cecotec 05358 Скачать руководство пользователя страница 4

SAFETY INSTRUCTIONS

Read these instructions thoroughly before using the appliance. 

Keep this instruction manual for future reference or new users.

Make sure that the mains voltage matches the voltage stated 

on the rating label of the appliance and that the wall outlet is 

grounded.

This appliance is intended for household use only. Do not use 

for industrial or commercial purposes.

Check the power cord regularly for visible damage. If the cord is 

damaged, it must be replaced by the official Technical Support 

Service of Cecotec in order to avoid any type of danger.

Always use it with the fins in an upright position. 

Do not place the appliance close to heat sources, 

flammable substances, wet surfaces where it can 

fall or be pushed into water or allow it to come into 

contact with water or other liquids. Do not operate outdoors. 

Do not place the appliance immediately below a power socket. 

Always unplug the device when not in use.

Do not disconnect the device from the cord, use the plug 

instead.

Do not move the appliance while it Is operating to avoid damage 

and risk of fire.

Do not leave the device operating and unattended for long 

periods of time. In that case, ensure it is turned off and 

disconnected from the power supply.

The device will reach high temperatures during use. Avoid 

touching its surface while it is operating and immediately after. 

Do not operate the device in rooms smaller than 4 m².

Do not cover the device in order to avoid overheating. 

Keep the appliance clean. Do not allow objects to enter any 

ventilation or exhaust opening.

If the Remote Control is operated near other products 

which generate infrared rays, or if other remote 

control devices using infra-red rays are used near the unit, it 

may operate incorrectly.

Allows a safety distance of 1 m to the front and 50 cm to each 

side of the device. Avoid contact with furniture, cushions, 

bedding, paper, clothes, curtains etc. 

Do not operate the device if it has fallen on the floor or is 

damaged in any way. Contact the official Technical Support 

Service of Cecotec for reparation.

Keep the packaging materials out of the reach of children, they 

could be dangerous. 

The appliance is not intended to be used by children under the 

age of 8. It can be used by children over the age of 8, as long as 

they are given continuous supervision.

This appliance can be used by children aged 8 and above, and 

persons with reduced physical, sensory or mental capabilities 

or lack of experience and knowledge, as long as they have 

been given supervision or instruction concerning the use of the 

appliance in a safe way and understand the hazards involved. 

Children shall not play with the appliance. 

 

Supervise young children to make sure that they do not play 

with the appliance. Close supervision is necessary when the 

appliance is being used by or near children.

Содержание 05358

Страница 1: ...OWEL WHITE STEEL BLACK Toallero eléctrico Electric towel rail Manual de instrucciones Instruction manual Manuel d instructions Bedienungsanleitung Manuale di istruzioni Manual de instruções Instrukcja obsługi Návod k použití ...

Страница 2: ...za e manutenção 66 6 Especificações técnicas 66 7 Reciclagem de eletrodomésticos 67 8 Garantia e SAT 67 SPIS TREŚCI 1 Części i komponenty 71 2 Przed użyciem 71 3 Montaż produktu 71 4 Funkcjonowanie 72 5 Czyszczenie i konserwacja 75 6 Specyfikacja techniczna 75 7 Recykling sprzętu AGD 76 8 Gwarancja i SAT 76 OBSAH 1 Části a složení 79 2 Před použitím 79 3 Montáž produktu 79 4 Fungování 80 5 Čištění...

Страница 3: ... está encendido e inmediatamente después de apagarlo No utilice el dispositivo en habitaciones de menos de 4 m Para evitar riesgo de sobrecalentamiento no cubra el dispositivo Mantenga el aparato limpio No deje que ningún objeto entre por las aberturas de ventilación de entrada ni salida de aire Es posible que el mando a distancia no funcione correctamente si lo utiliza cerca de otros productos qu...

Страница 4: ...while it is operating and immediately after Do not operate the device in rooms smaller than 4 m Do not cover the device in order to avoid overheating Keep the appliance clean Do not allow objects to enter any ventilation or exhaust opening If the Remote Control is operated near other products which generate infrared rays or if other remote control devices using infra red rays are used near the uni...

Страница 5: ...e toucher la surface lorsque l appareil est allumé ni immédiatement après l avoir éteint N utilisez pas le produit dans des pièces de moins de 4 m Pour éviter le risque de surchauffes ne recouvrez pas l appareil Maintenez toujours l appareil propre Ne laissez aucun objet entrer par les ouvertures de ventilation de l entrée et de la sortie de l air Il est possible que la télécommande ne fonctionne ...

Страница 6: ...chaltet wurde Verwenden Sie das Gerät nicht in Räumen die kleiner als 4 m sind Um Überhitzung zu vermeiden darf das Gerät nicht abgedeckt werden Halten Sie das Gerät sauber Lassen Sie keine Gegenstände durch die Luftein oder austrittsöffnungen eindringen Die Fernbedienung funktioniert möglicherweise nicht richtig wenn Sie sie in der Nähe anderer Produkte verwenden die Infrarotstrahlen erzeugen ode...

Страница 7: ...pento Non utilizzare il dispositivo in stanze con meno di 4 m Per evitare il rischio di surriscaldamento non coprire il dispositivo Mantenerel apparatopulito Nonlasciareoggettitraleaperture di ventilazione di entrata e uscita dell aria È possibile che il telecomando a distanza non funzioni correttamentesesiutilizzavicinoadaltriprodottichegenerano raggi infrarossi o se utilizza altri dispositivi di...

Страница 8: ...fícies quentes enquanto estiver a funcionar ou imediatamente depois Não utilize o dispositivo em quartos menores de 4 m Para evitar risco de aquecimento excessivo não cubra o dispositivo Mantenha o dispositivo limpo Não deixe que nenhum objeto entre pelas aberturas de ventilação de entrada nem saída de ar É possível que o comando a distância não funcione corretamente se o utilizar perto de outros ...

Страница 9: ...po jej wyłączeniu Nie używaj urządzenia w pomieszczeniach mniejszych niż 4m Aby uniknąć ryzyka przegrzania nie przykrywaj urządzenia Utrzymuj urządzenie w czystości Nie pozwól aby jakikolwiek przedmiot dostał się przez otwory wlotowe lub wylotowe powietrza Pilot może nie działać prawidłowo jeśli używasz go w pobliżu innych produktów generujących promienie podczerwone lub jeśli używasz innych urząd...

Страница 10: ...a ihned po jeho vypnutí Nepoužívejte zařízení v místnostech menších než 4 m2 Nezakrývejte zařízení aby nedošlo k přehřátí Udržujte spotřebič čistý Dbejte nato abydovstupních a výstupních otvorů vzduchu nevnikl žádný předmět Dálkový ovladač nemusí fungovat správně pokud jej používáte v blízkosti jiných produktů které generují infračervené paprsky nebo pokud používáte jiná zařízení dálkového ovládán...

Страница 11: ...la toma de corriente El dispositivo pitará y el indicador de encendido se iluminará Pulse elbotón de on offpara encendereldispositivo Alutilizarlo porprimeravez eldispositivo funcionará con los ajustes por defecto Pulse el botón on off para apagar el dispositivo Desconecte el producto de la toma de corriente mientras no esté siendo utilizado Configuración del día y la hora actual Mantenga pulsado ...

Страница 12: ...botón de modo durante 3 segundos para entrar en la configuración del día La pantalla mostrará d1 Pulse los botones y para configurar el día deseado de d1 a d7 lunes domingo Pulse el botón de modo para confirmar y entrar en la configuración de la hora La pantalla mostrará 00 Pulse los botones y para configurar la hora deseada de 00 a 23 Pulse el botón de modo para seleccionar el modo de funcionamie...

Страница 13: ...tos Eléctricos y Electrónicos RAEE especifica que los electrodomésticos no deben ser reciclados con el resto de los desperdicios municipales Dichos electrodomésticos han de ser desechados de forma separada para optimizar la recuperación y reciclaje de materiales y de esta manera reducir el impacto que puedan tener en la salud humana y el medioambiente El símbolo del contenedor tachado le recuerda ...

Страница 14: ...fica nominal elmax 0 000 KW Tipo de control de potencia calorífica de temperatura interior seleccione uno A potencia calorífica mínima elmin 0 000 KW Potencia calorífica de un solo nivel sin control de temperatura interior no En modo de espera elSB 0 201 KW Dos o más niveles manuales sin control de temperatura interior no Con control de temperatura interior mediante termostato mecánico no Con cont...

Страница 15: ... will light up Press the on off button to turn the device on When operated for the first time the device will operate with default settings Press the on off button to turn the device off Unplug the device from the power supply when not in use Setting time and day of the week Hold down the timer button for 3 seconds to enter the clock and day settings The screen will display d Use the and button to...

Страница 16: ...to 23 Press the mode button to set the desired operating mode for each hour Repeat these steps until you have completed the schedule of every hour and every day Note After setting the desired heating mode for the 23 hours press the button to return to day setting When the screen displays d7 press the button to finish setting P3 Timer function Press the timer button once the display will show 0 h b...

Страница 17: ...min N A KW Manual heat charge control with room and or outdoor temperature feedback Not applicable Turn the device off and unplug it from the power supply when not in use 5 CLEANING AND MAINTENANCE Switch off and unplug from the power supply before cleaning Using a soft moist cloth with or without a mild soap solution carefully clean the exterior surface of the product Allow the product to complet...

Страница 18: ...mperature control no In standby mode elSB 0 201 KW Two or more manual stages no room temperature control no With mechanic thermostat room temperature control no With electronic room temperature control no Electronic room temperature control plus day timer no Electronic room temperature control plus week timer yes Other control options multiple selections possible Room temperature control with pres...

Страница 19: ...a et le témoin de connexion s allumera Appuyez sur le bouton On Off pour allumer l appareil Si vous l utilisez pour la première fois l appareil fonctionnera avec les réglages établis par défaut Appuyez sur le bouton On Off pour éteindre l appareil Débranchez l appareil de la prise de courant si vous ne l utilisez pas Configurer le jour et l heure actuels Maintenez appuyé le bouton de la minuterie ...

Страница 20: ... 00 00 00 Mode Confort Configuration du programme réglable P3 En mode P3 maintenez appuyé le bouton de mode pendant 3 secondes pour aller aux réglages du jour L écran affichera d1 Appuyez sur les boutons et pour configurer le jour souhaité d 1 à 7 lundi dimanche Appuyez sur le bouton du mode pour confirmer et aller aux réglages de l heure L écran affichera 00 Appuyez sur les boutons et pour config...

Страница 21: ...2012 19 UE relative aux Déchets d Équipements Électriques et Électroniques DEEE spécifie que les électroménagers ne doivent pas être recyclés avec le reste des déchets municipaux Ces électroménagers doivent être jetés séparément afin d optimiser la récupération et le recyclage des matériaux et de cette manière réduire l impact qu ils peuvent avoir sur la santé et sur l environnement Le symbole de ...

Страница 22: ... Non applicable A puissance calorifique nominale elmax 0 000 KW Type de contrôle de la puissance calorifique de la température intérieure sélectionner un A puissance calorifique minimale elmin 0 000 KW Puissance calorifique avec un seul niveau sans contrôle de la température intérieure non En mode veille elSB 0 201 KW Deux ou plus niveaux manuels sans contrôle de la température intérieure non Cont...

Страница 23: ... das Gerät aus der Verpackung Entfernen Sie alles Verpackungsmaterialien Bewahren Sie die originelle Verpackung auf Vergewissern Sie sich dass die Lieferung vollständig und unbeschädigt ist und wenn Komponenten fehlen oder sich nicht in einem guten Zustand befinden kontaktieren Sie umgehend den technischen Kundendienst von Cecotec 3 MONTAGE DES PRODUKT Abb 2 Abb 3 Bohren von Löchern in die Wand en...

Страница 24: ... 6 Drücken Sie die Tasten und um die Minuten einzustellen Drücken Sie die Timer Taste um die Einstellungen zu bestätigen Hinweis Sowohl die Uhr als auch der Kalender werden im Falle eines Stromausfalls auf die Werkseinstellungen zurückgesetzt Heizung Modus Drücken Sie die Modus Taste um den Betriebsmodus auszuwählen Drücken Sie die Modus Taste so oft bis der gewünschte Modus ausgewählt ist Abb 7 K...

Страница 25: ...itig die Modus Taste und die Taste Der Bildschirm zeigt 3 Sekunden lang F O und dann die Zieltemperatur an oder falls der Timer aktiviert ist die verbleibende Betriebszeit Wenn es eine dieser 2 anzeigt zeigt es an dass die Funktion Offenes Fenster aktiviert wurde Wenn während des Betriebs die Umgebungstemperatur innerhalb von 2 Minuten um 2 C sinkt wird die Funktion Offenes Fenster automatisch akt...

Страница 26: ...Störung Fehler Schaden bzw Defekt dem Verbraucher zugerechnet werden kann Das Produkt von Personen demontiert repariert oder modifiziert wurde die nicht vom offiziellen Technischen Kundendienst durch Cecotec autorisiert worden sind Der Grund hierfür durch die normale Abnutzung und Verschleiß der Teile und des Zubehörs entstanden ist Die Garantieleistung deckt alle Herstellungsbedingten Schäden und...

Страница 27: ...y accensione 2 Indicatore modalità Comfort 3 Indicatore di riscaldamento 4 Indicatore della modalità Eco 5 Indicatore della temperatura 6 Tasto Standby On Off 7 Tasto della modalità 8 Tasto aumentare 9 Tasto diminuire 10 Tasto del timer 2 PRIMA DELL USO Rimuovere il prodotto dalla scatola Ritirare tutto il materiale dall imballaggio Conservare la scatola originale Verificare che tutte le component...

Страница 28: ...ristinati con le impostazioni di fabbrica nel caso di interruzione di corrente Modalità Riscaldamento Premere il tasto della modalità per selezionare la modalità di funzionamento Premere ripetutamente il tasto della modalità fino a selezionare la modalità di funzionamento desiderata Fig 7 Modalità Comfort Utilizzare i tasti e per selezionare la temperatura desiderata da 5 ºC a 35 ºC Modalità Eco U...

Страница 29: ...ella modalità e allo stesso tempo Il display mostrerà F O per 3 secondi e successivamente la temperatura oggettiva Nel caso in cui il timer sia attivato mostrerà il tempo di funzionamento residuo Quando verrà mostrata una delle 2 indica che la funzione finestra aperta è stata attivata Durante il funzionamento se la temperatura diminuisce di 2 ºC in 2 minuti la funzione finestra aperta si attiverà ...

Страница 30: ...ttribuibile al consumatore Se il prodotto è stato smontato modificato o riparato da persone non autorizzate dal SAT ufficiale di Cecotec Se il problema è stato generato da un usura normale dei pezzi dovuta all uso Il servizio di garanzia copre tutti i difetti di fabbricazione per 2 anni secondo la legislazione in vigore ad eccezione dei pezzi consumabili Nel caso di cattivo uso da parte dell utent...

Страница 31: ...la temperatura interna e timer giornaliero no Controllo elettronico della temperatura interna e timer settimanale sí Altre opzioni di controllo è possibile selezionare varie Controllo della temperatura interna con rilevamento di presenza no Controllo della temperatura interna con rilevatore di finestre aperte sí Con opzione di controllo a distanza no Con controllo di avviamento adattabile no Con l...

Страница 32: ... fixado à parede 4 FUNCIONAMENTO Conecte o aparelho à corrente elétrica O dispositivo emitirá um sinal sonoro e o indicador de funcionamento acenderá Pressione o botão On off para ligar o dispositivo Quando o utilizar pela primeira vez o dispositivo funcionará com as configurações padrão Pressione o botão on off para desligar o dispositivo Desconecte o produto da corrente elétrica enquanto não est...

Страница 33: ...1 00 Modo conforto 01 00 05 00 Modo ECO 05 00 00 00 Modo conforto Configuração do programa ajustável P3 No modo P3 mantenha pressionado o botão de modo durante 3 segundos para entrar na configuração do dia O ecrã mostrará d1 Pressione os botões e para configurar o dia desejado de d1 a d7 segunda domingo Pressione o botão de modo para confirmar e entrar na configuração da hora O ecrã mostrará 00 Pr...

Страница 34: ...hina Desenhado em Espanha 7 RECICLAGEM DE ELETRODOMÉSTICOS A diretiva europeia 2012 19 UE sobre Resíduos de Aparelhos Elétricos e Eletrónicos RAEE especifica que os eletrodomésticos não devem ser reciclados com o resto dos resíduos municipais Ditos eletrodomésticos terão de ser eliminados de forma separada para otimizar a recuperação e reciclagem de materiais e desta maneira reduzir o impacto que ...

Страница 35: ...cável Potência calorífica máxima contínua Pmax c 0 493 KW Controlo eletrónico de carga de calor com resposta à temperatura interior ou exterior Não aplicável Consumo auxiliar de eletricidade Potência calorífica assistida por ventoinhas Não aplicável A potência calorífica nominal elmax 0 000 KW Tipo de controlo de potência calorífica de temperatura interior selecione um A potência calorífica mínima...

Страница 36: ...a 4 Wskaźnik trybu Eco 5 Wskaźnik temperatury 6 Przycisk Standby On Off 7 Przycisk wyboru trybu 8 Przycisk zwiększania 9 Zmniejsz przycisk 10 Przycisk On Off Czasomierz 2 PRZED UŻYCIEM Wyjmij produkt z pudełka Usuń wszystkie elementy opakowania Zachowaj oryginalne pudełko Upewnij się że wszystkie elementy są dołączone a jeśli któregoś brakuje lub nie jest w dobrym stanie natychmiast skontaktuj się...

Страница 37: ...ówno zegar jak i kalendarz zostaną przywrócone do ustawień fabrycznych w przypadku zaniku zasilania Tryb ogrzewania Naciśnij przycisk trybu aby wybrać tryb pracy Naciskaj przycisk trybu aż zostanie wybrany żądany tryb pracy Rys 7 Tryb komfortowy Użyj przycisków i aby wybrać żądaną temperaturę od 5 C do 35 C Tryb Eco Użyj przycisków i aby wybrać żądaną temperaturę od 1 C do 31 C Ostrzeżenie Tryb Ec...

Страница 38: ...edno z tych 2 oznacza to że funkcja otwartego okna została aktywowana Podczas pracy jeśli temperatura w pomieszczeniu spadnie o 2ºC w ciągu 2 minut funkcja otwierania okna zostanie automatycznie aktywowana a na wyświetlaczu będzie migać F O Urządzenie przestanie działać Aby wyjść z funkcji otwartego okna Naciśnij przycisktrybu abyponowniewłączyć ogrzewanie lub odczekaj 20 minut a urządzenie urucho...

Страница 39: ...wane normalnym zużyciem części w wyniku użytkowania Serwis gwarancyjny obejmuje wszystkie wady produkcyjne przez 2 lata zgodnie z obowiązującymiprzepisami zwyjątkiemczęścieksploatacyjnych Wprzypadkuniewłaściwego użycia przez użytkownika serwis gwarancyjny nie będzie odpowiedzialny za naprawę W przypadku wykrycia incydentu z produktem lub w razie jakichkolwiek pytań prosimy o kontakt z oficjalną po...

Страница 40: ...3 Kontrolní panel Kontrolní panel Obr 4 1 Indikátor standby zapnutí 2 Indikátor režimu komfort 3 Indikátor topení 4 Indikátor režimu Eco 5 Indikátor teploty 6 Tlačítko ON OFF Standby 7 Tlačítko programu 8 Tlačítko zvýšení 9 Tlačítko snížení 10 Tlačítko časovače 2 PŘED POUŽITÍM Vyjměte přístroj z krabice Odstraňte všechny obaly Uchovejte originální krabici Ujistěte se že obsahuje všechny části a po...

Страница 41: ...na tovární nastavení Program topení Stiskněte tlačítko programu pro zvolení požadovaného programu fungování Opakovaně stiskněte tlačítko pro výběr požadovaného provozního režimu Obr 7 Program komfort Pomocí tlačítek a vyberte požadovanou teplotu od 5 C do 35 C Program Eco Pomocí tlačítek a vyberte požadovanou teplotu od 1 C do 31 C Upozornění Eco Mode Comfort Mode 4ºC Protimrazový režim Obrazovka ...

Страница 42: ...ticky aktivuje a na displeji bude blikat F O Zařízení přestane fungovat Ukončení funkce otevřeného okna Stisknutím tlačítka režimu znovu aktivujete ohřev nebo počkejte 20 minut a zařízení se spustí s předchozím nastavením nebo stiskněte a podržte tlačítko zapnutí vypnutí pro přechod do pohotovostního režimu Po zapnutí zařízení se funkce otevřeného okna restartuje Chcete li funkci otevřeného okna ú...

Страница 43: ... není záruční servis odpovědný za opravu Pokud byste někdy zjistili s přístrojem problém nebo máte nějaký dotaz spojte se okamžitě s oficiálním Technickým asistenčním servisem Cecotec na telefonním čísle 34 96 321 07 28 Požadavky které je třeba splnit MODELY 05379_Ready Warm 9100 Smart Towel White 05393_Ready Warm 9100 Smart Towel Steel 05394_Ready Warm 9100 Smart Towel Black Element Symbol Hodnot...

Страница 44: ...i ovládání lze vybrat více Kontrola vnitřní teploty s detekcí přítomnosti Ne Regulace vnitřní teploty s detekcí otevřených oken Ano S možností dálkového ovládání Ne S adaptivní kontrolou spouštění Ne S omezenou provozní dobou Ne S čidlem černé lampy Ne Data produktu Grupo Cecotec Innovaciones S L C de la Pinadeta s n 46930 Quart de poblet Valencia Spain Fig Img Abb Rys Obr 1 3 2 1 ...

Страница 45: ...Fig Img Abb Rys Obr 2 Fig Img Abb Rys Obr 3 Fig Img Abb Rys Obr 4 Fig Img Abb Rys Obr 5 Fig Img Abb Rys Obr 6 1 3 2 4 5 6 7 8 9 10 ...

Страница 46: ...Fig Img Abb Rys Obr 7 Fig Img Abb Rys Obr 8 Fig Img Abb Rys Obr 10 Fig Img Abb Rys Obr 11 Fig Img Abb Rys Obr 12 Fig Img Abb Rys Obr 9 ...

Страница 47: ...www cecotec es Grupo Cecotec Innovaciones S L C de la Pinadeta s n 46930 Quart de Poblet Valencia Spain YV03201005 ...

Отзывы: