Turn the
fuel valve
“ON”.
Abra la
válvula de combustible
a “ENCENDIDO.”
7.
6.
Press the
engine switch
to the “ON” position.
Oprima el
interruptor del motor
a la posición “ENCENDIDO.”
Add fuel.
Assembly > Add Fuel
DO NOT
use E15 or E85.
Agregue combustible.
Montaje > Agregue combustible.
NO
use E15 o E85.
4.
1.
Remove brackets
.
Assembly > Remove Shipping Support Brackets.
Remueva las ménsulas
.
Montaje > Remueva las Ménsulas de Soporte de Envío.
1
2
2.
Add oil
.
Assembly > Add Engine Oil.
Recommended: 10W-30, up to 16.9 fl. oz. (500 ml) DO NOT overfill.
Agregue aceite
.
Montaje > Agregue Aceite al Motor.
Recomendado: 10W-30, hasta 16.9 fl. oz. (500 ml) NO sobrellene.
5.
DO NOT plug in
any electrical devices.
NO enchufe ningún
aparato electrónico.
NEVER
START OR STOP THE GENERATOR WITH ELECTRICAL
DEVICES CONNECTED OR TURNED ON!
¡
NUNCA
ENCIENDA UN GENERADOR CON APARATOS
ELECTRONICOS ENCHUFADOS O ENCENDIDOS!
3.
8.
Move the generator outdoors. /
Mueva el generador afuera.
ONLY USE OUTSIDE
AND FAR AWAY FROM WINDOWS,
DOORS, AND VENTS.
ÚSELO SÓLO A LA INTEMPERIE
LEJOS DE VENTANAS, PUERTAS,
Y ORIFICIOS DE VENTILACIÓN.
MAKE SURE SHIPPING BRACKETS
ARE
REMOVED BEFORE
ADDING OIL.
ASEGURE QUE LAS MÉNSULAS DE ENVÍO
ESTÉN
REMOVIDAS ANTES
DE AGREGAR ACEITE
10W-30
OIL INCLUDED
ACEITE INCLUIDO
SET UP /
Montaje
START UP /
Arrancar
Move the
choke lever
to the “CHOKE” position.
Mueva la
palanca del ahogador
a la posición “AHOGAR.”