Ceriotti MX3600 Скачать руководство пользователя страница 15

CONDIZIONI DI GARANZIA

1) 

La presente garanzia è valida per 12 mesi dalla data di acquisto indi 

 

cata sul presente certificato e sul documento fiscale.

2) 

Entro tale periodo la ditta si impegna a riparare o sostituire gratuita 

 

mente quelle parti che presentassero difetti di materiale o di costru 

 zione.

3) 

Sono esclusi dalla garanzia : A- i guasti derivati da uso e manutenzio 

            ne errati o per la normale usura del materiale. B- gli apparecchi che  

 

sono stati manomessi da persone non autorizzate. C- i danni provocati  

 

da rottura acci dentale o da trasporto.

4) 

Le riparazioni e sostituzioni contemplate in garanzia saranno effettua 

 

te esclusivamente dalla casa produttrice e tutte le spese di trasporto  

 

sono a carico dell’acquirente.

5) 

In caso di guasto allegare all’apparecchio il presente certificato di  

 

garanzia debitamente compilato e copia del documento fiscale di  

 acquisto.

6) 

Conservare la scatola d’imballo per tutta la durata della garanzia e nel  

 

caso di guasto re-imballare il prodotto come all’origine nella sua    

 

scatola originale

WARRANTY CONDITIONS

1) 

This warranty is valid for 12 months from the date of purchase, report 

 

ed on this certificate and on the fiscal receipt.

2) 

Within such period the Company undertakes to repair or substitute,  

 

without charge, any part showing manufacturing or material flaws

3) 

This warranty does not cover the following: A- Damage caused by  

 

incorrect use or maintenance, or by normal wear. B- Malfunctions  

 

caused by unauthorized personnel tampering. C- Damage caused by  

 

mishandling, accident or transport.

4) 

In the period of validity of this warranty, all covered repair and substi 

 

tutions shall be performed exclusively by the manufacturer. All ship 

 

ping expenses shall be charged to the buyer.

5) 

Whenever you request the application of this warranty,  enclose this  

 

certificate, duly filled, and a copy of the fiscal receipt, with the

 appliance.

6) 

Conserve the packing case for some days after purchase

Содержание MX3600

Страница 1: ...ISTRUZIONI DI MONTAGGIO USO E MANUTENZIONE ASSEMBLY INSTRUCTIONS USEGE CONDITION GB www ceriotti it MX3600 ...

Страница 2: ... acqua contenuta nelle vasche da bagno nei lavelli o altri recipienti Questo vaporizzatore deve essere fissato fuori dalla portata di una persona che stia utilizzando la vasca da bagno o la doccia Scollegare l apparecchio dopo l uso quando è utilizzato in locali da bagno poiché la vicinanza dell acqua può rappresentare un pericolo anche quando l apparecchio è spento Al fine di assicurare una prote...

Страница 3: ...ilanza o siano sotto controllo I bambini devono essere controllati affinchè non giochino con l ap parecchio Operazioni di pulizia e manutenzione non devono essere fatte da bambini senza supervisione Proteggersi gli occhi dalla rediazioni IR non fissare direttamente le lampade se queste sono accese In caso di prolungata esposizione degli occhi alla luce diretta delle lampade consultare un medico AT...

Страница 4: ...A C D ...

Страница 5: ...ì come interruttore PROGRAMMAZIONE DELLA TEMPERATURA Impostare la temperatura di lavoro desiderata ruotando la manopola C del termostato in senso orario UTILIZZO DEGLI INTERRUTORI Utilizzare gli interruttori D per accendere o spegnere ogni singola parabola NOTE La ditta non risponde di danni a persone o cose dovuti ad in stallazione o montaggio eseguiti in contrasto con le AA GG o con supporti e o...

Страница 6: ...lla vite di fissaggio con il peso e la rondella D Allentare il manicotto di plastica della piantana B ruotando la vite in senso antiorario ed inserire la piantanetta C appoggiandola nell innesto senza comprimere la molla alloggiata all interno della piantana B Bloccare la piantanetta C ruotando la vite in senso orario Inserire lo snodo dell apparecchio sulla piantanetta C e regolare l altezza desi...

Страница 7: ...il braccio D sulla piastra B 5 Dopo aver allentato le due viti E all estremità del braccio D inserire il perno F della forcella e serrare portandole in battuta 6 Solo ora su può togliere la fascetta di sicurezza tenendo con una mano l appa recchio per evitare contraccolpi nella posizione di lavoro 7 Collegare la spina dell apparecchio alla presa in dotazione al braccio ed effet tuare il collegamen...

Страница 8: ...cleaned using a cloth moistened with water or ordinary commercially avaible detergents provided they do not contain alcool or acetone However before cleaning make sure that the appliance is disconnected from the electric power supply and that it has cooled down properly Never use this appliance near water container in bath tubs sinks or other container This vaporizer must be fixed far from people ...

Страница 9: ...given supervision or instruction Children shall not play with the appliance Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervison Protect the eyes from cancellations IR don t fix the lamps directly if these are ignited In case of extended exposure of the eyes to the direct light of the lamps consult a doctor ATTENTION THE HEATING ELEMENTS LAMPS DO NOT HAVE THEMSELVES TO BE...

Страница 10: ...A C D ...

Страница 11: ... THE SWITCHES Use the switches D in order to ignite or to extinguish every single lamp NOTE The Company declines all responsibility for any injury to persons or damage to things caused by installation or assembly that has not been carried out in compliance with the General Warnings or using supports and or accessories other than those manufactured by us or for any injury to person or damage to thi...

Страница 12: ...it by tightning the screw with the weight and the washer D at the bottom Loosen the plastic sleeve of the pedestal B turning it counterclockwise lnsert the small pedestal C resting it in the socket without to compress the spring inside the pedestal B Fasten the small pedestal C on tur ning the sleeve clockwise lnsert the articulated joint of the appliance onto the stud C and regula te its height t...

Страница 13: ... the plate B 5 After loosening the two screws E at the end f the arm D insert the pin F of the fork and tighten the screws right home 6 Only now s it possible to remove the safety clamp holding the apparatus with one hand to prevent any Kick back in the working position 7 Connect the plug of the apparatus to the socket provided on the arm and connect up to the electric power supply Should use caus...

Страница 14: ...acqua Non usate soluzioni abrasive detergenti concentrati o spazzole dure per pulire l apparecchio Eventualmente l unità base potrebbe esser pulita con un panno umido non lanuginoso DISPOSAL Devices marked with this symbolmust be disposed of separately from your household waste as they contain valuable materials which can be recycled Proper disposal protects the environment and hu man health Your ...

Страница 15: ... acquisto 6 Conservare la scatola d imballo per tutta la durata della garanzia e nel caso di guasto re imballare il prodotto come all origine nella sua scatola originale WARRANTY CONDITIONS 1 This warranty is valid for 12 months from the date of purchase report ed on this certificate and on the fiscal receipt 2 Within such period the Company undertakes to repair or substitute without charge any pa...

Страница 16: ......

Отзывы: