendente dal bordo del tavolo o di altri oggetti da cui possa essere tirato da bambini o su cui sia possibile inciampare ATTENZIONE Questo apparecchio è conforme alle norme tecniche e di sicurezza sugli apparecchi elettrici Non smaltire il prodotto tra i rifiuti domestici Smaltire il prodotto in un luogo autorizzato per il riciclaggio di apparecch...

Страница 12: ...he eventuali setole allentate non rimangano sulle superfici di cottura prima di iniziare a grigliare Non è consigliabile pulire le superfici di cottura mentre il barbecue è ancora caldo Ÿ Pulire il coperchio di porcellana e il corpo dell apparecchio con un detergente non abrasivo Ÿ Non utilizzare detergenti abrasivi per forno spugne di lana d acciaio o spazzole metalliche per la pulizia delle grig...

Страница 13: ... regolatore in posizione OFF SPENTO prima di inserire la spina nella presa di corrente Non utilizzare altri apparecchi elettrici sullo stesso circuito Tenere asciutti il regolatore e tutti i collegamenti elettrici Non utilizzare l unità in caso di pioggia Sostituire il regolatore o la prolunga se danneggiati Chiudere il coperchio sul barbecue durante la cottura Preriscaldare per 15 20 minuti Aumen...

Страница 14: ...n droog en van de grond zijn Ÿ Laat het netsnoer nooit over over de rand van het tafelblad en dergelijke hangen waar kinderen eraan kunnen trekken of waarover gestruikeld kan worden WAARSCHUWING Dit apparaat voldoet aan de technische normen en veiligheidseisen voor elektrische apparaten Dit product mag niet samen met huishoudelijk afval afgevoerd worden Dit product dient te worden afgevoerd naar e...

Страница 15: ...nen deksel en kom met een niet schurend schoonmaakmiddel Ÿ Gebruik geen schurende ovenreiniger staalwol of metalen borstels om de porseleinen roosters of de barbecue te reinigen Zij zullen de afwerking beschadigen Ÿ Gebruik geen scherpe of puntige voorwerpen om de barbecue te reinigen Ÿ Laat het apparaat afkoelen voordat u onderdelen toevoegd of verwijderd Ÿ Gebruik nooit een apparaat met een besc...

Страница 16: ...i de regelaar knop naar UIT voordat aangesloten wordt op het stopcontact Gebruik geen andere elektrische apparaten op dezelfde stroomkring Zorg ervoor dat de controller en alle elektrische aansluitingen droog zijn Gebruik het apparaat niet wanneer het regent Vervang de beschadigde controller of verlengsnoer Sluit de deksel van de barbecue tijdens het koken Verwarm 15 20 minuten voor Verhoog de sta...

Страница 17: ...opplingar torra och ovan mark Ÿ Låt inte sladden hänga över bordskanten eller liknande då barn kan råka dra ur eller snubbla över den VARNING Denna grill uppfyller de tekniska standarder och säkerhetskrav som ställs för elektrisk utrustning Denna produkt får inte kastas tillsammans med hushållssoporna Denna produkt måste bortskaffas på en auktoriserad plats för återvinning av elektrisk och elektro...

Страница 18: ... tillagningsytan innan du börjar grilla Det rekommenderas inte att rengöra tillagningsytor när grillen är varm Ÿ Rengör det porslinsemaljerade locket och kroppen med icke slipande rengöringsmedel Ÿ Använd inte slipande ugnsrengöringsmedel stålull eller metallborstar för rengöring av porslinsemaljerade galler eller grillens kropp Ÿ Låt grillen svalna innan du monterar eller demonterar delar Ÿ Använ...

Страница 19: ...n annan krets Byt ut termostaten eller värmeelementet Vrid termostaten till OFF läget innan du kopplar in den i ett eluttag Använd inte annan elektrisk utrustning på samma krets Håll termostaten och alla elektriska kopplingar torra Använd inte grillen när det regnar Byt ut skadad termostat eller förlängningssladd Stäng grillens lock vid tillagning Förvärm i 15 20 minuter Öka termostatens inställni...

Страница 20: ...uokittelu 10 ampeeria Ÿ Käytä mahdollisimman lyhyttä jatkojohtoa Älä liitä 2 tai useampaa jatkojohtoa toisiinsa Ÿ Pidä liitännät kuivina ja irti maasta Ÿ Älä anna johtojen riippua pöydän reunalta tai muiden esineiden yli niin että lapset voivat vetää ne irti tai ne voivat irrota VAROITUS Tämä laite on sähkölaitteiden teknisten standardien ja turvallisuusvaatimusten mukainen Tätä tuotetta ei saa hä...

Страница 21: ... suositeltavaa kun grilli on kuuma Ÿ Puhdista posliinikansi ja runko hankaamattomalla puhdistusaineella Ÿ Älä käytä hankaavia uuninpuhdistusaineita teräsvillaa tai metalliharjoja posliiniritilöiden tai grillin rungon puhdistamiseen Ne vahingoittavat pintaa Ÿ Älä käytä teräviä työkaluja grillin puhdistamiseen Ÿ Anna jäähtyä ennen kuin kokoat tai irrotat osia Ÿ Älä käytä mitään laitetta jonka johto ...

Страница 22: ...da säädin tai lämpöelementti Käännä säädin OFF asentoon ennen pistorasiaan kytkemistä Älä käytä muita sähkölaitteita samassa piirissä Pidä säädin ja kaikki sähköliitännät kuivana Älä käytä laitetta sateella Vaihda vaurioitunut säädin tai jatkojohto Sulje grillin kansi kypsennyksen ajaksi Esilämmitä 15 20 minuuttia Lisää tehoa säätimestä Vaihda oikein luokiteltuun johtoon 16 ampeeria Puhdista posli...

Страница 23: ...untos Ÿ Mantenga las conexiones secas y levantadas del piso Ÿ No permita que el cable cuelgue por el borde de la mesa u otros elementos donde pueda ser halado por niños o causar tropiezos PRECAUCIÓN Este aparato cumple con los estándares técnicos y requisitos de seguridad para aparatos eléctricos Este producto no debe desecharse junto con la basura doméstica Este producto debe desecharse en un sit...

Страница 24: ...rficies de cocción No se recomienda limpiar las superficies de cocción cuando la barbacoa está caliente Ÿ Limpie el cuerpo y la tapa de porcelana con un limpiador no abrasivo Ÿ No use limpiadores abrasivos para horno esponjillas o cepillos metálicos para limpiar las parrillas de cocción o el cuerpo de la barbacoa Dañarán el acabado Ÿ No use herramientas afiladas o punzantes para limpiar la barbaco...

Страница 25: ...ire el controlador a la posición OFF apagado antes de conectarlo al tomacorriente No use otros aparatos eléctricos en el mismo circuito Mantenga el controlador y todas las conexiones eléctricas secas No opere la unidad cuando está lloviendo Reemplace el controlador o cable de extensión dañado Cierre la tapa de la barbacoa cuando cocine Precaliente de 15 a 20 minutos Aumente la graduación del contr...

Страница 26: ...bos de extensão entre si Não deixe o cabo pendurado sobre a extremidade do tampo da mesa ou sobre outros objetos onde possa ser puxado por crianças ou se possa tropeçar AVISO Este aparelho está em conformidade com as normas técnicas e requisitos de segurança para aparelhos elétricos Este produto não pode ser eliminado juntamente com os resíduos domésticos Este produto tem de ser eliminado num loca...

Страница 27: ...ar o grelhador Não se recomenda limpar as superfícies de confeção enquanto o grelhador estiver quente Ÿ Limpe a tampa de porcelana e o corpo com um produto de limpeza não abrasivo Ÿ Não utilize produtos de limpeza de fornos abrasivos palha de aço ou escovas metálicas para limpar as grelhas de porcelana ou o corpo do grelhador Estes irão danificar o acabamento Ÿ Não utilize ferramentas afiadas ou a...

Страница 28: ...imento Rode o controlador para a posição DESLIGADO antes de ligar à tomada elétrica Não utilize outros aparelhos elétricos no mesmo circuito Mantenha o controlador e todas as ligações elétricas secas Não utilize o aparelho se estiver a chover Substitua o controlador ou o cabo de extensão se estiver danificado Feche a tampa do grelhador quando estiver a cozinhar Pré aqueça durante 15 20 minutos Aum...

Страница 29: ... Ÿ Hold tilslutningerne tørre og væk fra jorden Ÿ Lad ikke netledningen hænge ud over kanten på bordpladen eller andre emner hvor børn kan trække i den eller snuble over den ADVARSEL Dette apparat er i overensstemmelse med tekniske standarder og sikkerhedskrav for elektriske apparater Dette produkt må ikke bortskaffes sammen med husholdningsaffald Dette produkt skal bortskaffes på et godkendt sted...

Страница 30: ...n løse børstehår bliver siddende på madlavningsoverflader før du griller Det anbefales ikke at rengøre madlavningsoverfladerne mens grillen er varm Ÿ Rengør porcelænslåget og korpus med et ikke slibende rengøringsmiddel Ÿ Brug ikke slibende ovnrens ståluld eller metalbørster til rengøre porcelænsriste eller grill De kan beskadige overfladen Ÿ Brug ikke skarpe eller spidse værktøjer til at rengøre ...

Страница 31: ...strømkreds Udskift styreenheden eller varmelegemet Drej styreenheden til OFF position før tilslutning til stikkontakten Brug ikke andre elektriske apparater til den samme strømkreds Hold styreenhe og alle elektriske tilslutninger tørre Betjen ikke enheden når det regner Udskift beskadiget styreenhed eller forlængerledning Luk låget på grillen under madlavning Forvarm 15 20 minutter Øg indstillinge...

Страница 32: ... to eller flere skjøteledninger Ÿ Pass på at koblinger er tørre og ikke ligger på bakken Ÿ Ikke la ledningen henge over kanten av bordet eller over andre ting for å unngå at barn trekker eller snubler i ledningen ADVARSEL Dette apparatet er i overensstemmelse med tekniske standarder og sikkerhetskrav for elektrisk utstyr Dette produktet skal ikke kastes sammen med husholdningsavfall Dette produkte...

Страница 33: ...et rengjøringsmiddel uten slipeeffekt Ÿ Ikke bruk ovn rengjøringsmidler med slipeeffekt stålullbørster eller metallbørste til å rengjøre porselensristene eller grillkroppen Slike rengjøringsmetoder vil skade finishen Ÿ Ikke bruk skarpe eller spisse verktøy til å rengjøre grillen Ÿ La grillen kjøle ned før du setter på eller tar av deler Ÿ Du må ikke bruke et apparat hvis ledningen eller kontakten ...

Страница 34: ... varmeelementet Sett kontrollen til posisjonen OFF før du kobler det til i stikkontakten Ikke bruk andre elektriske apparater på samme krets Hold kontrollen og alle elektriske tilkoblinger tørre Ikke bruk apparatet når det regner Skift ut skadde kontroller eller skjøteledninger Lukk lokket på grillen når du bruker den Forvarm i 15 20 minutter Øk innstillingen på kontrollen Bytt til en ledning med ...

Страница 35: ...użacz jaki jest potrzebny Nie należy łączyć ze sobą dwóch lub więcej przedłużaczy Ÿ Miejsca połączeń muszą być suche i nie mogą znajdować się na ziemi Ÿ Nie należy dopuszczać do zwisania kabla z krawędzi blatu stołu lub innego przedmiotu gdyż mógłby zostać pociągnięty przez dzieci lub można się o niego potknąć OSTRZEŻENIE Niniejsze urządzenie spełnia wymogi norm technicznych oraz norm bezpieczeńst...

Страница 36: ... szczotek metalowych do czyszczenia kratek porcelanowych lub osłony grilla Uszkodzą one warstwę wykańczającą Ÿ Nie należy stosować narzędzi ostrych ani spiczastych do czyszczenia grilla Ÿ Przed montażem lub demontażem jakichkolwiek części należy pozostawić urządzenie aby mogło się schłodzić Ÿ Nie należy eksploatować żadnego urządzenia z uszkodzonym przewodem lub wtyczką lub w przypadku wadliwego d...

Страница 37: ...wić przełącznik na pozycję OFF WYŁĄCZONE przez włączeniem do źródła zasilania prądem elektrycznym Nie należy eksploatować innych urządzeń elektrycznych w tym samym obwodzie Przełącznik i złącza elektryczne utrzymywać w stanie suchym Nie korzystać w czasie deszczu Wymienić uszkodzony przełączniku lub przedłużacz W trakcie gotowania zamknąć pokrywę grilla Wstępnie rozgrzewać przez15 20 minut Zwiększ...

Страница 38: ...ar utandyra fyrir 10 amper Ÿ Notaðu þá snúru sem er hvað styst að lengd Ekki tengja tvær eða fleiri snúrur saman Ÿ Hafðu tengin þurr og fjarri jörðu Ÿ Ekki láta snúruna hanga yfir brún borðs eða annarra hluta þar sem börn geta togað í hana eða hrasað um hana AÐVÖRUN Þetta tæki hlítir tæknistöðlum og öryggiskröfum fyrir raftæki Þessari vöru má ekki farga með heimilisúrgangi Vöruna þarf að farga á l...

Страница 39: ...unarfletir séu þrifnir á meðan grillið er enn heitt Ÿ Þrífðu postulínslok og yfirbyggingu með hreinsiefni sem er ekki svarfandi Ÿ Ekki nota ofnhreinsiefni sem er svarfandi stálull eða málmbursta til að þrífa postulínsgrindur eða yfirbyggingu grillsins Slíkt skemmir áferðina Ÿ Ekki nota skörp eða oddhvöss tól til að þrífa grillið Ÿ Leyfðu því að kólna áður en íhlutir eru settir í eða teknir úr Ÿ Ek...

Страница 40: ... um stjórnhnapp eða hitarist Snúðu stjórnhnappi í OFF stöðu áður en tekið er úr sambandi Ekki nota önnur raftæki á sömu rafrás Haltu stjórnhnappi og öllum rafmagnstengingum þurrum Ekki nota eininguna í rigningu Skiptu um skemmdan stjórnhnapp eða framlengingarsnúru Settu lokið á grillið við eldun Forhitaðu í 15 20 mínútur Hækkaðu hitann með stjórnhnappinum Endurnýjaðu með snúru með viðeigandi málsp...

Страница 41: ... 2 sau mai multe prelungitoare Ÿ Ţineţi conexiunile uscate şi suspendate Ÿ Nu ţineţi cordonul prelungitorului agăţat de marginea mesei sau de alte elemente pentru a nu putea fi trase de către copii sau pentru a preveni împiedicarea AVERTISMENT Prezentul aparat respectă standardele tehnice şi cerinţele de siguranţă ale aparatelor electrice Acest produs nu va fi aruncat împreună cu deşeul menajer Ac...

Страница 42: ...ţelor de gătit cât timp grătarul este încins Ÿ Curăţaţi capacul de porţelan şi corpul cu un curăţitor neabraziv Ÿ Nu utilizaţi curăţitori abrazivi pentru aragaze perii din oţel păr sau metal pentru curăţarea grătarelor de porţelan sau corpului grătaruluil Acestea vor deteriora finisajul Ÿ Nu utilizaţi unelte tăioase sau ascuţite la curătarea grătarului Ÿ Lăsaţi să se răcească înainte de montarea s...

Страница 43: ...ţi reostatul sau radiatorul Răsuciţi reostatul în poziţia OFF înainte de introducerea aparatului în priza electrică Nu utilizaţi alte aparate electrice pe acelaşi circuit Păstraţi uscate reostatul şi toate conexiile electrice Nu folosiţi aparatul când plouă Înlocuiţi reostatul sau cordonul prelungitorului defecte Închideţi capacul grătarului în timpul frigerii Preîncălziţi 15 20 minute Măriţi seta...

Страница 44: ...žovacích kabelů za sebou Ÿ Spoje uchovávejte suché a mimo dotyk se zemí Ÿ Kabel nenechávejte viset přes hranu stolu nebo v jiných místech kde by za něj mohly tahat děti nebo o něj bylo možno zakopnout VÝSTRAHA Tento spotřebič vyhovuje technickým normám a bezpečnostním požadavkům kladeným na elektrické spotřebiče Tento výrobek se nesmí likvidovat společně s komunálním odpadem Likvidaci výrobku musí...

Страница 45: ...rcelánové víko a plášť čistěte pomocí neabrazivního čisticího prostředku Ÿ K čištění porcelánových mřížek nebo pláště grilu nepoužívejte abrazivní čisticí prostředky na trouby ocelovou drátěnku ani kovové kartáče Mohli byste poškodit jejich povrch Ÿ K čištění grilu nepoužívejte ostré ani špičaté nástroje Ÿ Před montáží nebo demontáží dílů nechejte spotřebič vychladnout Ÿ Žádný spotřebič nepoužívej...

Страница 46: ...jte jinou zásuvku pokud možno na jiném okruhu Vyměňte regulátor nebo topné těleso Před zapojením do zásuvky nastavte regulátor do polohy vypnuto OFF Na stejném okruhu nepoužívejte jiné elektrické spotřebiče Regulátor a všechny elektrické spoje udržujte v suchu Spotřebič nepoužívejte v dešti Vyměňte poškozený regulátor nebo prodlužovací kabel Při grilování zavřete víko grilu Předehřívejte po dobu 1...

Страница 47: ...eby používajte iba najkratší predlžovací kábel Nespájajte spolu 2 a viac predlžovacích káblov Ÿ Spoje udržiavajte suché a nad zemou Ÿ Kábel nesmie visieť cez horný okraj stola alebo iné predmety kde by ho mohli deti ťahať alebo oň zakopnúť VÝSTRAHA Toto zariadenie vyhovuje technickým normám a bezpečnostným požiadavkám na elektrické zariadenia Tento výrobok sa nesmie odhodiť do domového odpadu Tent...

Страница 48: ...a grilu nepoužívajte drsné čistiace prostriedky na rúry oceľovú vlnu lebo oceľovú kefu Mohli by poškodiť povrchovú úpravu Ÿ Na čistenie grilu nepoužívajte ostré alebo zahrotené nástroje Ÿ Pred vkladaním alebo odnímaním dielov nechajte gril vychladnúť Ÿ Žiadne zariadenie neprevádzkujte s poškodeným napájacím káblom alebo zástrčkou alebo ak je poruchové alebo akýmkoľvek spôsobom poškodené Ÿ Výrobca ...

Страница 49: ...ektrický regulátor alebo ohrievacie teleso vymeňte Pred zapojením do elektrickej zásuvky otočte elektrický regulátor do vypnutej polohy Do rovnakého elektrického obvodu nezapájajte ďalšie elektrické spotrebiče Elektrický regulátor a všetky elektrické prípojky musia byť suché Gril nepoužívajte keď prší dážď Vymeňte chybný elektrický regulátor alebo predlžovaciu šnúru Pri varení zatvorte veko na gri...

Страница 50: ...50 ...

Страница 51: ...51 ...

Страница 52: ...efter ønske fra forhandler eller I henhold til nationale regler NB Denne informasjon er kun veiledende Spesifikasjoner kan variere som stipulert av forhandler elle I henhold til nasjonale krav GB FR DE IT NL SE FI ES PT DK NO SK IS RO CZ IE CH CH CH BE BE AT LU All specifications are subject to change without notice Toutes les caractéristiques sont susceptibles d être modifiées sans préavis Änderunge...

Отзывы: