background image

Turn the 

fuel valve

 “ON”.

Abra la 

válvula de combustible

 a “ENCENDIDO.”

7.

6.

Press the 

engine switch

 to the “ON” position.

Oprima el 

interruptor del motor

 a la posición “ENCENDIDO.”

Add fuel.

 

 Assembly > Add Fuel

DO NOT

 use E15 or E85.

Agregue combustible.

 Montaje > Agregue combustible.

 

NO 

use E15 o E85.

4.

1.

Remove brackets

.

 

 Assembly > Remove Shipping Support Brackets.

Remueva las ménsulas

.

 Montaje > Remueva las Ménsulas de Soporte de Envío.

1

2

2.

Add oil

.

 

 Assembly > Add Engine Oil.

Recommended: 10W-30, up to 16.9 fl. oz. (500 ml) DO NOT overfill.

Agregue aceite

.

 

 Montaje > Agregue Aceite al Motor.

Recomendado: 10W-30, hasta 16.9 fl. oz. (500 ml) NO sobrellene.

5.

DO NOT plug in

 any electrical devices.

NO enchufe ningún

 aparato electrónico. 

NEVER

 START OR STOP THE GENERATOR WITH ELECTRICAL

DEVICES CONNECTED OR TURNED ON!

¡

NUNCA 

ENCIENDA UN GENERADOR CON APARATOS

ELECTRONICOS ENCHUFADOS O ENCENDIDOS!

3.

8.

Move the generator outdoors. / 

Mueva el generador afuera.

 

ONLY USE OUTSIDE

 AND FAR AWAY FROM WINDOWS, 

DOORS, AND VENTS.

ÚSELO SÓLO A LA INTEMPERIE

 

LEJOS DE VENTANAS, PUERTAS, 

Y ORIFICIOS DE VENTILACIÓN.

MAKE SURE SHIPPING BRACKETS

ARE 

REMOVED BEFORE

 ADDING OIL.

ASEGURE QUE LAS MÉNSULAS DE ENVÍO

ESTÉN 

REMOVIDAS ANTES

 DE AGREGAR ACEITE

10W-30

OIL INCLUDED

ACEITE INCLUIDO

SET UP / 

Montaje

START UP / 

Arrancar

Move the 

choke lever

 to the “CHOKE” position.

Mueva la 

palanca del ahogador

 a la posición “AHOGAR.”

Отзывы: