cecotec 01387 Скачать руководство пользователя страница 52

GRANDHEAT 2350 BUILT-IN BLACK / WHITE / STEEL BLACK

GRANDHEAT 2350 BUILT-IN BLACK / WHITE / STEEL BLACK

103

102

103

102

ČEŠTINA

ČEŠTINA

Upozornění: Během provozu zkontrolujte úroveň výkonu stisknutím tlačítka úrovně výkonu.
Po dokončení programu přístroj zapípá a obrazovka ukáže END. Před zahájením další relace 
stisknutím Stop / Cancel restartujte systém a odstraňte nastavení z obrazovky.

Vaření na grilu 
Čas vaření nebo ohřevu je možné naprogramovat na 95 minut. 
Gril je zvláště vhodný pro přípravu tenkých plátků masa, kotlet, párků a kuřete. Také je možné 
ho použít pro ohřev sendvičů nebo gratinování.
Příklad: příprava na grilu po dobu 12 minut.
Vložte jídlo na otočný talíř a zavřete dvířka. Zavřete dveře.
Stiskněte tlačítko gril.
Otočte selektorem menu/časovače pro nastavení času na 12:00.
Stiskněte tlačítko zapnutí/rychlého zapnutí.

Combi
Čas vaření nebo ohřevu je možné naprogramovat na 95 minut. 
Příklad: nastavit kombinaci 1 na 25 minut.
Stiskněte kombinované tlačítko jednou nebo dvakrát a vyberte požadovaný kombinovaný 
režim.
Otočte selektorem menu/časovače pro nastavení času na 25:00.
Stiskněte tlačítko zapnutí/rychlého zapnutí.

Stiskněte 
tlačítko 
programu 
Combi

Kombinace

Čas vaření 

Používání

Mikrovlnná 
trouba

Gril

1x

Combi. 1

30 %

70 %

Ryba, brambory nebo 
gratinování.

2x

Combi. 2

55%

45 %

Pudink, tortilla, pečené 
brambory nebo drůbež.

Funkce časovače
Tato funkce umožňuje naprogramovat program vaření tak, aby se aktivoval v požadovaném 
čase. 
PŘÍKLAD: Předpokládejme, že je 11:10 a chcete, aby mikrovlnná trouba začala vařit v 11:30.
Z programu standby vyberte požadovaný program vaření. 
Stiskněte jednou tlačítko časovače. 
Otočte selektorem menu/časovače pro zvolení 11 hodin.
Stiskněte jednou tlačítko časovače.
Otočte selektorem menu/časovače pro nastavení času na 11:30 (zvolit 30 minut).

Po dokončení programu zařízení každé 2 minuty zapípá, dokud se dveře neotevřou nebo 
nestisknete tlačítko.

Nastavení času
Mikrovlnná trouba má hodiny na 24 nebo 12 hodin. Chcete-li zkontrolovat čas během provozu, 
stiskněte tlačítko Hodiny.
Příklad: Nastavit na mikrovlnné troubě 8:30.
V pohotovostním režimu stiskněte jednou nebo dvakrát tlačítko Hodiny a vyberte systém 24 
nebo 12 hodin.
Otočte selektorem menu/časovače pro zvolení 8 hodin.
Stiskněte tlačítko hodin jednou pro potvrzení hodin.
Otočte selektorem menu/časovače pro zvolení 30 minut.
Stiskněte tlačítko hodin jednou pro potvrzení nastavení.
Během provozu se dotkněte ikony hodin, na displeji se na 3 sekundy zobrazí aktuální čas.

Vaření v mikrovlnné troubě
Pokud chcete vařit v mikrovlnném režimu, jednoduše vyberte úroveň výkonu opakovaným 
stisknutím tlačítka úrovně výkonu a poté pomocí tlačítka Menu/Časovač nastavte požadovaný 
čas vaření. Čas vaření nebo ohřevu je možné naprogramovat na 95 minut. 
Stiskněte tlačítko síly sání a vyberte požadovanou sílu.

Stiskněte tlačítko stupňů výkonu.

Výkon přípravy

1x

100 %

2x

90 %

3x

80 %

4x

70 %

5x

60 %

6x

50 %

7x

40 %

8x

30 %

9x

20 %

10x

10 %

11x

0 %

Příklad: vařit 5 minut na 60 % výkonu mikrovlnné trouby.
Vložte jídlo na otočný talíř a zavřete dvířka. Zavřete dveře.
Stiskněte tlačítko výkonu trouby a vyberte požadovanou sílu 60%.
Otáčením voliče Menu / Timer vyberte 05:00.
Stiskněte tlačítko zapnutí/rychlého zapnutí.

01387_01388_01389_GrandHeat 2350 Built-In Black_White_Steel black_Manual_YV_01200623.indd   102-103

01387_01388_01389_GrandHeat 2350 Built-In Black_White_Steel black_Manual_YV_01200623.indd   102-103

26/6/20   14:20

26/6/20   14:20

Содержание 01387

Страница 1: ...l Manuel d instructions Bedienungsanleitung Manuale di istruzioni Manual de instru es Instrukcja obs ugi N vod k pou it 01387_01388_01389_GrandHeat 2350 Built In Black_White_Steel black_Manual_YV_0120...

Страница 2: ...v n 101 4 Rady 106 5 i t n a dr ba 106 6 Technick specifikace 107 7 Recyklace elektrospot ebi 107 8 Z ruka a technick servis 107 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Lea las siguientes instrucciones atentamente...

Страница 3: ...o siempre por una persona cualificada para ello Supervise a los ni os para asegurarse de que no jueguen con el producto Puede ser utilizado por ni os mayores de 8 a os siempre y cuando est n supervisa...

Страница 4: ...rounded This oven is equipped with a cord having a grounding wire with a grounding plug It must be plugged into a wall receptacle that is properly installed and grounded In the event of an electrical...

Страница 5: ...ce is not intended to be used by persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience or knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning the u...

Страница 6: ...rre Il doit tre branch sur une prise murale bien install e et connect e terre En cas de d charge lectrique la connexion terre r duit le risque qu elle se produise Ne l utilisez pas en ext rieurs Cet a...

Страница 7: ...s ou l exposition aux c bles devra tre r alis par une personne qualifi Surveillez les enfants pour vous assurer qu ils ne jouent pas avec le produit Il peut tre utilis par des enfants de pus de 8 ans...

Страница 8: ...tes en m tal ni d ustensiles avec des bords m talliques N utilisez pas de produits en papier recycl lorsque vous pr parez des aliments avec le micro ondes Ces produits pourraientcontenirdepetitespi ce...

Страница 9: ...en Sie mikrowellengeeignete Utensilien Achten Sie darauf dass Utensilien w hrend des Betriebes die Innenw nde des Ger tes nicht ber hren Verwenden Sie das Innere der Mikrowelle nicht zur Lagerung Vers...

Страница 10: ...gie in Formvon elektromagnetischerStrahlung erzeugt und oderzur Materialbehandlung verwendet wird sowie alle EDM Ger te Ger tederKlasseBsindeineArtvonGer ten dief rdenEinsatz in h uslichen Einrichtung...

Страница 11: ...Il microonde dotato di cavo e presa di corrente Deve essere collegato a una presa da parete correttamente installata e collegata a terra In caso di scarica elettrica la connessione a terra riduce tal...

Страница 12: ...i che non giochino con il prodotto Questo elettrodomestico pu essere utilizzato da bambini a partire dagli 8 anni sotto la sorveglianza continua di un adulto Questo prodotto pu essere usato da persone...

Страница 13: ...o e de que a tomada tenha liga o terra O dispositivo deve ter liga o terra Este micro ondas est equipado com um cabo e uma ficha com liga o terra Deve ser ligado a uma tomada de parede devidamente ins...

Страница 14: ...ue n o brinquem com o produto Pode ser utilizado por crian as com mais de 8 anos de idade desde que sejam sempre sob supervis o Este produto pode ser usado por pessoas com capacidades f sicas sensoria...

Страница 15: ...a jest uziemiona Urz dzenie musi by uziemione Ta kuchenka mikrofalowa jest wyposa ona we wtyczk z uziemieniem i przew d Musi by pod czony do prawid owo zainstalowanego i uziemionego gniazdka ciennego...

Страница 16: ...by zawsze wykonywane przez wykwalifikowan osob Nadzoruj dzieci aby upewni si e nie bawi si produktem Mog z niego korzysta dzieci w wieku powy ej 8 lat o ile s pod sta ym nadzorem Z urz dzenia mog korz...

Страница 17: ...nie przenikaj przez metal dlatego nie powinno si u ywa metalowych naczy ani narz dzi Nie wk adaj do kuchenki mikrofalowej opakowa z papieru makulaturowego gdy mo e on zawiera metalowe elementy kt re p...

Страница 18: ...o Odstra te plastov nebo pap rov obaly p ed t m ne j dlo vlo te do trouby Nepou vejte p strojvbl zkosti zdroj tepla m stech svysokou vlhkost ani v bl zkosti ho lav ch l tek Neoh vejte tekutiny ani pot...

Страница 19: ...Oby ejn sklo Ne Ne Ne ruvzdorn keramika Ano Ano Ano Plastov n dob vhodn do mikrovlnn trouby Ano Ne Ne Sav pap r Ano Ne Ne Kovov podnos Ne Ano Ne Kovov m ka Ne Ano Ne Pap r a hlin kov n dob Ne Ano Ne I...

Страница 20: ...a poder funcionar En caso de detectar restos de productos de la fabricaci n en el interior del producto o en las resistencias mantenga abierta la puerta del microondas para asegurar buena ventilaci n...

Страница 21: ...uerta Pulse el bot n de nivel de potencia de forma repetida hasta seleccionar 60 Gire el selector de Men Temporizador para seleccionar 05 00 Pulse el bot n de Inicio Inicio r pido Aviso Compruebe el n...

Страница 22: ...tiempo Para la leche o caf y las patatas se utilizar n mero de raciones en lugar de peso Para el pollo el cordero la ternera y la brocheta de carne el dispositivo se detendr durante el proceso para re...

Страница 23: ...ndas l mpielo con un trapo suave Esto puede ocurrir cuando el horno microondas est funcionando en condiciones de extrema humedad y es normal El aro giratorio y la superficie del horno microondas deber...

Страница 24: ...ND COMPONENTS Fig 1 1 Door safety lock system 2 Oven window 3 Rotating axis 4 Shaft 5 Door release button 6 Control panel 7 Wave guide do no remove the mica plate protecting the waveguide 8 Glass tray...

Страница 25: ...e Clock button Example Setting microwave clock to 8 30 In standby mode press the Clock button once or twice to set the clock in 24 hour or 12 hour cycle Turn the Menu Timer knob to set 8 hours Press t...

Страница 26: ...selected the device will quickly cook food at top power 100 power output The maximum cooking time for this program is 10 minutes Open the door and place the food inside the microwave Close the door P...

Страница 27: ...more even cooking Flip or stir food once during the cooking process Respect pre heating time Pre heating time specified on the food s labelmust not be exceeded Eggs in their shell and whole hard boile...

Страница 28: ...of misuse the warranty will not apply If at any moment you detect any problem with your product or have any doubt do not hesitate to contact Cecotec Technical Support Service at 34 963 210 728 1 PI CE...

Страница 29: ...l pour annuler le programme Une fois le programme termin l appareil bipera tous les 2 minutes jusqu ce la que porte s ouvre ou que vous appuyez sur un bouton Configurer l heure Le micro ondes poss de...

Страница 30: ...ondes commence fonctionner 11 30 am En mode Standby s lectionnez le programme de cuisson souhait Appuyez une fois sur le bouton de la minuterie Tournez le s lecteur de Menu Minuterie pour s lectionne...

Страница 31: ...z la porte Appuyez sur Stop Cancel pour red marrer le syst me Configurez le programme micro ondes Configurez le programme de gril Appuyez sur Start QuickStart pour commencer cuisiner Les t moins lumin...

Страница 32: ...en Espagne 7 RECYCLAGE DES LECTROM NAGERS La directive europ enne 2012 19 UE relative aux D chets d quipements lectriques et lectroniques DEEE sp cifie que les lectrom nagers ne doivent pas tre recycl...

Страница 33: ...Betrieb geschlossen sein Wenn Sie Produktr ckst nde im Produkt oder auf den Heizelementen feststellen lassen Sie die Mikrowellent r offen um eine gute Bel ftung zu gew hrleisten Es ist ratsam ein Glas...

Страница 34: ...60 6 Mal 50 7 Mal 40 8 Mal 30 9 Mal 20 10 Mal 10 11 Mal 0 Beispiel 5 Minuten bei 60 Mikrowellenleistung Kochen ffnen Sie die T r und stellen Sie das Essen in die Mikrowelle Schlie en Sie die T r Dr c...

Страница 35: ...ken Sie wiederholt auf die Gewicht Taste bis das gew nschte Gewicht Portionen ausgew hlt ist Dr cken Sie Start Quickstart Taste Voreingestellte Programme Code Lebensmittel Kochbetrieb 01 Milch Kaffee...

Страница 36: ...en leicht durchstechen 5 REINIGUNG UND WARTUNG Sowohl das Ger t als auch die gebliebenen Lebensmittelreste m ssen regelm ig gereinigt werden Trennen Sie die Verbindung vom Strom bevor Sie reinigen Tau...

Страница 37: ...entstanden ist Die Garantieleistung deckt alle Herstellungsbedingten Sch den und Fehler Ihres Produktes f r die Dauer von 2 Jahren nach geltendem Recht Diese eingeschr nkte Gew hrleistung gilt nicht f...

Страница 38: ...ura premere Stop Cancel per mettere in pausa il dispositivo e premere Start QuickStart per metterlo nuovamente in funzionamento o Stop Cancel per cancellare il programma Al termine del programma di co...

Страница 39: ...processo alle 11 30 Dalla modalit standby selezionare il programma di cottura desiderato Premere una volta il tasto del timer Girare il selettore del Men Timer per selezionare 11 ore ora Premere una v...

Страница 40: ...sequenza in funzione Terminato completamente suoner Blocco di sicurezza per bambini Questa funzione stata ideata per evitare l accensione da parte dei bambini L indicatore luminoso di blocco di sicure...

Страница 41: ...sere riciclati con il resto dei rifiuti municipali Tali elettrodomestici devono essere gettati separatamente al fine di ottimizzare il recupero e il riciclaggio di materiali e in questo modo ridurre l...

Страница 42: ...fechada para poder funcionar Em caso de detetarrestos de produtos dafabrica o no interiordo produto ou nas resist ncias mantenha aberta a porta do micro ondas para garantir uma boa ventila o recomend...

Страница 43: ...porta Pressione o bot o de n vel de pot ncia repetidamente at selecionar 60 Rode o seletor Menu Temporizador para selecionar 05 00 Prima o bot o de In cio In cio r pido Aviso verifique o n vel de pot...

Страница 44: ...peso e o dispositivo ajustar automaticamente a hora No caso do leite ou do caf e das batatas deve ser utilizado o n mero de por es em vez do peso Para frango cordeiro carne de vaca ou espetadas o apar...

Страница 45: ...lta da porta do micro ondas limpe o com um pano macio Isto pode passar quando o micro ondas est a funcionar em condi es de extrema humidade e normal O aro girat rio e a superf cie do forno devem ser l...

Страница 46: ...Y Rys 1 1 Blokada zabezpieczaj ca drzwiczki 2 Okienko 3 O obrotowa 4 O 5 Przycisk otwierania drzwi 6 Panel sterowania 7 Magnetron nie usuwaj p ytki mikowej chroni cej magnetron 8 Obracany szkalny tale...

Страница 47: ...i naci nij Start QuickStart aby go ponownie uruchomi lub Stop Cancel aby anulowa program Po zako czeniu programu urz dzenie wyda sygna d wi kowy co 2 minuty dop ki drzwi nie zostan otwarte lub przycis...

Страница 48: ...sk timera jeden raz Obr pokr t o Menu Timer aby wybra 11 godzin godzin Naci nij przycisk timera jeden raz Obr pokr t o Menu Timer aby ustawi na 11 30 wybierz 30 minut Naci nij raz przycisk Start Szybk...

Страница 49: ...dy za wieci si Aby wy czy t funkcj otw rz lub zamknij drzwi Lampka kontrolna blokady zga nie 4 WSKAZ WKI Ostro nie umie jedzenie wewn trz mikrofal wki najt ustsze kawa ki powinny znajdowa si bli ej kr...

Страница 50: ...ktu zbi rki ZSEE Aby uzyska szczeg owe informacje o najodpowiedniejszym sposobie pozbywania si urz dze i lub odpowiednich baterii konsument powinien skontaktowa si z lokalnymi w adzami 8 GWARANCJA I P...

Страница 51: ...troje nechejte dv ka otev en aby se zajistila dobr ventilace Doporu uje se n kolikr t oh t sklenici vody na vysokou teplotu Upozorn n Neodstra ujte sl dovou desku 3 FUNGOV N Obrazovka Obrazovka zobraz...

Страница 52: ...ko asova e Oto te selektorem menu asova e pro zvolen 11 hodin Stiskn te jednou tla tko asova e Oto te selektorem menu asova e pro nastaven asu na 11 30 zvolit 30 minut Po dokon en programu za zen ka d...

Страница 53: ...okud za zen nepou v te po dobu 1 minuty a nech te dve e otev en nebo kdy p ejdete do pohotovostn ho re imu bude tato funkce aktivov na automaticky V echna tla tka nebudou aktivn Kontrolka z mku se roz...

Страница 54: ...p ekr v n potravin Hl dejte as va en nastavte minim ln as nezbytn k uva en j dla a pot p padn as p id vejte P li dlouh as oh v n m e zp sobit kou nebo potraviny sp lit P ikryjte potraviny b hem va en...

Страница 55: ...ofici ln m Technick m asisten n m servisem Cecotec na telefonn m sle 34 96 321 07 28 Fig Img Abb Rys Obr 1 1 7 10 8 9 6 2 3 4 5 01387_01388_01389_GrandHeat 2350 Built In Black_White_Steel black_Manual...

Страница 56: ...6 2 7 8 9 01387_01388_01389_GrandHeat 2350 Built In Black_White_Steel black_Manual_YV_01200623 indd 110 111 01387_01388_01389_GrandHeat 2350 Built In Black_White_Steel black_Manual_YV_01200623 indd 11...

Страница 57: ...n 46930 Quart de Poblet Valencia Spain YV02200623 01387_01388_01389_GrandHeat 2350 Built In Black_White_Steel black_Manual_YV_01200623 indd 112 01387_01388_01389_GrandHeat 2350 Built In Black_White_St...

Отзывы: