Chamberlain 050DCTBLKMC Скачать руководство пользователя страница 6

6

Installez la nouvelle carte mère du récepteur

3

3.1  

Connectez les fils du harnais à la nouvelle 

carte mère du récepteur. Lorsque vous 

reconnectez les fils du harnais, assurez-

vous que les onglets sur le harnais de fils 

font face au panneau d’extrémité et non à 

la carte mère.

3.3  

Insérez le fils à nouveau.  

Fils de commande de la porte :  

  •  fil blanc dans la borne blanche.  

  •  fil blanc/rouge dans la borne rouge. 

Fils du capteur de sécurité : 

  •  fils blancs dans la borne blanche. 

  •   fils blanc/noir dans la  

borne grise. 

Reconnectez tout fils des bornes de 

verrouillage.

REMARQUE :

  Pour une fonctionnement sécuritaire, il est nécessaire d’effectuer un test du système d’inversion de sécurité. 

Pour insérer ou retirer les fils de la 

borne, enfoncez la languette avec la 

pointe d’un tournevis.

1

Programmation

1.1  

Appuyez et relâchez le bouton LEARN sur l’ouvre-porte de garage. Le voyant LEARN 

s’allumera sans clignoter pendant 30 secondes.

1.2  

Dans les 30 secondes, appuyez sur 

le bouton de commande à distance et 

maintenez-le enfoncé.

1.3  

Relâchez le bouton lorsque les voyants 

de la porte de garage clignotent. Le code 

est appris. Si les ampoules ne sont pas 

installées, vous entendrez deux clics.

Programmez une télécommande en utilisant le bouton LEARN

Voyant 

LEARN

Bouton 

LEARN jaune

3.4  

Installez la lentille de la lampe en alignant 

les deux charnières et en les enclenchant 

en place. Reconnectez l’alimentation.

REMARQUE :

 Lors de l’installation le la lentille de lampe, 

assurez-vous que les fils de l’antenne pendent directement 
vers le bas.

Red

White

White

Grey

3.2  

Enfilez les fils de l’antenne dans le 

panneau d’extrémité, par les trous. 

Enclenchez la carte mère du récepteur 

en place dans le panneau d’extrémité 

et fixez à l’aide des vis.

REMARQUE :

 

Certains modèles 
nécessiteront que 
des fils d’antenne 
courts soient placés 
dans les trappes du 
panneau d’extrémité.

Fils d’antenne

Fils 

d’antenne

Pour programmer l’ouvre-porte de garage Wi-Fi à votre réseau, consultez votre Guide de l’utilisateur.

Pour les ouvre-porte de garage sans système 
de batteries de secours :

 Retirez le cadran de 

boutons de la carte mère et remplacez-le avec 

l’autre cadran de boutons.

REMARQUE :

 Si votre carte 

mère est munie d’un serre fil, 

utilisez-le pour fixer les fils à 

la cartre mère.

Bornes de 

verrouillage

Panneua
d'extrémité

Avant de la carte mère 

Pavé de boutons

Arrière de la carte mère

Carte mère

Broch d'agrafe

Harnais de fil

Panneua
d'extrémité

Onglets

Содержание 050DCTBLKMC

Страница 1: ...the tab with a screwdriver tip Lock Terminals Red White White Grey Your garage door opener has an internal gateway located on the receiver logic board After installing the new receiver logic board use the myQ serial number found on the provided label to add your garage door opener to your myQ account The products illustrated in the instructions are for reference Your product may look different The...

Страница 2: ...rol 1 3 Release the button when the garage door opener light blinks It has learned the code If light bulbs are not installed two clicks will be heard Program a remote using the learn button Learn Indicator Light Yellow Learn Button 3 4 Install the light lens by aligning with the hinges and snapping into place Reconnect power NOTE When installing the light lens ensure the antenna wires are hanging ...

Страница 3: ...tton The garage door opener lights will flash twice and the DOWN Button will begin to flash 1 4 Press and hold the DOWN button until the door is in the desired DOWN position 1 5 Once the door is in the desired DOWN position press and release the Adjustment Button The garage door opener lights will flash twice Program the Travel is now complete If the garage door opener lights flash 5 times then pr...

Страница 4: ... under the garage door Test the Safety Reversal System 3 2 Press the remote control push button to close the door The door MUST reverse when it makes contact with the board If the door stops but does not reverse 1 Repeat Program the Travel see Adjustment Step 1 2 Repeat the Safety Reversal test If the test continues to fail call a trained door systems technician Without a properly installed safety...

Страница 5: ...s Bornes de verrouillage Rouge Blanc Blanc Gris Votre ouvre porte de garage est muni d une passerelle située sur la carte mère du récepteur Après avoir installé la nouvelle carte mère du récepteur pour ajouter votre ouvre porte de garage à votre compte myQ utilisez le numéro de série de myQ situé sur l étiquette fournie Les produits illustrés dans les instructions y sont à titre de référence Votre...

Страница 6: ... Si les ampoules ne sont pas installées vous entendrez deux clics Programmez une télécommande en utilisant le bouton LEARN Voyant LEARN Bouton LEARN jaune 3 4 Installez la lentille de la lampe en alignant les deux charnières et en les enclenchant en place Reconnectez l alimentation REMARQUE Lors de l installation le la lentille de lampe assurez vous que les fils de l antenne pendent directement ve...

Страница 7: ...t relâchez le bouton de réglage Les lumières de l ouvre porte de garage clignoteront deux fois et le bouton DOWN bas commencera à clignoter 1 4 Appuyez et maintenez le bouton DOWN bas jusqu à ce que la porte soit dans la position BASSE souhaitée 1 5 Lorsque la porte est dans la position BASSE souhaitée appuyez et relâchez le bouton réglage Les lumières de l ouvre porte de garage clignoteront deux ...

Страница 8: ... Appuyez sur le bouton poussoir de la télécommande pour fermer la porte La porte DOIT s inverser lorsqu elle entre en contact avec la planche Si la porte s arrête mais ne se réouvre pas 1 Répétez la programmation du déplacement voir l étape de réglage 1 2 Répétez le test d inversion de sécurité Si le test continue d échouer appelez un technicien qualifié en systèmes de portes Si le capteur d inver...

Страница 9: ...ador Terminales de bloqueo Rojo Blanco Blanco Gris Su abrepuertas de garaje tiene una pasarela interna en la tarjeta lógica del receptor Después de instalar la nueva tarjeta lógica del receptor utilice el número de serie de myQ que se encuentra en la etiqueta suministrada para añadir el abrepuertas de garaje a su cuenta myQ Los productos ilustrados en las instrucciones son de referencia Su product...

Страница 10: ...ue aprendió el código Si las bombillas no están instaladas se oirán dos clics Programar un control remoto con el botón learn aprender Luz indicadora de aprendizaje Botón amarillo de aprendizaje 3 4 Instale la lente de luz alineándola con las bisagras y encajándola en su sitio Vuelva a conectar la alimentación NOTA Al instalar la lente de luz asegúrese de que los cables de la antena cuelguen rectos...

Страница 11: ...l botón de ajuste Las luces del abrepuertas de garaje parpadearán dos veces y el botón UP SUBIR comenzará a parpadear 1 4 Mantenga presionado el botón DOWN BAJAR hasta que la puerta alcance la posición de BAJADA deseada 1 5 Una vez que la puerta esté en la posición DOWN de BAJADA deseada presione y suelte el botón de ajuste Las luces del abrepuertas de garaje parpadearán dos veces Se completó el p...

Страница 12: ...ema de inversión de seguridad 3 2 Presione el botón Push Pulsar del control remoto para cerrar la puerta La puerta DEBE invertir la dirección de movimiento cuando entre en contacto con la tabla Si la puerta se detiene pero no invierte su sentido de movimiento 1 Repita Programar el recorrido consulte el paso 1 de Ajuste 2 Repita la prueba de inversión de seguridad Si la prueba sigue fallando llame ...

Отзывы: