background image

Manual de instrucciones
Instruction manual
Manuel d’instructions
Manuale di istruzioni 
Manual de instruções
Instrukcja obsługi
Návod k použití

DRESSCODE 

6000

DRESSCODE 

7000

DRESSCODE 

8000

Lavadora/Washing machine

02314_02315_02320_Bolero DressCode 6000_7000_8000_Manual_YV_01200903.indd   1

02314_02315_02320_Bolero DressCode 6000_7000_8000_Manual_YV_01200903.indd   1

5/10/20   13:10

5/10/20   13:10

Содержание BOLERO DRESSCODE 6000

Страница 1: ...e instruções Instrukcja obsługi Návod k použití DRESSCODE 6000 DRESSCODE 7000 DRESSCODE 8000 Lavadora Washing machine 02314_02315_02320_Bolero DressCode 6000_7000_8000_Manual_YV_01200903 indd 1 02314_02315_02320_Bolero DressCode 6000_7000_8000_Manual_YV_01200903 indd 1 5 10 20 13 10 5 10 20 13 10 ...

Страница 2: ...e componenti 88 2 Prima dell uso 88 3 Installazione del prodotto 89 4 Funzionamento 90 5 Pulizia e manutenzione 97 6 Risoluzione dei problemi 100 7 Specifiche tecniche 101 8 Riciclaggio di elettrodomestici 101 9 Garanzia e SAT 102 10 Schede tecniche 102 ÍNDICE 1 Peças e componentes 105 2 Antes de usar 105 3 Instalação do produto 106 4 Funcionamento 107 5 Limpeza e manutenção 114 6 Resolução de pro...

Страница 3: ...sdemanguerassuministrados con el aparato no reutilice las mangueras viejas Antesdellevaracabocualquiertareadereparación desconecte el dispositivo de la toma de corriente Desconecte el aparato y apague el suministro de agua después de cada uso Presión máxima de entrada de agua en pascales Presión mínima de entrada de agua en pascales No tire del enchufe con las manos mojadas Recuerde cortar el sumi...

Страница 4: ... cuidado de la piel o en salones de masajes aguarrás o cera Lávela en agua caliente con extra de detergente antes de secarla en el aparato No son aptos para secado en el aparato productos de gomaespuma gorros de ducha prendas waterproof artículos o prendas forrados con goma ni almohadas con acolchado de gomaespuma Los suavizantes y otro productos similares se deben utilizar de acuerdo con lo espec...

Страница 5: ...nstalarse en lugares húmedos El producto es exclusivo para uso doméstico y está diseñado únicamente para lavar y secar prendas aptas para lavado en lavadora No se ponga de pie ni se siente encima del aparato No se apoye en la puerta del aparato Está prohibido el uso de explosivos o disolventes tóxicos No utilice detergentes con gasolina alcohol etcétera Utilice únicamente detergentes aptos para la...

Страница 6: ...or un técnico cualificado El agua acumulada dentro del aparato debe vaciarse Maneje el electrodoméstico con cuidado No coja de las partes salientes del aparato para levantarlo No utilice la puerta del dispositivo como un asa durante el transporte El dispositivo es muy pesado Transpórtelo con cuidado No ponga las manos bajo el agua del tubo de extracción de agua No fuerce la puerta al cerrarla Si l...

Страница 7: ...appliance from the mains Always unplug the machine and turn off the water supply after use The max inlet water pressure in pascals The min inlet water pressure in pascals Never pull out power plug with wet hand Please remember to disconnect water and power supply immediately after the clothes are washed Pull out its plug from the power socket before cleaning or maintenance To ensure your safety po...

Страница 8: ...tener instructions Donotwashordryarticlesthathavebeencleanedin washedin soaked in or dabbed with combustible or explosive substances such as wax oil paint gasoline degreasers dry cleaning solvents kerosene etc This may result in fire or explosion When washing fabrics that contain vegetable or cooking oil or have been contaminated by hair care products they should first be washed in hot water with ...

Страница 9: ...d The appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Children shall not play with the appliance Cleaning and user maintenanceshallnotbemadebychildrenwi...

Страница 10: ...unning water extracting tub Do not close the door with excessive force If it is found difficult to close the door please check if the clothes are put in or distributed well It is forbidden to wash carpets Never refill the water by hand during washing 02314_02315_02320_Bolero DressCode 6000_7000_8000_Manual_YV_01200903 indd 10 02314_02315_02320_Bolero DressCode 6000_7000_8000_Manual_YV_01200903 ind...

Страница 11: ...tuyaux Débranchez l appareil de la prise de courant avant de mener à terme tout type de réparation Débranchez l appareil et coupez l arrivée d eau après chaque utilisation La pression maximale d arrivée d eau s affiche en Pascals La pression minimale d arrivée d eau s affiche en Pascals Ne touchez pas la prise avec les mains mouillées Rappelez vous de couper l arrivée d eau et le flux électrique j...

Страница 12: ... de l eau chaude et un extra de lessive avant de les sécher dans l appareil Les produits en mousse les bonnets de douche les vêtements imperméables les articles ou vêtements recouverts en caoutchouc et les oreillers avec un rembourrage en mousse ne conviennent pas pour un séchage dans l appareil Les adoucissants et autres produits similaires doivent être utilisés comme spécifié par le fabricant du...

Страница 13: ...servé à un usage domestique et est conçu pour le lavage et le séchage de vêtements qui conviennent pour un lavage dans le lave linge Ne montez ni ne vous asseyez sur l appareil Ne vous appuyez pas sur la porte de l appareil N utilisez pas d explosifs ni de dissolvants toxiques N utilisez jamais de lessive avec de l essence de l alcool etc Utilisez que de la lessive qui convienne pour les machines ...

Страница 14: ... appareil Utilisez l appareilélectroménagersoigneusement Ne saisissez paslespartiessaillantesdel appareilpourlesoulever N utilisez pas la porte de l appareil en tant qu anse pendant le transport L appareil est trop lourd Déplacez le soigneusement Ne mettez pas les mains sous l eau dutuyau d évacuation d eau Ne forcez pas la porte lorsque vous la fermez Si la porte ne peut pas être bien fermée assu...

Страница 15: ...nuovo kit di prolunghe di tubi di scarico forniti con l apparato non utilizzare tubi vecchi Spegnere il dispositivo e scollegarlo dalla presa della corrente prima di pulirlo o ripararlo Scollegare il dispositivo e spegnere la fornitura dell acqua prima di ogni uso Pressione massima di entrata dell acqua in unità Pascal Pressione minima di entrata dell acqua in unità Pascal Non tirare la presa con ...

Страница 16: ...ra della pelle o centri di massaggi acquaragia o cera Lavare in acqua calda con detergenteextraprimadiasciugaregliindumentinell apparato Non sono adatti all asciugatura nell apparato prodotti di gomma schiuma cuffie per la doccia indumenti waterproof articoli o capi foderati con gomma né cuscini con imbottitura in gommaschiuma I detergenti e altri prodotti simili possono essere utilizzati in base ...

Страница 17: ...ire né sedersi sulla lavatrice Non appoggiarsi all oblò della lavatrice È proibito l uso di esplosivi o solventi tossici Non utilizzare detergenti con benzina alcool ecc Utilizzare esclusivamente detergenti adatti a lavatrici in particolar modo per il tamburo della lavatrice Non arrestare il dispositivo prima del termine del ciclo di asciugatura a meno che gli indumenti vengano ritirati e stesi im...

Страница 18: ...arato per sollevarlo Non utilizzare lo sportello del dispositivo come un manico durante il trasporto Il dispositivo è molto pesante Trasportare con cautela Non collocare le mani sotto l acqua del tubo di estrazione d acqua Non forzare lo sportello per chiuderlo In caso di difficoltà nella chiusura dello sportello verificare che gli indumenti siano correttamente collocati e distribuiti al suo inter...

Страница 19: ...er utilizados os novos conjuntos de mangueiras fornecidos com o dispositivo não reutilize as mangueiras antigas Antes de efetuar qualquer trabalho de reparação desligue o dispositivo da fonte de alimentação Desconecte o aparelho e corte o abastecimento de água após cada utilização Pressão máxima de entrada de água em pascal Pressão mínima de entrada de água em pascal Não toque na ficha com as mãos...

Страница 20: ...tona álcool petróleo querosene aguarrás cera cremes ou loções que são normalmente encontradas em lojas especializadas em cuidados da pele ou casas de massagens Lave a em água quente com detergente extra antes de a secar no aparelho Produtos de espuma de borracha toucas de banho vestuário impermeável artigos revestidos de borracha e almofadas com acolchoado de espuma não são adequados para secar no...

Страница 21: ...rtas de correr ou portas articuladas no lado oposto do aparelho O dispositivo não deve ser instalado em locais húmidos O produto é apenas para uso doméstico e foi concebido apenas para lavagem e secagem de vestuário lavável à máquina Não fique em pé ou sentado em cima do dispositivo Não se apoie na porta do aparelho É proibido o uso de explosivos ou solventes tóxicos Não utilize detergentes com ga...

Страница 22: ...vo por um técnico qualificado A água acumulada no interior do dispositivo deve ser drenada Manuseie o aparelho com cuidado Não agarre as partes salientes do dispositivo para o levantar Não utilizar a porta do dispositivo como pega durante o transporte O dispositivo é muito pesado Transporte o com cuidado Não ponha as mãos debaixo da água da mangueira de escoamento Nãoforceaportaquandoafechar Setiv...

Страница 23: ...w węży dostarczonych z urządzeniem nie używaj ponownie starych węży Przed przystąpieniem do jakiejkolwiek naprawy odłącz urządzenie od gniazdka elektrycznego Odłącz urządzenie i zakręć wodę po każdym użyciu Maksymalne ciśnienie wody w paskalach Minimalne ciśnienie wody w paskalach Nie dotykaj wtyczki mokrymi rękami Pamiętaj aby odłączyć urządzenie od dopływu prądu i wody zaraz po każdym praniu Odł...

Страница 24: ...em proszku do prania przed jej wysuszeniem w pralce Produkty z gumy piankowej czepki kąpielowe odzież wodoodporna artykuły gumowane lub odzież lub poduszki z piankową wyściółką nie nadają się do suszenia w urządzeniu Płyny zmiękczające do tkanin i inne podobne produkty powinno używać się wraz ze specyfikacją producenta Nie prać ani nie suszyć rzeczy które zostały wyczyszczone umyte namoczone popla...

Страница 25: ...ralce Nie stawaj ani nie siadaj na urządzeniu Nie podpieraj się na drzwiach produktu Zabronione używanie środków wybuchowych lub rozpuszczalników toksycznych Nie używaj rozpuszczalników tj benzyna alkohol itd Używaj wyłącznie środków piorących o użytku w pralkach w tym w bębnie pralki Nie zatrzymuj urządzenia przed ukończeniem cyklu suszenia co najmniej jeśli ubrania zostaną wyjęte natychmiastowo ...

Страница 26: ... części urządzenia aby go podnieść Nie używaj drzwi urządzenia jako uchywtu do przenoszenia podczas jego transportu Urządzenie jest ciężkie Przenoś je ostrożnie Nie wkładaj rąk pod wodę w rurce do odprowadzania wody Nie zamykaj drzwi urządzenia na siłę Jeśli jest ciężko zamknąć drzwi upewnij się że ubrania zostały poprawnie włóżone do urządzenia i rozłożone Nie prać dywanów w urządzeniu Nigdy nie ...

Страница 27: ...í z elektrické zásuvky Po každém použití odpojte spotřebič ze sítě a vypněte přívod vody Maximální vstupní tlak vody v pascalech Minimální vstupní tlak vody v pascalech Nedotýkejte se zásuvky vlhkýma rukama Nezapomeňte ihned po praní vypnout přívod vody a elektřiny Před čištěním nebo opravou produktu odpojte adaptér a napájecí kabel Pro zvýšení bezpečnosti nezapomeňte připojit adaptér ke 3kolíkové...

Страница 28: ...né výrobky se musí používat podle pokynů výrobce výrobku Nečistěte ani neusušte předměty které byly vyčištěny omyty namočeny potřísněny hořlavými nebo výbušnými látkami jako je vosk olej barva benzín odmašťovadla rozpouštědla pro chemické čištění petrolej atd které se mohou vznítit nebo explodovat Pokud používáte textilie které obsahují kuchyňský nebo rostlinnýolej nebo které jsou kontaminoványpří...

Страница 29: ...lo Tento produkt může být používán dětmi nad 8 let a osobami s fyzickým senzorickým a nebo mentálním postižením nebo osobami kterým chybí zkušenost a znalost pokud jsou pod dozorem a nebo jim byly poskytnuty informace o používání aparátu a mohou jej používaat bezpečně a rozumí nebezpečím které z tohoto používání vyplývají Nedovolte aby si s přístrojem hrály děti Čištění a údržbu by neměly provádět...

Страница 30: ...pro extrakci vody Netlačte na zavřené dveře Pokud je obtížné zavřít dvířka zkontrolujte zda je oblečení správně vloženo a rozloženo Praní koberců je zakázáno Během praní nikdy nenaplňujte vodu ručně 02314_02315_02320_Bolero DressCode 6000_7000_8000_Manual_YV_01200903 indd 30 02314_02315_02320_Bolero DressCode 6000_7000_8000_Manual_YV_01200903 indd 30 5 10 20 13 10 5 10 20 13 10 ...

Страница 31: ...cerse del embalaje original asegúrese de reciclar todos los elementos correctamente Asegúrese de que todas las partes y accesorios están presentes y en buen estado Si faltara alguna o no estuvieran en buen estado contacte con el Servicio de Atención Técnica de Cecotec inmediatamente Mantenga a los niños alejados del material de embalaje La lavadora se debe calibrar antes de ponerla en funcionamien...

Страница 32: ...la lavadora en el futuro Para retirar los tornillos Fig 6 Afloje los 4 tornillos con la llave y retírelos Cubra los orificios con los tapones suministrados Guarde los tornillos en un lugar apropiado para el futuro Cómo nivelar la lavadora Advertencia las tuercas de bloqueo de las 4 patas deben estar bien ajustadas en la carcasa Compruebe que las patas estén bien ajustadas a la unidad Si no lo está...

Страница 33: ...os 60 90 cm del suelo Hay 2 maneras de colocar el extremo de la manguera de desagüe En una tubería de desagüe Se aconseja utilizar un tubo vertical En una tubería de desagüe del fregadero por encima del sifón Fig 11 Si la lavadora está equipada con soporte para la manguera de desagüe también se puede instalar sobre un fregadero o un depósito como se indica a continuación Fig 12 Advertencia Al inst...

Страница 34: ...o en lugares a 0 ºC o menos debe reubicarlo de inmediato en un lugar a temperatura ambiente para evitar que la manguera de suministro de agua y la manguera de desagüe se congelen antes de usarlo Antes de lavar compruebe las etiquetas y las instrucciones del producto cuando utilice detergentes Utilice detergente no espumoso o que produzca poca espuma y que sea apto para lavadoras Compruebe la etiqu...

Страница 35: ...licado 30 C Sintético Delicado Sintético 40º C Lavado rápido 45 Limpieza de tambor Lavado rápido 30 Lavado en frío Lavado rápido 15 Lavado en frío 20 ºC Mix 60 ºC Algodón intensivo 40 C Mix 40 ºC Algodón intensivo 60 C Mix 02314_02315_02320_Bolero DressCode 6000_7000_8000_Manual_YV_01200903 indd 35 02314_02315_02320_Bolero DressCode 6000_7000_8000_Manual_YV_01200903 indd 35 5 10 20 13 10 5 10 20 1...

Страница 36: ...sa 2 Pulse el botón para iniciar o pausar el ciclo de lavado Opción 3 Seleccione una opción adicional el indicador se iluminará al seleccionar una Programas 4 Diferentes programas para diferentes tipos de colada Pantalla 5 La pantalla muestra los ajustes el tiempo restante opciones y los mensajes de alerta de la lavadora La pantalla se mantendrá encendida durante el ciclo Fig 23 Opciones para sele...

Страница 37: ... seguro para niños parpadeará durante 3 segundos Para cancelar la función del seguro para niños mantenga pulsado ambos botones durante 3 segundos de nuevo El seguro para niños inactivará todos los botones excepto el de encendido y el del propio seguro para niños Desactive la función del seguro para niños antes de seleccionar un programa y antes de lavar Silencioso Seleccione este programa para sil...

Страница 38: ...o 1000 1200 Delicado 600 600 Sintético 40 C 1000 1200 Lavado rápido 45 800 800 Limpieza de tambor 400 Lavado rápido 30 800 800 Lavado en frío 1000 1200 Lavado rápido 15 800 800 Lavado en frío 20 ºC 1000 1200 Mix 60 C 1000 1400 Algodón intensivo 40 C 1000 1400 Mix 40 C 1000 1400 Algodón intensivo 60 C 1000 1400 Mix 1000 1400 ECO 40 60 1000 1400 Programas de lavado Hay diferentes programas para dife...

Страница 39: ...xtra y centrifugado Desaguar Vaciado de agua Mix Seleccione esta opción para lavar ropa de textura más dura que requiere mayor tiempo de lavado e intensidad Puede utilizarse para el lavado diario de algodón como sábanas fundas de almohada ropa de baño de ropa interior Lavado rápido Programa extracorto que sirve para lavados ligeros de ropa poco sucia o para poca cantidad de ropa ECO 40 60 El lavad...

Страница 40: ...60 3 24 3 23 3 29 Algodón intensivo 40 C 6 0 7 0 8 0 40 4 12 3 44 3 49 Algodón intensivo 60 C 6 0 7 0 8 0 60 4 16 3 54 3 52 Limpieza de tambor 90 1 18 1 18 1 18 Centrifugado 6 0 7 0 8 0 0 12 0 12 0 12 Desaguar 0 01 0 01 0 01 Aclarado y centrifugado 6 0 7 0 8 0 0 20 0 20 0 20 Delicado 30 C 2 5 2 5 2 5 30 0 50 0 50 0 50 Delicado 2 5 2 5 2 5 Frío 0 48 0 48 0 48 Mix 60 C 6 0 7 0 8 0 60 1 11 1 11 1 11 ...

Страница 41: ... de paso Un buen mantenimiento de la lavadora alargará su vida útil La superficie se puede limpiar con detergente neutral y no abrasivo diluido si fuera necesario Si hay exceso de agua utilice un paño para absorberla inmediatamente Fig 25 No utilice esponjas polvos o productos de limpieza abrasivos para limpiar el producto Limpieza del tambor La oxidación del interior del tambor causada por los ob...

Страница 42: ...compartimento para suavizante y lave todas las ranuras con agua Coloque la tapa del suavizante de nuevo y empuje ligeramente para introducir el depósito de detergente en su posición Pulse en la A para extraer el depósito de detergente Fig 29 Limpie el depósito de detergente bajo el grifo Fig 30 Limpie el hueco con un cepillo de dientes Fig 31 Introduzca el depósito de detergente Fig 32 Advertencia...

Страница 43: ...ncionamiento del aparato dependiendo del programa seleccionado es posible que haya agua caliente dentro de la bomba No retire la tapa de la bomba durante el ciclo de lavado espere siempre a que el dispositivo haya acabado el ciclo y esté vacío Cuando coloque la tapa de nuevo asegúrese de apretarla bien 6 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causa Solución La lavadora no se enciende La puerta no está b...

Страница 44: ...siado baja Estire la tubería de agua Compruebe si el filtro de la válvula de entrada está bloqueado E21 Desagüe de agua durante demasiado tiempo Compruebe si la tubería de desagüe está bloqueada E12 Desbordamiento de agua Reinicie el aparato EXX Otros Contacte con el Servicio de Atención Técnica de Cecotec 7 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Producto Bolero DressCode 6000 Referencia 02314 Capacidad de lav...

Страница 45: ...r reciclados con el resto de los desperdicios municipales Dichos electrodomésticos han de ser desechados de forma separada para optimizar la recuperación y reciclaje de materiales y de esta manera reducir el impacto que puedan tener en la salud humana y el medioambiente El símbolo del contenedor tachado le recuerda su obligación de desechar este producto de forma correcta Si el producto en cuestió...

Страница 46: ...rte del usuario el servicio de garantía no se hará responsable de la reparación Si en alguna ocasión detecta una incidencia con el producto o tiene alguna consulta póngase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec a través del número de teléfono 34 96 321 07 28 10 FICHAS TÉCNICAS Marca Cecotec Nombre del modelo Bolero DressCode 6000 02314 Capacidad 6 Eficiencia energétic...

Страница 47: ... algodón medianamente sucia y son los más eficientes en cuanto a consumo de agua y energía para este tipo de prendas Duración del programa intensivo a 60 C en carga total 260 min Duración del programa intensivo a 60 C en carga parcial 260 min Duración del programa intensivo a 40 C en carga parcial 245 min Duración del modo sin apagar Tl Ruido aéreo emitido expresado durante la fase de lavado 64 dB...

Страница 48: ... secado C Media 1000 Un cuarto 1000 Duración del programa h min Capacidad 3 18 Tipo Independiente Media 2 36 Un cuarto 2 36 Ruido aéreo emitido expresado durante la fase de centrifugado dB 80 Ruido aéreo emitido expresado fase de centrifugado C Apagado W 0 50 Modo standby W 1 00 Inicio diferido W 4 00 Modo preparado en red W NA Duración mínima de la garantía ofrecida por el proveedor 2 años Inform...

Страница 49: ... menos eficiente a A más eficiente Velocidad máxima de centrifugado 1400 rpm Humedad residual 53 Intensivo 60 C e intensivo 40 ºC son los programas estándar a los que la etiqueta y las fichas hacen referencia Son adecuados para lavar una colada de algodón medianamente sucia y son los más eficientes en cuanto a consumo de agua y energía para este tipo de prendas Duración del programa intensivo a 60...

Страница 50: ...0 Clase de eficiencia de centrifugado y secado B Media 1400 Un cuarto 1400 Duración del programa h min Capacidad 3 38 Tipo Independiente Media 2 48 Un cuarto 2 48 Ruido aéreo emitido expresado durante la fase de centrifugado dB 80 Ruido aéreo emitido expresado fase de centrifugado C Apagado W 0 50 Modo standby W 1 00 Inicio diferido W 4 00 Modo preparado en red W NA Duración mínima de la garantía ...

Страница 51: ...ase de eficiencia de centrifugado secado B en una escala que abarca de G menos eficiente a A más eficiente Velocidad máxima de centrifugado 1400 rpm Humedad residual 53 Intensivo 60 C e intensivo 40 ºC son los programas estándar a los que la etiqueta y las fichas hacen referencia Son adecuados para lavar una colada de algodón medianamente sucia y son los más eficientes en cuanto a consumo de agua ...

Страница 52: ...iles tratados ºC Capacidad 39 Humedad residual Capacidad 53 Media 35 Media 53 Un cuarto 24 Un cuarto 53 Velocidad de centrifugado rpm Capacidad 1400 Clase de eficiencia de centrifugado y secado B Media 1400 Un cuarto 1400 Duración del programa h min Capacidad 3 28 Tipo Independiente Media 2 42 Un cuarto 2 42 Ruido aéreo emitido expresado durante la fase de centrifugado dB 80 Ruido aéreo emitido ex...

Страница 53: ...ke sure all parts and accessories are present and in good conditions If not contact immediately the Technical Support Service of Cecotec Keep all packaging materials away from children Before using the wash machine the product shall be calibrated Before washing the clothes for the first time the product shall be operated in one round of the whole procedures without the clothes inside Make sure tha...

Страница 54: ...velling the washing machine Warning The lock nuts on all four feet must be screwed tightly against the housing Check if the legs are closely attached to the cabinet If not please turn them to their original position and tighten the nuts Loosen the lock nut to turn the feet until it closely contacts with the floor Adjust the legs and lock them with a spanner make sure the machine is steady Fig 7 Wa...

Страница 55: ...rt it can also be installed on a sink or a tank like the following Fig 12 Warning When installing drain hose fix it properly with a rope If drain hose is too long do not force it into washing machine as it will cause abnormal noises 4 OPERATION Note Please make sure the appliance is properly installed before operating it Run one whole cycle while the appliance is empty before using it for the firs...

Страница 56: ... hose and drain hose are not frozen before use Check the labels and the product instructions when using detergent before washing Use non foaming or less foaming detergent suitable for machine washing Check the label Fig 15 Empty the pockets of the clothes to be washed Fig 16 Knot the long strips close zips or tighten button Fig 17 Put small clothes inside a pillow slip Fig 18 Turn easy pilling and...

Страница 57: ...onal Note When using agglomerated ropy detergent or additives before they are poured into the detergent box it is suggested to use some water for dilution to prevent the inlet of detergent box from being blocked and overflowing while filling water Use a suitable type of detergent for the various washing temperatures to get the best washing 02314_02315_02320_Bolero DressCode 6000_7000_8000_Manual_Y...

Страница 58: ...elay 1 Press the Delay button to choose the time the delaying time is 0 24 H Spin speed 3 Press this button repeatedly to select the desired speed Child lock Hold down buttons 2 and 3 for 3 seconds the device will beep indicating the Child lock function is activated This function is designed to prevent children from misusing the appliance When the Child lock is activated and a program starts the C...

Страница 59: ...le Delay start 1 Extra rinse 2 Spin speed 3 Washing in process 4 Locked door 5 Child lock system 6 Remaining time and speed 7 Speed Bolero DressCode 600 1000 rpm 0 400 600 800 1000 Bolero DressCode 800 1400 rpm 0 400 600 800 1000 1200 1400 Programme Default speed rpm Programme Default speed rpm 1000 1400 1000 1400 Cotton 30 ºC 100 1400 Spin 1000 1400 Cotton 40 ºC 800 1400 Drain Cotton 60 ºC 800 14...

Страница 60: ...ng textiles heat resistant textiles made of cotton or linen Delicate Programme suitable for delicate washable textiles e g made of silk satin synthetic fibres or blended fabrics Spin Extra spin with selectable spin speed Rinse Extra rinse with spin Drain only Drain water out Mix Select this option to wash tougher textiles that requires longer washing time and higher intensity It can be used for da...

Страница 61: ...30 2 40 2 40 2 40 Cotton 40º C 6 0 7 0 8 0 40 2 40 2 40 2 40 Cotton 60º C 6 0 7 0 8 0 60 2 45 2 45 2 45 Cotton 90º C 6 0 7 0 8 0 90 2 50 2 50 2 50 ECO 40 60 6 0 7 0 8 0 60 3 24 3 23 3 29 Cotton Intensive 40 ºC 6 0 7 0 8 0 40 4 12 3 44 3 49 Cotton Intensive 60 ºC 6 0 7 0 8 0 60 4 16 3 54 3 52 Drum Clean 90 1 18 1 18 1 18 Spin Only 6 0 7 0 8 0 0 12 0 12 0 12 Drain 0 01 0 01 0 001 Rinse 6 0 7 0 8 0 0...

Страница 62: ...ng Before cleaning or maintaining unplug the appliance and close the tap Proper maintenance on the washing machine can extend its working life The surface can be cleaned with diluted non abrasive neutral detergents when necessary If there is any water overflow use a cloth to wipe it off immediately Fig 25 Do not use abrasive cleaners or scouring pads Cleaning the drum The rusts left inside the dru...

Страница 63: ...d push the drawer into position Pull out the dispenser drawer by pressing the A Fig 29 Clean the dispenser drawer under running water Fig 30 Clean inside the recess with an old toothbrush Fig 31 Insert the dispenser drawer Fig 32 Warning Do not use alcohol solvents or chemical products to clean the washing machine Cleaning the drain pump filter Warning Be careful with the hot water Allow detergent...

Страница 64: ...chine does not start up The door is not closed properly Restart after the door is closed Check if there are clothes stuck The door does not open The safety lock system is activated Unplug it and restart the product Water leakage Bad connection between pipes and water supply hose or drainpipe Check and fasten water pipes and hose Clean up outlet hose Detergent residues in the box Detergent is dampe...

Страница 65: ...f Cecotec 7 TECHNICAL SPECIFICATIONS Product Bolero DressCode 6000 Reference 02314 Washing capacity 6 kg Dimension W D H cm 59 5 40 85 Net weight 52 kg Rated power 2000 W 220 240V 50Hz 10 A Standard water pressure 0 05 MPa 1 MPa IPX4 Made in China Designed in Spain Product Bolero DressCode 7000 Reference 02315 Washing capacity 7 kg Dimension W D H cm 60 50 85 Net weight 60 kg Rated power 2050 W 22...

Страница 66: ...heir local authorities or retailer for information concerning the correct disposal of old appliances and or their batteries 9 TECHNICAL SUPPORT SERVICE AND WARRANTY This product is under warranty for 2 years from the date of purchase as long as the proof of purchase is submitted the product is in perfect physical condition and it has been given proper use as explained in this instruction manual Th...

Страница 67: ...e 40ºC programme at partial load 0 83 kWh Weighted power consumption of the off mode 0 50 W Weighted power consumption of the left on mode 1 00 W Water consumption 9240 litres per year based on 220 standard washing cycle for intensive programmes at 60ºC and 40ºC at full and partial load Actual water consumption will depend on how the appliance is used Spin drying efficiency class B on a scale from...

Страница 68: ...e eco 40 60 programme Actual energy consumption will depend on how the appliance is used 0 737 Water consumption in litre per cycle based on the eco 40 60 programme Actual water consumption will depend on how the appliance is used and on the hardness of the water 43 Maximum temperature inside the treated textile ºC Rated capacity 41 Remaining moisture content Rated capacity 62 Half 33 Half 62 Quar...

Страница 69: ...nsumption will depend on how the appliance is used Energy consumption of the intensive 60ºC programme at full load 0 90 kWh Energy consumption of the intensive 60ºC programme at partial load 0 88 kWh Energy consumption of the intensive 40ºC programme at partial load 0 79 kWh Weighted power consumption of the off mode 0 50 W Weighted power consumption of the left on mode 1 00 W Water consumption 11...

Страница 70: ...Energy test program Cotton Speed the highest speed Other as the default Parameter Value Parameter Value Rated capacity kg 8 0 Dimensions in cm Height 85 Width 60 Depth 57 EEIW 91 0 Energy efficiency class E Washing efficiency index 1 04 Rinsing effectiveness g kg 5 0 Energy consumption in kWh per cycle based on the eco 40 60 programme Actual energy consumption will depend on how the appliance is u...

Страница 71: ...class on scale from A most efficient to D least efficient A Energy consumption 196 kWh per year based on 220 standard washing cycles for Intensives programmes at 60ºC and 40ºC at full and partial load and the consumption of the low power mode Actual energy consumption will depend on how the appliance is used Energy consumption of the intensive 60ºC programme at full load 0 91 kWh Energy consumptio...

Страница 72: ...30 min Programme time of intensive 40ºC programme at half load 230 min Duration time of let on mode Airbone acoustical noise emissions during washing phase 62 dB Airbone acoustical noise emissions during spinning phase 79 dB Built in washing machine No Energy test program Cotton Speed the highest speed Other as the default Parameter Value Parameter Value Rated capacity kg 7 Dimensions in cm Width ...

Страница 73: ... capacity 3 28 Type Free standing Half 2 42 Quarter 2 42 Airbone acoustical noise emissions in the spinning phase dB 80 Airbone acoustical noise emission class spinning phase C Off mode W 0 50 Standby mode W 1 Delay start W 4 00 Networked standby W NA Minimum duration of the guarantee offered by the supplier Additional information 02314_02315_02320_Bolero DressCode 6000_7000_8000_Manual_YV_0120090...

Страница 74: ...cycler tous les éléments correctement Assurez vous que tous les accessoires et pièces soient bien présents et en bon état S il manque une pièce une partie un accessoire ou que l appareil ou ses accessoires ne sont pas en bon état veuillez contacter le Service Après Vente Officiel de Cecotec Maintenez le matériel d emballage hors de portée des enfants Calibrez le lave linge avant de le mettre en fo...

Страница 75: ...n jour vous souhaitez bouger le lave linge Pour enlever les vis Img 6 Dévissez les 4 vis à l aide d une clé puis retirez les Couvrez les trous avec les caches fournies Rangez les vis dans un lieu approprié Comment niveler le lave linge Avertissement les écrous de blocage des 4 pieds doivent être bien serrés Vérifiez que les pieds sont bien fixés sur l unité S ils ne sont pas bien fixés placez les ...

Страница 76: ...s différentes Dans une conduite d évacuation Il est conseillé d utiliser un tuyau vertical Raccordé au tuyau d évacuation situé au dessus du siphon du lavabo Img 11 Si la machine à laver inclut le guide du tuyau de vidange il peut être positionné aussi sur un lavabo ou sur une conduite d évacuation comme indiqué ci dessous Img 12 Avertissement lorsque vous installez le tuyau de vidange fixez le bi...

Страница 77: ...e température égale ou inférieure à 0 ºC vous devez immédiatement le placer dans un endroit à température ambiante pour éviter que le tuyau d arrivée d eau et le tuyau de vidange ne gèlent avant de les utiliser Avant de laver votre linge vérifiez les étiquettes et les instructions des produits lorsque vous allez utiliser de la lessive Utilisez une lessive qui produise peu ou rien de mousse et que ...

Страница 78: ...icat Synthétique 40 ºC Lavage rapide 45 Nettoyage du tambour Lavage rapide 30 Lavage à froid Lavage rapide 15 Lavage à froid 20 ºC Mixte 60 ºC Coton intensif 40 C Mixte 40 ºC Coton intensif 60 C Mixte 02314_02315_02320_Bolero DressCode 6000_7000_8000_Manual_YV_01200903 indd 78 02314_02315_02320_Bolero DressCode 6000_7000_8000_Manual_YV_01200903 indd 78 5 10 20 13 10 5 10 20 13 10 ...

Страница 79: ...Appuyez sur le bouton On Off pour allumer ou éteindre l appareil Départ pause 2 Appuyez sur le bouton Départ Pause pour démarrer ou mettre en pause le cycle de lavage Option 3 Sélectionnez une option additionnelle le témoin lumineux s allumera lorsque vous en sélectionnez une Programmes 4 Différents programmes pour différents types de linges Écran 5 L écran affiche les réglages le temps restant le...

Страница 80: ...econdes le mot END et l icône de la fonction sécurité enfants Ensuite le témoin de sécurité enfants clignotera pendant 3 secondes Afin d annuler cette fonction maintenez appuyés les deux boutons pendant 3 secondes La sécurité enfants inactivera tous les boutons sauf celui de connexion et de sécurité enfants Désactivez cette fonction avant de sélectionner un programme et avant que l appareil commen...

Страница 81: ... 60 ºC 1000 1400 Coton intensif 40 C 1000 1400 Mixte 40 ºC 1000 1400 Coton intensif 60 C 1000 1400 Mixte 1000 1400 ECO 40 60 1000 1400 Programmes de lavage Il y a de différents programmes pour différents types de linges Coton Normal Tissus résistants et durs en coton ou lin Synthétiques Pour laver des vêtements synthétiques comme des chemises des manteaux mixte Si vous lavez des vêtements en trico...

Страница 82: ...0 Le lave linge fonctionne à 40 60 ºC par défaut La température ne peut pas être sélectionnée Lavage à froid Sélectionnez cette option pour laver le linge avec de l eau froide Tableau des programmes de lavage Programme Charge kg Temp ºC Temps établi par défaut 6 0 7 0 8 0 Préconfiguré 6 kg 7 kg 8 kg 1000 1400 1400 Synthétique 3 0 3 5 4 0 Cold 2 20 2 20 2 20 Synthétique 40 C 3 0 3 5 4 0 40 2 20 2 2...

Страница 83: ...avage rapide 45 2 0 2 0 2 0 40 0 45 0 45 0 45 Lavage rapide 30 2 0 2 0 2 0 30 0 30 0 30 0 30 Lavage rapide 15 2 0 2 0 2 0 Froid 0 15 0 15 0 15 Avertissements une fois le programme complété attendez 2 minutes avant d ouvrir la porte Vérifiez qu il n y ait pas d eau dans le tambour avant d ouvrir la porte N ouvrez pas la porte s il y a encore de l eau N arrêtez pas l appareil avant la fin du cycle d...

Страница 84: ...erre Nettoyez le verre et le joint après chaque lavage afin d éliminer tous les restes de bouloches et de taches L accumulation de bouloches pourrait provoquer des fuites Retirez les pièces de monnaie les boutons ou tout type d objet du joint après chaque lavage Img 26 Nettoyage du filtre d arrivée d eau Avertissement le filtre d entrée doit être nettoyé lorsqu il y ait peu d eau Nettoyage du filt...

Страница 85: ...tre périodiquement afin de garantir le bon fonctionnement du lave linge Ouvrez le bouchon du couvercle inférieur Img 33 Tournez à 90 º le tuyau de vidange d urgence et tirez sur lui pour l extraire puis enlevez le bouchon du tuyau Img 34 Une fois complètement vide installez le tuyau de vidange à nouveau Img 35 Tournez le filtre dans le sens contraire des aiguilles d une montre pour l ouvrir Img 36...

Страница 86: ... électronique n est pas connectée ou le connecteur du système a des problèmes de connexion Vérifiez s il y a du courant électrique et si l adaptateur est bien branché Bruit bizarre Vérifiez si les vis de transport ont été retirées Assurez vous que l appareil est placé sur un sol stable et nivelé Erreurs Erreur Cause Solution E30 La porte n est pas bien fermée Fermez la porte et démarrez Vérifiez s...

Страница 87: ...té de charge 7 kg Dimensions largeur profondeur hauteur cm 60 50 85 Poids net 60 kg Puissance nominale 2050 W 220 240V 50Hz 10 A Pression d eau standard 0 05 MPa 1 MPa IPX4 Made in China I Conçu en Espagne Produit Bolero DressCode 8000 Référence 02320 Capacité de charge 8 kg Dimensions largeur profondeur hauteur cm 59 5 56 5 85 Poids net 68 kg Puissance nominale 2000 W 220 240V 50Hz 10 A Pression ...

Страница 88: ...facture d achat que le produit soit en parfait état et ait été utilisé correctement comme indiqué dans ce manuel d instructions La garantie ne couvre pas Un produit qui ait été utilisé en dehors de ses capacités ou usages normaux ayant subi des coups ayant été abîmé exposé à l humidité submergé dans un liquide ou une substance corrosive ainsi que tous les incidents dont la faute serait imputable a...

Страница 89: ...litres par an sur la base de 220 cycles de lavage standard par an pour les programmes coton à 60 C et à 40 C à pleine charge et à demi charge La consommation réelle d eau dépend des conditions d utilisation de l appareil Classe d efficacité d essorage séchage B sur une échelle allant de G appareils les moins efficaces à A appareils les plus efficaces Vitesse d essorage maximale 1000 RPM Taux d hum...

Страница 90: ...e sur la base du programme Eco à 40 ºC et 60 ºC La consommation réelle d énergie dépend des conditions d utilisation de l appareil 0 737 Consommation d eau en litres par cycle sur labaseduprogramme Eco à 40 ºC et 60 ºC La consommation réelle d eau dépend des conditions d utilisation de l appareil et de la dureté de l eau 43 Température maximale destextiles traités ºC Capacité nominale 41 Humidité ...

Страница 91: ...0 C et à 40 C à pleine charge et à demi charge et de la consommation des modes à faible puissance La consommation réelle d énergie dépend des conditions d utilisation de l appareil Consommation d énergie du programme intensif à 60 C à pleine charge 0 90 kWh Consommation d énergie du programme intensif à 60 C à demi charge 0 88 kWh Consommation d énergie du programme intensif à 40 C à demi charge 0...

Страница 92: ...s l air exprimées au cours de la phase de lavage 62 dB Émissions acoustiques dans l air exprimées au cours de la phase d essorage 79 dB Lave linge ménagers intégrables Non Programme de test énergétique Coton Vitesse vitesse maximale Autres préréglages Paramètres Valeur Paramètres Valeur Capacité kg 8 0 Dimensions en cm Hauteur 85 Largeur 60 Profondeur 57 EEIW 91 0 Classe d efficacité énergétique E...

Страница 93: ...male de la garantie offerte par le fournisseur 2 ans Informations complémentaires Marque Référence du modèle Bolero DressCode 7000 02315 Capacité nominale 7 Efficacité énergétique sur une échelle allant de D appareils les moins efficaces à A appareils les plus efficaces A Consommation d énergie de 196 kWh par an sur la base de 220 cycles de lavage standard par an pour les programmes coton à 60 C e...

Страница 94: ...es informations qui figurent sur l étiquette et sur la fiche Ces programmes conviennent pour nettoyer du linge en coton normalement sale et qu il s agit des programmes les plus efficaces en termes de consommation combinée d eau et d énergie Durée du programme intensif à 60 C à pleine charge 240 min Durée du programme intensif à 60 C à demi charge 230 min Durée du programme intensif à 40 C à demi c...

Страница 95: ... a p a c i t é nominale 53 Moyenne 35 Moyenne 53 Un quart 24 Un quart 53 Vitesse d essorage rpm Capacité nominale 1400 Classe d efficacité d essorage et de séchage B Moyenne 1400 Un quart 1400 Durée du programme h min Capacité nominale 3 28 Type Indépendante Moyenne 2 42 Un quart 2 42 Émissions acoustiques exprimées au cours de la phase d essorage dB 80 Émissions acoustiques exprimées phase d esso...

Страница 96: ...dera gettare l imballaggio originale verificare di riciclare correttamente tutti gli elementi Verificare che tutte le parti e accessori siano presenti e in buono stato Nel caso di mancanza di qualche componente o che non fosse in buono stato contattare immediatamente il Servizio di Assistenza Tecnica di Cecotec Mantenere il materiale d imballaggio fuori dalla portata dei bambini La lavatrice deve ...

Страница 97: ... caso di spostare la lavatrice Per rimuovere le viti dei fermi di trasporto Fig 6 Allentare le 4 viti con la chiave inglese e rimuoverle Coprire gli orifizi con i tappi forniti Conservare le viti in un luogo appropriato Come livellare la lavatrice Avvertenza i dadi di blocco dei 4 piedi di appoggio dovrebbero essere regolati nella parte esterna della lavatrice Verificare che i piedi di appoggio si...

Страница 98: ...l estremità del tubo di scarico In una tubatura di scarico Si consiglia l uso di un tubo verticale In una tubatura di scarico del lavandino sopra il sifone Fig 11 Se la lavatrice è dotata di un supporto per il tubo di scarico è possibile installarlo su un lavandino o serbatoio come indicato di seguito Fig 12 Avvertenza quando si installa iltubo di scarico fissarlo bene con una corda Se iltubo di s...

Страница 99: ...amento l apparato in ambienti uguali o inferiori a 0 ºC dovrà essere riposizionato in luoghi a temperatura ambiente Il fine è quello di evitare che il tubo di fornitura dell acqua e di scarico si possano congelare prima dell uso Prima del lavaggio controllare le etichette e le istruzioni del prodotto quando si usano detergenti Utilizzare detergente con poca o senza schiuma e adatto a lavatrici Con...

Страница 100: ...ulizia del tamburo Lavaggio rapido 30 Lavaggio a freddo Lavaggio rapido 15 Lavaggio a freddo 20 ºC Mix 60 ºC Cotone intensivo 40 C Mix 40 ºC Cotone Intensivo 60 C Mix ECO 40 60 Necessario Opzionale 02314_02315_02320_Bolero DressCode 6000_7000_8000_Manual_YV_01200903 indd 100 02314_02315_02320_Bolero DressCode 6000_7000_8000_Manual_YV_01200903 indd 100 5 10 20 13 10 5 10 20 13 10 ...

Страница 101: ...ionata una Programmi 4 Differenti programmi per tipo di bucato Display 5 Il display mostra le impostazioni iltempo residuo le opzioni e i segnali d avviso della lavatrice Il display si manterrà acceso durante il ciclo Fig 23 Opzioni di selezione Risciacquo extra 2 Il bucato effettuerà un secondo risciacquo una volta selezionato Inizio differito 1 Premere il tasto di Partenza differita e selezionar...

Страница 102: ...i eccetto di accensione e di sicurezza per bambini Disattivare la funzione di sicurezza per bambini prima di selezionare un programma e iniziare il lavaggio Silence Selezionare questo programma per mettere in silenzio la lavatrice Mantenere premuto iltasto 1 per 3 secondi questa configurazione rimarrà attiva fino al riavvio Per attivare di nuovo il suono mantenere premuto il tasto per 3 secondi Im...

Страница 103: ...tensivo 40 C 1000 1400 Mix 40 C 1000 1400 Cotone Intensivo 60 C 1000 1400 Mix 1000 1400 ECO 40 60 1000 1400 Programmi di lavaggio Differenti programmi per tipo di bucato Cotone Normale Tessuti resistenti e duri in cotone o lino Sintetici Per lavare tessuti sintetici come camicie cappotti misti Per tessuti delicati ridurre la quantità di detergente Tessuti resistenti e duri in cotone o lino Delicat...

Страница 104: ... Lavaggio a freddo Selezionare questa opzione per lavare i vestiti in acqua fredda Tabella di programmi di lavaggio Programma Carico kg Temp ºC Tempo per difetto 6 0 7 0 8 0 Preconfigurato 6 kg 7 kg 8 kg 1000 1400 1400 Sintetici 3 0 3 5 4 0 Cold 2 20 2 20 2 20 Sintetici 40 C 3 0 3 5 4 0 40 2 20 2 20 2 20 Lavaggio a freddo 6 0 7 0 8 0 Freddo 1 00 1 00 1 00 Lavaggio a freddo 20 ºC 6 0 7 0 8 0 20 1 0...

Страница 105: ...45 Lavaggio rapido 30 2 0 2 0 2 0 30 0 30 0 30 0 30 Lavaggio rapido 15 2 0 2 0 2 0 Freddo 0 15 0 15 0 15 Avvertenze completato un programma attendere 2 minuti prima di aprire l oblò Controllare se l acqua all interno del tamburo è stata svuotata prima di aprire l oblò Non aprire l oblò in presenza di acqua Non arrestare il dispositivo prima del termine del ciclo di asciugatura a meno che gli indum...

Страница 106: ...chi e macchie L accumulo di pelucchi potrebbe provocare fughe Ritirare monete bottoni o qualsiasi altro oggetto presente nella guarnizione dopo ogni lavaggio Fig 26 Pulizia del filtro di entrata Avviso il filtro di entrata deve essere pulito in presenza di poca acqua Pulizia del filtro del rubinetto Fig 27 Chiudere il rubinetto di fornitura dell acqua Ritirare il tubo di fornitura dell acqua del r...

Страница 107: ...vatrice Aprire il tappo della parte inferiore Fig 33 Girare il tubo di scarico di emergenza a 90º tirare per estrarlo e rimuovere il tappo del tubo Fig 34 Una volta svuotato installare nuovamente il tubo di scarico Fig 35 Girare il filtro in senso antiorario per aprirlo Fig 36 Rimuovere lo sporco sostanze o oggetti estranei Fig 37 Chiudere il tappo della copertura inferiore Fig 38 Avvertenza Verif...

Страница 108: ...elettronica è scollegata o il connettore del sistema ha problemi di connessione Controllare se è presente corrente elettrica e se l adattatore è ben collegato Rumore inusuale Controllare se sono stati rimossi i fermi di trasporto Verificare che l apparato sia installato su un pavimento solido e livellato Errori Errore Causa Soluzione E30 L oblò non è chiuso bene Chiudere l oblò e riavviare Verific...

Страница 109: ...imento 02315 Capacità di lavaggio 7 kg Dimensioni larghezza profondità altezza cm 60 50 85 Peso netto 60 kg Potenza nominale 2050 W 220 240V 50Hz 10 A Pressione acqua standard 0 05 MPa 1 MPa IPX4 Made in China Progettato in Spagna Prodotto Bolero DressCode 8000 Riferimento 02320 Capacità di lavaggio 8 kg Dimensioni larghezza profondità altezza cm 59 5 56 5 85 Peso netto 68 kg Potenza nominale 2000...

Страница 110: ...re e quando viene conservata e inviata la fattura di acquisto il prodotto stia in perfetto stato fisico e si utilizzi in modo adeguato così come indicato nel manuale di istruzioni La garanzia non coprirà Se il prodotto è stato utilizzato al di fuori della sua capacità o di utilizzo maltrattato colpito esposto ad umidità sommerso da qualche liquido o sostanza corrosiva così come qualsiasi altra man...

Страница 111: ...u 220 cicli normali di lavaggio per programmi intensivi a 60 C e 40 C con carico totale e parziale Il consumo reale di acqua dipende dalle condizioni di uso dell apparato Efficienza energetica di centrifuga asciugatura B in una scala G meno efficiente a A più efficiente Velocità massima di centrifuga 1000 rpm Umidità residua 61 Intensivo 60 C e intensivo 40 ºC sono i programmi standard a cui le et...

Страница 112: ... in litri per ciclo basato sul programma eco 40 60 Il consumo reale d acqua dipende dalle condizioni di uso dell apparato e dalla durezza dell acqua 43 Temperatura massima su tessuti sintetici ºC Capacità 41 Umidità residua Capacità 62 Media 33 Media 62 Un quarto 20 Un quarto 62 Velocità di centrifuga rpm Capacità 1000 Classe di efficienza di centrifuga e asciugatura C Media 1000 Un quarto 1000 Du...

Страница 113: ...rico parziale 0 79 kWh Consumo ponderato energetico in modalità spento 0 50 W Consumo ponderato energetico in modalità non spento 1 00 W Consumo annuale di acqua 11000 litri basato su 220 cicli normali di lavaggio per programmi intensivi a 60 C e 40 C con carico totale e parziale Il consumo reale di acqua dipende dalle condizioni di uso dell apparato Efficienza energetica di centrifuga asciugatura...

Страница 114: ...energetico in kWh per ciclo basato sul programma eco 40 60 Il consumo reale energetico dipende dalle condizioni di uso dell apparato 0 827 Consumo d acqua in litri per ciclo basato sul programma eco 40 60 Il consumo reale d acqua dipende dalle condizioni di uso dell apparato e dalla durezza dell acqua 48 Temperatura massima su tessuti sintetici ºC Capacità 38 Umidità residua Capacità 53 Media 33 M...

Страница 115: ...o Consumo energetico del programma intensivo a 60 C con carico totale 0 91 kWh Consumo energetico del programma intensivo a 60 C con carico parziale 0 69 kWh Consumo energetico del programma intensivo a 40 C con carico parziale 0 61 kWh Consumo ponderato energetico in modalità spento 0 50 W Consumo ponderato energetico in modalità non spento 1 00 W Consumo annuale di acqua 9240 litri basato su 220...

Страница 116: ...elocità velocità massima Altri preconfigurati Parametro Valore Parametro Valore Capacità kg 7 Dimensioni in cm Altezza 85 Larghezza 60 Profondità 50 EEIW 91 Classe di efficienza energetica E Indice di efficienza di lavaggio 1 04 Efficienza di risciacquo g kg 5 0 Consumo energetico in kWh per ciclo basato sul programma eco 40 60 Il consumo reale energetico dipende dalle condizioni di uso dell appar...

Страница 117: ...2 42 Emissioni di rumore aereo durante la centrifuga dB 80 Emissioni di rumore aereo centrifuga C Spento W 0 50 Modo standby W 1 Inizio differito W 4 00 Modo preparato in rete W NA Durata minima della garanzia offerta dal fornitore 2 anni Informazioni aggiuntive 02314_02315_02320_Bolero DressCode 6000_7000_8000_Manual_YV_01200903 indd 117 02314_02315_02320_Bolero DressCode 6000_7000_8000_Manual_YV...

Страница 118: ...uro Se deseja descartar a embalagem original certifique se de reciclar todos os elementos corretamente Certifique se de que todas as partes e acessórios estão incluídos e em bom estado Se faltar alguma peça ou não estiverem em bom estado entre em contacto com o Serviço deAssistência Técnica oficial de Cecotec Mantenha as crianças longe do material de embalagem A máquina de lavar roupa deve ser cal...

Страница 119: ... roupa Para retirar os pernos Fig 6 Desaperte os 4 pernos com a chave e retire os Cobrir os furos com as tampas fornecidas Guarde os pernos num local adequado para o futuro Como nivelar a máquina de lavar roupa Advertência as porcas de bloqueio dos 4 pés devem ser firmemente fixadas à carcaça Verificar se os pés estão firmemente presos à unidade Se não estiverem coloque os na posição original e ap...

Страница 120: ...idade da mangueira de escoamento Num tubo de drenagem É aconselhável utilize um tubo vertical Num tubo de desague no lavatório por cima do sifão Fig 11 Se a máquina de lavar estiver equipada com guia para a mangueira de escoamento também é possível instalá la sobre um lavatório ou um tanque como indicado a seguir Fig 12 Advertência ao instalar a mangueira de escoamento fixe a bem com uma corda Se ...

Страница 121: ...ratura igual ou inferior a 0 C deve deslocá lo imediatamente para um local à temperatura ambiente para evitar que a mangueira de abastecimento de água e a mangueira de escoamento congelem antes da sua utilização Antes de lavar verifique as etiquetas e as instruções do produto quando utilizar detergentes Utilizar detergente sem ou com pouca espuma e que seja adequado para máquinas de lavar roupa Ve...

Страница 122: ...cado Sintéticos 40 C Lavagem rápida 45 Limpeza do tambor Lavagem rápida 30 Lavagem a frio Lavagem rápida 15 Lavagem a frio 20 ºC Mix 60 ºC Algodão intensivo 40 C Mix 40 ºC Algodão intensivo 60 C Mix 02314_02315_02320_Bolero DressCode 6000_7000_8000_Manual_YV_01200903 indd 122 02314_02315_02320_Bolero DressCode 6000_7000_8000_Manual_YV_01200903 indd 122 5 10 20 13 10 5 10 20 13 10 ...

Страница 123: ...esligar o dispositivo Início pausa 2 Pressione o botão para iniciar ou pausar o ciclo de lavagem Opção 3 Selecione uma opção adicional o indicador irá acender se quando seleccionar uma Programas 4 Diferentes programas para diferentes tipos de roupa Ecrã 5 O ecrã mostra as definições o tempo restante opções e mensagens de alerta da máquina de lavar O ecrã permanecerá ligado durante o ciclo Fig 23 O...

Страница 124: ...a novamente pressionados ambos os botões durante 3 segundos O bloqueio para crianças irá desativartodos os botões exceto o botão de ligar e o próprio botão de bloqueio para crianças Desative a função do bloqueio para crianças antes de selecionar um programa e antes de lavar Silencioso Selecione este programa para silenciar a máquina Mantenha pressionado o botão 1 durante 3 segundos este ajuste per...

Страница 125: ...ntensivo 40 C 1000 1400 Mix 40 ºC 1000 1400 Algodão intensivo 60 C 1000 1400 Mix 1000 1400 ECO 40 60 1000 1400 Programas de lavagem Existem diferentes programas para diferentes tipos de roupa Algodão Normal Tecidos fortes e duros de algodão ou linho Sintéticos Para lavar artigos sintéticos tais como camisas casacos misto Ao lavar malhas reduza a quantidade de detergente uma vez que este tecido é m...

Страница 126: ...ma pequena quantidade de roupa ECO 40 60 A máquina de lavar roupa funcionará a 40 60 ºC por defeito Não pode selecionar a temperatura Lavagem a frio Selecione esta opção para lavar roupa em água fria Tabela de programas de lavagem Programa Carga kg Temp ºC Tempo por defeito 6 0 7 0 8 0 Pré configurado 6 kg 7 kg 8 kg 1000 1400 1400 Sintéticos 3 0 3 5 4 0 Cold 2 20 2 20 2 20 Sintéticos 40 C 3 0 3 5 ...

Страница 127: ...48 0 48 sMix 60 ºC 6 0 7 0 8 0 60 1 11 1 11 1 11 Mix 40 ºC 6 0 7 0 8 0 40 0 59 0 59 0 59 Mix 6 0 7 0 8 0 Frio 0 59 0 59 0 59 Lavagem rápida 45 2 0 2 0 2 0 40 0 45 0 45 0 45 Lavagem rápida 30 2 0 2 0 2 0 30 0 30 0 30 0 30 Lavagem rápida 15 2 0 2 0 2 0 Frio 0 15 0 15 0 15 Advertências uma vez concluído um programa aguarde 2 minutos antes de abrir a porta Verifique se a água dentro do tambor foi dren...

Страница 128: ...quina de lavar roupa durante a limpeza do tambor Limpeza do vedante da porta e do vidro Limpar o vidro e o vedante após cada lavagem para remover quaisquer vestígios de borbotos e manchas A acumulação de borbotos pode causar fugas Retire as moedas botões ou quaisquer outros objetos do vedante após cada lavagem Fig 26 Limpeza do filtro de entrada Aviso o filtro de entrada deve ser limpo quando houv...

Страница 129: ...tricos O filtro da bomba de drenagem pode filtrar os fios e pequenos objetos durante a lavagem Limpe periodicamente o filtro para assegurar que a máquina de lavar está a funcionar corretamente Abra a tampa do filtro Fig 33 Gire o tubo de escoamento de emergência 90º e puxe a para a extrair e retire a tampa de escoamento Fig 34 Uma vez que estiver completamente vazio volte a instalar o tubo de esco...

Страница 130: ...ente na gaveta do detergente O detergente é muito concentrado Limpe e seque a gaveta para detergente O indicador ou o ecrã não ligam A placa eletrónica está desconectada ou o conector do sistema tem problemas de conexão Verifique se há energia elétrica e se o adaptador está devidamente ligado Ruído invulgar Verifique se os pernos de transporte foram removidos Certifique se de que o aparelho está i...

Страница 131: ...gua normal 0 05 MPa 1 MPa IPX4 Fabricado em China Desenhado em Espanha Produto Bolero DressCode 7000 Referência 02315 Capacidade de lavagem 7 kg Dimensões largura profundidade altura cm 60 50 85 Peso neto 60 kg Potência nominal 2050 W 220 240V 50Hz 10 A Pressão de água normal 0 05 MPa 1 MPa IPX4 Fabricado em China Desenhado em Espanha Produto Bolero DressCode 8000 Referência 02320 Capacidade de la...

Страница 132: ...ma garantia de 2 anos desde a data de compra sempre e quando se conserve e envie a fatura de compra o produto esteja em perfeito estado físico e se lhe dê um uso adequado tal e como se indica neste Manual de Instruções A garantia não cobrirá Se o produto tiver sido usado fora da sua capacidade ou utilidade maltratado batido exposto à humidade submergido em algum líquido ou substância corrosiva ass...

Страница 133: ...dos programas intensivos a 60 C e a 40 C em plena carga e em carga parcial O valor real do consumo de água dependerá do modo de utilização do aparelho Classe de eficiência de centrifugação secagem B numa escala de G menos eficiente a A mais eficiente Velocidade máxima de centrifugação 1000 rpm Teor de humidade restante 61 O programa de lavagem intensiva a 60 C e o programa de lavagem intensiva a 4...

Страница 134: ...ua em litros por ciclo com base no programa eco 40 60 O valor real do consumo de água dependerá do modo de utilização do aparelho e da dureza da água 43 Temperatura máxima dos têxteis tratados ºC Capacidade 41 Teor de humidade restante Capacidade 62 Média 33 Média 62 Um quarto 20 Um quarto 62 Velocidade de centrifugação rpm Capacidade 1000 Classe de eficiência de centrifugação e de secagem C Média...

Страница 135: ...o ponderado de energia em estado de desativação 0 50 W Consumo ponderado de energia em estado inativo 1 00 W Consumo de água de 11000 litros por ano com base em 220 ciclos de lavagem dos programas intensivos a 60 C e a 40 C em plena carga e em carga parcial O valor real do consumo de água dependerá do modo de utilização do aparelho Classe de eficiência de centrifugação secagem B numa escala de G m...

Страница 136: ...onsumo de energia em kWh por ciclo com base no programa eco 40 60 O valor real do consumo de energia dependerá do modo de utilização do aparelho 0 827 Consumo de água em litros por ciclo com base no programa eco 40 60 O valor real do consumo de água dependerá do modo de utilização do aparelho e da dureza da água 48 Temperatura máxima dos têxteis tratados ºC Capacidade 38 Teor de humidade restante ...

Страница 137: ...de utilização do aparelho Consumo de energia do programa intensivo a 60 C em plena carga 0 91 kWh Consumo de energia do programa intensivo a 60 C em carga parcial 0 69 kWh Consumo de energia do programa intensivo a 40 C em carga parcial 0 61 kWh Consumo ponderado de energia em estado de desativação 0 50 W Consumo ponderado de energia em estado inativo 1 00 W Consumo de água de 9240 litros por ano ...

Страница 138: ...grama de teste de energia Algodão Velocidade velocidade máxima Outros pré definidos Parâmetro Valor Parâmetro Valor Capacidade kg 7 Dimensões em cm Altura 85 Largura 60 Profundidade 50 EEIW 91 Clase de eficiência energética E Índice de eficiência de lavagem 1 04 Efetividade de enxaguamento g kg 5 0 Consumo de energia em kWh por ciclo com base no programa eco 40 60 O valor real do consumo de energi...

Страница 139: ...ão de ruído aéreo durante as fases de centrifugação dB 80 Emissão de ruído aéreo durante fase de centrifugação C Estado de desativação W 0 50 Modo standby W 1 Início diferido W 4 00 Espera em rede W NA Duração mínima da garantia oferecida pelo fornecedor 2 anos Informação adicional 02314_02315_02320_Bolero DressCode 6000_7000_8000_Manual_YV_01200903 indd 139 02314_02315_02320_Bolero DressCode 6000...

Страница 140: ...awidłowym recyklingu wszystkich przedmiotów Upewnij się że wszystkie części i akcesoria są dołączone i są w dobrym stanie Jeśli brakuje jakiejkolwiek części lub jest ona w złym stanie należy natychmiast skontaktować się z oficjalnym serwisem pomocy technicznej Cecotec Utrzymuj dzieci z daleka od opakowania urządzenia Przed pierwszym użyciem urządzenia wykalibruj je Przed pierwszym użyciem pralka p...

Страница 141: ...eniesienia urządzenia kolejny raz w przyszłości Aby usunąć śruby Rys 6 Poluzuj 4 śruby kluczem i usuń je Zakryj pozostałe otwory dołączonymi do zestawu zaślepkami Zachowaj śruby w bezpiecznym miejscu na przyszłość Jak wyrównać pralkę Uwaga Nakrętki blokady 4 nóżek powinny zostać poprawnie umieszczone w obudowie urządzenia Upewnij się że nóżki są odpowiednio dopasowane do urządzenia Jeśli nie umieś...

Страница 142: ...ńca węża odpływowego W rurze odpływowej Zaleca się używanie rury pionowej W rurze odpływowej zlewu nad syfonem Rys 11 Jeśli pralka jestwyposażonawewspornikwęża odpływowego można ją również zainstalować nad zlewem lub zbiornikiem jak pokazano poniżej Rys 12 Ostrzeżenia Podczas montażu węża odpływowego należy zabezpieczyć go liną Jeśli wąż odpływowy jest zbyt długi nie wciskaj go do pralki na siłę p...

Страница 143: ...kowanewmiejscach otemperaturze 0 C lub niższej należy natychmiast przenieść je w miejsce o temperaturze pokojowej aby zapobiec zamarznięciu węża doprowadzającego wodę i węża spustowego przed użyciem Przed praniem sprawdź etykiety i instrukcje dotyczące stosowania detergentów Użyć niepieniącego lub niskopieniącego detergentu odpowiedniego do pralek Sprawdź etykietę Rys 15 Opróżnij kieszenie ubrań k...

Страница 144: ...Syntetyczne 40 ºC Pranie szybkie 45 Czyszczenie bembna Pranie szybkie 30 Pranie w zimnej wodzie Pranie szybkie 15 Pranie zimnej wodzie Mix 60 ºC Bawełna intensywne 40 C Mix 40 ºC Bawełna intensywne 60 C Mix ECO 40 60 02314_02315_02320_Bolero DressCode 6000_7000_8000_Manual_YV_01200903 indd 144 02314_02315_02320_Bolero DressCode 6000_7000_8000_Manual_YV_01200903 indd 144 5 10 20 13 11 5 10 20 13 11...

Страница 145: ...ub wyłączyć urządzenie Start Pauza 2 Naciśnij przycisk zasilania aby rozpocząć cykl prania Opcja 3 Wybierz dodatkową opcję wskaźnik zaświeci się po wybraniu jednej Programy 4 Różne programy do różnych rodzajów prania Wyświetlacz 5 Wyświetlacz pokazuje ustawienia pozostały czas opcje i komunikaty ostrzegawcze pralki Wyświetlacz pozostanie włączony przez cały cykl prania Rys 23 Opcje do wybrania Płu...

Страница 146: ...nia przed dziećmi ponownie naciśnij i przytrzymaj oba przyciski przez 3 sekundy Zabezpieczenie przed dziećmi dezaktywuje wszystkie przyciski z wyjątkiem przycisku zasilania i samego zabezpieczenia przed dziećmi Wyłącz funkcję zabezpieczenia przed dziećmi przed wyborem programu i przed praniem Cichy Wybierzten program abywyciszyć pralkę Przytrzymajwciśniętyprzycisk1 przez 3 sekundy To ustawienie po...

Страница 147: ...wne 40 C 1000 1400 Mix 40 C 1000 1400 Bawełna intensywne 60 C 1000 1400 Mix 1000 1400 ECO 40 60 1000 1400 Programy prania Istnieją różne programy dla różnych rodzajów prania Bawełna Normalny Mocne i twarde tkaniny bawełniane lub lniane Syntetyczne Do prania rzeczy syntetycznych takich jak koszule płaszcze mieszane Podczas prania dzianin należy zmniejszyć ilość detergentu ponieważ miękka tkanina je...

Страница 148: ...Pralka będzie prać domyślnie w temperaturze 40 60 ºC Nie można wybrać temperatury Pranie w zimnej wodzie Wybierz tę opcję aby prać ubrania w zimnej wodzie Tabela programów prania Program Wsad kg Temp ºC Czas domyślny 6 0 7 0 8 0 Wstępnie skonfigurowany 6 kg 7 kg 8 kg 1000 1400 1400 Syntetyczne 3 0 3 5 4 0 Cold 2 20 2 20 2 20 Syntetyczne 40 C 3 0 3 5 4 0 40 2 20 2 20 2 20 Pranie w zimnej wodzie 6 0...

Страница 149: ... 0 60 1 11 1 11 1 11 Mix 40 C 6 0 7 0 8 0 40 0 59 0 59 0 59 Mix 6 0 7 0 8 0 Zimne 0 59 0 59 0 59 Pranie szybkie 45 2 0 2 0 2 0 40 0 45 0 45 0 45 Pranie szybkie 30 2 0 2 0 2 0 30 0 30 0 30 0 30 Pranie szybkie 15 2 0 2 0 2 0 Zimne 0 15 0 15 0 15 Ostrzeżenie Po zakończeniu programu odczekaj 2 minuty przed otwarciem drzwi Przed otwarciem drzwiczek sprawdź czy woda wewnątrz bębna została opróżniona Nie...

Страница 150: ... detergentami nie zawierającymi chloru Nie używać druciaków stalowych Ostrzeżenie Nie wkładać prania do pralki podczas czyszczenia bębna Czyszczenie drzwi i uszczelki przyszybowej Wyczyść szybę i uszczelkę po każdym myciu aby usunąć wszelkie ślady kłaczków i plam Nagromadzenie kłaczków może spowodować wyciek Usuń monety guziki lub jaki kolwiek inny objekt z gumy uszczelniającej drzwi po każdym pra...

Страница 151: ...ażaj na gorącą wodę Poczekaj aż roztwór detergentu ostygnie Przed praniem należy odłączyć urządzenie od gniazda ściennego aby uniknąć porażenia prądem Filtr pompy odpływowej może filtrować nici i małe przedmioty podczas mycia Okresowo czyścić filtr aby zapewnić prawidłowe działanie pralki Otwórz wtyczkę na dolnej pokrywie Rys 33 Obróć awaryjny wąż spustowy o 90º i pociągnij aby go wyjąć a następni...

Страница 152: ...Produkt gubi wodę Złe połączenie pomiędzy rurami a wężem odpływowym lub dopływowym Sprawdź rury i węże i podłącz je poprawnie Wyczyść wąż odpływowy W depozycie na detergenty znajdują się resztki detergentu Detergent jest za bardzo skoncentrowany Wyczyść i wysusz depozyt na detergenty Wskaźnik na wyświetlaczu się nie zapala Karta PC jest rozłączona lub złącze systemu posiada problem w połączeniu Sp...

Страница 153: ... EXX Inne Skontaktuj się z serwisem technicznym Cecotec 7 SPECYFIKACJA TECHNICZNA Produkt Bolero DressCode 6000 Referencja 02314 Pojemność wsadu 6 kg Wymiary szerokość głębokość wysokość cm 59 5 40 85 Peso neto 52 kg Moc nominalna 2000 W 220 240V 50Hz 10 A Standardowe ciśnienie wody 0 05 MPa 1 MPa IPX4 Fabricado en China Diseñado en España Produkt Bolero DressCode 7000 Referencja 02315 Pojemność w...

Страница 154: ...rodowisko Przekreślonysymbolpojemnikaprzypominaoobowiązkuprawidłowejutylizacjitegoproduktu Jeżeli dany produkt ma baterię autonomiczną pod względem elektrycznym należy go wyjąć przed utylizacją i osobno traktować jako odpad innej kategorii Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat najbardziej odpowiedniego sposobu utylizacji sprzętu gospodarstwa domowego i lub odpowiednich baterii konsument powi...

Страница 155: ...wydajna do A najbardziej wydajna A Roczne zużycie energii 196 kWh na podstawie 220 normalnych cykli prania dla normalnych programów prania tkanin bawełnianych w 60 C i 40 C z pełnym i częściowym załadunkiem oraz zużycia w trybach wył I nie wył Rzeczywiste zużycie energii zależy od warunków użytkowania urządzenia Intensywny program poboru mocy przy 60 C przy pełnym obciążeniu 0 93 kWh Intensywny pr...

Страница 156: ...y prania 64 dB Hałas powietrzny emitowany podaczas odwirowania 79 dB Zintegrowana pralka Nie Program testów energetycznych Bawełna Prędkość prędkość maksymalna Inne Parametr Wartość Parametr Wartość Pojemność 6 0 Wymairy w cm Wysokość 85 Szerokość 60 Głębokość 40 EEIW 91 0 Klasa wydajności energetycznej E Wskaźnik wydajności prania 1 04 Efektywność płukania g kg 5 0 Zużycie energii w kWh na cykl n...

Страница 157: ...cji oferowanej przez dostawcę 2 lata Informacja dodatkowa MARCA Cecotec Nazwa modelu Bolero DressCode 8000 02320 Pojemność 8 Efektywność energetyczna w skali od D najmniej wydajna do A najbardziej wydajna A Roczne zużycie energii 196 kWh na podstawie 220 normalnych cykli prania dla normalnych programów prania tkanin bawełnianych w 60 C i 40 C z pełnym i częściowym załadunkiem oraz zużycia w trybac...

Страница 158: ...ajbardziej wydajne pod względem zużycia wody i energii dla tego typu odzieży Czas trwania programu intensywnego w 60 C przy pełnym załadowaniu 245 min Czas trwania programu intensywnego w 60 C przy częściowym załadowaniu 240 min Czas trwania programu intensywnego w 40 C przy częściowym załadowaniu 230 min Czas trwania trybu bez wyłączania Tl Hałas powietrzny emitowany podczas fazy prania 62 dB Hał...

Страница 159: ...irowania i suszenia B Średnia 1400 Jedna czwarta 1400 Długość trwania programu h min Pojemność 3 38 Typ Niezależny Średnia 2 5 Jedna czwarta 2 5 Hałas powietrzny emitowany podaczas odwirowania dB 80 Hałas powietrzny emitowany podaczas odwirowania C Wyłączony W 0 50 Tryb stanby W 1 00 Opóźniony start W 4 00 Tryb gotowości sieci W NA Minimalny czas gwarancji oferowanej przez dostawcę 2 lata Informac...

Страница 160: ...żytkowania urządzenia Klasa efektywności wirowania suszenia B w skali od G najmniej wydajna do A najbardziej wydajna Maksymalna prędkość wirowania 1400 obr min Wilgotność resztkowa 53 Intensywny 60 C i intensywny 40 C to standardowe programy do których odnosi się etykieta i arkusze Nadają się do prania średnio zabrudzonej bielizny bawełnianej i są najbardziej wydajne pod względem zużycia wody i en...

Страница 161: ...a temperatura obrabianych tekstyliów ºC Pojemność 39 Wilgotność resztkowa Pojemność 53 Średnia 35 Średnia 53 Jedna czwarta 24 Jedna czwarta 53 Prędkość odwirowania obr min Pojemność 1400 Klasa wydajności odwirowania i suszenia B Średnia 1400 Jedna czwarta 1400 Długość trwania programu h min Pojemność 3 28 Typ Niezależny Średnia 2 42 Jedna czwarta 2 42 Hałas powietrzny emitowany podaczas odwirowani...

Страница 162: ...ly vyhodit ujistěte se že se jich zbavíte správným způsobem Ujistěte se že jsou obsaženy všechny části a díly a že jsou v dobrém stavu Ujistěte se že obsahuje všechny části a pokud některá chybí nebo není v dobrém stavu okamžitě kontaktujte Technický servis Cecotec Udržujte obalový materiál z dosahu dětí Před uvedením do provozu musí být pračka kalibrována Před prvním praním musíte provést celý cy...

Страница 163: ...ocí klíče a vyjměte je Otvory zakryjte dodanými zátkami Šrouby uschovejte na vhodném místě pro budoucí potřebu Jak vyvážit pračku Varování zajišťovací matice se čtyřmi nožičkami musí být pevně umístěny Zkontrolujte zda jsou nožičky pevně upevněny na jednotce Pokud tomu tak není vraťte je do původní polohy a dotáhněte matice Povolte pojistnou matici pro otáčení nohou dokud nedosáhnou dobrého kontak...

Страница 164: ...rtikální trubici Ve dřezu nad sifonem Obr 11 Pokud je pračka vybavena držákem vypouštěcí hadice lze také instalovat na dřez nebo nádrž jak je popsáno následovně Obr 12 Upozornění Při instalaci vypouštěcí hadice ji bezpečně zajistěte provázkem Pokud je vypouštěcí hadice příliš dlouhá netlačte ji do pračky protože by to mohlo vést k neobvyklému hluku 4 FUNGOVÁNÍ Upozornění Před uvedením do provozu s...

Страница 165: ... jej před použitím okamžitě přemístit na místo s pokojovou teplotou abyste zabránili zamrznutí přívodní a odtokové hadice Před praním zkontrolujte při používání čisticích prostředků štítky a pokyny k produktu Používejte nepěnivý nebo málo pěnivý prací prostředek vhodný pro pračky Zkontrolujte štítek Obr 15 Vyprázdněte kapsy oděvů které chcete prát Obr 16 Vytvořte uzel z pásků nebo tkaniček zavřete...

Страница 166: ...Vyčištění bubnu Rychlé praní 30 Praní ve studené vodě Rychlé praní 15 Praní ve studené vodě 20 ºC Mix 60 ºC Intenzivní bavlna 40 C Mix 40 ºC Intenzivní bavlna 60 C Mix ECO 40 60 Nezbytné 02314_02315_02320_Bolero DressCode 6000_7000_8000_Manual_YV_01200903 indd 166 02314_02315_02320_Bolero DressCode 6000_7000_8000_Manual_YV_01200903 indd 166 5 10 20 13 11 5 10 20 13 11 ...

Страница 167: ... Stisknutím tlačítka spustíte nebo pozastavíte prací cyklus Možnost 3 Vyberte další možnost indikátor se rozsvítí když ji vyberete Programy 4 Různé programy pro různé typy prádla Obrazovka 5 Na displeji se zobrazí nastavení zbývající čas možnosti a výstražné zprávy z pračky Displej zůstane během celého cyklu zapnutý Obr 23 Možnosti volby Extra máchání 2 Jakmile bude prádlo vypráno provede druhé má...

Страница 168: ...a samotného dětského zámku Před volbou programu a před praním deaktivujte dětskou bezpečnostní pojistku Tichý Vyberte tento program pro ztišení pračky Stiskněte a podržte tlačítko 1 po dobu 3 sekund toto nastavení zůstane aktivní dokud nebude resetováno Chcete li zvuk znovu aktivovat stiskněte a podržte tlačítko po dobu 3 sekund Nastavení obrazovky Obr 24 Po výběru se tyto možnosti rozsvítí Odlože...

Страница 169: ...vní bavlna 60 C 1000 1400 Mix 1000 1400 ECO 40 60 1000 1400 Programy praní Různé programy pro různé typy prádla Bavlna normální Silné a tvrdé bavlněné nebo lněné tkaniny Syntetika K praní syntetických oděvů jako jsou košile pláště smíšené Při praní pletených textilií snižte množství pracího prostředku protože měkká textilie je náchylnější k tvorbě bublin Silné a tvrdé bavlněné nebo lněné tkaniny J...

Страница 170: ...ečení nebo pro malé množství oblečení ECO 40 60 Pračka bude ve výchozím nastavení pracovat při 40 60 C Nemůžete zvolit teplotu Praní ve studené vodě Tuto možnost vyberte pro praní ve studené vodě Tabulka programů praní Program Náplň kg Teplota ºC Přednastavený času 6 0 7 0 8 0 Přednastavení 6 Kg 7 Kg 8 Kg 1000 1400 1400 Syntetika 3 0 3 5 4 0 Cold 2 20 2 20 2 20 Syntetika 40 C 3 0 3 5 4 0 40 2 20 2...

Страница 171: ...0 7 0 8 0 0 20 0 20 0 20 Jemné 30 C 2 5 2 5 2 5 30 0 50 0 50 0 50 Jemné 2 5 2 5 2 5 Studené 0 48 0 48 0 48 Mix 60 ºC 6 0 7 0 8 0 60 1 11 1 11 1 11 Mix 40 ºC 6 0 7 0 8 0 40 0 59 0 59 0 59 Mix 6 0 7 0 8 0 Studené 0 59 0 59 0 59 Rychlé praní 45 2 0 2 0 2 0 40 0 45 0 45 0 45 Rychlé praní 30 2 0 2 0 2 0 30 0 30 0 30 0 30 Rychlé praní 15 2 0 2 0 2 0 Studené 0 15 0 15 0 15 Upozornění Po dokončení program...

Страница 172: ...vými předměty by měla být okamžitě očištěna čisticími prostředky bez chloru Nepoužívejte ocelové čisticí podložky Upozornění Během čištění bubnu nevkládejte prádlo do pračky Čištění těsnění dvířek a dvířek Po každém praní očistěte sklo a těsnění abyste odstranili veškeré zbytky chloupků a skvrn Nahromadění vláken může způsobi že bude unikat voda Po každém mytí vyjměte z těsnící gumy mince knoflíky...

Страница 173: ...prostředku vychladnout Před mytím odpojte spotřebič ze zásuvky aby nedošlo k úrazu elektrickým proudem Filtr vypouštěcího čerpadla může během praní filtrovat vlákna a malé předměty Pravidelně čistěte filtr abyste zajistili správnou funkci pračky Otevřete zátku na spodním krytu Obr 33 Otočte v případě nouze vypouštěcí hadici o 90 a tahem ji odstraňte a odstraňte uzávěr z hadice Obr 34 Po úplném vyp...

Страница 174: ...čistěte výstupní hadici Zbytky čisticího prostředku v zásuvce na prací prostředek Prací prostředek je velmi koncentrovaný Vyčistěte zásobník na prací prostředek Indikátor nebo displej nesvítí Karta PC je odpojena nebo systémový konektor má problémy s připojením Zkontrolujte zda je k dispozici elektrické napájení a zda je adaptér správně připojen Neobvyklý hluk Zkontrolujte zda byly odstraněny přep...

Страница 175: ...ě 6 kg Rozměry šířka hloubka výška cm 59 5 40 85 Peso netto 52 kg Nominální výkon 2000 W 220 240V 50Hz 10 A Standardní tlak vody 0 05 MPa 1 MPa IPX4 Vyrobeno v Číně Navrženo ve Španělsku Produkt Bolero DressCode 7000 Reference 02315 Kapacita náplně 7 kg Rozměry šířka hloubka výška cm 60 50 85 Peso netto 60 kg Nominální výkon 2050 W 220 240V 50Hz 10 A Standardní tlak vody 0 05 MPa 1 MPa IPX4 Vyrobe...

Страница 176: ...CKÝ SERVIS Tento produkt má záruku 2 roky od data zakoupení v případě že zákazník disponuje fakturou nebo dokladem o koupi a produkt je v perfektním stavu a nakládá se s ním adekvátním způsobem tak jak je uvedeno s v tomto návodu na použití Záruka nezahrnuje Pokud byl produkt používán nad svoji kapacitu anebo užitnost byl špatně používán utrpěl náraz byl vystaven vlhkosti ponořen do tekutiny nebo ...

Страница 177: ... 0 83 kWh Vážená spotřeba energie v režimu vypnuto 0 50 W Vážená spotřeba energie v režimu bez vypnutí 1 00 W Roční spotřeba vody 9240 litrů založené na 220 normálních pracích cyklech pro intenzivní programy při 60 C a 40 C při plném a částečném naplnění Skutečná roční spotřeba energie bude záviset na způsobu používání spotřebiče Třída účinnosti odstředění sušení B na stupnici od G nejméně efektiv...

Страница 178: ...osti praní 1 04 Účinnost máchání g kg 5 0 Spotřeba energie v kWh za cyklus na základě programu eco 40 60 Skutečná roční spotřeba energie bude záviset na způsobu používání spotřebiče 0 737 Spotřeba vody v litrech za cyklus na základě programu eco 40 60 Spotřeba energie v kWh za cyklus na základě programu eco 40 60 43 Maximální teplota ošetřených textilií C Objem 41 Zbytková vlhkost Objem 62 Střední...

Страница 179: ...rogramu při 60 C při částečném zatížení 0 88 kWh Intenzivní spotřeba energie programu při 40 C při částečném zatížení 0 79 kWh Vážená spotřeba energie v režimu vypnuto 0 50 W Vážená spotřeba energie v režimu bez vypnutí 1 00 W Roční spotřeba vody 11000 litrů založené na 220 normálních pracích cyklech pro intenzivní programy při 60 C a 40 C při plném a částečném naplnění Skutečná roční spotřeba ene...

Страница 180: ...osti praní 1 04 Účinnost máchání g kg 5 0 Spotřeba energie v kWh za cyklus na základě programu eco 40 60 Skutečná roční spotřeba energie bude záviset na způsobu používání spotřebiče 0 827 Spotřeba vody v litrech za cyklus na základě programu eco 40 60 Spotřeba energie v kWh za cyklus na základě programu eco 40 60 48 Maximální teplota ošetřených textilií C Objem 38 Zbytková vlhkost Objem 53 Střední...

Страница 181: ...řebiče Intenzivní spotřeba energie programu při 60 C při plném zatížení 0 91 kWh Intenzivní spotřeba energie programu při 60 C při částečném zatížení 0 69 kWh Intenzivní spotřeba energie programu při 40 C při částečném zatížení 0 61 kWh Vážená spotřeba energie v režimu vypnuto 0 50 W Vážená spotřeba energie v režimu bez vypnutí 1 00 W Roční spotřeba vody 9240 litrů založené na 220 normálních prací...

Страница 182: ...přednastaveny Parametry Hodnota Parametry Hodnota Objem kg 7 Rozměry v cm Výška 85 Šířka 60 Hloubka 50 EEIW 91 Třída energetické účinnosti E Index účinnosti praní 1 04 Účinnost máchání g kg 5 0 Spotřeba energie v kWh za cyklus na základě programu eco 40 60 Skutečná roční spotřeba energie bude záviset na způsobu používání spotřebiče 0 784 Spotřeba vody v litrech za cyklus na základě programu eco 40...

Страница 183: ...r 1 1 1 2 3 4 5 2 3 4 6 5 7 8 9 02314_02315_02320_Bolero DressCode 6000_7000_8000_Manual_YV_01200903 indd 183 02314_02315_02320_Bolero DressCode 6000_7000_8000_Manual_YV_01200903 indd 183 5 10 20 13 11 5 10 20 13 11 ...

Страница 184: ...ys Obr 5 Fig Img Rys Obr 4 Fig Img Rys Obr 6 02314_02315_02320_Bolero DressCode 6000_7000_8000_Manual_YV_01200903 indd 184 02314_02315_02320_Bolero DressCode 6000_7000_8000_Manual_YV_01200903 indd 184 5 10 20 13 11 5 10 20 13 11 ...

Страница 185: ...Fig Img Rys Obr 9 Fig Img Rys Obr 8 02314_02315_02320_Bolero DressCode 6000_7000_8000_Manual_YV_01200903 indd 185 02314_02315_02320_Bolero DressCode 6000_7000_8000_Manual_YV_01200903 indd 185 5 10 20 13 11 5 10 20 13 11 ...

Страница 186: ...s Obr 10 Fig Img Rys Obr 11 02314_02315_02320_Bolero DressCode 6000_7000_8000_Manual_YV_01200903 indd 186 02314_02315_02320_Bolero DressCode 6000_7000_8000_Manual_YV_01200903 indd 186 5 10 20 13 11 5 10 20 13 11 ...

Страница 187: ...Fig Img Rys Obr 13 Fig Img Rys Obr 14 02314_02315_02320_Bolero DressCode 6000_7000_8000_Manual_YV_01200903 indd 187 02314_02315_02320_Bolero DressCode 6000_7000_8000_Manual_YV_01200903 indd 187 5 10 20 13 11 5 10 20 13 11 ...

Страница 188: ...Fig Img Rys Obr 16 Fig Img Rys Obr 17 02314_02315_02320_Bolero DressCode 6000_7000_8000_Manual_YV_01200903 indd 188 02314_02315_02320_Bolero DressCode 6000_7000_8000_Manual_YV_01200903 indd 188 5 10 20 13 11 5 10 20 13 11 ...

Страница 189: ...Fig Img Rys Obr 19 Fig Img Rys Obr 20 02314_02315_02320_Bolero DressCode 6000_7000_8000_Manual_YV_01200903 indd 189 02314_02315_02320_Bolero DressCode 6000_7000_8000_Manual_YV_01200903 indd 189 5 10 20 13 11 5 10 20 13 11 ...

Страница 190: ... 21 Fig Img Rys Obr 22 1 5 2 3 4 02314_02315_02320_Bolero DressCode 6000_7000_8000_Manual_YV_01200903 indd 190 02314_02315_02320_Bolero DressCode 6000_7000_8000_Manual_YV_01200903 indd 190 5 10 20 13 11 5 10 20 13 11 ...

Страница 191: ...g Rys Obr 23 Fig Img Rys Obr 24 1 2 3 02314_02315_02320_Bolero DressCode 6000_7000_8000_Manual_YV_01200903 indd 191 02314_02315_02320_Bolero DressCode 6000_7000_8000_Manual_YV_01200903 indd 191 5 10 20 13 11 5 10 20 13 11 ...

Страница 192: ...s Obr 26 Fig Img Rys Obr 25 02314_02315_02320_Bolero DressCode 6000_7000_8000_Manual_YV_01200903 indd 192 02314_02315_02320_Bolero DressCode 6000_7000_8000_Manual_YV_01200903 indd 192 5 10 20 13 11 5 10 20 13 11 ...

Страница 193: ...s Obr 27 Fig Img Rys Obr 28 02314_02315_02320_Bolero DressCode 6000_7000_8000_Manual_YV_01200903 indd 193 02314_02315_02320_Bolero DressCode 6000_7000_8000_Manual_YV_01200903 indd 193 5 10 20 13 11 5 10 20 13 11 ...

Страница 194: ...s Obr 33 Fig Img Rys Obr 30 Fig Img Rys Obr 32 Fig Img Rys Obr 34 02314_02315_02320_Bolero DressCode 6000_7000_8000_Manual_YV_01200903 indd 194 02314_02315_02320_Bolero DressCode 6000_7000_8000_Manual_YV_01200903 indd 194 5 10 20 13 11 5 10 20 13 11 ...

Страница 195: ...s Obr 37 Fig Img Rys Obr 36 Fig Img Rys Obr 38 02314_02315_02320_Bolero DressCode 6000_7000_8000_Manual_YV_01200903 indd 195 02314_02315_02320_Bolero DressCode 6000_7000_8000_Manual_YV_01200903 indd 195 5 10 20 13 11 5 10 20 13 11 ...

Страница 196: ...de la Pinadeta s n 46930 Quart de Poblet Valencia Spain YV01200903 02314_02315_02320_Bolero DressCode 6000_7000_8000_Manual_YV_01200903 indd 196 02314_02315_02320_Bolero DressCode 6000_7000_8000_Manual_YV_01200903 indd 196 5 10 20 13 11 5 10 20 13 11 ...

Страница 197: ...80 Hluk ve vzduchu vydávaný fáze odstřeďování C Vypnuto W 0 50 Program standby W 1 Odložený start W 4 00 Síťový režim W NA Minimální doba trvání záruky nabízené dodavatelem 2 roky Další informace 02314_02315_02320_Bolero DressCode 6000_7000_8000_Manual_YV_01200903 indd 197 02314_02315_02320_Bolero DressCode 6000_7000_8000_Manual_YV_01200903 indd 197 5 10 20 13 11 5 10 20 13 11 ...

Отзывы: