!
6
5
!
Attach the plastic floor gaskets to the doors while paying attention to the
direction of the gasket blade. The gasket blade direction should be facing
towards the inside of the shower enclosure, as shown in the image.
Slide the doors into the wall profiles. For ease, tilt the doors on angle and slide the lower
section of the door into the wall profile first before the upper section.
Install the door handles, as shown in the image. Use the silicon gaskets to protect the glass
and do not over tighten the screws.
Kiinnitä muoviset lattiatiivisteet oviin siten, että tiivisteen reuna osoittaa oikeaan
suuntaan. Tiivisteen reunan pitäisi osoittaa kohti suihkukaapin sisäosaa kuvan
osoittamalla tavalla.
Liu’uta ovet paikoilleen seinäprofiileihin. Helpota asennusta kallistamalla ovia hiukan ja
liu’uttamalla sitten oven alaosa paikoilleen seinäprofiiliin ennen ylemmän osan kiinnitystä.
Asenna kahvat kuvan osoittamalla tavalla. Käytä silikonitiivisteitä lasin suojaamiseen ja varo
kiristämästä ruuveja liian tiukalle.
Fäst golvpackningarna i plast på dörrarna och var uppmärksam på packningsbladets
riktning. Packningsbladets riktning bör vara mot duschkabinens insida, enligt vad som
visas på bilden.
Skjut in dörrarna i väggprofilerna. För att det ska gå lättare, vinkla dörrarna och skjut in den
lägre sektionen av dörren i väggprofilen först, innan du skjuter in den övre sektionen.Mon-
tera dörrhandtagen, enligt vad som visas på bilden. Använd silikonpackningarna för att
skydda glaset och fäst inte skruvarna för hårt.
Fest gulvtetningslistene av plast på glassdørene mens du passer på retningen
på listebladet. Retningen på listebladet bør vende mot innsiden av dusjkabi-
nettet, som vist på bildet.
Skli dørene inn i veggprofilene. For lettere håndtering, vipp dørene i vinkel og skli den
nedre delen av døren inn i veggprofilen først, før den øvre delen.
Installer dørhåndtakene som vist på bildet. Bruk silikonpakningene for å beskytte glasset
og stram ikke skruene for hardt til.
Piestipriniet pie durvīm plastmasas grīdas uzmavas, pievēršot vienlaicīgi uzmanību
uzmavas šķautnes virzienam. Uzmavas šķautnei jābūt vērstai uz dušas kabīnes iekšpusi,
kā tas redzams attēlā.
Iebīdiet durvis sienas profilos. Vieglākai uzstādīšanai sasveriet durvis slīpi un iebīdiet
sienas profilā vispirms durvju apakšējo un pēc tam augšējo daļu.
Uzstādiet durvju rokturus, kā tas parādīts attēlā. Lai aizsargātu stiklu, lietojiet silikona
starplikas, kā arī nepievelciet pārāk stingri skrūves.
Plastikinius grindų tarpiklius pritvirtinkite prie durų; žiūrėkite, ar tinkama tarpiklio
ašmens kryptis. Tarpiklio ašmuo turi būti nukreiptas į dušo kabinos vidų, kaip parodyta
paveikslėlyje.
Įstatykite duris į sienos profilius. Kad būtų lengviau, pakreipkite duris kampu ir pirma
įstatykite į sienos profilį apatinę durų dalį, paskui – viršutinę.
Sumontuokite durų rankenas, kaip parodyta paveikslėlyje. Stiklą apsaugokite silikoniniais
tarpikliais; neveržkite per stipriai sraigtų.
Прикрепите пластмассовые уплотнители для пола к дверям, обращая внимание на
направление острия уплотнителя. Острие уплотнителя должно быть направлено
внутрь душевой кабины, как показано на рисунке.
Вставьте двери в стенные профили. Для простоты наклоните двери и вставьте
сначала нижнюю часть двери в стенной профиль, а затем верхнюю.
Установите дверные ручки, как показано на рисунке. Используйте силиконовые
уплотнители, чтобы защитить стекло, и не затягивайте шурупы слишком сильно.
Kinnitada plastist põrandatihendid uste külge, pöörates tähelepanu tihendi laba suunale.
Tihendi laba suund peab olema dušikabiini sisemuse poole, nagu näidatud joonisel.
Libistada uksed seinaprofiilidesse. Töö lihtsustamiseks kallutada uksed nurga alla ja
libistada ukse alumine sektsioon seinaprofiili sisse enne ülemist sektsiooni.
Paigaldada uste käepidemed, nagu näidatud joonisel. Klaasi kaitsmiseks tuleb kasutada
silikoontihendeid ja kruvisid ei tohi liiga pingule keerata.
4
8
GB
FI
SE
NO
RU
EE
LV
LT
GB
FI
SE
NO
RU
EE
LV
LT