Chamberlain 041A8071-4 Скачать руководство пользователя страница 9

9

Programme du voyage

1

Sans système d'inversion de sécurité en bon état de 
marche, des personnes (particulièrement les petits 
enfants) pourraient être GRIÈVEMENT BLESSÉES ou 
TUÉES par une porte de garage qui se ferme.
•   Un réglage erroné des courses de la porte de 

garage gênera un fonctionnement approprié du 
système d'inversion de sécurité.

•   Après avoir effectué QUELQUE réglage que ce soit, 

on DOIT faire l'essai du système d'inversion de 
sécurité. La porte de garage DOIT remonter 
au contact d'un objet d'une hauteur de 3,8 cm 
(1-1/2 de po) (ou un 2 x 4 posé à plat) du sol.

1.1  

Appuyer sur le bouton de réglage et 
le maintenir enfoncé jusqu'à ce que le 
bouton UP commence à clignoter ou 
qu'un bip se fait entendre.

1.2  

Appuyer sur le bouton UP et le maintenir 
enfoncé jusqu'à ce que la porte soit à la 
position d'ouverture désirée.

1.3  

Une fois que la porte est dans la position 
d'ouverture désirée, appuyer sur le bouton 
de réglage et le relâcher. L'éclairage de 
l'ouvre-porte de garage clignotera deux fois 
et le bouton DOWN commencera à clignoter.

REMARQUE : 

On peut utiliser les boutons UP et DOWN 

pour déplacer la porte vers le haut et le bas, au besoin.

1.4  

Appuyer sur le bouton DOWN et le maintenir 
enfoncé jusqu'à ce que la porte soit à la position 
de fermeture désirée.

REMARQUE : 

On peut utiliser les boutons UP et DOWN 

pour déplacer la porte vers le haut et le bas, au besoin.

1.5  

Une fois que la porte est dans la 
position de fermeture désirée, appuyer 
sur le bouton de réglage et le relâcher. 
L'éclairage de l'ouvre-porte de garage 
clignotera deux fois et le bouton UP 
commencera à clignoter.

1.6  

Appuyer et relâcher le bouton UP. Lorsque 
la porte se déplace à la position UP 
programmée, le bouton DOWN commencera 
à clignoter.

1.7  

Appuyer et relâcher le bouton DOWN. La 
porte se déplacera jusqu'à la position de 
fermeture programmée. La programmation 
est terminée.

*  Si l'éclairage de l'ouvre-porte de garage clignote 5 fois au cours des étapes de programmation de la course, le délai de programmation a expiré. Si l'éclairage de l'ouvre-porte de garage clignote 10 fois au cours des étapes de 

programmation de la course, les capteurs d'inversion de sécurité sont mal alignés ou obstrués. Lorsque les capteurs sont alignés et dégagés, effectuer un cycle d'ouverture et de fermeture complet de la porte en utilisant la 
télécommande ou les boutons UP et DOWN. La programmation est terminée Si on ne parvient pas à actionner la porte, répéter les étapes de la Programmation de la course.

Réglages

ATTENTION

AVERTISSEMENT

AVERTISSEMENT

AVERTISSEMENT

Содержание 041A8071-4

Страница 1: ...d position during installation ALWAYS wear protective gloves and eye protection when changing the battery or working around the battery compartment NOTE Close the garage door BEFORE installing the travel module The images throughout this manual are for reference and your product may look different 1 Disconnect all power 2 Identify the travel module Disconnect electrical and battery power if applic...

Страница 2: ...le and plate to the motor and remove 4 Discard the old travel module Installation Model 041A7114 7 Model 041D8071 4 1 Disconnect the wire harness from the travel module 2 Locate the 2 screws which hold the travel module to the motor and remove 3 Discard the old travel module Wire Harness 3 Remove the old travel module E clip Screws Wire Harness Screws ...

Страница 3: ...ry power if applicable to the garage door opener 7 Proceed to Adjustments Model 041D8071 4 Model 041A7114 7 1 Align the spindle to the motor and ensure the 2 mounting holes are aligned with the motor IMPORTANT When aligning the travel module to the motor you may need to twist the travel module back and forth until the spindle is seated and properly aligned 2 Fasten the travel module to the motor w...

Страница 4: ...N Button until the door is in the desired DOWN position NOTE The UP and DOWN Buttons can be used to move the door up and down as needed 1 5 Once the door is in the desired DOWN position press and release the Adjustment Button The garage door opener lights will flash twice and the UP Button will begin to flash 1 6 Press and release the UP Button When the door travels to the programmed UP position the...

Страница 5: ...ered under the garage door Test the Safety Reversal System 2 2 Press the remote control push button to close the door The door MUST reverse when it makes contact with the board If the door stops and does not reverse on the obstruction increase the down travel refer to Adjustment Step 1 Repeat the test When the door reverses upon contact with the 1 1 2 inch board remove the board and open close the...

Страница 6: ...mpartiment de pile REMARQUE Fermez la porte de garage AVANT l installation du module de course Les illustrations de ce mode d emploi ne servent qu à titre de référence Votre appareil peut avoir un aspect différent 1 Déconnecter toute source d alimentation 2 Identifier le module de course Déconnecter l alimentation électrique et la batterie s il y a lieu connectée à l ouvre porte de garage Modèle 04...

Страница 7: ...rse et la plaque au moteur et les enlever 4 Jeter le module de course usé Installation Modèle 041A7114 7 Modèle 041D8071 4 1 Déconnecter le faisceau de fils du module de course 2 Localiser les deux vis qui retiennent le module de course au moteur et les enlever 3 Jeter le module de course usé Faisceau de fils 3 Enlever le module de course usé Agrafe en E Vis Vis Faisceau de fils ...

Страница 8: ...y a lieu à l ouvre porte de garage 7 Procéder aux réglages Modèle 041D8071 4 Modèle 041A7114 7 1 Aligner la broche sur le moteur et s assurer que les deux orifices de montage sont alignés sur le moteur IMPORTANT En alignant le module de course sur le moteur il peut être nécessaire de faire tourner le module dans un mouvement de va et vient jusqu à ce que la broche soit assise et correctement aligné...

Страница 9: ...le bouton DOWN et le maintenir enfoncé jusqu à ce que la porte soit à la position de fermeture désirée REMARQUE On peut utiliser les boutons UP et DOWN pour déplacer la porte vers le haut et le bas au besoin 1 5 Une fois que la porte est dans la position de fermeture désirée appuyer sur le bouton de réglage et le relâcher L éclairage de l ouvre porte de garage clignotera deux fois et le bouton UP ...

Страница 10: ...ugmenter la course de fermeture voir l étape de Réglage nº 1 Répéter l essai Lorsque la porte remonte au contact de la planche de 3 8 cm 1 1 2 de po retirer la planche et ouvrir fermer la porte 3 ou 4 fois afin de vérifier le réglage Si l essai échoue encore appeler un technicien formé en systèmes de porte 2 Sans un système d inversion de sécurité bien installé des personnes plus particulièrement le...

Страница 11: ...ante la instalación Usar SIEMPRE guantes de seguridad y protección ocular para cambiar la batería o trabajar cerca del compartimiento de la batería NOTA Cierre la puerta del garaje ANTES de instalar el módulo de viaje Las imágenes en este manual son nada más que de referencia El producto comprado podría tener un aspecto diferente 1 Desconecte la energía 2 Identifique el módulo de viaje Desconecte l...

Страница 12: ...la placa en el motor y retírelos 4 Deseche el módulo de viaje antiguo Modelo 041A7114 7 Modelo 041D8071 4 1 Desconecte el arnés de cables del módulo de viaje 2 Busque los 2 tornillos que sostienen el módulo de viaje en el motor y retírelos 3 Deseche el módulo de viaje anterior Arnés de cables 3 Retire el módulo de viaje antiguo Tornillos Wire Harness Tornillos Instalación Presilla en E ...

Страница 13: ...re puertas de garaje 7 Continúe con los ajustes Modelo 041D8071 4 Modelo 041A7114 7 1 Alinee el husillo al motor y asegúrese de que los 2 orificios de montaje estén alineados con el motor IMPORTANTE Cuando alinee el módulo de viaje al motor posiblemente necesite torcer el módulo de viaje de atrás hacia adelante hasta que el husillo quede fijado y alineado correctamente 2 Fije el módulo de viaje al m...

Страница 14: ...ario 1 4 Oprima y mantenga oprimido el botón ABAJO hasta que la puerta se encuentre en la posición deseada NOTA Los botones ARRIBA y ABAJO se pueden utilizar para mover la puerta hacia arriba y hacia abajo según sea necesario 1 5 Una vez que la puerta esté en la posición deseada oprima y suelte el Botón Ajuste Las luces del abre puertas de garaje parpadearán dos veces y el botón ARRIBA comenzará a...

Страница 15: ...la obstrucción aumente el recorrido consulte el paso 1 de la sección Ajustes Repita la prueba Cuando la puerta retroceda al entrar en contacto con la tabla de 1 1 2 de pulg retire la tabla y abra cierre la puerta 3 ó 4 veces para probar el ajuste Si la prueba sigue fallando llame a un técnico especializado en sistemas de puertas Si el sistema de reversa de seguridad no se ha instalado adecuadament...

Страница 16: ... 2016 The Chamberlain Group Inc All Rights Reserved Tous droits réservés 114A4933B Todos los derechos reservados ...

Отзывы: