background image

Set Up / Montaje 

Start Up / Arrancar 

10W-30

Open shipping carton. 

 Assembly > Unboxing

1.

3.

Abra el cartón de envío. 

 Montaje > Desempacando

5.

Add oil

.

 

 Assembly > Add Engine Oil.

Recommended: 10W-30, up to 16.9 fl. oz. (500 ml). DO NOT overfill.

Agregue aceite

.

 

 Montaje > Agregue Aceite al Motor.

Recomendado: 10W-30, hasta 16.9 fl. oz. (500 ml). NO sobrellene.

4.

Attach wheel kit

.

 

 Assembly > Install Wheel Kit

Fije el juego de ruedas.

 Montaje > Instale el Juego de Ruedas

A

B

C

×2

×2

A

B

C

Connect the battery

.

 

 Assembly > Connect the Battery.

Cut cable tie on each side of battery connector.
Push two halves of battery connector together tightly.

Conecte la batería

.

 Montaje > Conecte la Batería.

Corte la atadura de cable a cada lado del conector de la batería.
Empuje dos mitades del conector de la batería firmemente.

2.

Remove brackets

.

 

 Assembly > Remove Shipping Support Brackets.

Remueva las ménsulas

.

 Montaje > Remueva las Ménsulas de Soporte de Envío.

1

2

MAKE SURE SHIPPING BRACKETS

ARE REMOVED 

BEFORE

 ADDING OIL.

ASEGURE QUE LAS MÉNSULAS DE ENVÍO

ESTÉN REMOVIDAS 

ANTES

 DE AGREGAR ACEITE

9.

DO NOT plug in

 any electrical devices.

8.

NO enchufe ningún

 aparato electrónico. 

7.

Turn the 

fuel valve

 “ON”.

Abra la 

válvula de combustible

a “ENCENDIDO.”

10a.

Wireless Start

1.  Push the 

battery switch

 to the “ON” position. 

2.  Push the 

ignition switch

 to the “ON” position. 

3.  Press and release the “START” button on the

remote control.

Encendido Inalámbrico

1.  Oprima el 

interruptor de la batería

 a la

posición “ENCENDIDO.”

2.  Oprima el 

interruptor de arranque

 a la

posición “ENCENDIDO.” 

3.  Oprima y suelte el botón “ENCENDER” en

el control remoto.

1

2

3

Add fuel.

 

 Assembly > Add Fuel

DO NOT

 use E15 or E85.

Agregue combustible.

 Montaje > Agregue combustible.

NO 

use E15 o 85.

A

6.

Mueva el generador a un área abierta al aire libre. 
Dirija el escape alejado. No opere el generador en 
areas cerradas (ej., no en la casa o garaje).

Move generator to an open, outdoor area.
Point exhaust away. Never run generator in 
enclosed areas (e.g., not in house or garage).

Mantenga todos los objetos por lo menos 5 pies (1.5m) 
del generador. El calor del silenciador y el gas del 
escape pueden incendiar objetos combustibles.

Keep all objects at least 5 feet (1.5 m) from 
generator. Heat from the muffler and exhaust gas 
can ignite combustible materials.

Move the generator outdoors. / 

Mueva el generador afuera.

NEVER

 START OR STOP THE GENERATOR WITH ELECTRICAL

DEVICES CONNECTED OR TURNED ON!

¡

NUNCA 

ENCIENDA UN GENERADOR CON APARATOS

ELECTRONICOS ENCHUFADOS O ENCENDIDOS!

430 mm x 285 mm

FOLD

www.championpowerequipment.com

© Champion Power Equipment 2021.

All Rights Reserved. / Todos los derechos reservados.

 

WARNING:

Read the ENTIRE operator’s manual to become familiar with the
features of the product before operating.

Failure to operate the product correctly can result in damage to
the product, personal property and cause serious injury or even death.

Start Up

 ADVERTENCIA:

Lea el manual del operador COMPLETAMENTE para familiarizarse
con las características del producto antes de operarlo. 

La falla en operar el producto correctamente puede resultar en daños al
producto, propiedad personal y causar lesiones graves o incluso la muerte.

10b.

10c.

 

            

Plug in. 

 

Operation > Connecting Electrical Loads.

11.

 

Electric Start

1. Push the 

battery switch

 to the “ON” position.

2. Press and hold the 

ignition switch

 to the “START” position.

Manual Start

1. Move the 

choke lever

 to the “CHOKE” position.

2. Push the 

ignition switch

 to the “ON” position.

3. Pull the 

starter cord

.

4. Move the 

choke lever

 to the “RUN” position.

quick st   rt

QUICK START GUIDE • GUÍA DE INICIO RÁPIDO

1

2

1

3

4

2

200964

3500W Wireless Start Generator

Generador con Encendido Inalámbrico de 3500W

430 mm x 285 mm

FOLD

QUICKSTART GUIDE

MODEL #200964

March 25, 2021 1:57 aM

Learn more about 

generators

 our website.

Содержание 200964

Страница 1: ... Mantenga todos los objetos por lo menos 5 pies 1 5m del generador El calor del silenciador y el gas del escape pueden incendiar objetos combustibles Keep all objects at least 5 feet 1 5 m from generator Heat from the muffler and exhaust gas can ignite combustible materials Move the generator outdoors Mueva el generador afuera NEVER START OR STOP THE GENERATOR WITH ELECTRICAL DEVICES CONNECTED OR ...

Страница 2: ...0 mm x 285 mm FOLD www championpowerequipment com Champion Power Equipment 2021 All Rights Reserved Todos los derechos reservados WARNING Read the ENTIRE operator s manual to become familiar with the features of the product before operating Failure to operate the product correctly can result in damage to the product personal property and cause serious injury or even death 1 877 338 0999 NEED ASSIS...

Страница 3: ...erechos reservados WARNING Read the ENTIRE operator s manual to become familiar with the features of the product before operating Failure to operate the product correctly can result in damage to the product personal property and cause serious injury or even death 1 877 338 0999 NEED ASSISTANCE OR HAVE A QUESTION GIVE US A CALL NECESITA AYUDA O TIENE ALGUNA PREGUNTA DÉNOS UNA LLAMADA Start Up Arran...

Страница 4: ...ado No opere el generador en areas cerradas ej no en la casa o garaje Move generator to an open outdoor area Point exhaust away Never run generator in enclosed areas e g not in house or garage Mantenga todos los objetos por lo menos 5 pies 1 5m del generador El calor del silenciador y el gas del escape pueden incendiar objetos combustibles Keep all objects at least 5 feet 1 5 m from generator Heat...

Отзывы: