background image

POWER BLACK TITANIUM 1000/1000 INOX

26

ENGLISH

1. PARTS AND COMPONENTS

Fig. 1.

1. 

Measuring cup

2. 

Lid

3. 

Glass blending jar

4. 

Motor base

5. 

LED

6. 

Speed knob

2. BEFORE USE

Take the product out of the box and remove all packaging material, stickers or labels. 
Make sure all the parts and accessories are present and that there are no visible signs of 
damage. If there are, contact immediately the Technical Support Service of Cecotec. 
Place the appliance on a flat, stable and dry surface. 

3. PRODUCT ASSEMBLY

To assemble the blending jar, introduce in the motor base.
Fig. 2.

To remove it from the main body, pull from it.
Fig. 3.

4. OPERATION

Turn the knob clockwise to set the desired blending speed according to the food to be blended. 
1 is the minimum speed and 5 is the maximum speed.
Turn the knob anticlockwise to active Pulse mode (P). The device will operate at top speed.

Notes:
Do not exceed the Max. mark on the jar.
When preparing juices, use 2 parts of soft fruit and 3 parts of water (carrots and apples are 
considered hard fruits).
Do not operate the device at top speed for more than 1 minute.

Содержание 04101

Страница 1: ...BLACK TITANIUM 1000 INOX Batidora de vaso de 1000 W 1000 W jug blender Manual de instrucciones Instruction manual Manuel d instructions Bedienungsanleitung Manuale di istruzioni Manual de instruções Instrukcja obsługi Návod k použití ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...t SAV 31 INHALT 1 Teile und Komponenten 32 2 Vor dem Gebrauch 32 3 Montage des Produkt 32 4 Bedienung 32 5 Reinigung und Wartung 33 6 Technische Spezifikationen 33 7 Entsorgung von alten Elektrogeräten 34 8 Garantie und Kundendienst 34 INDICE 1 Parti e componenti 35 2 Prima dell uso 35 3 Montaggio del prodotto 35 4 Funzionamento 35 5 Pulizia e manutenzione 36 6 Specifiche tecniche 36 7 Riciclaggio...

Страница 4: ...l producto están muy afiladas manéjelas con cuidado para evitar posibles cortes Extreme la precaución durante la limpieza el mantenimiento o vaciado de la jarra No vierta líquido caliente en el producto mientras esté en funcionamiento ya que podría salir despedido y causar quemaduras No deje el producto sin supervisión durante su funcionamiento Apague el dispositivo y desconéctelo de la toma de co...

Страница 5: ...desconéctelo de la toma de corriente antes de cambiar los accesorios de desmontar o montar el producto o de acercarse a los elementos que puedan cortar o moverse No exponga el aparato a temperaturas extremas No introduzca utensilios dentro del producto cuando esté en funcionamiento para reducir el riesgo de lesionarse o de dañar el producto Puede utilizar una espátula mientras el producto esté pau...

Страница 6: ... instructions thoroughly before using the appliance Keep this instruction manual for future reference or new users Make sure that the mains voltage matches the voltage stated on the rating label of the appliance and that the outlet is grounded This appliance is intendedfordomestic use only Do not operate outdoors Check the power cord regularly forvisible damage If the cord is damaged it must be re...

Страница 7: ...Protect it from sharp edges and heat sources Do not let it touch hot surfaces Do not let the power cord hang over the edge of table or countertop Do not use the product outdoors close to electric plates gas flames or inside an oven Extreme caution must be taken when moving appliances containing hoy liquids or foodstuffs Always turn the appliance off and disconnect it from the power supply before c...

Страница 8: ... their safety and understand the hazards involved Supervise young children to make sure that they do not play with the appliance Close supervision is necessary when the appliance is being used by or near children INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Veuillez lire les instructions suivantes avec attention avant d utiliser l appareil Gardez bien ce manuel pour de futures références ou pour tout nouvel utilisate...

Страница 9: ...e autre partie de l appareil dans l eau ni dans aucun autre liquide ni n exposez les connexions électriques à l eau Assurez vous d avoir les mains complètement sèches avant de toucher la prise ou d allumer l appareil Ne touchez pas les parties extérieures du produit elles pourraient atteindre des températures élevées Utilisez la poignée N utilisez pas d accessoires qui n aient pas été fournis ou r...

Страница 10: ... à vide Assurez vous que l accessoire que vous allez utiliser est correctement installé avant de mettre l appareil en fonctionnement Ne remplissez pas trop le bol Lors que vous battez des fruits enlevez les noyaux avant de les introduire dans l appareil Utilisez toujours l appareil avec le couvercle à sa place L appareil ne doit pas être utilisé par des enfants de 0 à 8 ans Il peut être utilisé pa...

Страница 11: ...scharf hantieren Sie mit den Klingen vorsichtig Seien Sie sehr vorsichtig bei der Reinigung der Wartung oder der Entleerung des Behälters Gießen Sie keine Flüssigkeit in den Produkt beim Gebrauch da si Verbrennungen verursachen könnte Lassen Sie das Produkt beim Verwenden nicht unbeaufsichtigt Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose bevor Sie es reinigen zussame...

Страница 12: ...e die Zubehöre wechseln zerlegen das Produkt zusammenbauen oder vor der Annäherung an schärfenen und beweglichen Elementen Setzen Sie das Gerät keinen extremen Temperaturen aus FügenSiekeineGegenständeindenProduktbeimBetriebhinzu um Schäden und Verletzungen zu verhindern Sie können den Spatel verwenden wenn das Gerät angehalten ist Vergewissern Sie sich dass der Dosierbecher richtig eingesetzt ist...

Страница 13: ...ondere genaue und konsequente Beaufsichtigung ist geboten wenn das Gerät in der Nähe von Kindern verwendet wird ISTRUZIONI DI SICUREZZA Leggere attentamente le seguenti istruzioni prima di usare il prodotto Conservare questo manuale per riferimenti futuri o nuovi utenti Verificare che la tensione di rete coincida con quella specificata nell etichetta di classificazione del prodotto e che la presa ...

Страница 14: ...tto Non toccare le parti esterne del prodotto che possono raggiungere temperature alte Utilizzare guanti Non utilizzare accessori che non siano stati forniti o consigliati da Cecotec potrebbero danneggiare il prodotto o provocare un rischio Non torcere piegare tendere o danneggiare il cavo di alimentazione Proteggerlo da bordi affilati e fonti di calore Non permettere che il cavo tocchi superfici ...

Страница 15: ...on deve essere usato da bambini da 0 a 8 anni Questo elettrodomestico può essere usato da bambini a partire dagli 8 anni sotto la sorveglianza continua di un adulto Questo prodotto può essere usato da persone con capacità fisiche sensoriali o mentali limitate o con mancanza di esperienza e conoscenza solo sotto sorveglianza o avendo ricevuto istruzioni riguardanti l uso dell apparato in modo sicur...

Страница 16: ...ão deixe o produto sem supervisão durante o seu funcionamento Desligue o dispositivo e desconecte da corrente elétrica antes de montar desmontar limpar ou em caso de não usar durante um período prolongado de tempo Puxe pela ficha para desconectar não puxe pelo cabo Não submerja o cabo a ficha ou qualquer outra parte elétrica do produto na água ou qualquer outro líquido nem exponha as conexões elét...

Страница 17: ...s ou de danificar o produto Pode utilizar uma espátula enquanto o produto estiver em pausa Certifique se de manter o copo doseador na sua posição ao cozinhar ingredientes ou líquidos quentes Não utilize o produto se as lâminas estiverem dobradas ou danificadas Não utilize o dispositivo vazio Certifique se de que o acessório que vai utilizar está corretamente instalado antes de pôr o aparelho em fu...

Страница 18: ...iadauziemienie Ten produkt został stworzony użytku w domu Nie używaj produktu na zewnątrz Regularnie sprawdzaj przewód zasilający pod kątem widocznych uszkodzeń Jeśli kabel jest uszkodzony musi zostać naprawiony przez oficjalny serwis pomocy technicznej Cecotec aby uniknąć niebezpieczeństwa Ostrza wewnątrz produktu są bardzo ostre obchodź się z nimi ostrożnie aby uniknąć ewentualnych skaleczeń Zac...

Страница 19: ...ł w kontakt z gorącymi przedmiotami Kabel nie może zwisać z krawędzi przestrzeni roboczej Nieużywajproduktunazewnątrz wpobliżupłytelektrycznych gazu ognia lub wewnątrz innych urządzeń Zachowaj ostrożność poruszając urządzeniem w którym znajduje się gorąca zawartość Wyłącz urządzenie i wyjmij wtyczkę z gniazdka elektrycznego przed zmianą akcesoriów demontażem lub montażem produktu lub zbliżeniem si...

Страница 20: ...jeśli są one nadzorowane lub otrzymały instrukcje dotyczące bezpiecznego użytkowania urządzenia i rozumieją związane z tym ryzyko Nadzoruj dzieci aby upewnić się że nie bawią się produktem Zachowaj szczególną czujność gdy z urządzenia korzystają dzieci lub gdy jest używane w ich pobliżu BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Před použitím přístroje si pozorně přečtěte následující bezpečnostní pokyny Uchovejte tento ...

Страница 21: ...uce než se dotknete zásuvky nebo zapnete přístroj Nedotýkejte se vnějších částí výrobku které by mohly dosáhnout vysokých teplot Použijte držák Nepoužívejte žádné příslušenství které nebylo poskytnuto nebo doporučenovýrobcem protože bymohlo poškodit přístroj nebo způsobit škodu Neotáčejte neohýbejte nenatahujte ani jinak nepoškozujte napájecí kabel Chraňte ho před ostrými hranami a zdroji tepla Ne...

Страница 22: ...j zapnete Nepřeplňujte nádobu Kdyžmixujeteovoce odstraňtetvrdépeckypředjejichvložením do zařízení Vždy přístroj používejte se zavřeným víkem Přístroj by neměl být používán dětmi do 8mi let Tento přístroj může být používán dětmi od 8mi let pokud jsou pod neustálým dozorem Tento produkt může být používán osobami s mentálním fyzickým nebo senzorickým omezením nebo osobami kterým chybí zkušenost nebo ...

Страница 23: ...AJE DEL PRODUCTO Para montar la jarra introdúzcala en la base del motor Fig 2 Para retirarla del cuerpo principal tire de ella hacia arriba Fig 3 4 FUNCIONAMIENTO Gire el selector en el sentido de las agujas del reloj para seleccionar la velocidad deseada según el tipo de alimentos que vaya a batir 1 es la velocidad mínima 5 la máxima Gire el selector en el sentido contrario de las agujas del relo...

Страница 24: ... entre las cuchillas y la base de la jarra una vez aflojado retire las cuchillas con precaución Para volver a montar todo el mecanismo realice el mismo proceso en sentido inverso girando en sentido de las agujas del reloj Fig 4 Mantenimiento En caso de que el producto no funcione correctamente emita sonidos inusuales o vibre más de lo normal deje de utilizarlo y póngase en contacto con el SAT No l...

Страница 25: ...idades locales 8 GARANTÍA Y SAT Este producto tiene una garantía de 2 años desde la fecha de compra siempre y cuando se conserve y envíe la factura de compra el producto esté en perfecto estado físico y se le dé un uso adecuado tal y como se indica en este manual de instrucciones La garantía no cubrirá Si el producto ha sido usado fuera de su capacidad o utilidad maltratado golpeado expuesto a la ...

Страница 26: ...iance on a flat stable and dry surface 3 PRODUCT ASSEMBLY To assemble the blending jar introduce in the motor base Fig 2 To remove it from the main body pull from it Fig 3 4 OPERATION Turn the knob clockwise to set the desired blending speed according to the food to be blended 1 is the minimum speed and 5 is the maximum speed Turn the knob anticlockwise to active Pulse mode P The device will opera...

Страница 27: ...the jar counterclockwise Once it has been loosened carefully remove the blades Repeat the process in reverse to assemble the device Img 4 Maintenance If the product does not operate normally produces uncommon noises or shakes more than it normally does stop using the product and contact the Technical Support Service of Cecotec for reparation Do not carry out maintenance tasks yourself Storage Afte...

Страница 28: ...AL SUPPORT SERVICE AND WARRANTY This product is under warranty for 2 years from the date of purchase as long as the proof of purchase is submitted the product is in perfect physical condition and it has been given proper use as explained in this instruction manual The warranty will not cover the following situations The product has been used for purposes other than those intended for it misused be...

Страница 29: ...nte Officiel de Cecotec Placez l appareil sur une surface plate stable sèche et résistante à la chaleur 3 MONTAGE DE L APPAREIL Pour monter le bol introduisez le dans la base du moteur Img 2 Pour l enlever de l unité principale tirez vers le haut Img 3 4 FONCTIONNEMENT Tournez le sélecteur dans le sens des aiguilles d une montre jusqu à sélectionner la vitesse souhaitée selon le type d aliment que...

Страница 30: ...t sont très aiguisées manipulez les avec soin pour éviter de vous couper À l aide du verre mesureur tournez dans le sens contraire des aiguilles d une montre le mécanisme d union entre les lames et la base du bol Un fois desserré enlevez les lames en faisant attention Pour monter tout le mécanisme à nouveau réalisez le même processus dans le sens contraire en tournant dans le sens des aiguilles d ...

Страница 31: ... électroménagers et ou des batteries correspondantes vous devez contacter les autorités locales 8 GARANTIE ET SAV Ce produit possède une garantie de 2 ans à partir de la date d achat à condition de toujours présenter la facture d achat que le produit soit en parfait état et ait été utilisé correctement comme indiqué dans ce manuel d instructions La garantie ne couvre pas Un produit qui ait été uti...

Страница 32: ...nst von Cecotec Stellen das Gerät auf eine flache stabile und trockene Oberfläche 3 MONTAGE DES PRODUKT Um den Krug zu montieren setzen Sie ihn in den Boden des Motors ein Abb 2 Um ihn vom Hauptkörper zu entfernen ziehen Sie ihn nach oben Abb 3 4 BEDIENUNG Drehen Sie den Wahlschalter im Uhrzeigersinn um die gewünschte Geschwindigkeit je nach Art des aufzuschlagenden Lebensmittels zu wählen 1 ist d...

Страница 33: ...rf hantieren Sie mit den Klingen vorsichtig Verwenden Sie den Messbecher um den Mechanismus zwischen den Klingen und dem Boden des Kruges gegen den Uhrzeigersinn zu drehen Nach dem Lösen entfernen Sie vorsichtig die Klingen Um den gesamten Mechanismus wieder zusammenzubauen führen Sie den gleichen Vorgang in umgekehrter Richtung Drehen im Uhrzeigersinn durch Abb 4 Wartung Falls das Produkt nicht r...

Страница 34: ...ses Produkt hat eine Garantie von 2 Jahren ab Kaufdatum Solange die Kaufrechnung aufbewahrt und versandt wird befindet sich das Produkt in einwandfreiem Zustand und wird ordnungsgemäß verwendet wie in dieser Bedienungsanleitung angegeben Die Garantie deckt keine Schäden bei denen Das Produkt über seine Kapazität oder Anwendbarkeit hinaus missbraucht geschlagen nicht ordnungsgemäß behandelt wurde o...

Страница 35: ...ie piana stabile e asciutta 3 MONTAGGIO DEL PRODOTTO Per montare la caraffa introdurla sulla base del motore Fig 2 Per ritirarla dal corpo principale tirare verso l alto Fig 3 4 FUNZIONAMENTO Girare il selettore in senso orario per selezionare la velocità desiderata in base al tipo di alimenti da frullare 1 è la velocità minima 5 la massima Girare il selettore in senso antiorario per attivare la m...

Страница 36: ...lta allentato ritirare le lame con cautela Per montare nuovamente l intero meccanismo procedere con lo stesso in senso inverso girare in senso orario Fig 4 Manutenzione Nel caso in cui il prodotto non funzionasse correttamente emetta rumori inusuali o vibri più del normale interrompere l uso e contattare il Servizio di Assistenza Tecnica ufficiale di Cecotec Non tentare di riparare il prodotto per...

Страница 37: ...rità locali 8 GARANZIA E SAT Questo prodotto ha una garanzia di 2 anni a partire dalla data di acquisto sempre e quando viene conservata e inviata la fattura di acquisto il prodotto stia in perfetto stato fisico e si utilizzi in modo adeguato così come indicato nel manuale di istruzioni La garanzia non coprirà Se il prodotto è stato utilizzato al di fuori della sua capacità o di utilizzo maltratta...

Страница 38: ...stência Técnica de Cecotec Coloque o produto numa superfície plana seca e estável 3 MONTAGEM DO PRODUTO Para montar o jarro introduza a na base do motor Fig 2 Para o retirar do corpo principal puxe o para cima Fig 3 4 FUNCIONAMENTO Rode o seletor no sentido horário para selecionar a velocidade desejada de acordo com o tipo de alimento a ser batida 1 é a velocidade mínima 5 a máxima Rode o seletor ...

Страница 39: ...anismo entre as lâminas e a base do jarro no anti horário Uma vez desapertado retire cuidadosamente as lâminas Para voltar a montar todo o mecanismo executar o mesmo processo no sentido inverso rodar no horário Fig 4 Manutenção Em caso de que o produto não funcione corretamente emita sons pouco comuns ou vibre mais do que o normal deixe de usar e entre em contacto com o Serviço de Assistência Técn...

Страница 40: ... as autoridades locais 8 GARANTIA E SAT Este produto tem uma garantia de 2 anos desde a data de compra sempre e quando se conserve e envie a fatura de compra o produto esteja em perfeito estado físico e se lhe dê um uso adequado tal e como se indica neste Manual de Instruções A garantia não cobrirá Se o produto tiver sido usado fora da sua capacidade ou utilidade maltratado batido exposto à humida...

Страница 41: ...Postaw urządzenie na płaskiej stabilnej i suchej powierzchni 3 INSTALACJA URZĄDZENIA Aby zamontować dzbanek włóż go do podstawy silnika Rys 2 Aby usunąć go z głównej części urządzenia pociągnij go do góry Rys 3 4 OBSŁUGA URZĄDZENIA Obróć wybierak zgodnie z ruchem wskazówek zegara aby wybrać żądaną prędkość w zależności od rodzaju potraw które mają zostać pobite 1 to prędkość minimalna 5 to maksyma...

Страница 42: ...ć mechanizm łączący ostrza z podstawą dzbanka w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara po poluzowaniu ostrożnie wyjmij ostrza Aby ponownie złożyć cały mechanizm wykonaj ten sam proces w odwrotnej kolejności obracając zgodnie z ruchem wskazówek zegara Rys 4 Utrzymanie Jeśli produkt nie działa prawidłowo wydaje nietypowe dźwięki lub wibruje bardziej niż zwykle przestań go używać i skontaktuj ...

Страница 43: ... się z lokalnymi władzami 8 GWARANCJA I POMOC TECHNICZNA Produktjest objęty 2 letnią gwarancją od daty zakupu Z gwarancji można korzystać po okazaniu dowodu zakupu Produkt nie podlega gwarancji jeśli był używany niezgodnie z instrukcją lub jeśli jest fizycznie uszkodzony Produkt NIE podlega gwarancji jeśli byłużywany niezgodnie ze swoim przeznaczeniem wystawiony na działanie wody lub wilgoci mecha...

Страница 44: ...rch 3 MONTÁŽ PRODUKTU Chcete li nádobu namontovat vložte ji do základny motoru Obr 2 Chcete li ji vyjmout z hlavního těla vytáhněte ji nahoru Obr 3 4 FUNGOVÁNÍ Otáčením voliče ve směru hodinových ručiček vyberte požadovanou rychlost podle typu jídla které se má mixovat 1 je minimální rychlost 5 maximální Otáčením voliče proti směru hodinových ručiček aktivujte režim Turbo P Zařízení bude pracovat ...

Страница 45: ...ti směru hodinových ručiček jakmile jsou uvolněné čepele opatrně vyjměte Chcete li znovu sestavit celý mechanismus proveďte stejný postup obráceně otáčením ve směru hodinových ručiček Obr 4 Údržba Vpřípadě že přístroj nefunguje správně vydává neobvyklé zvukynebovibrujevíce než obvykle kontaktujte oficiální Asistenční technický servis Cecotec Neopravujte přístroj vlastními silami USKLADNĚNÍ Po vyči...

Страница 46: ...místní úřady 8 ZÁRUKA A TECHNICKÝ SERVIS Tento produkt má záruku 2 roky od data zakoupení v případě že zákazník disponuje fakturou nebo dokladem o koupi a produkt je v perfektním stavu a nakládá se s ním adekvátním způsobem tak jak je uvedeno s v tomto návodu na použití Záruka nezahrnuje Pokud byl produkt používán nad svoji kapacitu anebo užitnost byl špatně používán utrpěl náraz byl vystaven vlhk...

Страница 47: ...1 2 3 4 5 6 Fig Img Abb Afb Rys Obr 1 Fig Img Abb Afb Rys Obr 2 Fig Img Abb Afb Rys Obr 3 Fig Img Abb Afb Rys Obr 4 ...

Страница 48: ...poner el dispositivo en funcionamiento Tire del enchufe para desconectarlo no tire del cable No sumerja el cable el enchufe o cualquier otra parte del producto en agua o cualquier otro líquido ni exponga las conexiones eléctricas al agua Asegúrese de que tiene las manos completamente secas antes de tocar el enchufe o encender el producto El aparato no debe ser usado por niños desde 0 hasta 12 años...

Отзывы: