background image

11

Emergency
Release Handle

Locked Position

Manual Release

Safety Reversing Sensor

Safety Reversing Sensor

1-1/2" (3.8 cm) board 

(or a 2x4 laid flat)

Tablón de 3.8 cm (1-1/2 de pulg.) 

(o de 2X4, acostado)  

Sensor de seguridad de reversa

Liberación manual

Sensor de seguridad de reversa

Posición de bloqueo

Manija de 

liberación de 

emergencia

Ajustes

Prueba del sistema de reversa de seguridad

1. 

Con la puerta completamente abierta, coloque una tabla de 3.8 cm 

(1 1/2 de pulg.) de altura (o de 5 x 10 cm [2 x 4 pulg.] acostada en el 

piso), centrada abajo de la puerta del garaje.

2. 

Opere la puerta en la dirección hacia abajo. La puerta DEBERÁ entrar 

en reversa automáticamente al hacer contacto con la obstrucción.

Si la puerta se detiene pero no retrocede: 
1. 

Revise las instrucciones de instalación provistas para asegurar que se 

hayan seguido todos los pasos.

2. 

Repita la Programación del recorrido (vea Ajustes, paso 1).

3. 

Repita la prueba de Reversa de seguridad. Si al abre-puertas continúa 

sin revertir la dirección, llame a un técnico profesional para solucionar 

el problema.

Pruebe el Protector System

®

1. 

 Oprima el botón del control remoto para abrir la puerta.

2. 

Abra la puerta. Coloque una obstrucción en el paso de la puerta.

3. 

Presione el botón pulsador del control remoto para cerrar la puerta. La 

puerta no se moverá más de 2.5 cm (una pulgada), y las luces del abre-

puertas de garaje parpadearán 10 veces.

El abre-puertas de garaje no se cerrará mediante un control remoto si el DEL 

del sensor de reversa de seguridad está apagado (alertándolo de que el 

sensor está mal alineado o obstruido).

Probar el monitor de tensión del cable

Con la puerta completamente cerrada, empuje la parte frontal del monitor de 

tensión del cable. Debería oírse un clic. Si no hay un clic, es posible que el 

rodillo esté chocando con el marco, sin permitir que el interruptor detecte 

holgura en el cable. Asegúrese de que el monitor de tensión del cable quede 

montado a ras con la pared y que el rodillo quede libre de cualquier tipo de 

obstrucciones.
Si se activó el monitor de tensión del cable, las flechas UP y DOWN 

parpadearán el código de diagnóstico 3-5 y se activará el abrepuertas de 

garaje.

Probar la cerradura automática para puertas de garaje

1. 

Con la puerta de garaje completamente cerrada, el pestillo de la 

cerradura automática de la puerta debe sobresalir por la guía.

2.   Abrir la puerta de garaje. La cerradura automática de la puerta del 

garaje debe retraerse antes de que la puerta del garaje comience a 

moverse.

3.   Cerrar la puerta del garaje. Al alcanzar la posición de cierre total, la 

cerradura automática de la puerta del garaje debería activarse 

automáticamente para asegurar la puerta.

Desactive la cerradura automática de la puerta del garaje deslizando el 

desbloqueo manual a la posición de abierto.

Abrir la puerta manualmente

Desbloquee las trabas de las puertas antes de proceder. La puerta debe estar 

completamente cerrada si es posible. Tire de la manija de liberación de 

emergencia hasta oír un clic proveniente del abrepuertas de garaje y levante 

la puerta manualmente. 
Para volver a conectar la puerta al abrepuertas de garaje, tire de la manija de 

liberación de emergencia hacia abajo por segunda vez hasta que se oiga un 

clic proveniente del abrepuertas de garaje. La puerta se reconectará en la 

próxima operación de movimiento de SUBIDA o BAJADA.

Si el sistema de auto-reversa de seguridad no se ha instalado 

debidamente, las personas (y los niños pequeños en particular) podrían 

sufrir LESIONES GRAVES O INCLUSO LA MUERTE cuando se cierre la 

puerta del garaje.
•  El sistema de reversa de seguridad SE DEBE probar cada mes. 
•  Después de llevar a cabo CUALQUIER ajuste, SE DEBE probar el 

sistema de reversa de seguridad. La puerta DEBE retroceder al entrar 

en contacto con un objeto de 3.8 cm (1 1/2 de pulg.) de altura (o de 

5 x 10 cm [2 x 4 pulg.] acostado en el piso).

Si un sensor de reversa de seguridad no se ha instalado adecuadamente, 

las personas (y los niños pequeños en particular) podrían sufrir 

LESIONES GRAVES o incluso MORIR al cerrar la puerta del garaje.

Содержание 050DCRJWFMC

Страница 1: ...ctions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures Reor...

Страница 2: ... both the up and down positions have been manually set the Safety Reversing Sensors will reconnect and become operational Then the opener will enter a force sensing operation by automatically moving the door open and close The garage door opener will sound an audible and visual alert before automatically opening and closing the door The garage door opener will beep three times confirming that the ...

Страница 3: ...ivated the UP and DOWN arrows will flash diagnostic code 3 5 will activate the garage door opener Test the Automatic Garage Door Lock 1 With the garage door fully closed the automatic garage door lock bolt should be protruding through the track 2 Open the garage door The automatic garage door lock should retract before the garage door begins to move 3 Close the garage door When the garage door rea...

Страница 4: ...ou wish to operate your garage door 5 Keyless Entry Enter a 4 digit personal identification number PIN of your choice on the keyless entry keypad Then press the ENTER button The garage door opener lights will flash or two clicks will be heard when the code has been programmed Repeat the steps above for programming additional remote controls or keyless entry devices If programming is unsuccessful p...

Страница 5: ...sé conformément aux instructions peut causer un brouillage nuisible aux communications radio Cependant rien ne garantit l absence de brouillage dans une installation particulière Si cet équipement cause un brouillage nuisible à la réception radio ou télévisée ce qui peut être déterminé en éteignant et en rallumant l équipement l utilisateur est invité à tenter de corriger le brouillage en prenant ...

Страница 6: ... de dégagement Réglage automatique de la force Lorsque la position ouverte et la position fermée sont réglées manuellement les capteurs d inversion de sécurité fonctionneront L ouvre porte entrera un fonctionnement de capteur de force en ouvrant et fermant la porte automatiquement Avant d ouvrir et de fermer la porte automatiquement l ouvre porte de garage émettra une alerte audible et visible L o...

Страница 7: ... vers le bas clignoteront le code de diagnostic 3 5 l ouvre porte de garage s activera Effectuez un test de la serrure automatique de porte de garage 1 Lorsque la porte de garage est complètement fermée le pêne du verrou automatique de porte de garage doit dépasser du rail 2 Ouvrez la porte de garage La serrure automatique de la porte de garage devrait se désengager avant que q la porte de garage ...

Страница 8: ...s fil Introduire un numéro d identification personnelle NIP à quatre chiffres de son choix sur le pavé numérique Appuyer ensuite sur le bouton ENTER entrée L éclairage de l ouvre porte de garage clignote ou deux déclics se font entendre une fois que le code a été programmé Répétez les étapes ci dessus pour la programmation des télécommandes supplémentaires ou des dispositifs d émetteur mural à cod...

Страница 9: ...trucciones podrá causar interferencia con comunicaciones radiales Aun así no hay garantía de que no se produzcan interferencias en una instalación particular Si este equipo produce interferencia en la recepción de radio o televisión lo cual puede determinarse apagando y encendiendo la unidad el usuario debe tratar de corregir el problema por medio de lo siguiente Volver a orientar o reubicar la an...

Страница 10: ...ajo se hayan establecido manualmente los sensores de seguridad de reversa volverán a conectarse y a funcionar Luego el operador entrará en una operación de detección de fuerza al mover automáticamente la puerta para abrirla y cerrarla El operador de puerta emitirá una alerta sonora y visual antes de abrir y cerrar la puerta automáticamente El operador de puerta emitirá tres pitidos para confirmar ...

Страница 11: ...ntado a ras con la pared y que el rodillo quede libre de cualquier tipo de obstrucciones Si se activó el monitor de tensión del cable las flechas UP y DOWN parpadearán el código de diagnóstico 3 5 y se activará el abrepuertas de garaje Probar la cerradura automática para puertas de garaje 1 Con la puerta de garaje completamente cerrada el pestillo de la cerradura automática de la puerta debe sobre...

Страница 12: ... dígitos PIN como código personal de uso del teclado digital de acceso Pulsar el botón ENTER Las luces del abre puerta se encenderán intermitentemente o se escucharán dos clic cuando el código quede programado Repetir los pasos anteriores para programar otros controles remoto o teclados digitales de acceso Si no puede programar uso el botón de Aprendizaje para programar el control remoto Programar...

Отзывы: