background image

15

ENSAMBLADO PASO 5

Apretar la Cadena y Cable

• Girar la tuerca y la arandela de cierre en la dirección del

perno roscado y alejado del carro.

• Para aligerar la cadena, girar la tuerca externa en la

dirección mostrada. A LA MEDIDA QUE GIRE LA
TUERCA, MANTENGA LA CADENA DERECHA.

• Cuando la cadena esté aproximadamente 13 mm sobre

la base del riel "T" en su punto medio, volver a apretar la
tuerca interna para asegurar el ajuste.

El engranaje de cadena se hará ruidoso si la tensión
de la cadena queda floja o muy apretada.

NOTA: Al terminar la instalación, es posible que note que
la cadena esté caída cuando la puerta está cerrada. Esto
es normal. Si la cadena regrese a la posición mostrada al
abrir la puerta, no vuelva a ajustar la cadena.

NOTA: Durante el mantenimiento futuro, SIEMPRE tirar la
manija de emergencia para desconectar el carro antes de
ajustar la cadena.

Ha finalizado el ensamblado de su abre-puertas de
garaje. Leer las advertencias siguientes antes de
proceder con la sección de instalación.

13 mm

Arandela

Para apretar la tuerca externa

Tuerca

 interna

Cadena

Base del riel

Para apretar
la tuerca interna

Tuerca

externa

INSTALACIÓN

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN IMPORTANTES

1. LEA Y SIGA LAS ADVERTENCIAS Y LAS INSTRUCCIONES 

DE INSTALACIÓN

2. Instale el abre-puertas de garaje solamente en puertas de

garaje que estén bien equilibrados y lubricados. Si la puerta
no está debidamente equilibrado es posible que no retroceda
cuando así se requiera y podría ocasionar una lesión grave e
incluso la muerte.

3. Todas las reparaciones de los cables, resortes y otras partes

las DEBE llevar a cabo un técnico especializado en sistemas
de puertas, antes de instalar el abre-puertas.

4. Desarme todos los seguros y retire todas las cuerdas

conectadas al puerta de el garaje antes de instalar el abre-
puertas para evitar que estas se enreden.

5. Instale el abre-puertas de garaje a una distancia de 2.10 m del

piso.

6. Monte la manija de liberación de emergencia a una distancia

de 1.80 m del piso.

7. NO conecte el abre-puertas de garaje a una fuente de energía

eléctrica hasta que se le indique. 

8. NUNCA lleve puestos relojes, anillos o prendas sueltas

durante la instalación o funcionamiento del abre-puertas,
pues podrían atorarse en la puerta de el garaje o en los
mecanismos del abre-puertas.

9. Instale el control del abre-puertas de garaje para paredes:

• de manera que quede a la vista desde la puerta de el garaje
• fuera del alcance de los niños y a una altura mínima 

de 1.5 m.

• lejos de todas las partes móviles de la puerta.

10. Coloque la calcomanía que advierte sobre el riesgo de

enredarse sobre la pared cerca del control de la puerta del
garaje.

11. Coloque la calcomanía que contiene la prueba de reversa de

seguridad y liberación de emergencia a plena vista en la
parte interior de la puerta del garaje.

12. Al concluir la instalación, pruebe el sistema de reversa de

seguridad. la puerta DEBERÁ  retroceder al entrar en
contacto con un objeto de 25 mm puesto sobre el piso.

Para reducir el riesgo de una lesión grave o la muerte:

PRECAUCIÓN

ADVERTENCIA

ADVERTENCIA

ADVERTENCIA

ADVERTENCIA

Содержание Power Drive 3132E

Страница 1: ...ls carefully Fasten the manual near the garage door after installation Periodic checks of the opener are required to ensure safe operation The model number label is located on the front panel of your opener TM GARAGE DOOR OPENER Models 3132E 3142E For Residential Use Only ...

Страница 2: ... 33 Care of your garage door opener 34 Having a problem 34 35 Programming Pages 36 37 To add a hand held remote control 36 To erase all codes 36 Multi function remotes 36 To add or change a Keyless Entry PIN 37 Repair Parts 38 Accessories 39 Service Numbers 40 Warranty 40 TABLE OF CONTENTS When you see these Safety Symbols and Signal Words on the following pages they will alert you to the possibil...

Страница 3: ... EXTREME tension Disable ALL locks and remove ALL ropes connected to garage door BEFORE installing and operating garage door opener to avoid entanglement Preparing your garage door Before you begin Disable locks Remove any ropes connected to garage door Complete the following test to make sure your garage door is balanced and is not sticking or binding 1 Lift the door about halfway as shown Releas...

Страница 4: ...Step 1 Look at the wall or ceiling above the garage door The header bracket must be securely fastened to structural supports Installation Step 5 Do you have a finished ceiling in your garage If so a support bracket and additional fastening hardware may be required Do you have an access door in addition to the garage door If not Model 7702CB Outside Quick Release is required See Accessories page Lo...

Страница 5: ...ty Reversing Sensor Optional Accessory FINISHED CEILING Support bracket fastening hardware is required See page 21 Slack in Chain Tension is Normal When Garage Door is Closed Safety Reversing Sensor Optional Accessory Header Wall Access Door Gap between floor and bottom of door must not exceed 6 mm Wall mounted Door Control Motor Unit ONE PIECE DOOR WITHOUT TRACK CLOSED POSITION Access Door Gap be...

Страница 6: ...e trolley from the door arm or pressing the door control button The opener must be protected from rain and or moisture Without a properly working safety reversal system persons particularly small children could be SERIOUSLY INJURED or KILLED by a closing gate Activate gate ONLY when the gate is in full view and free from any obstructions ALWAYS keep gate in sight until completely closed NEVER perm...

Страница 7: ...over Rail Brace Rail Brace T Rail Center Section 183B111 each T Rail End Section each 183B113 T Rail End Section 183B113 each LOCK LIGHT 41A5276 14 Multi Function Door Control Button Model 3132E Only Model 3142E Only Your garage door opener is packaged in one carton which contains the motor unit and the parts illustrated below Note that accessories will depend on the model purchased If anything is...

Страница 8: ...ted Staples 10 Assembly Hardware 41A2848 Installation Hardware 41A3475 18 Dry Wall Anchors 2 Rope Lock Nut 1 4 20x1 2 12 Nut 5 16 18 5 Washered Screw 5 16 18x1 2 2 mounted in opener Carriage Bolt 5 16 18x2 1 2 2 Carriage Bolt 1 4 20x1 2 12 Hex Bolt 5 16 18x7 8 3 Master Link 2 Ring Fastener 3 Trolley Threaded Shaft 1 Lock Washer 5 16 6 Lag Screw 5 16 9x1 5 8 2 Lag Screw 5 16 18x1 7 8 2 Clevis Pin 5...

Страница 9: ...nter sections are interchangeable Front and back sections are also interchangeable for ease of assembly 2 Insert the carriage bolts so the square bolt necks seat in the square holes in the T rail sections and pass through the round holes in the rail braces Assemble lock nuts ensure alignment and tighten NOTE If T rail is not assembled exactly as shown trolley will not travel smoothly along length ...

Страница 10: ...er sections and the 1 4 lock nuts to the end sections from the same side as shown NOTE If T rail is not assembled exactly as shown trolley will not travel smoothly along length of rail or it will hit against nuts 3 Insert the carriage bolts from the opposite side of the end sections Tighten the nuts When assembled T rail has a front to back position as shown 4 Position the cable pulley bracket on ...

Страница 11: ...Step 1 Trolley Threaded Shaft Lock Washer 5 16 Outer Nut 5 16 18 Inner Nut 5 16 18 Trolley Hex Bolt Trolley Stop Hex Bolt 5 16 18x7 8 Nut 5 16 18 Lock Washer 5 16 Cable Pulley Bracket Nut 5 16 Lockwasher 5 16 18 Hex Bolt 5 16 18x7 8 HARDWARE SHOWN ACTUAL SIZE ASSEMBLY STEP 2 For Sectional and One Piece Doors Only Install the Trolley Attach the trolley threaded shaft to the trolley with the lock wa...

Страница 12: ...ill cause serious damage to the opener Insert a 5 16 18x7 8 hex bolt into the cover protection bolt hole in the T rail as shown Tighten securely with a 5 16 lock washer and nut NOTE This bolt prevents trolley over travel Keep a 25 mm minimum between the trolley and this bolt when adjusting travel limits see page 29 Washered Bolt 5 16 18x1 2 T rail Back Section Cover Protection Bolt Hole Nut 5 16 1...

Страница 13: ...cable around the pulley 3 Continue along the rail and around the motor unit sprocket Figure 2 The sprocket teeth must engage the chain Continue forward to the trolley threaded shaft 4 Use the second master link to connect the chain to the flat end of the shaft Figure 1 Check to make sure the chain is not twisted 5 Remove the screwdriver ATTACHING THE SPROCKET COVER Insert the back tab in the slot ...

Страница 14: ...ft 3 Use the second master link to connect the chain to the flat end of the shaft Figure 1 Check to make sure the chain is not twisted ATTACHING THE SPROCKET COVER 3112E ONLY Insert the back tab in the slot on the back of the mounting plate Squeeze the cover slightly and insert the front tab To avoid possible SERIOUS INJURY to fingers from moving opener ALWAYS keep hand clear of sprocket while ope...

Страница 15: ...rage door opener only on properly balanced and lubricated garage door An improperly balanced door may not reverse when required and could result in severe injury or death 3 All repairs to cables spring assemblies and other hardware MUST be made by a trained door systems technician before installing opener 4 Disable all locks and remove all ropes connected to garage door before installing opener to...

Страница 16: ... header wall 5 cm above the high point This height will provide travel clearance for the top edge of the door Proceed to Step 2 page 18 To prevent possible SERIOUS INJURY or DEATH Header bracket MUST be RIGIDLY fastened to structural support on header wall or ceiling otherwise garage door might not reverse when required DO NOT install header bracket over drywall Concrete anchors MUST be used if mo...

Страница 17: ...age 18 If you need to install the header bracket on a 25 mm board on wall or ceiling use lag screws not provided to securely fasten the 25 mm board to structural supports as shown 2 Open your door to the highest point of travel as shown Measure the distance from the top of the door to the floor Subtract the actual height of the door Add 20 cm to the remainder See Example 3 Close the door and draw ...

Страница 18: ...f Garage Door Travel Vertical Centerline Header Wall Garage Door UP CEILING MOUNT ONLY Wall Mounting Holes Optional Wall Mounting Holes The nail hole is for positioning only You must use lag screws to mount the header bracket UP CEILING MOUNT ONLY Door Spring Header Bracket 25 mm Board Vertical Centerline UP CEILING MOUNT ONLY Ceiling Mounting Holes The nail hole is for positioning only You must u...

Страница 19: ...P 3 Attach the T Rail to the Header Bracket Position the opener on the garage floor below the header bracket Use packing material as a protective base NOTE If the door spring is in the way you ll need help Have someone hold the opener securely on a temporary support to allow the rail to clear the spring Position the rail bracket against the header bracket Align the bracket holes and join with a cl...

Страница 20: ...deal door to T rail distance Raise the opener onto a stepladder You will need help at this point if the ladder is not tall enough Open the door all the way and place a 25 mm board on the top section beneath the T rail If the top section or panel hits the trolley when you raise the door pull down on the trolley release arm to disconnect inner and outer sections Slide the outer trolley toward the mo...

Страница 21: ...bolts lock washers and nuts 6 Check to make sure the T rail is centered over the door or in line with the header bracket if the bracket is not centered above the door 7 Remove the 25 mm board Operate the door manually If the door hits the rail raise the header bracket 8 Grease the top and underside of the rail surface where the trolley slides with rail grease To avoid possible SERIOUS INJURY from ...

Страница 22: ... and white red to red Figure 5 NOTE When connecting multiple door controls to the opener twist same color wires together Insert wires into quick connect holes white to white and red white to red 5 Use tacks or staples to permanently attach entrapment warning label to wall near door control and manual release safety reverse test label in a prominent location on inside of garage door WIRING INSTRUCT...

Страница 23: ...rolley Adjust rope length so the handle is 1 8 m above the floor Secure with an overhand knot Optional installation As an added security option a padlock may be installed on the trolley release arm To utilize this feature you must drill a hole 4 5 mm 8 mm on the dimple which is located on the trolley release arm Install the padlock When using this feature the emergency release will not work until ...

Страница 24: ...to the screw on the brass terminal the white neutral wire to the screw on the silver terminal and the ground wire to the green ground screw The opener must be grounded Reinstall the cover To avoid installation difficulties do not run the opener at this time RIGHT WRONG To prevent possible SERIOUS INJURY or DEATH from electrocution or fire Be sure power is not connected to the opener and disconnect...

Страница 25: ...11 SECTIONAL DOORS Center the door bracket on the previously marked vertical centerline used for the header bracket installation Note correct UP placement as stamped inside the bracket Figure 2 Position the bracket on the face of the door within the following limits A The top edge of the bracket 5 10 cm below the top edge of the door B The top edge of the bracket directly below any structural supp...

Страница 26: ...d reinforcement instructions on the previous page They apply to one piece doors also Center the door bracket on the top of the door in line with the header bracket as shown Mark either the left and right or the top and bottom holes Drill 8 mm pilot holes and fasten the bracket with hardware provided If the door has no exposed framing drill 5 mm pilot holes and fasten the bracket with 5 16 x1 1 2 l...

Страница 27: ... far apart as possible to increase door arm rigidity Figure 3 Hole alignment alternative If holes in curved arm are above holes in straight arm disconnect straight arm Cut about 15 cm from the solid end Reconnect to trolley with cut end down as shown Bring arm sections together Find two pairs of holes that line up and join with bolts lock washers and nuts Proceed to Adjustment Step 1 page 29 Troll...

Страница 28: ...ctor Hole Closed Door Fully Closed Trolley Emergency Release Handle Fully Open Trolley Open Door Door with Backward Slant Undesirable Door Arm Connector Hole Door Arm Correct Angle Press the Door Control push bar The trolley will travel to the fully closed position Manually close the door and lift the door arm to the trolley The arm should touch the trolley just ahead of the door arm connector hol...

Страница 29: ...5 m Adjust the UP open force as explained in Adjustment Step 2 If the door does not close completely Increase down travel Turn the down limit adjustment screw counterclockwise One turn equals 5 cm of travel If door still won t close completely and the trolley bumps into the pulley bracket see page 4 or 5 try lengthening the door arm page 27 and decreasing the down limit If the opener reverses in f...

Страница 30: ... Make small adjustments until the door completes a close cycle After each adjustment run the opener through a complete travel cycle Do not increase the force beyond the minimum amount required to close the door 2 Test the UP open force Grasp the door bottom when the door is about halfway through UP open travel The door should stop If the door is hard to hold or doesn t stop DECREASE UP open force ...

Страница 31: ...el cycles to test adjustment IMPORTANT SAFETY CHECK Repeat Adjustment Steps 1 2 and 3 after Each adjustment of door arm length limits or force controls Any repair to or adjustment of the garage door including springs and hardware Any repair to or buckling of the garage floor Any repair to or adjustment of the opener Gate Installation TEST The opener must reverse if the gate comes in contact with a...

Страница 32: ...vate any remote follow the instructions in the Programming section Activate your opener with any of the following The hand held Remote Control Hold the push button down until the door starts to move The wall mounted Door Control Hold the push button or bar down until the door starts to move The Keyless Entry See Accessories If provided with your garage door opener it must be programmed before use ...

Страница 33: ...gain to reverse the door during the closing cycle or to stop the door while it s opening THE MULTI FUNCTION DOOR CONTROL MODEL 3132E ONLY Press the push bar to open or close the door Press again to reverse the door during the closing cycle or to stop the door while it s opening Light feature Press the Light button to turn the opener light on or off It will not control the opener lights when the do...

Страница 34: ... prevent possible SERIOUS INJURY or DEATH NEVER allow small children near batteries If battery is swallowed immediately notify doctor WARNING CAUTION WARNING WARNING ATTENTION AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Having a Problem 1 The opener doesn t operate from either the Door Control or the remote control Does the opener have electric power Plug a lamp into the outlet If it doesn t light c...

Страница 35: ... the force and limit settings is normal Weather conditions in particular can affect door travel 10 The opener lights don t turn on Replace the light bulbs 100 watts maximum Use a standard neck garage door opener bulb if regular bulb burns out 11 The opener lights don t turn off Is the Light feature on Turn it off 12 The opener strains or maximum force is needed to operate door The door may be out ...

Страница 36: ... Release buttons when the motor unit lights blink It has learned the code If light bulbs are not installed two clicks will be heard A Button B Button To Add an Additional Hand held Remote Control USING THE LIGHTED DOOR CONTROL USING THE MULTI FUNCTION DOOR CONTROL A Button B Button LOCK LIGHT LOCK LIGHT PROGRAMMING 36 Your garage door opener has already been programmed at the factory to operate wi...

Страница 37: ...f hours or number of accesses this temporary PIN expires and will no longer open the door It can be used to close the door even after it has expired To set a temporary PIN 1 Press the four buttons for your personal entry PIN not the last temporary PIN then press and hold the button The opener light will blink three times Release the button 2 Press the temporary 4 digit PIN you have chosen then pre...

Страница 38: ...rsal replacement motor bracket assembly 12 41A5525 22 Cover 13 41A2818 Limit switch drive retainer 14 41D3452 Limit switch assembly 15 41A2822 1 Interrupter cup assembly 16 41C4398A RPM sensor assembly KEY PART NO NO DESCRIPTION 17 41A5483 12B Receiver logic board assy 18 41C5497 High voltage wire harness assy 41C5498 Low voltage wire harness assy 19 41D181 End panel w all labels NOT SHOWN 41A2826...

Страница 39: ...ns opener lights on for 5 minutes when it detects a person entering the garage Sensor can be easily deactivated when desired SECURITY Single Function Remote Control Includes visor clip 971 315LM SECURITY Multi Function Remote Control Includes visor clip 973 315MK 976 315LM Outdoor Key Switch Opens the garage door automatically from outside with the turn of a key when transmitter is not handy The P...

Страница 40: ...r in your area before dismantling this product Then send this product pre paid and insured to the designated service center for warranty repair You will be advised of shipping instructions when you call the service number Please include a brief description of the problem and a dated proof of purchase receipt with any product that is returned for warranty repair Products returned to Seller for warr...

Страница 41: ...de leer cuidadosamente este manual y los materiales de seguridad anexos Guarde este manual cerca de la puerta del garaje Se deben realizar revisiones periódicas del abre puertas para asegurar su operación segura La etiqueta con el número de modelo de su abre puertas de garaje está en el panel delantero ...

Страница 42: ...nstrucciones de seguridad para la operación 32 Cómo usar el abre puertas de garaje 32 Cómo usar la unidad de control de pared 33 Cómo abrir la puerta manualmente 33 Mantenimiento de su abre puertas de garaje 34 Si tiene algún problema 34 35 Cómo programar el abre puertas Páginas 36 37 Cómo usar un control remoto 36 Cómo borrar todos los códigos 36 Controles remotos de funciones múltiples 36 Cómo a...

Страница 43: ...ue aparecen en la siguiente illustración Para evitar daños a la puerta y al abre puertas SIEMPRE desarme las cerraduras antes de instalar y o de operar el abre puertas SOLAMENTE opere el abre puertas de garaje con corriente de 120V 60 Hz con objeto de evitar su mal funcionamiento y que el abre puertas se dañe Para evitar una LESIÓN GRAVE O INCLUSO LA MUERTE SIEMPRE llame a un técnico profesional p...

Страница 44: ...stalación de su abre puertas Dependiendo de sus necesidades individuales es posible que en algunos casos vayan a necesitar materiales o herramientas que no se incluyen con este producto Instalación Paso 1 Observe la pared o el cielo raso justo arriba de la puerta del garaje La ménsula del cabezal debe de estar firmemente sujeta a los soportes de la estructura Instalación Paso 5 Si el plafón o ciel...

Страница 45: ...recto Cuerda y manija del sistema de liberación de emergencia Soporte de la puerta Brazo curvo Pared de cabecera Cable Riel T Puerta del garaje 5 PUERTA DE UNA SOLA PIEZA SIN CARRIL Planificación continuación INSTALACIÓN EN PUERTAS DE UNA SOLA PIEZA Generalmente una puerta de una sola pieza no requiere de refuerzos adicionales Si usted tiene una puerta de material liviano y quiere reforzarla consu...

Страница 46: ...tas estar protegido contra la lluvia y o la humedad Sin un sistema de retroceso que funcione de manera segura las personas en especial los niños pequeños podrían resultar GRAVEMENTE HERIDAS o MORIR al cerrar la puerta Active la puerta SÓLO cuando la vea bien y no presente obstrucciones Vigile SIEMPRE la puerta hasta que esté completamente cerrada NUNCA permita que alguien cruce el trayecto de la p...

Страница 47: ...Sección centro cada uno 183B111 Brazos en Riel T Brazos en Riel T 41A5276 14 Panel de control de puerta multifuncional LOCK LIGHT Sólo Modelo 3132E Sólo Modelo 3142E Su abre puertas viene empacado en una caja de cartón que contienen el motor y las piezas que se muestran en la siguiente ilustración Tome nota de que los accesorios van a depender del modelo que haya comprado Si falta alguna pieza rev...

Страница 48: ...oscado del carro 1 Tuerca de seguridad 1 4 20x1 2 12 Pasador de chaveta 5 16 x2 3 4 1 Perno de coche 5 16 18x2 1 2 2 Cordón Manija Pasador de chaveta 5 16 x1 2 Grapa 10 Taquete 2 Perno hexagonal 5 16 18x7 8 4 Perno con arandela 5 16 18x1 2 2 en el cabezal Perno de coche 1 4 20x1 2 12 Perno hexagonal 5 16 18x7 8 3 Pasador de chaveta 5 16 x1 1 4 1 Inventario de piezas Antes de la instalación organic...

Страница 49: ... son intercambiables La sección frontal y posterior también son intercambiables para facilidad del ensamble 2 Inserte los pernos con cabeza redonda y cuello cuadrado para que los cuellos de los pernos cuadrados se asienten en los hoyos cuadrados de las secciones del riel T y pasen a través de los hoyos redondos en los tierantes del riel Ensamble las tuercas de seguridad alínee y apriete NOTA Si el...

Страница 50: ...én son intercambiables para facilidad del ensamble 2 Conecte la sección y las contratuercas de 1 4 a las secciones extremas del mismo lado como se ilustra en la figura correspondiente NOTA Si el riel T no se ensamble exactamente como se muestra el carro no se moverá suavemente a lo largo del riel o golpeará contra los pernos 3 Inserte los pernos con cabeza redonda y cuello cuadrado en el lado opue...

Страница 51: ...illador dentro del orificio ubicado en la parte frontal del riel T Deslizar el carro ensamblado a lo largo del riel hasta topar con el destornillador NOTA Si el carro golpea contra alguna tuerca en el riel T esto significa que tanto los pernos como las tuercas fueron colocados desde el lado opuesto y deben ser colocados en su posición correcta Revisar Paso 1 ENSAMBLADO PASO 2 Sólamente para puerta...

Страница 52: ... conveniencia colocar un soporte abajo de la ménsula Quitar los dos pernos con arandela 5 16 18x1 2 montados en la parte superior del motor Alinear los orificios de la sección posterior del riel T con los orificios del cabezal del abre puertas Fijar el riel con los dos 2 tornillos previamente colocados y ajustados firmemente Sólo se debe utilizar estos pernos Cualquier otro perno le causarán serio...

Страница 53: ... segundo eslabón maestro para conectar la cadena al extremo plano del eje con rosca Figura 1 Comprobar y asegurarse que la cadena no esté torcida 5 Quite el destornillador CUBIERTA DEL PORTACADENA Insertar la lengueta posterior en la ranura en la parte posterior de la placa de montaje Oprimir la cubierta ligeramente e insertar la lengueta delantera Figura 3 13 Catarina Figura 2 Polea de cable Bucl...

Страница 54: ...estro de la caja de los accesorios Figura 1 Empujar los pernos de la barra del enlace maestro a través del cable y del orificio en la parte delantera del carro Empuje la tapa del enlace maestro sobre los pernos y las ranuras de los pernos Deslice el resorte de clip sobre la tapa y sobre las ranuras de los pernos hasta que los dos pernos estén bien colocados y seguros en su lugar 2 Para evitar que ...

Страница 55: ... se requiera y podría ocasionar una lesión grave e incluso la muerte 3 Todas las reparaciones de los cables resortes y otras partes las DEBE llevar a cabo un técnico especializado en sistemas de puertas antes de instalar el abre puertas 4 Desarme todos los seguros y retire todas las cuerdas conectadas al puerta de el garaje antes de instalar el abre puertas para evitar que estas se enreden 5 Insta...

Страница 56: ...e sujetar al cielo raso ver página 17 si el espacio libre es mínimo Asimismo se puede instalar en forma invertida sobre la pared si fuese necesario Esto le otorgará aproximadamente 1 cm de espacio Si necesita instalar la ménsula del cabezal en un pedazo de madera de 25 mm ya sea en la pared o en el cielo raso use tornillos de cabeza cuadrada o pijas no se incluyen para sujetar dicho pedazo de made...

Страница 57: ...EZA SIN RIEL 1 Con la puerta cerrada buscar y marcar el centro vertical de la puerta del garaje Extender la línea del centro hasta la pared de cabecera arriba de la puerta como se muestra en la ilustración Si el espacio libre para el cabezal es mínimo se puede instalar el soporte del cabezal en el cielo raso Ver página 18 Si necesita instalar el soporte del cabezal sobre un pedazo de madera de 25 ...

Страница 58: ...ed sobre la puerta del garaje o en el cielo raso Siga las instrucciones que sean las más adecuadas para las necesidades de su garaje No instale la ménsula del cabezal en un muro falso Si va a sujetar la ménsula del cabezal a ladrillo o mampostería asegúrese de utilizar sujetadores de cemento no se incluyen INSTALACIÓN DE LA MÉNSULA DEL CABEZAL EN LA PARED DELANTERA Coloque la ménsula sobre la líne...

Страница 59: ...e puertas sobre el piso del garaje debajo de la ménsula del cabezal Use el hule espuma del empaque como base para protegerlo NOTA Si el resorte de la puerta está obstruido va a necesitar ayuda Otra persona tendrá que sostener el abre puertas firmemente sobre un soporte temporal para ayudarle a que el riel pueda separarse del resorte Coloque la ménsula del riel junto a la ménsula del cabezal Alinee...

Страница 60: ...lustración PUERTA SECCIONAL O PUERTA DE UNA SOLA PIEZA CON RIEL Un pedazo de madera de 25 mm le será de ayuda al determinar la distancia ideal entre la puerta y el riel Ponga el abre puertas sobre la escalera Si la escalera no es lo suficientemente alta va a necesitar ayuda Abra completamente la puerta y coloque el pedazo de madera de 25 mm en la sección superior de manera que quede debajo del rie...

Страница 61: ... la puerta o alineado con la ménsula del cabezal si la ménsula no está centrada sobre la puerta 7 Quite el pedazo de madera de 25 mm Haga funcionar la puerta manualmente Si la puerta golpea el riel suba la ménsula del cabezal 8 Coloque grasa de riel en la parte superior y en los lados de la superficie del riel donde se desliza el carro Perno 5 16 18x7 8 Mida la distancia Tornillos tirafondo de 5 1...

Страница 62: ... costado Sujete con un tornillo autorroscante de 6AB por 1 1 4 pulgadas instalación estándar o con un tornillo para metales de 6 32 por 1 pulgada dentro de la caja múltiple como se indica a continuación Instale el tornillo de la parte inferior de manera que sobresalga por lo menos 3 mm de la pared Coloque la parte inferior de la unidad de control de la puerta sobre la cabeza del tornillo y deslíce...

Страница 63: ...a un nudo igual en ese extremo Instalación opcional Puede instalarse un candado en el brazo de desenganche del trole como una opción más de seguridad Para utilizar esta característica usted debe perforar un orificio de 4 5 mm 8 mm en la hendidura ubicada en el brazo de desenganche del trole Instale el candado Al usar esta característica el desenganche de emergencia no funciona a menos que se quite...

Страница 64: ...negro al tornillo del terminal de cobre el cable blanco neutral al tornillo del terminal color plata y el cable a tierra al tornillo verde de la puesta a tierra El abre puertas debe de estar puesto a tierra Vuelva a poner la tapa Para evitar problemas con la instalación no opere el abre puertas de garaje ahora CORRECTO INCORRECTO Para evitar la posibilidad de una LESIÓN GRAVE O INCLUSO LA MUERTE p...

Страница 65: ... 2 Coloque la ménsula sobre la parte delantera de la puerta dentro de los siguientes límites A El borde superior de la ménsula 5 10 cm debajo del borde superior de la puerta B La orilla superior de la ménsula debe estar directamente debajo de algún soporte de la estructura a lo largo de la parte superior de la puerta Línea central vertical Ménsula del cabezal Si su puerta es de metal aluminio fibr...

Страница 66: ...las advertencias e instrucciones respecto a los refuerzos contenidas en la página anterior respecto a la instalación de puertas plegables ya que todos los refuerzos para su puerta de una sola pieza son los mismos Coloque la ménsula de la puerta al centro de la parte superior de la misma alineada con la ménsula del cabezal según se indica en la ilustración Marque ya sea los orificios derecho e izqu...

Страница 67: ...a 5 16 x1 1 4 Figura 2 Junte los dos brazos hasta poder alinear dos orificios para unir las secciones procurando que los orificios estén tan separados como sea posible para aumentar la rigidez en el brazo de la puerta Figura 3 alineación alternativa del orificio Si los orificios del brazo curvo están arriba de los del brazo recto desconecte el brazo recto y corte 15 cm de la punta de salida Reconé...

Страница 68: ... ilustra abajo Una ligera inclinación hacia atrás hará que la puerta se atasque innecesariamente y o que la operación no sea uniforme al abrir o cerrar la puerta desde la posición de totalmente abierta TODAS LAS PUERTAS DE UNA SOLA PIEZA 1 Arme el brazo de la puerta Sujete las dos secciones de los brazos de la puerta recta y curva a la mayor distancia posible de manera que dos o tres de los orific...

Страница 69: ...rnillo de abertura UP como se indica en el Paso 2 Si la puerta no cierra totalmente Aumentar la carrera de cierre Girar el tornillo DOWN hacia la izquierda Una vuelta del tornillo representa 5 cm de carrera Si la puerta aún no cierra por completo y el carro golpea la ménsula ver página 4 ó 5 tratar de alargar el brazo de la puerta ver página 27 y disminuya el límite del recorrido hacia abajo Si el...

Страница 70: ... PUERTAS 1 Pruebe la fuerza del recorrido HACIA ABAJO cerrar Cierre la puerta manualmente agarrándola por la parte inferior y deténgala más o menos a la mitad de su trayectoria HACIA ABAJO cerrar la puerta deberá retroceder Si la puerta retrocede a la mitad de la trayectoria esto no garantiza que retrocederá al toparse con una obstrucción de 25 mm Siga con el paso 3 de la sección de Ajustes Si es ...

Страница 71: ...ÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD Repita los pasos de ajustes 1 2 y 3 cada vez que Se hagan ajustes al largo del brazo de la puerta los límites del recorrido o los controles de la fuerza Se hagan reparaciones o ajustes a la puerta del garaje incluyendo los resortes y la pernería Se hagan reparaciones al piso del garaje porque está desnivelado etc Se hagan reparaciones o ajustes al abre puertas Instalació...

Страница 72: ...ones y un Sistema de llave digital de Security Si compra un control remoto nuevo o si desea desactivar algún control remoto siga las instrucciones que aparecen en la sección sobre Cómo programar el abre puertas Active su abre puertas de alguna de las siguientes maneras El Control remoto Mantenga oprimido el botón grande hasta que la puerta se empiece a mover El Control de pared de la puerta Manten...

Страница 73: ... el mecanismo de reversa de la puerta durante el ciclo de cerrado o para detener la puerta mientras se está abriendo EL PANEL DE CONTROL DE FUNCIONES MÚLTIPLES MODELO 3132E SOLAMENTE Oprima la barra pulsadora para abrir o cerrar la puerta Oprima de nuevo para que la puerta retroceda en el ciclo de cierre o para detenerlo cuando se esté abriendo Luz Oprima el botón de luz para encender o apagar la ...

Страница 74: ... MUERTE NUNCA permita que los niños pequeños estén cerca de las baterías Si alguien se traga una batería llame al médico de inmediato PRECAUCIÓN ADVERTENCIA ADVERTENCIA ADVERTENCIA ADVERTENCIA Si tiene algún problema 1 El abre puertas no funciona con la botonera de pared ni con el control remoto Está el abre puertas conectado a la electricidad Conecte una lámpara a la toma de corriente Si no se en...

Страница 75: ... un ajuste ocasional de la fuerza y del límite es normal Las condiciones climatológicas en particular pueden afectar el recorrido de la puerta 10 Las luces del abre puertas no se encienden Cambie las bombillas de 100 vatios máximo Si la bombilla se quema use una bombilla estándar para puerta de garaje 11 Las luces del abre puertas no se apagan Está activada la función de luz Si es así apáguela 12 ...

Страница 76: ...ecen las instrucciones para programar su abre puertas para que opere con controles remotos Security adicionales Cómo Agregar un Control Remoto Adicional USO DEL CONTROL DE PUERTA ILUMINADA CÓMO USAR EL CONTROL DE FUNCIONES MÚLTIPLES DE LA PUERTA COMO PROGRAMAR EL ABRE PUERTAS Para borrar todos los códigos de la memoria de la unidad del motor Para desactivar cualquier control remoto que no desee us...

Страница 77: ...ras programadas o número de accesos este PIN temporal expira y no vuelve a abrir la puerta Se puede usar para cerrar la puerta aún después de que haya expirado Haga lo siguiente para poner un PIN temporal 1 Oprima los cuatro botones correspondientes a su PIN de entrada personal no el último PIN temporal luego oprima y mantenga oprimido el botón La luz del abre puertas va a parpadear tres veces Sue...

Страница 78: ...41D3058 Motor de repuesto y conjunto de soporte universal 12 41A5525 22 Cubierta 13 41A2818 Retén e impulsor del interruptor de límite 14 41D3452 Conjunto de interruptor de límite 15 41A2822 1 Anillo exterior del interruptor 16 41C4398A Sensor RPM con soporte 17 41A5483 12B Ensamble del panel lógico del receptor CLAVE PARTE NO NO DESCRIPCIÓN 18 41C5497 Arnés de cables de alto voltaje 41C5498 Arnés...

Страница 79: ... de detectar movimiento La unidad de control de funciones múltiples de la puerta está equipada con sensores de movimiento que mantendrán la luz encendida durante cinco minutos cada vez que alguien entre al garaje Es posible desactivar el sensor se así lo desea Llave digital SECURITY Permite al usuario abrir la puerta del garaje desde afuera al ingresar una contraseña en un teclado diseñado especia...

Страница 80: ...z que sea pagado por anticipado y asegurado al centro de servicio correspondiente con el fin de realizar la reparación cubierta por la garantía Al llamar al centro de servicio correspondiente le proporcionarán las instrucciones de envío apropiadas Por favor incluir una descripción breve del problema y un recibo fechado como prueba de compra con cualquier producto que sea devuelto por concepto de r...

Отзывы: