Cembre B-TC450 Скачать руководство пользователя страница 19

19

4.   SCHNEIDMESSER  WECHSELN   

(siehe Bild 5)

 

 Der Wechsel der Schneidmesser muss immer mit ausgebautem Akku erfolgen.

Nach längerem Gebrauch oder nach Anwendungsfehlern kann es zu Abnutzungen (beschädigt, 
unscharf ) an den Messern kommen. Bei einem Wechsel sollten Sie wie folgt vorgehen:

 

Schneidmesser

–  Den Blockierungsbolzen (2) entfernen und den oberen Teil bis zum Anschlag öff nen. 

–  Den Motor betätigen und das Schneidmesser (4) nach vorne fahren und entfernen Sie den Akku.  
–  Die beiden Federstifte (12) vom Kolben (13) entfernen und somit kann das Schneidmesser (4) 
 entnommen 

werden.

–  Anschließend mit der 

Federstifte

 das neue Schneidmesser wieder montieren.

  

 

Bevor das Gegenmesser wieder geschlossen wird, drücken Sie kräftig den Druckablassknopf 

       (6), so wird sichergestellt dass das Schneidmesser komplett zurück gefahren ist und es nicht 
zu einer Beschädigung der Schneidmesser kommt.

 

Gegenmesser

–  Bei vollständig zurückgefahrenem Schneidmesser (4) und geschlossenem Kopf auf dem Zwis-
  chenstück (15) im Schraubstock spannen und dabei auf die Schrauben (16) achten.
  Mit einem 8 mm Inbusschlüssel die vier Schrauben (16) lösen und die zwei Platten (17)  entfernen. 
  Das Gegenmesser (3) ist jetzt zugänglich und kann entfernt werden.
–  Das neue Schneidmesser einlegen (dabei darauf achten das die Schneidseite nach oben 
 gedreht 

ist). 

–  Die Platten (17) und die 4 Schrauben (16) wieder montieren.

5.   EINSCHICKEN  AN 

Cembre

 

ZUR ÜBERPRÜFUNG

Sollten am Gerät Fehler auftauchen, wenden Sie sich bitte an unsere Gebietsvertretung, welche 
Sie gerne beraten und Ihnen alle nötigen Informationen zum Einschicken des Gerätes an unseren 
Hauptsitz geben wird. Wenn vorhanden, legen Sie dem Gerät bitte das von 

Cembre

 mitgelieferte 

Überprüfungszertifi kat bei. In Ermangelung dieser Informationen geben Sie bitte an, wann Sie das 
Gerät erworben haben.

Die folgenden Hinweise gelten für Mitglieder der Europäischen Union:

INFORMATION FÜR DEN BENUTZER gemäß der “Richtlinien 2002/95/EG und 2002/96/EG.

Das durchkreuzte Zeichen auf dem Mülleimer, welches auf dem Gerät oder seiner Verpackung ange-
bracht ist, zeigt an, dass das Produkt am Ende seiner Lebenszeit getrennt von den anderen Abfällen 
entsorgt werden muss. Die getrennte Abfallsammlung des vorliegenden zu entsorgenden Geräts 
wird vom Hersteller organisiert und verwaltet. Der Besitzer, der sich des Geräts entledigen will, muss 
sich daher mit dem Hersteller in Verbindung setzen und das von ihm angenommene System für die 
getrennte Sammlung des zu entsorgenden Geräts befolgen. 
Eine angemessene getrennte Sammlung, damit das Gerät für das Recycling, die Behandlung und 
die umweltfreundliche Entsorgung vorbereitet werden kann, trägt dazu bei, mögliche negative 
Auswirkungen auf die Umwelt und auf den Gesundheitszustand zu vermeiden und begünstigt die 
Wiederverwertung und das Recycling der Materialien des Geräts. Bei widerrechtlicher Entsorgung 
des Produkts durch den Benutzer werden die vom Gesetz vorgesehen Verwaltungssanktionen ange-
wandt. 

DEUT

SCH

Содержание B-TC450

Страница 1: ...ET ENTRETIEN 10 BEDIENUNGSANLEITUNG 15 MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO 20 MANUALE D USO E MANUTENZIONE 25 14 M 109 BATTERY OPERATED HYDRAULIC CUTTING TOOL COUPE CABLE HYDRAULIQUE SUR BATTERIE HYDRAULIS...

Страница 2: ...Akku leer Bater a descargada Batteria scarica Battery Batterie Akku Bater a Batteria 5 adhesive tape ruban adh sif Klebeband cinta adhesiva nastro adesivo 15 14 12 3 16 4 5 FIG BILD 1 FIG BILD 2 FIG B...

Страница 3: ...ELEASE BUTTON GACHETTE DE DECOMPRESSION DRUCKABLASSKNOPF BOT N DE DESBLO QUEO PRESI N PULSANTE DI RILASCIO 7 BATTERY BATTERIE AKKU BATER A BATTERIA 8 BATTERY CAPACITY INDICATOR INDICATEUR DE CHARGE AK...

Страница 4: ...IA SIMBOLI DI AVVERTENZA Never throw batteries into fire or water Jamais jeter les batteries dans le feu ou dans l eau Werfen Sie Akkus nicht in das Feuer oder Wasser Nunca tire las bater as al fuego...

Страница 5: ...Ion Weight kg lbs 0 66 1 45 Battery charger ASC30 36 Input type EU 27044000 UK 27045000 AUS NZ 27047000 USA CAN 27046000 V Hz 220 240 50 60 115 60 W 85 Acoustic noise 1 LpA dB A 73 LpCPeak dB C 94 5 L...

Страница 6: ...steel rod or rope as they may fly off dangerously causing injury to the operator or persons nearby Do not cut live cables or conductors The tool is unsuitable for continuous use and should be allowed...

Страница 7: ...or For a running conductor remove the locking pin 2 and open the tool head Fully retract the lower blade 4 before attempting to open the tool head Ref to 2 6 With the conductor on the lower blade 4 cl...

Страница 8: ...rom the tool an integrated battery cut off device will operate after 70 s approx Then the LED nearest to button 9 will flash 5 times each 14 s approx The battery will be reactivated when it is reintro...

Страница 9: ...R OVERHAUL In the case of a breakdown contact your local Agent who will advise you on the problem and give you the necessary instructions on how to dispatch the tool to our nearest service Centre if p...

Страница 10: ...Chargeur de batterie ASC30 36 Alimentation type EU 27044000 UK 27045000 AUS NZ 27047000 USA CAN 27046000 V Hz 220 240 50 60 115 60 W 85 Bruit a rien sonore 1 LpA dB A 73 LpCPeak dB C 94 5 LWA dB A 79...

Страница 11: ...des c bles ou ronds massif en acier car ils pourraient tre projet s dangereusement et blesser l op rateur ou une personne proche Ne pas couper de c ble sous tension lectrique L outil n est pas con u p...

Страница 12: ...teur Si le c ble est passant il sera alors n cessaire d ouvrir la t te en tirant l axe de blocage 2 per mettant la rotation et l ouverture de la t te L ouverture de la t te ne devra tre effectu e qu a...

Страница 13: ...ispositif lectronique arr te automatiquement la batterie apr s environ 70 s Pour confirmer cette op ration la led la plus proche du bouton 9 clignotera 5 fois en 14 s approximativement La batterie est...

Страница 14: ...16 5 ENVOI EN REVISION A Cembre En cas de dysfonctionnement de l appareil merci de vous adresser notre Agent R gional qui vous conseillera et le cas ch ant vous donnera les instructions n cessaires po...

Страница 15: ...druckventil Wiederaufladbarer Akku V Ah Wh 18 4 0 72 Typ CB1840L Li Ionen Gewicht kg lbs 0 66 1 45 Akkuladeger t ASC30 36 Eingangspannung Typ EU 27044000 UK 27045000 AUS NZ 27047000 USA CAN 27046000 V...

Страница 16: ...mSchneidenvonStangenundStahlseilendarauf dasssichkeinePersoneninder N he aufhalten Es k nnen sich kleine Teile l sen und dann zu Verletzungen f hren Es d rfen keine unter Spannung stehenden Teile gesc...

Страница 17: ...bolzen 2 zur ckgeklappt Das ffnen des Gegenmessers darf nur mit ganz zur ckgefahrenem Schneidmesser 4 erfolgen siehe Pkt 2 6 Das Schneidmesser 4 um das zu schneidende Seil legen Den Kopf schliessen un...

Страница 18: ...fernung des Akkus schaltet es durch die eingebaute Elektronik nach ca 70s automatisch ab Als Best tigung des Vorganges wird die LED bei der Taste 9 5 mal hintereinander innerhalb von ca 14sblinken Dur...

Страница 19: ...UR BERPR FUNG Sollten am Ger t Fehler auftauchen wenden Sie sich bitte an unsere Gebietsvertretung welche Sie gerne beraten und Ihnen alle n tigen Informationen zum Einschicken des Ger tes an unseren...

Страница 20: ...a ASC30 36 Alimentaci n tipo EU 27044000 UK 27045000 AUS NZ 27047000 USA CAN 27046000 V Hz 220 240 50 60 115 60 W 85 Ruido a reo 1 LpA dB A 73 LpCPeak dB C 94 5 LWA dB A 79 Vibraciones 2 m s2 0 575 m...

Страница 21: ...que pudieran ser proyecta dos peligrosamente a distancia causando da os al operario y a las personas cercanas No cortar conductores o cables con tensi n el ctrica La herramienta no esta preparada par...

Страница 22: ...acabeza desenganchandoelpasadordesujeci n 2 y hacer girar el conjunto superior Se puede abrir la cabeza cuando la cuchilla inferior 4 est completamente retra da Colocar la cuchilla inferior 4 sobre el...

Страница 23: ...ico de la bater a despu s de 70 s aprox y el LED m s cercano del bot n 9 parpadear 5 veces consecutivas a intervalos de 14 s aprox La bater a se reactivar con su reinserci n en la herramienta y pulsan...

Страница 24: ...a fondo los 4 tornillos 16 5 DEVOLUCION A Cembre PARA REVISIONES En caso de fallo de la herramienta contactar con nuestro Agente de Zona quien les aconsejar y eventualmentelesfacilitar lasinstruccion...

Страница 25: ...teria ASC30 36 Alimentazione tipo EU 27044000 UK 27045000 AUS NZ 27047000 USA CAN 27046000 V Hz 220 240 50 60 115 60 W 85 Rumore aereo 1 LpA dB A 73 LpCPeak dB C 94 5 LWA dB A 79 Vibrazioni 2 m s2 0 5...

Страница 26: ...a distanza e colpire l operatore con una forza sufficiente a causare lesioni gravi Non tagliare conduttori o corde sotto tensione elettrica L utensile non adatto ad un utilizzo continuo dopo aver ese...

Страница 27: ...la testa ruotandola L apertura della testa pu essere effettuata solamente con lama inferiore 4 comple tamente retratta Rif al 2 6 Appoggiare la lama inferiore 4 sul conduttore da tagliare richiudere l...

Страница 28: ...tospegnimentodellabatteriadopo70s circa A conferma di tale attivit il LED pi vicino al pulsante 9 lampegger 5 volte e a distanza di 14 s circa La batteria si riattiver con il suo reinserimento nell ut...

Страница 29: ...i guasto contattare il nostro Agente di Zona il quale vi consiglier in merito e fornir le istruzioni necessarie per l invio dell utensile alla nostra Sede se possibile allegare copia del Cer tificato...

Страница 30: ...19 x 2 3 11 5 mm TENSILE STRENGTH CHARGE DE RUPTURE A LA TRACTION ZUGFESTIGKEIT CARGA DE ROTURA CARICO DI ROTTURA A TRAZIONE Copper Cuivre Kupfer Cobre Rame 45 45 Aluminium Aluminum Aluminium Aluminio...

Страница 31: ...31...

Страница 32: ...s cembre co uk www cembre co uk Cembre S p A Via Serenissima 9 25135 Brescia Italia Telefono 030 36921 Telefax 030 3365766 E mail sales cembre com www cembre it Cembre S a r l 22 Avenue Ferdinand de L...

Отзывы: