background image

Open shipping carton. 

 Assembly > Unpacking

1.

Ouvrez l'emballage d'expédition.  

 Assemblage > Déballage

3.

Add oil

.

 

 Assembly > Add Engine Oil.

Recommended: 5W-30, up to 20.3 fl. oz. (600 ml) DO NOT overfill.

Ajoutez de l'huile.  

 Assemblage > Pour ajouter de l’huile au moteur

Recommandation : 5W-30, jusqu'à  600 ml (20,3 oz liq).
ÉVITEZ de trop remplir.

5W-30

7.

Select Fuel. 

 

Operation > Starting the Engine.

Gasoline: 

Turn 

fuel select dial

 to

 

“GASOLINE RUN” position.

Propane: 

Turn 

fuel select dial

 to

 

“PROPANE RUN” position.

Sélectionnez Carburant.

 Opération > Démarrage du moteur.

Essence: 

Tournez le 

sélecteur de carburant

 à

la position «ESSENCE EN MARCHE».

Propane:

 Tournez le 

sélecteur de carburant

 à

la position «PROPANE EN MARCHE».

4.

Placer la génératrice dans une endroit bien aérée et 
à l’extérieure. Dirigez l’échappement à l’extérieur. 
Ne jamais faire fonctionner la génératrice dans les 
endroit renfermées. (pas dans une maison ou un 
garage)

Move generator to an open, outdoor area.
Point exhaust away. Never run generator in 
enclosed areas (e.g., not in house or garage).

Gardez tous les objets à au moins 5 pi (1,5 m) de la 
génératrice. La chaleur dégagée par le silencieux et le 
gaz d’échappement peuvent enflammer les objets 
combustibles.

Keep all objects at least 5 feet (1.5 m) from 
generator. Heat from the muffler and exhaust gas 
can ignite combustible materials.

Move the generator outdoors. / Amenez la génératrice à l'extérieur. 

or

 

/ o

DO NOT plug in

 any electrical devices.

6.

NE BRANCHEZ PAS

 l'unité dans un dispositif électrique.  

NEVER

 START OR STOP THE GENERATOR WITH

ELECTRICAL DEVICES CONNECTED OR TURNED ON!

NE JAMAIS

 DÉMARRER NI ARRÊTER LA GÉNÉRATRICE AVEC DES

APPAREILS ÉLECTRIQUES BRANCHÉS OU EN MARCHE

Set Up / Montage 

Start Up / Démarrage 

Attach wheel kit

.

 

 Assembly > Install Wheel Kit

×2

2.

A

B

A

B

×2

Fixez l'ensemble de roues.

 Assemblage > Installation de l'ensemble de roues

5.

Add fuel - Gasoline or Propane (LPG)

 Assembly > Add Fuel

Ajoutez du carburant. 

 Assemblage > Ajout de carburant

N'UTILISEZ PAS

 d'essence E15 ou E85. 

FOR GASOLINE OPERATION:

DO NOT

 USE E15 OR E85

POUR LE FONCTIONNEMENT À ESSENCE:

N'UTILISEZ 

PAS D'ESSENCE E15 OU E85.

8a.

Manual Start

1.  Move the 

choke lever

 to the “CHOKE” position. 

  

2.  Pull the 

starter cord.

3.   Move the 

choke lever

 to the “RUN” position.

Démarrage manuel

1.Déplacez 

l’étrangleur

 à la position « ÉTRANGLEUR ».

2. Tirez la 

corde de démarreur

.

3. Déplacez 

l’étrangleur

 à la position « EN MARCHE ».

Starting the Engine: Gasoline
Démarrage du moteur:  Essence

1

2

3

430 mm x 285 mm

FOLD

1

877

338

0999

CHAMPIONPOWEREQUIPMENT.COM

Plug in. 

 

Operation > Connecting Electrical Loads.

9.

Branchement.

 

 Fonctionnement >

Branchment des charges électriques.

www.championpowerequipment.com

© Champion Power Equipment 2021.

All Rights Reserved. / Tous droits réservés.

 

WARNING:

Read the ENTIRE operator’s manual to become familiar with the
features of the product before operating.

Failure to operate the product correctly can result in damage to
the product, personal property and cause serious injury or even death.

201076

 3650W Dual Fuel Portable Generator

Génératrice à onduleur à double carburant de 3650 W

 AVERTISSEMENT:

Lisez TOUT le manuel du propriétaire pour vous familiariser avec les 
caractéristiques et les fonctions du produit avant de l’utiliser.

Une mauvaise utilisation peut entraîner des dommages au produit ou aux 
biens matériels et causer des blessures graves, voire la mort.

quick st   rt

QUICK START GUIDE • GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE

Start Up / Démarrage

8b.

Manual Start

1.  Open the propane tank

 valve.

  

2.  Move the 

choke lever

 to the “CHOKE” position. 

  

3.  Pull the 

starter cord

 2-3 times.

4.   Move the 

choke lever

 to the “RUN” position.

5.  Pull the 

starter cord

.

Démarrage manuel

1. Ouvrez 

la valve

 du réservoir de propane.

2. Déplacez 

l’étrangleur

 à la position « ÉTRANGLEUR ».

3. Tirez la 

corde de démarreur

 2 à 3 fois pour amorcer le moteur.

4. Déplacez 

l’étrangleur

 à la position « EN MARCHE ».

5. Tirez la 

corde de démarreur

 à rappel pour démarrer le moteur.

Starting the Engine: Propane (LPG)
Démarrage du moteur : Propane (GPL)

2

1

4

3

Visit our YouTube channel to watch our how-to videos and subscribe to
view our latest videos on our Champion Power Equipment products!

Visitez notre chaîne YouTube pour regarder nos vidéos pratiques et abonnez-vous pour 
voir nos dernières vidéos sur nos produits Champion Power Equipment!

5

430 mm x 285 mm

FOLD

QUICKSTART GUIDE

MODEL #201076

August 9, 2021 1:46 PM

Содержание 201076

Страница 1: ...SEZ PAS D ESSENCE E15 OU E85 8a Manual Start 1 Move the choke lever to the CHOKE position 2 Pull the starter cord 3 Move the choke lever to the RUN position Démarrage manuel 1 Déplacez l étrangleur à la position ÉTRANGLEUR 2 Tirez la corde de démarreur 3 Déplacez l étrangleur à la position EN MARCHE Starting the Engine Gasoline Démarrage du moteur Essence 1 2 3 430 mm x 285 mm FOLD 1 877 338 0999 ...

Страница 2: ...SEZ PAS D ESSENCE E15 OU E85 8a Manual Start 1 Move the choke lever to the CHOKE position 2 Pull the starter cord 3 Move the choke lever to the RUN position Démarrage manuel 1 Déplacez l étrangleur à la position ÉTRANGLEUR 2 Tirez la corde de démarreur 3 Déplacez l étrangleur à la position EN MARCHE Starting the Engine Gasoline Démarrage du moteur Essence 1 2 3 430 mm x 285 mm FOLD 1 877 338 0999 ...

Страница 3: ...SEZ PAS D ESSENCE E15 OU E85 8a Manual Start 1 Move the choke lever to the CHOKE position 2 Pull the starter cord 3 Move the choke lever to the RUN position Démarrage manuel 1 Déplacez l étrangleur à la position ÉTRANGLEUR 2 Tirez la corde de démarreur 3 Déplacez l étrangleur à la position EN MARCHE Starting the Engine Gasoline Démarrage du moteur Essence 1 2 3 430 mm x 285 mm FOLD 1 877 338 0999 ...

Страница 4: ...SEZ PAS D ESSENCE E15 OU E85 8a Manual Start 1 Move the choke lever to the CHOKE position 2 Pull the starter cord 3 Move the choke lever to the RUN position Démarrage manuel 1 Déplacez l étrangleur à la position ÉTRANGLEUR 2 Tirez la corde de démarreur 3 Déplacez l étrangleur à la position EN MARCHE Starting the Engine Gasoline Démarrage du moteur Essence 1 2 3 430 mm x 285 mm FOLD 1 877 338 0999 ...

Отзывы: