CBE PRM330 Скачать руководство пользователя страница 7

7

    un errato settaggio della linea di carica può danneggiare la batteria stessa!

Selettore in posizione “A”

Max 14,2V

Max 14,4V

Max 14,7V

1h

4h

2h

13,5V

13,8V

13,5V

Selettore in posizione “B”

Selettore in posizione “C”

La posizione del selettore deve essere impostata 
in funzione delle tensioni di carica più adatte al 
tipo di batteria installata.

Nella maggior parte dei casi il selettore può essere 
impostato in  posizione 

 per  batterie al piombo-

liquido, in posizione 

 per batterie al piombo-gel, in 

posizione 

 per batterie AGM 

«A»

«B»

«C»

«Li»

 e in posizione 

 

per le batterie al litio.

1

2

3

Max 14,5V

max 1h

13,5V

Selettore in posizione “Li”

Soglia limite

Linea 

«A»

Linea 

«B»

Linea 

«C»

Linea 

«Li»

3

2

1

3

2

1

3

2

1

3

2

1

INFORMAZIONI GENERALI

 

 

Il regolatore di carica PRM330 è in grado di caricare 
batterie al piombo (liquido, gel e AGM) e Litio a 12V 

  in  modo  automatico  controllando  e  limitando 

l’energia fornita dai moduli fotovoltaici collegati.

Dispone di un sistema MPPT (Maximum Power Point 
Tracker)  che  gli  consente  di  prelevare  in  ogni 
situazione la massima potenza erogabile dal modulo 
fotovoltaico.

Il PRM330 è adatto per il funzionamento con moduli 
fotovoltaici  da  32  a  72  celle  fino  ad  una  potenza 
massima di 330W.
Per  una  resa  ottimale  del  dispositivo  si  consiglia  il 
collegamento di moduli fotovoltaici con un numero di 
celle  superiore  a  36,  indipendentemente  dalla 
tipologia  di  installazione  scelta  (vedi  paragrafo 
"COLLEGAMENTI").

Sistema di ricarica automatico a 3 fasi

 

NB:

  Il  fine  carica  è  raggiunto  solo  se  la 

batteria è efficiente.

Fase 2:  Absorption

 - Completamento della carica 

della  batteria  con  tensione  di  fine  carica 
costante per il tempo definito dalla linea di 
carica con progressiva riduzione della cor-
rente.

Fase 1: Bulk -

 

 carica della batteria con la massima 

corrente  fino  al  raggiungimento  della 
tensione di fine carica.

Fase 3:  Float

 - Carica di mantenimento a tensione 

costante.  Un  elevato  assorbimento  dalla 
batteria  comporta  la  ripartenza  dalla  fase 

Bulk

.

REGOLATORE SOLARE “PRM330”

IT

SELETTORE TIPO BATTERIA COLLEGATA

Содержание PRM330

Страница 1: ...SOLAR SYSTEM ELECTRONICS FOR CARAVANNING IT DE EN FR PRM330 ISTRUZIONI D USO USER S MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTIONS D EMPLOI ed 02 2021 cod 000150 Rev 01 ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...E PRM330 7 Informazioni generali 7 Legenda 8 Norme di utilizzo e installazione 9 Caratteristiche tecniche 12 Warnings 4 PRM330 CHARGE REGULATOR SOLAR 13 Overview 13 Legend 14 Connections 14 Operating 15 instructions and installation Examples of photovoltaic module connections 16 Technical data 18 ...

Страница 4: ...ormen Technische Daten 24 PRM330 SOLAR E LAD REGLER 19 Beispiel für die Anschlüsse der Photovoltaik Module 22 Informations générales 25 Mises en garde 5 REGULATEUR DE CHARGE PRM330 25 B 26 ranchements N 27 ormes d emploi et d installation L 26 égende Exemples branchements modules photovoltaïques 28 C 30 aractéristiques ...

Страница 5: ...rima di procedere all utilizzo Le batterie esaurite devono essere smaltite attenendosi alle norme vigenti sulla tutela dell ambiente IT EN These instructions contain important information on correct installation and operation of thesolar regulator Read the entire manual carefully before proceeding with use ATTENTION The installation of this device must be carried out byspecialist technicians Exhau...

Страница 6: ...ables Toute utilisation abusive de l appareil entraînera la déchéance de la garantie et le fabricant décline toute responsabilité quant aux dégâts causés à des choses ou à des personnes Ces instructions contiennent des informations importantes sur l installation correcte et le fonctionnement du régulateur solaire Lire soigneusement tout le manuel avant de procéder à l utilisation ATTENTION L appar...

Страница 7: ...ltaici collegati Dispone di un sistema MPPT Maximum Power Point Tracker che gli consente di prelevare in ogni situazione la massima potenza erogabile dal modulo fotovoltaico Il PRM330 è adatto per il funzionamento con moduli fotovoltaici da 32 a 72 celle fino ad una potenza massimadi 330W Per una resa ottimale del dispositivo si consiglia il collegamento di moduli fotovoltaici con un numero di cel...

Страница 8: ...i mante nimento della carica a tensionecostante 4 Led rosso ALARM indica l eventuale inver sione di polarità errato collegamento dei moduli fotovoltaici e o della batteria servizi 5 Ventola di raffreddamento con regolazione automatica variabile 3 4 1 2 Uscita segnale solare 12V max 50 mA SEGNALE SOLARE solo con sistemi CBE 6 Collegamento nodi CL BUS COLLEGAMENTO CL BUS 8 Connettore per collegament...

Страница 9: ...M330 non é adatto per la carica di bat terie a nichel cadmio o altri tipi di batterie ricaricabili o non ricaricabili non riportate in questo manuale Il regolatore non è assolutamente adatto all uso in ambienti esterni Collegare solo batterie 12V 6 celle al piombo ricaricabili con capacità 40Ah Collegare solo batterie al litio specifiche per il settore camper L apparecchio genera calore durante il...

Страница 10: ... ESEMPIO 1 12V 12V Connessione di un singolo modulo fotovoltaico IT A N CELLE MODULO A 40 A 40 POTENZA APPLICATA max 165W max 330W 12V 12V 12V 12V Connessione di un singolo modulo fotovoltaico ESEMPIO 2 A N CELLE MODULO A 40 POTENZA APPLICATA max 280W ...

Страница 11: ...o di 2 moduli fotovoltaici 12V 12V ESEMPIO 3 A B A e B 40 A e B 40 A B max 280W A B max 330W Sul singolo ingresso A e B non collegare moduli fotovoltaici con potenza superiore a 165W N CELLE MODULO POTENZA APPLICATA TOTALE N CELLE A e B 40 POTENZA TOTALE A B max 280W A e B 40 Non possibile A B ...

Страница 12: ...carica solare IUoU Sì 12V 50 mA 12V 4 posizioni A B C Li Selettore di linea di carica 20A Sì DATI TECNICI GENERALI Temperatura ambiente 95 250g 10 a 50 C Rendimento Peso In assenza di sole il regolatore si spegne completamente Numero ingressi 2 Autoconsumo 0A Controllo MPPT Sì 150 x 110 x 48 W x D x H in mm Dimensioni Accessori Pannello test PT642 Autospegnimento In assenza di luce solare Ventilaz...

Страница 13: ...rogressive current reduction 3 phase automatic charging system Phase 1 battery charging with maximum current until the end charge voltage is reached Bulk of Phase 3 Float Maintenance charg at constant voltage igh lead to phase starting again ing A h load s Bulk PRM330 CHARGE REGULATOR SOLAR EN The PRM330 charge regulator can charge lead liquid gel andAGM and lithium 12V batteries solar It a MPPT M...

Страница 14: ...the charge maintenance stage at constant voltage Green led a 4 ALARM Red led indicates wrong connection of photovoltaic modules and or leisurebattery a reverse polarity the the 5 Cooling fan with variable automatic adjust ment 1 2 Solar signal output 12V max 50 mA 4 3 SOLAR SIGNAL with CBE systems only 6 CL BUS nodes connection CL BUS CONNECTION 8 Connector for connection to the CBE test panel mod...

Страница 15: ...y result in warranty void its The regulator is not suitablefor external use Solar System cables should be placed far away from thecables for Radio TV SATantenna s nnect only 12V rechargeable lead batteries capacity 40Ah Co 6 cells Protect the cable from any possible damage s Lead acid batteries shall be positioned in a well ventilatedplace Battery connection use cables with adequate section Recomm...

Страница 16: ...S 12V 12V EX MPLE 1 A 12V 12V Connection of a single photovoltaic module A NO MODULE CELLS A 40 A 40 POWER APPLIED max 165W max 330W 12V 12V 12V 12V Connection of a single photovoltaic module EX MPLE 2 A A NO MODULE CELLS A 40 POWER APPLIED max 280W ...

Страница 17: ...n of 2 photovoltaic modules 12V 12V EX MPLE 3 A A B A B 40 and A B 40 and A B max 280W A B max 330W On input A and B do not connect photovoltaic modules with power over 165W each single NO MODULE CELLS POWER APPLIED TOTAL N CELLS A B 40 and POWER TOTAL A B max 280W A B 40 and Not possible B A ...

Страница 18: ...ge signal IUoU Yes 12V 50 mA 12V 4 A B C Li positions Charg line selector ing 20A Yes GENERAL TECHNICAL DATA Room temperature 95 250g 10 a 50 C Efficiency Weight Without sunlight the regulator turns off completely Number inputs 2 Self consumption 0A MPPT control Yes 150 x 110 x 48 W x D x H in mm Dimensions Accessories P 6 2 test panel T 4 Auto turn off If sunlight is not present Ventilation Gradu...

Страница 19: ...rung Automatisches Aufladesystem mit Phasen Phase 1 Bulk Aufladen der Batterie mit Strom bis zum Erreichen der Ladeschluss spannung maximalem Phase 3 Float ei konstanter Spannung Ein hoher Stromverbrauch führt zum Neustart der Phase B Bulk PRM330 SOLAR E LAD REGLER DE Der Laderegler PRM330 kann Blei Flüssigkeit Gel undAGM und Lithium 12V Batterien automatisch laden indem er die von den angeschloss...

Страница 20: ...i Abwesenheit von Sonnenlicht schaltet sich der Regler automatischaus Weiße Leuchtdiode 4 Rote Leuchtdiode ALARM Sie zeigt die eventuelle falsche Verbindung der fotovoltaischen Module und oder der Service batterie an Verpolung 5 Kühlgebläse Mit variabler automatischer Einstellung 4 1 2 Solarsignalausgang 12V max 50 mA 3 SOLARSIGNAL nur mit CBE Systemen 6 Anschluss CL BUS Knoten ANSCHLUSS CL BUS 8 ...

Страница 21: ...d belüfteten Raum montieren einen Mindestab stand von 00mm vom vorderen Teil und von 2 20mm von den Seiten des Geräts von den umgebenden Teilen des Raums gewährleisten Anschluss an die Batterie Verwenden Sie Kabel mit angemessenem Querschnitt Empfohlene Querschnitte 6 Kabel mit einer Länge unter 5m mm Nur aufladbare 12V Bleibatterien verwenden wieder 6 Zellen mit Kapazität 40Ah Das Gerät erzeugt w...

Страница 22: ...V 12V BEISPIEL 1 12V 12V Anschluss eines einzelnen Photovoltaik Moduls A ANZ MODULZELLEN A 40 A 40 ANGEWANDTE LEISTUNG max 165W max 330W 12V 12V 12V 12V Anschluss eines einzelnen Photovoltaik Moduls BEISPIEL 2 A ANZ MODULZELLEN A 40 ANGEWANDTE LEISTUNG max 280W ...

Страница 23: ...aik Modulen 12V 12V BEISPIEL 3 A B A B 40 und A B 40 und A B max 280W A B max 330W Am einzelnen Eingang und keine Photovoltaik Module mit einer Leistung über 165W anschließen A B ANZ MODULZELLEN ANGEWANDTE LEISTUNG GESAMTLEISTUNG N ZELLEN A B 40 und LEISTUNG GESAMT A B max 280W A B 40 und Nicht zulässig B A ...

Страница 24: ...ellungen Wahlschalter der Ladekennlinie 20A Ja GENERELLE TECHNISCHE DATEN Raumtemperatur 95 250g 10 a 50 C Leistungsfähigkeit Gewicht Bei Abwesenheit von Sonnenlicht schaltet sich der Regler völlig aus Eingangsanzahl 2 Selbstverbrauch 0A MPPT Kontrolle Ja 150 x 110 x 48 W x D x H in mm Abmaße Zubehör Test Bedienfeld PT6 2 4 Selbstausschaltung Bei Abwesenheit von Sonnenlicht Belüftung Automatische ...

Страница 25: ...c une tension de fin de charge constante pour la durée définie par les lignes de charge avec une réduction progressive du courant Phase 3 Chargement de maintien à une tensionconstante Float consommation Bulk Une élevée de la batterie entraîne le redémarrage à partir de la phase de REGULATEUR DE CHARGE PRM330 FR Il dispose d un système MPPT Maximum Power Point Tracker qui lui permet de prélever la ...

Страница 26: ...le régulateur s éteint automatiquement Led blan 4 Led rouge ALARM signale une éventuelle inversion de polarité faute de raccordement des modules photovoltaïques et ou de la batterie deservices 5 Ventilateur de refroidissement avec réglage automatique variable 4 2 Sortie signal solaire 12V max 50 mA 3 1 SIGNAL SOLAIRE uniquement avec systèmes CBE 6 Branchements nœuds CL BUS BRANCHEMENT CL BUS 8 Con...

Страница 27: ...s de l appareil et le périmètre dulogement Ne pas boucher les prises d air placées sur le couvercle utiliser que des batteries 12V cellules au plomb rechargeables avec une capacité de 40 Ah N 6 Branchement à la batterie utiliser des câbles de section adaptée Sections conseillées 6 mm câbles de longueur inférieure à 5m Pendant son fonctionnement normal l appareil produit de la chaleur S assurer que...

Страница 28: ...V 12V EXEMPLE 1 12V 12V Connexion d un seul module photovoltaïque A N CELLULES MODULE A 40 A 40 PUISSANCE APPLIQUÉE max 165W max 330W 12V 12V 12V 12V Connexion d un seul module photovoltaïque EXEMPLE 2 A N CELLULES MODULE A 40 PUISSANCE APPLIQUÉE max 280W ...

Страница 29: ... photovoltaïques 12V 12V EXEMPLE 3 A B A B 40 et A B 40 et A B max 280W A B max 330W Ne pas brancher de modules photovoltaïques avec puissance supérieure à 165W sur la seule entrée A et B N CELLULES MODULE PUISSANCE APPLIQUÉE TOTALE N CELLULES A B 40 et PUISSANCE TOTALE A B max 280W A B 40 et Impossible B A ...

Страница 30: ...aire IUoU Oui 12V 50 mA 12V 4 Li positions A B C Sélecteur de la ligne de charge 20A Oui DONNÉES TECHNIQUES GÉNÉRALES Température ambiante 95 250g 10 a 50 C Rendement Poids En l absence de lumière solaire le régulateur s éteint complètement Nombre entrées 2 Autoconsommation 0A Contrôle MPPT Oui 150 x 110 x 48 W x D x H in mm Dimensions Accessoires Panneau test PT6 2 4 Extinction automatique En l a...

Страница 31: ...31 NOTE ...

Страница 32: ...uct or their lo cal government office for details of where and how they can take these items for environmentally safe recycling Private Nutzer wenden sich bitte an den Händler bei dem das Pro dukt gekauft wurde oder kon taktieren die zuständigen Behör den um in Erfahrung zu bringen wo Sie das Altgerät bzw die Zu behörteile für eine umwelt freundliche Entsorgung abge ben können Korrekte Entsorgung ...

Отзывы: