Centek CT-1459 Скачать руководство пользователя страница 18

18

 

5. ШАЙМАНГА КАМ КӨРҮҮ 

1. Шайманды розеткадан сууруп, тазалоодон же сактоодон мурун муздатыңыз. 

2. Блоктун сыртын жана ичин нымдуу чүпүрөк менен аарчыңыз.

3. Алынуучу бөлүктөрдү идиш жуугуч машинкада жууганга болот. Шаймандын 

ичиндеги экстремалдык чөйрө анын каптамасына таасирин тийгизиши

мүмкүн.

СУУ КАЛДЫКТАРЫН ТАЗАЛОО

Убакыттын өтүшү менен кош казанында минералдык калдыктар пайда 

болуп, анын иштешин начарлатышы мүмкүн. Бул калдыктарды ар бир 3 ай 

сайын алып салуу сунушталат. Өндүрүүчүнүн көрсөтмөлөрүнө ылайык, 1 

литрге жакын тазалоочу эритмени даярдаңыз. Эритмени суу куюлган идишке 

куюңуз. Буу түтүктү,  поддонду, бир табакты жана капкакты орнотуңуз. Кош 

казанды 25 мүнөткө күйгүзүңүз.

Шайманды розеткадан чыгарып, толугу менен муздатыңыз. Суу калды

-

ктарын тазалоочу эритмени төгүп салыңыз. Сууну гана пайдаланып, 1-4 

кадамдарды кайталаңыз. 

Бардык алынып салынуучу бөлүктөрүн жылуу самындуу суу менен же идиш 

жуугуч машинканын үстүңкү текчесинде жууңуз. 

6. ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ

- Чыңалуу: 220-240 ~50/60 Гц

- Номиналдык кубаттуулугу: 900-1050 Вт

- Максималдуу көлөмү: 9 л

(3-чаш сыйымдуулугунун эсептик суммардык көлөмү)

- Суу үчүн чөйчөк: 1,5 л

- Чогултулган өлчөмдөгү: 330*214*452 мм

Көнүл бурунуз!

 Этият болуңуз: шайман иштеп жаткан учурда, жеткиликтүү 

беттердин температурасы аябай жогору болушу мүмкүн.

«+» же «-» баскычын басып, убакытты тандаңыз, убакыт ар бир басууда 

1 саатка өзгөрүлөт (1ден 12 саатка чейинки диапазондо). 

10 секунддун ичинде таймерди иштетиш үчүн «ВКЛ/ВЫКЛ» баскычын ба

-

сыңыз. Белгиленген убакыт өткөндөн кийин, шайман жылытуу режимине 

өтөт (демейки). 

Мурда белгиленген жылытуу убактысынын аягында жалгыз үн белги чыгат 

жана шайман күтүү режимине өтөт. Эгер 1 мүнөт ичинде эч кандай баскыч 

басылбаса, кош үн белги чыгат жана шайман өчөт.

СУУСУ ЖОК КҮЙГҮЗҮҮДӨН КОРГОО 

Буу казандын ичинде суу түгөнүп калса, шайман автоматтык түрдө өчүп 

калат. Мындай учурда шайманды муздатыңыз, андан кийин ичине муздак 

суу толтуруңуз. 

СУУ КОШУУ

Шаймандын ичиндеги суу толугу менен кайнап чыкса, термостат элемент

-

тин камсыздоосун өчүрөт. Жарык берген лампа өчүп калат, бирок таймер 

иштөөнү уланта берет. Термостат, сиз суу кошкончо, же таймер «О» абалга 

кайрылып, өчүп калганча, мезгил-мезгили менен күйүп-өчүп турат. База 

блокту тармактан өчүрүңүз, аны бир нече мүнөт муздатыңыз, андан кийин 

суу сактагычка суу толтуруп, түзмөктү кайра башынан ишке киргизиңиз. Ке

-

ректүү убакытты эсептеп жатканда, бууга бышыруу убакытты эске алыңыз 

жана дагы бир аз убакытты кошуңуз, анткени бардык суу кайнагандан кийин 

деле бышыруу процесси токтобойт. 

СУНУШТАР ЖАНА КЕҢЕШТЕР

1. Тамак өтө эзилип бышып кетет деп кабатыр болбоңуз - бууда бышыруу -

бул бышыруунун жумшак жолу деп эсептелинет.

2. Буунун айлануусун камсыз кылуу үчүн:

- Табактын ичине азыктарды өтө тыгыз жайгаштырбаңыз.

- Мүмкүн болушунча азыктарды бир кабат кылып тизиңиз.

- Кесиндилердин ортосунда боштуктарды калтырыңыз.

- Азыктарды кабат кылып салыштырганда, катарлардын арасында буу

айландыруусун камсыз кылуу үчүн, ар бир катарда кесиндилердин орто

-

сунда боштук калтырыңыз.

3. Айнекте ар дайым суунун деңгээли көрүнүшүн камсыз кылыңыз.

4. Буу казан иштөө учурунда эч качан капкакты чечпеңиз.

5. Азыктарды бир катар тизиңиз.

6. Азыктарды окшош кесиндилерге кесүү бирдей бууланганды камсыз кылат. 

7. Узак бышырууда, бууланууну бир тегиз камсыз кылыш үчүн, азыктарды

циклдин ортосунда аралаштырып коюңуз.

8. Бышыруу убактыны көбүрөөк талап кылат турган азыктарды ылдыйкы

табактарга салып коюш керек.

9. Бууланууну же бышыруу убактысын азыраак талап кылган азыктарды

үстүңкү табактарга коюш керек.

10. Сүйүктүү тамактарыңызды же азыктардын айкалыштарын эң ылайыктуу

убактысы тажрыйбалуу жол менен аныкталат.

11. Азыктарды соустун же суюктуктун ичинде бышыруу үчүн күрүч бышыргыч

табакты колдонуңуз. 

12. Куштан же балыктан, жыт пайда кылып, шире тамып кетиши мүмкүн.

Мындай болбош үчүн, эттин кесиндилерин фольгага ороңуз.

13. Ачылып калган мидияларды колдонбоңуз. Аларды толугу менен ачыл

-

ганга чейин бууландырыңыз; ачылбай калгандарды ыргытып жибериңиз.

14. Эт, канаттуларды жана алардын кайта иштетилген азыктарын (фарш, 

майдаланган бифштекстер ж.б) бөлүп чыгарылган ширенин өңү тунук бо

-

луп калганга чейин бышырыңыз. Балыкты, эттин өңү толугу менен күңүрт

болгонго чейин, бышырыңыз.

15. Жалбырактуу жашылчалар жаңы жана кытырак бойдон к үчүн мини

-

малдуу убакытта бышырылышы керек.

Жумшак азыктарды бышыруу процессин муз сууга чөмүлтүү менен ток

-

тотууга болот.

Содержание CT-1459

Страница 1: ...РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ INSTRUCTION MANUAL ҚОЛДАНУШЫ НҰСҚАУЛЫҒЫ ՕԳՏԱԳՈՐԾՈՂԻ ՁԵՌՆԱՐԿԸ КОЛДОНУУЧУНУН ЖЕТЕКЧИЛИГИ КЕРІВНИЦТВО КОРИСТУВАЧА ПАРОВАРКА STEAMER ҚАМТАМАСЫЗ ՇՈԳԵԽԱՇԻՉ КОШ КАЗАН CT 1459 ...

Страница 2: ... прибор только к розеткам имеющим заземление 4 Запрещается использовать принадлежности и запасные части других изготовителей В случае использования таких деталей гарантия изгото вителя аннулируется 5 Запрещается использовать прибор при повреждении сетевого шнура вилки и других частей прибора 6 При повреждении сетевого шнура его необходимо заменить Извлекайте сетевой шнур сухими руками удерживая ег...

Страница 3: ...ся время по умолчанию 40 мин При каждом нажатии кнопки или время увеличивается уменьшается на 5 минут Данная кнопка имеет функцию непрерывного ввода Нажмите и удерживайте кнопку в течение 2 секунд значение на индикаторе начнет непрерывно изменяться в диапазоне от 0 до 90 минут звуковой сигнал не подается После выбора необходимого времени при отсутствии операций с прибором в течение 10 секунд прозв...

Страница 4: ...рку 12 С птицы или рыбы может капать сок передавая запахи Во избежание этого заворачивайте куски мяса в фольгу 13 Не используйте уже раскрытые мидии Пропаривайте их до полного раскрытия нераскрывшиеся выбрасывайте 14 Готовьте мясо птицу и продукты их переработки фарш рубленые бифштексы и др до тех пор пока выделяемый сок не станет прозрачным Готовьте рыбу до тех пор пока мякоть не станет полностью...

Страница 5: ...у владельца 4 Случаи на которые гарантия не распространяется механические повреждения естественный износ прибора несоблюдение условий эксплуатации или ошибочные действия вла дельца неправильная установка транспортировка стихийные бедствия молния пожар наводнение и др а также другие причины независящие от продавца и изготовителя попадание внутрь прибора посторонних предметов жидкостей насе комых ре...

Страница 6: ...шний жир Говядина Куски филе филейная часть или огузок 250 г Карри красный перец тимьян 8 10 Срежьте лишний жир Овощи Вид Вес Кол во штук Травы Время приготовления минуты Рекомендации Артишоки Свежие 3 средних Чеснок эстрагон укроп 45 50 Отрежьте стебли Спаржа Свежая Замороженная 400 г 400 г Лимонник лавровый лист тимьян 13 15 16 18 Оставляйте свободное пространство для прохождения пара Брокколи С...

Страница 7: ...базилик эстрагон 16 18 18 20 Помешивайте при готовке Шпинат Свежая Замороженная 250 г 250 г Тимьян чеснок 8 10 18 20 Помешивайте при готовке Бобы Свежие 400 г Тмин укроп 18 20 Помешивайте при готовке Горох Свежий Замороженный стручковый 400 г 400 г Базилик майоран мята 10 12 15 18 Помешивайте при готовке Картофель Свежие 400 г Укроп 20 22 Рис Белый 200 300 мл 35 45 Максимальное количество риса не ...

Страница 8: ... Свежие 400 г Лимонник чеснок 6 Готовьте до приобретения розового цвета Мидии Свежие 400 г Лимонник чеснок 8 10 Готовьте до раскрытия раковин Лобстер Мороженый 2 шт 400 г каждый Хрен чеснок 20 22 Готовьте до приобретения красного цвета Рыбное филе Свежее Мороженое 250 г 250 г Горчица майоран 10 12 6 8 Готовьте до разделения на кусочки ...

Страница 9: ...ның маманы жүргізуі тиіс 18 Тасымалдау тасу сату бойынша ерекше шарттар жоқ 19 Сақ болыңыз құрылғыны пайдалану кезінде қол жетімді беттердің темпера турасы жоғары болуы мүмкін Ыстық беттерге тигізбеңіз 20 Құрылғы сыртқы таймерден немесе бөлек қашықтан басқару жүйесінен жұмыс істеуге арналмаған 21 Қуат сымын ашаны және электр түйіспелерін ылғалдан қорғаңыз 22 Құрылғыны нұсқаулыққа сәйкес емес қолда...

Страница 10: ... Резервуарға Max белгісіне дейін су толтырып барлық бөлшектерді жинап аспапты қосыңыз 30 минуттан кейін жұмысты аяқтап суды төгіңіз АСПАПТЫ ПАЙДАЛАНУ 1 Аспапты қосқан кезде қосарлы дыбыстық сигнал естіледі аспап күту режиміне өтіп жарық диодты индикатор жыпылықтай бастайды және символы пайда болады 2 Күту режимінде аспаппен 1 минут бойы операциялар орындалмаған жағдайда аспап қосарлы дыбыстық сигн...

Страница 11: ...ышта жуыңыз 6 ТЕХНИКАЛЫҚ СИПАТТАМАЛАРЫ Кернеу 220 240 В 50 60 Гц Номиналды қуаты 900 1050 Вт Максималды көлемі 9 л 3 тостаған сыйымдылығының есептік жиынтық көлемі Су ыдысы 1 5 л Жиналған өлшемдер 330 214 452 мм НАЗАР аударыңыз Сақ болыңыз құрылғыны пайдалану кезінде қол жетімді беттердің температурасы жоғары болуы мүмкін 7 ҚҰРАЛДЫ КӘДЕГЕ ЖАРАТУ Аспап қызмет ету мерзімі аяқталғаннан кейін әдеттегі...

Страница 12: ...інде мерзімді қызмет көрсетуді тазалауды орнатуды құралды баптауды қамтымайды 4 Кепілдік қолданылмайтын жағдайлар механикалық зақым құрылғының табиғи тозуы пайдалану шарттарын сақтамау немесе иесінің қате әрекеттері дұрыс орнату тасымалдау табиғи апаттар найзағай өрт су тасқыны және т б сондай ақ сатушы мен дайындаушыға тәуелсіз басқа да себептер аспаптың ішіне бөгде заттардың сұйықтықтардың жәнді...

Страница 13: ...ентру 18 Спеціальні положення щодо перевезення транспортування реалізації немає 19 Будьте обережні при роботі приладу температура доступних поверхонь може бути високою Намагайтеся не торкатися гарячих поверхонь 20 Прилад не призначений для роботи від зовнішнього таймера або окремої системи дистанційного керування 21 Не допускайте попадання вологи на шнур живлення вилку і електричні контакти 22 Вик...

Страница 14: ...айте йому охолонути перед чищенням або зберіганням 2 Витріть зовнішню і внутрішню поверхню блока вологою ганчіркою 3 Знімні деталі можна мити в посудомийній машині Екстремальне середовище всередині приладу може впливати на його покриття 4 Пошкодження можуть бути тільки зовнішніми що не впливають на роботу приладу УСУНЕННЯ НАКИПУ Згодом на пароварці можуть утворитися мінеральні відкладення які погі...

Страница 15: ...рантія діє при дотриманні таких умов оформлення правильне і чітке заповнення оригінального гарантійного талона виробника із зазначенням найменування моделі ї серійного номера дати продажу за наявності печатки фірми продавця і підпису пред ставника фірми продавця в гарантійному талоні печаток на кожному відривному купоні підпису покупця Виробник залишає за собою право на відмову в гарантійному обсл...

Страница 16: ...же бууга бузулат турган нерселердин жанына койбоңуз Урматтуу керектөөчү TM CENTEK өнүмдөрүн тандаганыңыз үчүн рахмат Биз анын иштешине колдонуу эрежелерин туура аткарсаңыз кепилдик беребиз Сураныч шайманды колдонуудан мурун аны туура жана коопсуз пайда лануу боюнча маанилүү маалыматтары жазылган берилген көрсөтмөнү жакшылап окуп чыгыңыз Берилген колдонмону сактаңыз Өндүрүүчү жооптуу эмес эгерде ша...

Страница 17: ...оварки 1 даана 2 Чаша 3 даана 3 Чаша рисарка 1 даана 4 Крышка 1 даана 5 Поддон 1 даана 6 Фиксатор үчүн табак 3 даана 7 Эксплуатациялоо боюнча колдонмо 1 даана 4 ИШТӨӨ ТАРТИБИ ИШТЕТҮҮГӨ ДАЯРДАНУУ Биринчи жолу колдонуудан мурун буу казанды толугу менен тазалап коюш керек Буу казандын алынуучу табактарын алдына тоскучун жана капкагын идиш жуугуч каражат кошуп жууп коюңуз жакшылап чайкап кургатыңыз Су...

Страница 18: ...та берет Термостат сиз суу кошкончо же таймер О абалга кайрылып өчүп калганча мезгил мезгили менен күйүп өчүп турат База блокту тармактан өчүрүңүз аны бир нече мүнөт муздатыңыз андан кийин суу сактагычка суу толтуруп түзмөктү кайра башынан ишке киргизиңиз Ке ректүү убакытты эсептеп жатканда бууга бышыруу убакытты эске алыңыз жана дагы бир аз убакытты кошуңуз анткени бардык суу кайнагандан кийин де...

Страница 19: ...көрсөтүлгөн документтер берилбеген учурда же алардагы маалыматтар толук эмес окулбай турган карама каршы келген учурда өндүрүүчү кепилдик кызматынан баш тартууга укуктуу 2 Кепилдик төмөнкү иштөө шарттарын эске алуу менен жарактуу шаймандын колдонуу көрсөтмөсүнө ылайык так колдонуу эрежелерди жана коопсуздук талаптарын сактоо 3 Кепилдик мезгил мезгили менен техникалык тейлөө тазалоо орнотуу шайманд...

Страница 20: ...ք սարքը ապա անջատեք այն էլեկտրական ցանցից 17 Արգելվում է ինքնուրույն վերանորոգել սարքը կամ դրա կառուցվածքի Հարգելի սպառող Արտադրողը պատասխանատվություն չի կրում սարքը նախատեսվածից այլ նպատակով օգտագործելու և սույն ձեռնարկում նշված կանոններն ու պայմանները չպահպանելու ինչպես նաև սարքը ոչ որակյալ վերանորոգելու դեպքում Եթե ցանկանում եք սարքը փոխանցել մեկ այլ անձի օգտագործելու համար ապա փոխանցեք այն տվյ...

Страница 21: ...ը կշարունակի աշխատել Ջերմակարգավորիչը պարբերաբար կմիանա և կանջատվի մինչև ջուր չավելացնեք կամ մինչև ժամաչափը վերադառնա 0 դիրքի և անջատվի Անջատեք հիմնական բլոկը ցանցից մի քանի րոպե թողեք սառչի այնուհետև լցրեք ջրի տարան և վերագործարկեք սարքը Պահանջվող ժամանակը հաշվարկելիս հաշվի առեք արդեն անցած գոլորշու պատրաստման ժամանակը և ավելացրեք որոշ ժամանակ քանի որ պատրաստման գործընթացը չի դադարում անմիջապես ա...

Страница 22: ...ղջովին բացվելը չբացվածները դեն նետեք 14 Պատրաստեք միսը թռչնամիսը և դրանց վերամշակված արտադրանքը աղացած միս թակած սթեյք և այլն այնքան ժամանակ մինչև արտադրվող հյութը չդառնա թափանցիկ Ձուկը շոգեխաշել այնքան ժամանակ մինչև մարմինն ամբողջովին կորցնի փայլը փայլատ դառնա 15 Թփերով բանջարեղենը պետք է հնարավորինս կարճ ժամանակում պատրաստվի թարմ ու փխրուն մնալու համար Բանջարեղենի պատրաստման գործընթացը կարող է դ...

Страница 23: ...րրորդ անձանց դիտավորյալ կամ անզգույշ գործողությունների անգործության ֆորսմաժորային հանգամանքների արդյունքում 7 Սպասարկման կենտրոնն ապրանքը ընդունում է միայն մաքուր վիճակում սարքի վրա չպետք է լինեն սննդի մնացորդներ փոշի և այլ կեղտեր Արտադրողը իրավասու է փոխել սարքի դիզայնը և բնութագիրը առանց նախնական ծանուցման ENGLISH Dear Customer Thank You for purchasing a CENTEK brand product We guarantee flawles...

Страница 24: ...present manual can lead to injury 23 The appliance is designed for use with the supplied stand only 24 Use appropriate extension cables with the appliance 25 The appliance should not be used by physically sensory or mentally handicapped persons including children or by persons without sufficient experience or knowledge unless such persons are under supervision or have been instructed on the use of...

Страница 25: ...twice and the product is turned off DRY START PROTECTION The appliance will turn off automatically when the water in the tank runs out In this case let the unit cool down and fill cold water into the tank ADDING WATER If the water in the unit evaporates completely the thermostat will turn the unit off automatically The pilot light will go off but the timer will continue to work The thermostat will...

Страница 26: ...owing cases mechanical damage normal wear of the appliance non observance of operation requirements or erroneous actions on the part of the user improper installation or transportation natural disasters lightning fire flood etc as well as any other causes beyond the Manufacturer s or Seller s control ingress of foreign objects liquids or insects into the inside of the appliance repairs or modifica...

Страница 27: ...27 ...

Страница 28: ......

Отзывы: