background image

13

ES

ANTES DEL PRIMER USO

1. Colocar el manillar

El manillar está equipado con un mecanismo de plegado. Esto le permite 
colocar y asegurar el manillar o plegarlo de nuevo:

1.   Abra y suelte el cierre rápido. Para ello, tire del cierre rápido para 

separarlo del scooter (A). El tensor se abre 180°. A continuación, abra el 
tornillo girándolo en sentido contrario a las agujas del reloj (B).

2.   Levante el manillar por la empuñadura en el sentido de la marcha hasta 

que los pernos del manillar encajen en la abertura de la base del manillar 
en la posición de las 12 horas. Suelte el manillar. Ahora debería estar en 
posición vertical de forma independiente y sujetada por los pernos de las 
aberturas.

3.   Asegure el manillar apretando el cierre rápido en el sentido de las agujas 

del reloj. Ahora cierre el cierre rápido empujando el soporte hacia el 
scooter. Si el cierre rápido no puede cerrarse, no utilice la fuerza. En 

este caso, el tornillo está demasiado girado. Afloje el tornillo una vuelta 

completa cada vez e intente cerrar el cierre rápido de nuevo.

4.   Para plegar el manillar, proceda en orden inverso.

Содержание 10039537

Страница 1: ...fun pro 1 Scooter 10039537 10039538 10039539 10039541 10039543 10039545 10039546 10039547 10039548 10039549 10039550 10039558 ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...annen Sie den folgenden QR Code um Zugriff auf die aktuellste Bedienungsanleitung und weitere Informationen rund um das Produkt zu erhalten INHALTSVERZEICHNIS Sicherheitshinweise 4 Hinweise zu den Rädern 4 Vor der Benutzung 5 HERSTELLER IMPORTEUR UK Hersteller Chal Tec GmbH Wallstraße 16 10179 Berlin Deutschland Importeur für Großbritannien Chal Tec UK limited Unit 6 Riverside Business Centre Brig...

Страница 4: ...enschaften verändern Wir empfehlen deshalb nicht bei Niederschlag und Nässe zu fahren Ein fun pro Roller kann schnell werden mit der Geschwindigkeit steigt aber auch das Risiko für Stürze Wir empfehlen deshalb immer nur so schnell zu fahren das man immer sicher absteigen kann Erklären Sie Ihrem Kind dass Geschwindigkeit auch Risiken birgt Überprüfen Sie regelmäßig den korrekten Sitz aller Schraube...

Страница 5: ...n der 12 Uhr Position einrasten Lassen Sie die Lenkerstange los Diese sollte nun selbständig in einer aufrechten Position stehen bleiben und durch die Bolzen in den Öffnungen gehalten werden 3 Sichern Sie die Lenkerstange indem Sie den Schnellspanner im Uhrzeigersinn festdrehen Nun schließen Sie den Schnellspanner indem Sie den Bügel von sich weg zum Roller hin zu drücken Wenn der Schnellspanner n...

Страница 6: ... rechten Seite sanft ein Sobald die obere Lenkerstange nicht mehr gehalten wird können Sie diese Lenkerstange in der Höhe verändern 3 Ziehen Sie die obere Lenkerstange in die gewünschte Position Stellen Sie sicher das sich der Arretierungsknopf auf Höhe einer der Öffnungen in der unteren Lenkerstange befindet und eingerastet hat Die obere Lenkerstange darf sich nicht mehr bewegen nachdem Sie losge...

Страница 7: ...structions or improper use Please scan the QR code to access the latest operating instructions and for further information about the product CONTENTS Safety Instructions 8 Notes on the wheels 8 Before use 9 MANUFACTURER IMPORTER UK Manufacturer Chal Tec GmbH Wallstraße 16 10179 Berlin Germany Importer for Great Britain Chal Tec UK limited Unit 6 Riverside Business Centre Brighton Road Shoreham by ...

Страница 8: ...g characteristics can also change in other ways We therefore recommend not to drive in precipitation and wet conditions One fun per scooter can be fast but with speed comes the risk of falls We therefore recommend that you only ride as fast as you can safely dismount Explain to your child that speed also involves risks Regularly check the correct fit of all screws and connections Please do not mak...

Страница 9: ...e bolts of the handlebar engage in the opening of the handlebar base in the 12 o clock position Release the handlebar This should now stand independently in an upright position and be held in place by the bolts in the openings 3 Secure the handlebar by tightening the quick release clockwise Now close the quick release by pushing the bracket away from you towards the scooter If the quick release ca...

Страница 10: ...ing button B on the right hand side As soon as the upper handlebar is no longer held you can change the height of this handlebar 3 Pull the upper handlebar rod into the desired position Make sure that the locking button is at the level of one of the openings in the lower handlebar and has engaged The upper handlebar must not move after you have let go 4 Schließen Sie nun den Schnellspanner indem S...

Страница 11: ...r haber desatendido las indicaciones de seguridad Escanee el siguiente código QR para obtener acceso al manual de usuario más reciente y otra información sobre el producto ÍNDICE Indicaciones de seguridad 12 Notas sobre las ruedas 12 Antes del primer uso 13 FABRICANTE E IMPORTADOR REINO UNIDO Fabricante Chal Tec GmbH Wallstraße 16 10179 Berlín Alemania Importador para el Reino Unido Chal Tec UK li...

Страница 12: ...mbiar de otras maneras Por lo tanto recomendamos no conducir en condiciones de precipitación y humedad Una diversión por scooter puede ser rápida pero la velocidad también aumenta el riesgo de caídas Por lo tanto le recomendamos que solo conduzca tan rápido como pueda bajarse de forma segura Explique a su hijo que la velocidad también implica riesgos Compruebe regularmente el ajuste correcto de to...

Страница 13: ...a hasta que los pernos del manillar encajen en la abertura de la base del manillar en la posición de las 12 horas Suelte el manillar Ahora debería estar en posición vertical de forma independiente y sujetada por los pernos de las aberturas 3 Asegure el manillar apretando el cierre rápido en el sentido de las agujas del reloj Ahora cierre el cierre rápido empujando el soporte hacia el scooter Si el...

Страница 14: ...suavemente el botón de bloqueo B en el lado derecho En cuanto el manillar superior deje de estar sujeto podrá cambiar la altura de este manillar 3 Tire de la barra superior del manillar hasta la posición deseada Asegúrese de que el botón de bloqueo está a la altura de una de las aberturas del manillar inferior y que se ha encajado El manillar superior no debe moverse después de soltarlo 4 Ahora ci...

Страница 15: ...nes et à la mauvaise utilisation de l appareil Scannez le QR Code pour obtenir la dernière version du mode d emploi ainsi que d autres informations concernant le produit SOMMAIRE Consignes de sécurité 16 Remarques sur les roues 16 Avant utilisation 17 FABRICANT ET IMPORTATEUR GB Fabricant Chal Tec GmbH Wallstraße 16 10179 Berlin Allemagne Importateur pour la Grande Bretagne Chal Tec UK limited Uni...

Страница 16: ...tiques de conduite peuvent également être modifiées Nous recommandons donc de ne pas rouler par temps de pluie ou humide Une trottinette fun pro peut rouler vite mais le risque de chute augmente avec la vitesse Nous recommandons donc de rouler à une vitesse qui permette de descendre en toute sécurité Expliquez à votre enfant que la vitesse comporte aussi des risques Vérifiez régulièrement le bon s...

Страница 17: ...s de la barre du guidon s enclenchent dans l ouverture de la base du guidon à la position 12 heures Relâchez la barre du guidon Celle ci devrait maintenant se tenir d elle même en position verticale et être maintenue dans les ouvertures par les boulons 3 Fixez le guidon en tournant le dispositif de serrage rapide dans le sens des aiguilles d une montre Maintenant fermez le serrage rapide en poussa...

Страница 18: ...d arrêt B situé sur le côté droit Dès que le guidon supérieur n est plus maintenu vous pouvez en modifier la hauteur 3 Tirez la barre supérieure du guidon dans la position souhaitée Assurez vous que le bouton d arrêt se trouve à la hauteur d une des ouvertures dans la barre inférieure du guidon et qu il est bien enclenché Le guidon supérieur ne doit plus bouger une fois que vous l avez relâché 4 M...

Страница 19: ...avvertenze di sicurezza e da un uso improprio del dispositivo Scansionare il codice QR seguente per accedere al manuale d uso più attuale e ricevere informazioni sul prodotto INDICE Avvertenze di sicurezza 20 Note sulle ruote 20 Prima dell uso 21 PRODUTTORE E IMPORTATORE UK Produttore Chal Tec GmbH Wallstraße 16 10179 Berlino Germania Importatore per la Gran Bretagna Chal Tec UK limited Unit 6 Riv...

Страница 20: ...uò subire modifiche Raccomandiamo quindi di non guidare in caso di precipitazioni e se piove Un monopattino fun pro può essere veloce ma con la velocità aumenta il rischio di cadere Raccomandiamo quindi di andare solo alla velocità con cui si può smontare in sicurezza Spiegare al proprio figlio che la velocità comporta anche dei rischi Controllare regolarmente il corretto montaggio di tutte le vit...

Страница 21: ...castrano nell apertura della base di attacco del manubrio a ore 12 Rilasciare il manubrio che dovrebbe stare autonomamente in posizione verticale ed essere tenuto in posizione dai bulloni nelle aperture 3 Fissare il manubrio stringendo lo sgancio rapido in senso orario Ora chiudere lo sgancio rapido spingendo la staffa lontano da sé e verso il monopattino Se lo sgancio rapido non può essere chiuso...

Страница 22: ...loccaggio B sul lato destro Non appena il manubrio superiore non viene più tenuto è possibile cambiare l altezza 3 Tirare il manubrio superiore nella posizione desiderata Assicurarsi che il pulsante di bloccaggio sia alla stessa altezza di una delle aperture nel manubrio inferiore e sia scattato in posizione Il manubrio superiore non deve muoversi dopo aver mollato la presa 4 Ora chiudere lo sganc...

Страница 23: ......

Страница 24: ......

Отзывы: