cecotec HidroBoost 3200 Induction Pro Скачать руководство пользователя страница 20

ENGLISH

20

HIDROBOOST 3200 INDUCTION PRO

• 

Do not use the machine if a supply cord or important 

parts of the machine are damaged, e.g. safety devices, 

high pressure hoses, trigger gun.

• 

To reduce the risk of electrocution, don’t start and run 

the machine in the rain or storm. Keep all connections 

dry and off the ground. Do not touch plug with wet 

hands. It is strictly prohibited to let water leak into 

the machine.

• 

Make sure the machine is placed on a stable place 

when using, transportation, assembly, dismantling it. 

Be careful when it is transported from one place to 

another to avoid damage.

• 

In any event of accident (for example, contact with 

soap), switch off the machine and disconnect the plug 

from the power outlet immediately.

• 

Keep the device’s nozzle clear.

• 

Do not point the high-pressure hose towards people 

or animals to avoid injuries.

• 

Always wear safety glasses or goggles and protective 

clothing when operating or performing maintenance. 

It is also suggested to use ear protectors

• 

Never place hands or fingers over the spray tip while 

operating the unit.

• 

Do not try to stop or deflect leaks with any of your 

body parts.

• 

Always activate the safety lock, even when spraying 

is stopped for a moment.

• 

Always protect eyes, skin, and respiratory system 

from soap.  

• 

Never  spray  flammable  liquids  or  use  pressure 

washer in areas containing combustible dust, liquids 

or vapours. Never operate the machine in a closed 

Содержание HidroBoost 3200 Induction Pro

Страница 1: ...ciones Instruction manual Manuel d instructions Bedienungsanleitung Manuale di istruzioni Manual de instruções Instructiehandleiding HidroBoost 3200 Induction Pro Hidrolimpiadora profesional Professional pressure washer ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...e 64 8 Riciclaggio di elettrodomestici 64 9 Garanzia e SAT 64 SOMMAIRE 1 Pièces et composants 04 2 Instructions de sécurité 30 3 Avant utilisation 34 4 Fonctionnement 34 5 Nettoyage et entretien 37 6 Résolution des problèmes 38 7 Spécifications techniques 40 8 Recyclage des électroménagers 40 9 Garantie et SAV 41 ÍNDICE 1 Peças e componentes 04 2 Instruções de segurança 65 3 Antes de usar 69 4 Fun...

Страница 4: ... 4 Entrada de agua 5 Manguera de alta presión 6 Recogecables 7 Pistola 8 Toma de corriente 9 Carrete de la manguera 10 Cepillo 2 Spin dispensador de jabón 11 Lanza métalica 12 Botella para jabón 13 Cepillo EasyClean 14 Cepillo 360 Brush 15 Boquilla 3D TurboFlip 16 Filtro antimpurezas 17 Boquillas Ultrajet 18 On Off 19 Sin uso Las piezas 2 3 y 8 no están incluidas 1 9 3 4 5 6 7 8 2 10 17 12 13 14 1...

Страница 5: ... UltraJet 18 On Off 19 Sans utilisation Les pièces 2 3 et 8 ne sont pas incluses DE 1 Hochdruckreiniger 2 Wasserschlauch 3 Wasserversorgung 4 Wassereinlass 5 Hochdruckreiniger 6 Kabel Halter 7 Hochdruckpistole 8 Stromanschluss 9 Kabeltrommel 10 2 Spin Bürste Seifenspender 11 Metall Lanze 12 Seifenflasche 13 EasyClean Bürste 14 360 Brush Bürste 15 3D TurboFlip Düse 16 Anti Kalkfilter 17 Ultrajet Dü...

Страница 6: ...16 Filtro anti impurezas 17 Bocas Ultrajet 18 On Off 19 Sem uso As peças 2 3 e 8 não estão incluídas NL 1 Hogedrukreiniger 2 Waterslang 3 Wateraanvoer 4 Wateringang 5 Hogedrukslang 6 Opbergruimte kabel 7 Spuitpistool 8 Stopcontact 9 Slanghaspel 10 2 Spin Borstel Zeepdispenser 11 Metalen spuitlans 12 Zeepfles 13 EasyClean Borstel 14 360Brush Borstel 15 3D TurboFlip Spuitmond 16 Filter tegen onzuive...

Страница 7: ...escargar la presión rápidamente antes de utilizarla Familiarícese a fondo con su funcionamiento Presta atención a lo que está haciendo mientras utilice el producto No utilice la máquina cuando esté fatigado o bajo los efectos del alcohol o de las drogas Asegúrese de que no hay personas en la zona en la que se va a utilizar el dispositivo No incline el cuerpo para alcanzar el producto ni se coloque...

Страница 8: ...ado al moverla de un sitio a otro para evitar dañarla En caso de accidente por ejemplo si entrara en contacto con el jabón apague la máquina y desconéctela de la toma de corriente inmediatamente Mantenga la boquilla del dispositivo despejada No apunte la manguera de alta presión hacia personas ni animales para evitar daños Utilice gafas de seguridad y ropa de protección siempre que utilice o repar...

Страница 9: ...ulación dentro de la máquina puede subir hasta puntos críticos dañando los aros de sellado dentro del propio producto El filtro antimpurezas de la entrada de agua debe comprobarse de forma regular para evitar bloqueos del suministro de agua a la bomba No ponga el aparato en funcionamiento a no ser que todas las partes estén debidamente conectadas al cuerpo principal asa pistola boquilla etc Asegúr...

Страница 10: ...gadores dañados Examine el cable alargador antes de utilizarlo y reemplácelo si estuviera dañado Tire del enchufe para desconectarlo no tire del cable Mantenga el cable alejado de fuentes de calor y de bordes afilados Desconecte el cable de la toma de corriente antes de desconectar el aparato del cable alargador Asegúrese de que está conectado a través de un carrete de cable que mantenga el cable ...

Страница 11: ...l es una máquina funcional altamente especializada con un sistema de seguridad excepcionalmente fiable que puede utilizarse para limpiar coches bicicletas y otros recintos exteriores como terrazas patios o jardines ADVERTENCIA tengacuidadoconelretrocesocausadoporlafuerzadelaguaalactivarlamáquina AVISO preste especial atención a la hora de limpiar superficies susceptibles de ser dañadas como la car...

Страница 12: ... potente Cubre pequeñas áreas de limpieza Sirve para limpiar superficies que pueden soportar presiones altas como metal o cemento No utilice esta boquilla para limpiar madera Fig 1 Boquilla 15 º Naranja emite chorros potentes a 15º para limpiezas intensas de pequeñas zonas Utilice esta boquilla únicamente en superficies y materiales que soporten presiones altas Fig 2 Boquilla 25º Verde emite chorr...

Страница 13: ...njuagues a alta presión es muy efectiva En superficies verticales aplique el jabón de abajo arriba Esto evitará que el jabón caiga hacia abajo y haga manchas Los enjuagues a alta presión también deben llevarse a cabo de abajo arriba En manchas especialmente difíciles es posible que necesite utilizar un cepillo además del jabón y de los enjuagues a alta presión FILTRO ANTIMPUREZAS Este modelo inclu...

Страница 14: ...nte para la limpieza o el mantenimiento No guarde la hidrolimpiadora en el exterior ni en lugares donde se pueda congelar La bomba podría dañarse gravemente El filtro antimpurezas de la entrada de agua debe comprobarse de forma regular para evitar bloqueos del suministro de agua a la bomba LIMPIEZA DE LA BOQUILLA Una boquilla obstruida o parcialmente obstruida puede reducir de forma significativa ...

Страница 15: ...sorio con agua tibia Reemplace el accesorio Sale humo del dispositivo Sobrecalentamiento sobrecarga o fallo del motor Apague el dispositivo inmediatamente y contacte con el Servicio de Asistencia Técnica de Cecotec No hay suficiente presión El filtro de entrada de agua está obstruido Está entrando aire de las conexiones de la manguera a la bomba La boquilla o la válvula de descarga está desgastada...

Страница 16: ...lasificación del producto Apague el dispositivo y deje que se enfríe La presión fluctúa La bomba está absorbiendo aire La boquilla está obstruida Las válvulas están sucias o desgastadas Los sellos hidráulicos están desgastados Compruebe que las mangueras y las conexiones están bien ajustadas Límpiela con el kit de limpieza Contacte con el Servicio de Asistencia Técnica de Cecotec Contacte con el S...

Страница 17: ...da a parte como un residuo de diferente categoría Para obtener información detallada acerca de la forma más adecuada de desechar sus electrodomésticos y o las correspondientes baterías el consumidor deberá contactar con las autoridades locales 9 GARANTÍA Y SAT Este producto tiene una garantía de 2 años desde la fecha de compra siempre y cuando se conserve y envíe la factura de compra el producto e...

Страница 18: ...TION PRO ESPAÑOL Si en alguna ocasión detecta una incidencia con el producto o tiene alguna consulta póngase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec a través del número de teléfono 34 96 321 07 28 ...

Страница 19: ...is machine and bleed pressure quickly before operating it Be thoroughly familiar with the controls Stay alert always watch what you are doing during operation Do not operate the machine when fatigued or under the influence of alcohol or drugs Make sure there is no people where the machine is going to be operated Do not overreach or stand on unstable support Keep good footing and balance at all tim...

Страница 20: ...of accident for example contact with soap switch off the machine and disconnect the plug from the power outlet immediately Keep the device s nozzle clear Do not point the high pressure hose towards people or animals to avoid injuries Always wear safety glasses or goggles and protective clothing when operating or performing maintenance It is also suggested to use ear protectors Never place hands or...

Страница 21: ...The anti impurities water inlet filter must be inspected regularly so as to avoid blockage and restriction in the water supply to the pump Never operate the machine unless all components are properly connected to the machine handle gun wand assembly nozzle etc Always turn the water supply ON before turning the pressure washer ON Running the pump dry causes serious damage Do not operate the pressur...

Страница 22: ...t is connected by means of a cord reel which keeps the socket at least 60 mm above the ground Use extension cords and cord connectors that are properly earthed 3 BEFORE USE NOTE Make sure all the product components are included in the package and they are all in good conditions In any of the parts are missing or present visible signs of damage contact immediately the official Technical Support Ser...

Страница 23: ...OFF The motor on this pressure washer does not run continuously It only runs when the trigger of the spray gun is squeezed After following the start up procedures in this manual turn the pressure washer ON and squeeze the trigger for activation SHUT DOWN 1 Turn off the motor push switch to the off position 2 Unplug the unit from the power source 3 Turn off the water supply 4 Press the trigger of t...

Страница 24: ...ee spray pattern for intense cleaning of larger areas This nozzle should only be used on areas that can withstand medium pressure fig 3 40 Nozzle White This nozzle delivers a 40 degree spray pattern and a less powerful stream of water This nozzle can cover a wide area and should be used for more general cleaning jobs fig 4 LOCK SYSTEM It is very important to grip the gun in the right position when...

Страница 25: ...eventing scale from building up 360BRUSH This model includes a special brush for cleaning car wheels which is made of hard bristles capable of removing the most difficult dirt When this accessory is installed and used water will automatically come out with low pressure EASYCLEAN BRUSH This model also includes a cleaning brush that combined with water and detergent help removing stains and allow a ...

Страница 26: ...be inspected regularly so as to avoid blockage and restriction in the water supply to the pump NOZZLE CLEANING A clogged or partially clogged nozzle can cause a significant reduction of water coming out of the nozzle and cause the unit to pulsate while spraying To clean out the nozzle Turn off and unplug the unit Turn off water supply Relieve any pressure trapped in the hose by squeezing the trigg...

Страница 27: ...f Cecotec Clean the accessory with warm water Replace the accessory Smoke comes out from the device Overheating overload or damaged motor Turn the device immediately of and contact the Technical Support Service of Cecotec Not enough pressure Water inlet filter is clogged Air from the hose connections is entering the pump The nozzle or relief valves are worn or not the correct size Clean the water ...

Страница 28: ...p is sucking in air Clogged nozzle Valves dirty or worn Water seals worn Check that hoses and connections are tight Clean with the cleaning kit Contact the Technical Support Service of Cecotec Contact the Technical Support Service of Cecotec The motor stops suddenly Extension cord is too long or wire size too small Thermal safety switch has tripped due to overheating Remove extension cord Check th...

Страница 29: ...UPPORT SERVICE AND WARRANTY This product is under warranty for 2 years from the date of purchase as long as the proof of purchase is submitted the product is in perfect physical condition and it has been given proper use as explained in this instruction manual The warranty will not cover the following situations The product has been used for purposes other than those intended for it misused beaten...

Страница 30: ...produits chimiques corrosifs Il est très important de savoir comment arrêter l appareil et décharger la pression rapidement avant de l utiliser Familiarisez vous d abord avec le fonctionnement de l appareil Faites attention à ce que vous faites pendant l utilisation de l appareil N utilisez pas l appareil lorsque vous êtes fatigué e ou si vous vous trouvez sous les effets de la drogue ou de l alco...

Страница 31: ...endant que vous l utilisez le transportez le montez ou le démontez Faites attention lorsque vous déplacez l appareil dans un autre endroit afin de ne pas l abîmer En cas d accident par exemple en cas de contact avec le savon éteignez immédiatement l appareil et débranchez le de la prise de courant Maintenez les buses de l appareil dégagées Nedirigezpasletuyauhautepressionverslespersonnesni vers le...

Страница 32: ...tte N activezpaslesystèmedeblocagedelagâchettependant que l appareil est en fonctionnement Activez la lance 2 ou 3 minutes maximum après avoir allumé l appareil Dans le cas contraire la température de l eau en circulation à l intérieur de l appareil peut subir des points critiques abîmant les anneaux de scellage à l intérieur même de l appareil Le filtre anti impuretés de l entrée d eau doit être ...

Страница 33: ...utilisez uniquement des rallonges conçues pour une utilisation en extérieurs Celles ci sont identifiées par ce type de phrase Convient pour une utilisation en extérieurs gardez à l abri lorsque vous ne l utilisez pas Utilisez uniquement des rallongesavecuneclassificationélectriqueégaleousupérieure à celle du produit N utilisez pas de rallonges abîmées Examinez la rallonge avant de l utiliser et re...

Страница 34: ... est très important de laisser sortir l air de la poignée pistolet avant d utiliser le nettoyeur haute pression Appuyez sur la gâchette pour laisser sortir tout l air attrapé dans l unité principale et dans le tuyau haute pression Continuez d appuyer sur la gâchette jusqu à ce qu un jet d eau continu sorte par la buse Ce processus peut durer 2 minutes 4 FONCTIONNEMENT Ce nettoyeur haute pression p...

Страница 35: ... Pour dépressuriser éteignez le moteur coupez l alimentation de l eau et appuyez sur la gâchette 2 ou 3 fois BUSES ULTRAJET Le nettoyeur haute pression possède 4 buses pour l eau Les buses sont codifiées par couleur et génèrent différent type de jet et pression chacune permettant un nettoyage spécifique La dimension de la buse détermine la dimension du jet et de la pression de l eau 0 º ROUGE 15 º...

Страница 36: ...ce dans l ouverture de la poignée pistolet assurez vous que les languettes de blocage coïncident avec les deux côtés de la poignée pistolet Appuyez vers l intérieur et tournez dans le sens des aiguilles d une montre pour fixer la lance et la poignée pistolet assurez vous que les deux parties soient bien fixées de manière sécurisée Insérez l extrémité métallique du canon à mousse pour savon dans le...

Страница 37: ...matiquement à basse pression BROSSE 2 SPIN Cet accessoire composé de poils durs doit être installé sur la lance de l appareil Lorsque vous l activez il tourne en émettant de l eau à haute pression permettant ainsi un nettoyage à fond plus facilement Il a été conçu pour nettoyer les cours sols de jardin et sols en général BUSE 3D TURBOFLIP Utilisez la buse 3D TurboFlip pour nettoyer en mode Turbo L...

Страница 38: ...se utilisez le kit de nettoyage fourni ou introduisez un clip déplié par l orifice de la buse Bougez le vers l intérieur et vers l extérieur jusqu à retirer toutes les saletés et poussière Introduisez de l eau par l orifice de la buse vers l intérieur pour nettoyer les restes de saleté Pour cela dirigez un tuyau d arrosage allumé vers la buse pendant 30 60 secondes 6 RÉSOLUTION DES PROBLÈMES PROBL...

Страница 39: ...ité est pressurisée La fiche de la prise n est pas bien branchée ou la prise est défectueuse La rallonge est trop longue ou trop courte Le voltage est trop faible L interrupteur thermique de sécurité s est déclenché Appuyez sur la gâchette de la poignée pistolet Vérifiez la fiche de la prise la prise et les fusibles Retirez la rallonge Assurez vous que le voltage du réseau coïncide avec le voltage...

Страница 40: ...E relative aux Déchets d Équipements Électriques et Électroniques DEEE spécifie que les électroménagers ne doivent pas être recyclés avec le reste des déchets municipaux Ces électroménagers doivent être jetés séparément afin d optimiser la récupération et le recyclage des matériaux et de cette manière réduire l impact qu ils peuvent avoir sur la santé et sur l environnement Le symbole de la poubel...

Страница 41: ...si que tous les incidents dont la faute serait imputable au consommateur Un produit qui ait été démonté modifié ou réparé par des personnes non autorisées par le Service Après Vente Officiel de Cecotec Lorsque le problème a été causé par l usure normale des composants dû à l utilisation Le service de garantie couvre tous les défauts de fabrication pendant 2 ans selon la législation en vigueur à l ...

Страница 42: ...müssen lernen wie den Betrieb zu unterbrechen und den Druck schnell zu senken bevor Sie es in Betrieb nehmen Machen Sie sich mit dem Betrieb des Produktes vertraut Achten Sie darauf was Sie tun während Sie das Gerät betrieben Verwenden Sie nicht die Maschine wenn Sie müde sind oder unter dem Einfluss von Drogen Alkohol oder Medikamenten stehen Vergewissern Sie sich dass keine Person sich im in der...

Страница 43: ...ndringen Vergewissern Sie sich dass das Gerät sich während des Betriebs der Montage Demontage oder beim Transport auf einer stabilen Oberfläche befindet Seien Sie beim Transport vorsichtig um Schäden zu vermeiden Im Fall ein Unfall z B wenn es mit Seife in Kontakt kommt schalten Sie sofort das Gerät aus und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose Halten Sie die Düse des Gerätes frei Richten Sie d...

Страница 44: ...ennen Sie die Wasserversorgung und drücken Sie dann 2 oder 3 Mal den Auslöser Aktivieren Sie nicht das Blockierung System während des Betriebs Aktivieren Sie die Hochdrucklanze max 2 oder 3 Minuten nach Anschalten des Produktes Wenn nicht wird sich die Temperatur der zirkulierenden Wasser im Gerät zu viel erhöhen und die Dichtungsringe des Gerätes zu beschädigen Der Anti Kalkfilter muss regelmäßig...

Страница 45: ... Falls die Nutzung von Verlängerungskabel nötig wäre verwenden Sie ausschließlich Verlägerungskabel die zur Verwendung im Freien geeignet sind Diese sind mit dem folgenden Mark signalisiert Zur Nutzung im Freien geeignet Bewahren Sie es innen solange es nicht verwendet wird Die elektrischeKlassifizierungderVerlängerungskabelmussgleich oderhöhersein VerwendenSiekeinVerlängerungskabel Prüfen Sie das...

Страница 46: ...Gerät an und schalten Sie es an Lassen Sie den Auslöser los und verwenden Sie den Hochdruckreiniger HINWEIS Es ist sehr wichtig die Luft der Pistole loszulassen bevor Sie den Hochdruckreiniger verwenden Drücken Sie denAuslöser um Luft vom Gerät und Hochdruckschlauch loszulassen Drücken Sie den Auslöserweiter bis einen kontinuierlichen Wasserstrahlfließt Dieser Prozess dauert ca 2 Minuten 4 BETRIEB...

Страница 47: ...s Gerät zu entlüftenn schalten Sie es aus trennen Sie die Wasserversorgung und drücken Sie dann den Auslöser 2 oder 3 Mal ULTRAJET DÜSEN Der Hochdruckreiniger ist mit 4 Düsen ausgestattet Die Düsen sind mit Farben signalisiert und erzeugen verschiedene Wasserstrahlen und Wasserdruck für spezifische Reinigungen Der Wasserstrahl und Wasserdruck hängen von der Größe der Düse ab 0º ROT 15º ORANGE 25º ...

Страница 48: ...kpistole und die Hochdrucklanze festzuziehen vergewissern Sie sich dass beide Seiten sicher festgemacht sind Stecken Sie das Metall Ende der Seifenflasche mit der Blockierungslasche aus Kunststoff in die Öffnung der Lanze Drücken drehen und ziehen Sie es fest sodass die Seifenflasche und die Lanze richtig einrasten Verwenden Sie den Regler auf dem oberen Teil der Seifenflasche um die Seifenmenge z...

Страница 49: ...ibt und ermöglicht eine gründliche und komfortabel Reinigung Es wurde entworfen um Innenhof Gartenboden oder Böden in Allgemein zu reinigen 3D TURBOFLIP Verwenden Sie die 3D TurboFlip Düse um mit Turbo Modus zu reinigen Dieser Modus gib Wasser spiralförmig ab Die 3D TurboFlip Düse kombiniert die Kraft des direkten Strahls und die Leistungsfähigkeit des Wasserstrahls in 25º Der Strahl wird ein kege...

Страница 50: ...lemmer um die Düsenöffnung zu reinigen Bewegen Sie es nach innen und außen bis Sie die Verschmutzung und Staub entfernen Entfernen Sie die Rückstände aus der Öffnung der Düse mit Wasser Dazu richten Sie einen Gartenschlauch auf der Düse während 30 60 Sekunden aus 6 PROBLEMLÖSUNG PROBLEM URSACHE LÖSUNG Das Gerät zieht keine Seife an Der Hochdruckschlauch oder der Schlauch ist zu lang Einspritzdüse ...

Страница 51: ...hlüsse und der Blockierungsring richtig eingerastet sind Kontaktieren Sie den Kundendienst von Cecotec Der Hochdruckreiniger lässt sich nicht anschalten Das Gerät hat Druck Der Stecker ist nicht richtig angeschlossen oder der Stromanschluss ist defekt Verlängerungskabel ist zu lang oder zu kurz DieSpannungsversorgung ist zu niedrig Der Motorschutzschalter hat ausgelöst Drücken Sie den Auslöser der...

Страница 52: ...issern Sie sich dass die Netzspannung mit der auf dem Typenschild des Gerätes angegebenen Spannung übereinstimmt 7 TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN Modell HidroBoost 3200 Induction Pro Referenz 05405 3200W 230 240 V 50 Hz Druck 15 MPa 150 bar Max Druck 22 5 MPa 225 bar Wassermenge 7 5 l min 450 l h Max Wassermenge 9 l min 540 l h 5 ºC 50 ºC IPX5 Made in China Entworfen in Spanien 8 ENTSORGUNG VON ALTEN ...

Страница 53: ...r entsprechenden optimalen Zustand befindet Die Garantie deckt keine Schäden bei denen Das Produkt über seine Kapazität oder Anwendbarkeit hinaus missbraucht geschlagen nicht ordnungsgemäß behandelt wurde oder mit ätzenden bzw Korrosiven Substanzen oder Flüssigkeiten in Kontakt geraten ist oder die jeweilige Störung Fehler Schaden bzw Defekt dem Verbraucher zugerechnet werden kann Das Produkt von ...

Страница 54: ...care rapidamente la pressione prima di utilizzarla Prendere conoscenza a fondo del funzionamento del prodotto Prestare attenzione a ciò che si sta facendo mentre si utilizza il prodotto Non utilizzare la macchina in caso di stanchezza o sotto effetto di alcool o droghe Assicurarsi che non vi siano persone nei dintorni in cui si andrà ad utilizzare la macchina Non inclinare il corpo per raggiungere...

Страница 55: ...gio o smontaggio Prestare attenzione durante lo spostamento da un posto all altro per evitare di danneggiarlo In caso di incidente ad esempio se entrasse a contatto con il sapone spegnere la macchina e scollegarla immediatamente dalla presa di corrente Mantenere libero il beccuccio della macchina Non puntare il tubo ad alta pressione verso persone e animali per evitare danni Utilizzare sempre occh...

Страница 56: ... dell acqua in circolazione all interno della macchina può aumentare fino a punti critici danneggiando gli anelli di sigillo all interno del medesimo prodotto Il filtro anti impurità di entrata dell acqua deve essere verificata regolarmente onde evitare blocchi dalla fornitura d acqua alla pompa Non mettere in funzionamento l apparato a meno che tutte le parti siano correttamente collegate al corp...

Страница 57: ...tterlo nontirareilcavo Mantenere il cavo lontano da fonti di calore e bordi affilati Scollegare il cavo dalla presa di corrente prima di scollegare l apparato dalla prolunga Assicurarsi che sia collegato attraverso una bobina portacavi che mantenga ilcavo ad almeno 60 mm dalsuolo Utilizzare unicamente cavi di estensioni che abbiano spine di connessione a terra 3 PRIMA DELL USO AVVISO assicurarsi c...

Страница 58: ...do la macchina AVVISO Prestare particolarmente attenzione quando si puliscono superfici facilmente danneggiabili come la carrozzeria o cerchioni di veicoli superfici laccate legno vernice ecc ACCENSIONE E SPEGNIMENTO AUTOMATICO Il motore di questa idropulitrice non funziona in modo continuo solo funziona premendo il grilletto Una volta effettuati i procedimenti iniziali di questo manuale accendere...

Страница 59: ...per pulire il legno Fig 1 Beccuccio 15 º Arancione emette getti a 15º per pulizia intensa di piccole zone Utilizzare questo beccuccio unicamente su superfici e materiali capaci di sopportare pressioni alte Fig 2 Beccuccio 25º Verde emette getti a 25º per pulizia intensa di piccole zone Utilizzare questo beccuccio unicamente su superfici e materiali capaci di sopportare pressioni medie Fig 3 Beccuc...

Страница 60: ...care il sapone da sotto a sopra Ciò eviterà che il sapone cada verso il basso lasciando macchie I risciacqui ad alta pressione devono anch essi essere effettuati dal basso verso l alto Su macchie particolarmente difficili è possibile che abbia bisogno di una spazzola oltre al sapone e ai risciacqui ad alta pressione FILTRO ANTI IMPURITÀ Questo modello include un connettore maschio trasparente con ...

Страница 61: ...i dove si possa congelare La pompa si potrebbe danneggiare gravemente Il filtro anti impurità di entrata dell acqua deve essere verificato regolarmente onde evitare blocchi dalla fornitura d acqua alla pompa PULIZIA DEL BECCUCCIO Un beccuccio ostruito o parzialmente ostruito può ridurre in modo significativo l uscita dell acqua e far sì che il getto esca in modo intermittente Per pulire il beccucc...

Страница 62: ... acqua tiepida Sostituire l accessorio Esce fumo dal dispositivo Surriscaldamento sovraccarica o errore del motore Spegnere il dispositivo immediatamente e contattare il Servizio di Assistenza Tecnica di Cecotec Non vi è sufficiente pressione Il filtro di ingresso d acqua è ostruito Sta entrando aria dalle connessioni del tubo alla pompa Il beccuccio o la valvola di scaricamento è consumata o non ...

Страница 63: ...a di classificazione del prodotto Spegnere il dispositivo e lasciare che si raffreddi La pressione oscilla La pompa sta assorbendo aria Il beccuccio è ostruito Le valvole sono sporche o usurate I sigilli idraulici sono usurati Verificare che le pompe e le connessioni siano ben regolate Pulirla con il kit per la pulizia Contattare il Servizio di Assistenza Tecnica di Cecotec Contattare il Servizio ...

Страница 64: ...orma più adeguata per gettare gli elettrodomestici e o le corrispondenti batterie il consumatore dovrà contattare le autorità locali 9 GARANZIA E SAT Questo prodotto ha una garanzia di 2 anni a partire dalla data di acquisto sempre e quando viene conservata e inviata la fattura di acquisto il prodotto stia in perfetto stato fisico e si utilizzi in modo adeguato così come indicato nel manuale di is...

Страница 65: ...ivos É muito importante saber parar a máquina e descarregar a pressão rapidamente antes de usar Informe se a fundo sobre o funcionamento do produto Preste atenção ao que está a fazer enquanto utiliza o produto Não utilize a máquina quando estiver cansado ou sobre efeito de álcool ou outras drogas Certifique se de que não há pessoas na zona na qual vai usar o produto Não incline o corpo para alcanç...

Страница 66: ...l durante o funcionamento ao transportar montar ou ao desmontar Tenha cuidado ao mover de um sítio para o outro para evitar danos Em caso de acidente por exemplo se entrar em contacto com o detergente desligue o produto e desconecte da corrente elétrica imediatamente Mantenha a boca de sucção desobstruída Não aponte a mangueira de alta pressão para pessoas nem animais pode produzir danos Utilize ó...

Страница 67: ...áquina estiver em funcionamento Ative a lança num tempo máximo de 2 ou 3 minutos depois de ligaro produto Caso contrário atemperatura da água em circulação dentro da máquina pode subir até pontos críticos danificando os aros de selado do próprio produto O filtro anti impurezas da entrada de água deve ser verificado de forma regular para evitar bloqueios do abastecimento de água à bomba Não ponha o...

Страница 68: ...io o uso de cabos extensores utilize unicamente cabos desenhados para o uso exterior marcados com o texto Apto para uso com produtos no exterior guardar a coberto enquanto não estiver a usar Utilize unicamente cabos extensores com uma classificação elétrica ou maior a do produto Não utilize cabos extensores danificados Examine o cabo extensor antes de usar e substitua se estiver danificado Puxepel...

Страница 69: ...avadora de alta pressão AVISO é muito importante deixar sair ar da pistola antes de utilizar a lavadora de alta pressão Pressione o gatilho para deixar que saia todo o ar preso na unidade e na mangueira de alta pressão Siga pressionando o gatilho até que saia um jato de água contínuo pela boca Este processo pode levar uns 2 minutos 4 FUNCIONAMENTO Esta lavadora de alta pressão é uma máquina funcio...

Страница 70: ...JET A lavadora de alta pressão inclui 4 bocas para a água As bocas estão codificadas por cores e criam diferentes tipos de jatos e diferentes pressões cada um para levar a cabo uma limpeza específica O tamanho da boca determina o tamanho do jato e a pressão da água 0º VERMELHA 15º LARANJA 25º VERDE 40º BRANCA Boca 0 Vermelha pulveriza água e é extremamente potente Cobre pequenas áreas de limpeza S...

Страница 71: ...bloqueio de plástico na abertura da lança Pressione gire e fixe para que o acessório para detergente e a lança estejam bem encaixados e fixos Utilize o regulador situado na parte superior do acessório para ajustar aumentar ou diminuir a quantidade de detergente que deseja utilizar A combinação da ação química com os enxagues a alta pressão é muito efetiva Em superfícies verticais aplique o deterge...

Страница 72: ...ip combina a potência do jato de água direto de grande impacto e a eficiência do jato a 25 Isto converte o jato de água concentrado num jato cónico que limpa profundamente zonas mais amplas 5 LIMPEZA E MANUTENÇÃO Utilize unicamente produtos de limpeza específicos para lavadoras de alta pressão A máquina deve estar desligada e desconectada da corrente elétrica para que a possa limpar ou realizar ta...

Страница 73: ... bomba está obstruído O acessório do detergente está obstruído Extraia a mangueira de alta pressão ou utilize uma mais curta não mais de 7 m Deve entrar em contacto com o SAT de Cecotec Limpe o acessório com água Substitua o acessório Sai fumo do dispositivo Aquecimento excessivo sobrecarga ou falha do motor Desligue o dispositivo imediatamente e contacte com o SAT oficial de Cecotec Não há sufici...

Страница 74: ...ada na etiqueta de classificação do produto Desligue o dispositivo e deixe que arrefeça A pressão oscila A bomba está absorvendo ar A boca está obstruída As válvulas estão sujas ou desgastadas Os selos hidráulicos estão desgastados Verifique se as mangueiras e as conexões estão bem ajustadas Limpe com o kit de limpeza Deve entrar em contacto com o SAT de Cecotec Deve entrar em contacto com o SAT d...

Страница 75: ...da forma mais adequada de eliminar os seus eletrodomésticos e ou as correspondentes baterias o consumidor deverá contactar com as autoridades locais 9 GARANTIA E SAT Este produto tem uma garantia de 2 anos desde a data de compra sempre e quando se conserve e envie a fatura de compra o produto esteja em perfeito estado físico e se lhe dê um uso adequado tal e como se indica neste Manual de Instruçõ...

Страница 76: ... hoe u het apparaat moet stoppen en de druk moet verlagen voordat u het apparaat gebruikt Zorg ervoor dat u volledig vertrouwd bent met de werking van het apparaat Let op wat u aan het doen bent tijdens gebruik van het product Gebruik het apparaat niet als u moe bent of als u onder invloed bent van alcohol of drugs Zorg ervoor dat er zich geen personen bevinden in het gebied waar u het apparaat wi...

Страница 77: ...loer niet aanraken Raak de stekker niet aan met natte handen Laat geen water binnendringen in het apparaat Zorg ervoor dat het apparaat geplaatst is op een stabiel oppervlak als het is ingeschakeld als het wordt verplaatst of als u het apparaat monteert of demonteert Wees voorzichtig als u het apparaat verplaatst van de ene plaats naar de andere om te voorkomen dat het apparaat beschadigd raakt Sc...

Страница 78: ...lektrische apparaten of kabels Koppel de hogedrukslang niet los van het apparaat als het systeem onder druk staat Om de druk van het apparaat te halen schakel het apparaat uit en sluit de wateraanvoer af Knijp daarna 2 tot 3 keer de trekker in Activeer het blokkeersysteem van de trekker niet als het apparaat aan staat Activeer de spuitlans binnen hooguit 2 of 3 minuten nadat u hetproductheeftinges...

Страница 79: ...een veilige werking te garanderen Dit apparaat is niet geschikt voor kinderen Dit apparaat is niet geschikt voor personen met een verminderd fysiek zintuiglijk of mentaal vermogen of met een gebrek aan ervaring en kennis VERLENGSNOEREN Het wordt niet aangeraden om verlengsnoeren te gebruiken Echter indien dit nodig zou zijn gebruik dan enkel verlengsnoeren die geschikt zijn voor buitengebruik Deze...

Страница 80: ...de verbinding te drukken Controleer of het gaasfilter schoon en niet verstopt is Verbind de waterslang Zorg ervoor dat de slangen niet verstrengeld zijn Draai de kraan van de wateraanvoer open en controleer of er geen lekken zijn Druk de trekker in om de druk te laten ontsnappen Op deze manier kunt u opgesloten lucht uit de pomp en de hogedrukslang halen Blokkeer de trekker Steek de stekker van he...

Страница 81: ...van het spuitpistool in om de druk van het systeem te halen 5 Koppel de waterslang los van de hogedrukreiniger 6 Gebruik een schone en vochtige doek om het oppervlak te reinigen 7 Plaats de veiligheidssluiting van de trekker WAARSCHUWING Schakel altijd eerst de motor uit voordat u de wateraanvoer afsluit De motor zou ernstig beschadigd kunnen raken als u het product activeert zonder water Koppel d...

Страница 82: ...stuk voor oppervlakken en materialen die bestand zijn tegen een gemiddelde druk Mondstuk 40º Wit zorgt voor een waterstraal in een hoek van 40º die minder krachtig is Deze waterstraal beslaat grotere oppervlakken en kan gebruikt worden om algemene reinigingstaken uit te voeren BLOKKEERSYSTEEM VAN DE TREKKER Het is zeer belangrijk dat u het spuitpistool correct vasthoudt als u de hogedrukreiniger g...

Страница 83: ...als aanvulling op de zeep en de spoeling onder hoge druk FILTER TEGEN ONZUIVERHEDEN Dit model bevat een doorzichtige aansluiting met anti kalkfilter waarop de slang aangesloten kan worden om kalkophoping te voorkomen 360BRUSH BORSTEL Dit model bevat een borstel speciaal voor autovelgen gemaakt van haren die in staat zijn om de meest hardnekkige vuiligheid te verwijderen Als u dit accessoire instal...

Страница 84: ... tegen onzuiverheden in het ingaande water moet regelmatig gecontroleerd worden om te voorkomen dat de wateraanvoer naar de pomp geblokkeerd raakt SPUITMOND REINIGEN Een volledig of gedeeltelijk verstopte spuitmond kan de waterstraal aanzienlijk verminderen en kan voor een intermitterende straal zorgen Om de spuitmond te reinigen Schakel het apparaat uit en trek de stekker uit het stopcontact Slui...

Страница 85: ...g het accessoire Er komt rook uit het apparaat Oververhitting overbelasting of storing in de motor Schakel het apparaat onmiddellijk uit en neem contact op met de Technische Ondersteuningsservice van Cecotec Er is niet genoeg druk Het filter van het ingaande water is verstopt Er komt lucht binnen via de aansluiting van de slang op de pomp De spuitmond of het ontladingsventiel is versleten of heeft...

Страница 86: ... het product Schakel het apparaat uit en laat het afkoelen De druk fluctueert De pomp zuigt lucht op De spuitmond is verstopt De ventielen zijn vuil of versleten De afsluitringen van de hydraulische systemen zijn beschadigd Controleer of de slangen en de verbindingen goed bevestigd zijn Maak de spuitmond schoon met de schoonmaakset Neem contact op met de officiële Technische Ondersteuningsservice ...

Страница 87: ... worden voordat het product gesorteerd wordt en behandeld worden als een residu van een andere categorie Om gedetailleerde informatie te verkrijgen over de meest geschikte manier om kleine huishoudelijke elektrische apparaten en of hun batterijen weg te gooien zal de consument de lokale autoriteiten moeten contacteren 9 GARANTIE EN TECHNISCHE ONDERSTEUNING Dit product heeft een garantieperiode van...

Страница 88: ...ering op gebruikte onderdelen In het geval van slecht gebruik door de gebruiker zal de garantie service niet verantwoordelijk zijn voor de reparatie Als u in elk geval een incident met het product detecteert of als u een vraag heeft neem dan contact op met de officiële Technische Ondersteuningsservice van Cecotec via het telefoonnummer 34 96 321 07 28 ...

Страница 89: ......

Страница 90: ......

Страница 91: ......

Страница 92: ...www cecotec es Grupo Cecotec Innovaciones S L C de la Pinadeta s n 46930 Quart de Poblet Valencia Spain ...

Отзывы: