Cavavin V-024WDZFG Скачать руководство пользователя страница 22

22 

 

LA GARANTIE CAVAVIN 

 

GARANTIE SUR LES PIÈCES  

ET LA MAIN-

D’ŒUVRE 

(1 AN) 

GARANTIE  

SUR LE COMPRESSEUR 

(3 ANS) 

Pendant  12  mois,  à  compter  de  la  date  de 
livraison  par  le  propriétaire  d’origine,  CAVAVIN 
réparera ou remplacera, à son gré, toute partie de 
l’appareil 

qui 

s’avérera 

défectueuse 

matériellement  ou  aura  un  défaut  de  fabrication 
suivant une utilisation normale. 
 
Pendant cette période, CAVAVIN fournira toutes 
les  pièces  et  la  main-

d’œuvre  nécessaires  pour 

corriger sans frais ces défauts tant que l’appareil 
aura  été  installé  et  utilisé  suivant  le  mode 
d’emploi fourni avec l’appareil. 

 

Entre  la  fin  des  12  mois  de  garantie  sur  les 
pièces et la main-

d’œuvre et jusqu’à 3 ans (36 

mois) suivant la livraison, CAVAVIN remplacera 
le  compresseur  gratuitement  en  cas  de 
défaillance  mais  n’assumera  pas  les  frais  de 
main-

d’œuvre, ni ceux de transport.   

 
Le coût du transfert de l’appareil au service et du 
retour au domicile est aux frais de l’acheteur. 

 

CE QUI N’EST PAS COUVERT 

  Les dommages accidentels, les dommages 

dus à une mauvaise utilisation, un manque 
d’entretien, une mauvaise manipulation, une 
négligence, un évènement fortuit, un désastre 
naturel, une action gouvernementale, une 
guerre, une émeute, un conflit de travail, une 
grèves, un lock-out, un retard de livraison ou 
toute autre cause indépendante de la volonté 
du vendeur similaire ou non à ce qui précède ; 

  Les pertes de vin ou autres produits en raison 

de leur altération; 

  Les diagnostics de type «aucun problème 

trouvé» 

  Les dommages consécutifs ou indirects ;  

  Le coût des pièces et de la main-

d’œuvre pour 

ce qui suit : 

-

  Ressorts et armature de la porte, 

-

  Panneaux de porte intérieurs, traverses et 

supports de porte, 

-

  Ampoules électriques et corps de 

plastique, 

-

  Cuve de plastique ; 

  Un évaporateur perforé (annule la garantie sur 

tout le système d’étanchéité). 

  Les réparations effectuées par des 

réparateurs non-agréés. 
 

 

Les appels de service qui n’ont pas trait à 
des défauts au niveau de la fabrication ou 
du produit tel que des instructions 
pédagogiques, sur la façon de renverser la 
porte de l’appareil ou d’installer l’appareil 
convenablement. 

 

Les appels de service relatifs à des 
problèmes externes tel qu’un manque 
d’entretien, une mauvaise utilisation, un 
courant électrique insuffisant, des 
accidents, un incendie, un désastre naturel 
ou un évènement fortuit. 

 

Le remplacement des fusibles domestiques 
ou la remise en marche du disjoncteur. 

 

Les frais reliés à l’enlèvement ou la 
réinstallation du produit qui n’est pas 
aisément accessible au technicien. 

 

La défaillance d’un appareil utilisé à 
d’autres fins que celles auxquelles il a été 
con

çu.

 

 

Cette garante n’est pas applicable à 
l’extérieur du Canada ou de la partie 
continentale  des États-Unis. 

 

 
L’acheteur  doit  comprendre  et  admettre  que  le  produit  qu’il  a  acheté  est  un  cellier  conçu  pour 
conserver du vin. L’acheteur assume toute responsabilité en utilisant cet appareil y compris le risque 
de détérioration, de variation d’humidité, de température, de fuites, d’incendie, de dégâts d’eaux, de 
moisissure,  de  sécheresse,  de  même  que  de  tout  autre  danger  du  même  genre  qui  pourrait  se 
produire. 
 
 
 
 

Содержание V-024WDZFG

Страница 1: ...oration continue de ses produits et se réserve le droit de changer les matériaux et les spécifications sans préavis BEFORE USE PLEASE READ AND FOLLOW ALL SAFETY RULES AND OPERATING INSTRUCTIONS CAVAVIN has a policy of continuous improvement on its products and reserves the right to change materials and specifications without notice CAVAVIN 2000 INC 4575 Sir Wilfrid Laurier Saint Hubert Québec Cana...

Страница 2: ... surtension Powerbar 11 FONCTIONNEMENT DE L APPAREIL 13 Première utilisation 13 Bruits de fonctionnement 13 Chargement du vin dans le cellier 13 Températures de service et de conservation 14 Programmation de la température 15 Panneaux de contrôle 16 ENTRETIEN DE L APPAREIL 19 Déplacement de l appareil 19 Conseils écoénergétiques 19 Dégivrage et hygrométrie 19 Anomalies d opération 19 Pannes de cou...

Страница 3: ...e explosion dangereuse Ne placez pas à l intérieur de l appareil des produits pouvant causer des risques d explosion Évitez les risques d électrocution en débranchant l appareil avant de procéder à son nettoyage ou à sa réparation Lorsque vous branchez ou débranchez l appareil assurez vous que vos mains sont bien sèches Ne tentez pas de réparer l appareil ni d en remplacer une pièce à moins que ce...

Страница 4: ...rigérant n ont pas été endommagés Évitez d utiliser ou de manipuler des objets tranchants à proximité de l appareil En cas de fuite le réfrigérant pourrait s enflammer et peut endommager les yeux En cas de dommages évitez toute exposition à des flammes nues et à tout appareil produisant des étincelles Débranchez l appareil Bien ventiler la pièce dans laquelle l appareil est situé pendant plusieurs...

Страница 5: ...s les précautions doivent être suivies Risque d incendie ou d explosion Réfrigérant inflammable utilisé Défaites vous du produit conformément à la réglementation fédérale ou locale Risque d incendie ou d explosion dus à la perforation des tuyaux de fluide réfrigérant suivez attentivement les instructions remises Réfrigérant inflammable utilisé ...

Страница 6: ...dèle V 024WDZFG V 041WDZFG Numéro de série Nous joindre Nous sommes fiers de notre service et désirons votre entière satisfaction Si pour une quelconque raison vous n êtes pas satisfaits du service voici quelques étapes à suivre pour obtenir une aide supplémentaire Tout d abord communiquez avec le service de réparation avec lequel vous avez fait affaire Expliquez les raisons de votre insatisfactio...

Страница 7: ...ndie ou une explosion dangereuse Dans les endroits où la foudre est fréquente il est recommandé d utiliser un protecteur de surtension PRÉPARATION ET INSTALLATION Préparation de l appareil Attendez au moins 24 heures avant de mettre en marche l appareil Il est recommandé de laisser la porte de l appareil ouverte pendant cette période afin d éliminer toute odeur résiduelle L emplacement que vous av...

Страница 8: ...onçus pour être complètement encastré derrière une porte pleine Veuillez suivre les indications du diagramme d installation pour les celliers à vins CAVAVIN Respectez les dimensions d installation indiquées ou la capacité de ventilation de l appareil pourrait être réduite L appareil nécessite une source d alimentation standard de 120 volts Le cordon d alimentation mesure 2 0 m et est fixé à l arri...

Страница 9: ...9 Dessins d encastrement Vue complète V 024WDZFG V 041WDZFG ...

Страница 10: ...10 Vue du dessus V 024WDZFG V 041WDZFG ...

Страница 11: ...seul à une prise murale dont la tension correspond à celle indiquée afin d offrir le meilleur fonctionnement possible mais aussi d éviter une surchauffe des circuits électriques qui pourrait provoquer un incendie Ne débranchez jamais l appareil en tirant sur le cordon d alimentation Tenez plutôt fermement la fiche Réparez ou remplacez immédiatement le cordon d alimentation s il est effilé ou abîmé...

Страница 12: ...ger l appareil auquel il est branché Pour toute question concernant le modèle ou la taille du protecteur de surtension approprié pour vos besoins communiquez avec un électricien agréé de votre région Les dommages causés par des surtensions ne sont pas considérés comme un vice du fabricant et annuleront la garantie du produit ...

Страница 13: ...causé par le liquide réfrigérant qui coule à travers les tuyaux de refroidissement de l appareil Craquement pétillement résultant de la contraction et de l expansion du gaz réfrigérant pour refroidir l appareil Bruit de ventilation pour faire circuler l air à l intérieur de l appareil La perception du bruit est directement liée à l environnement dans lequel l appareil est situé ainsi qu au type de...

Страница 14: ...s les tablettes vers l avant au delà de leur position d ancrage afin d éviter que les bouteilles ne tombent Ne tirez pas plus d une tablette chargée à la fois afin d éviter que le cellier ne bascule Ne couvrez pas les tablettes en bois avec du papier d aluminium ou d autres matériaux car ceux ci vont limiter la circulation de l air Ne déplacez pas votre cellier lorsqu il est chargé de bouteilles C...

Страница 15: ... elle ne fluctuera que de 0 5ºC à 1ºC INFORMATION IMPORTANTE À PROPOS DE LA TEMPÉRATURE Votre cellier CAVAVIN a été conçu pour garantir des conditions convenables de conservation et ou de service pour vos vins Les bons vins requièrent un vieillissement long et délicat dans des conditions très particulières pour atteindre leur plein potentiel La température idéale pour faire vieillir tous les types...

Страница 16: ...m 3 Fenêtre d affichage gauche Affiche la température de la zone supérieure 4 Fenêtre d affichage droite Affiche la température de la zone inférieure 5 Bouton réglage de la zone inférieure Chaque pression sur le bouton fera baisser la température de 1 jusqu à la température minimum possible avant de remonter à la température maximum 6 Touche de conversion C F Déterminez l échelle de température vo...

Страница 17: ...être 4 baissera de 1 degré jusqu au niveau désiré par le client 4 Fenêtre Affiche la température de la zone supérieure 5 Fenêtre Affiche la température de la zone inférieure 6 Bouton de réglage pour augmenter la température de la zone inférieure Appuyez une fois sur le bouton la température affichée à la fenêtre 5 augmentera de 1 degré jusqu au niveau désiré par le client 7 Bouton de réglage pour ...

Страница 18: ...dité dans le cellier Ce système permet de maintenir un niveau d humidité idéal dans le cellier afin de préserver l étanchéité du liège naturel et ainsi protéger vos vins L eau recueillie par effet de condensation est recyclée Dans des conditions anormalement sèches vous devrez possiblement ajouter un peu d eau dans le réservoir fourni avec le cellier Tous les appareils sont munis de portes en verr...

Страница 19: ... Tablettes Pour faciliter l accès aux bouteilles dans le cellier tirez la tablette du tiers de sa profondeur Les celliers à vin sont munis d une encoche dans le support des tablettes pour empêcher les bouteilles de tomber Lorsque vous désirez retirer l une des tablettes inclinez la tel qu indiqué sur le diagramme et tirez Pour la réinstaller insérez la tablette inclinée dans le cellier et appuyez ...

Страница 20: ...r la porte Attention vérifiez que le contrôleur se soit rétracté avant de refermer la porte voir images ci dessous Attention vous ne pourrez pas ouvrir la porte si l appareil est éteint Au besoin vous pourrez toujours l ouvrir en passant vos doigts dans l espace entre la porte et le cellier puis en tirant doucement sur la porte Vérifiez que le contrôleur se soit rétracté avant de fermer la porte ...

Страница 21: ...té ajoutée dans le cellier La porte est ouverte trop souvent La porte n est pas bien fermée Le réglage de température n est pas réglé convenablement Le joint d étanchéité de la porte n isole pas complètement L éclairage ne fonctionne pas L unité n est pas branchée Le disjoncteur s est déclenché ou un fusible est brûlé L ampoule est brûlée L interrupteur est éteint OFF Vibrations Assurez vous que l...

Страница 22: ...e type aucun problème trouvé Les dommages consécutifs ou indirects Le coût des pièces et de la main d œuvre pour ce qui suit Ressorts et armature de la porte Panneaux de porte intérieurs traverses et supports de porte Ampoules électriques et corps de plastique Cuve de plastique Un évaporateur perforé annule la garantie sur tout le système d étanchéité Les réparations effectuées par des réparateurs...

Страница 23: ...23 NOTES ...

Страница 24: ...32 Extension Cord 32 Power Bar with Surge Protection 32 OPERATING THE UNIT 33 Initial Use 33 Operating Noises 33 Loading the Wine Bottles 33 Service and Preservation Temperature 34 Temperature Settings 35 Display Boards 36 CARE INSTRUCTIONS 38 Moving Your Wine Cellar 38 Energy Saving Tips 38 Defrosting and Hygrometry 38 Operation Anomalies 38 Power Failures 39 Shelves 39 TROUBLESHOOTING GUIDE 40 T...

Страница 25: ...ure to do so can result in electrical shock or death Do not attempt to repair or replace any part of your appliance unless it is specifically recommended in this material All other servicing should be referred to a qualified technician Use two or more people to move and install appliance Failure to do so can result in back or other injury To ensure proper ventilation for your appliance the front o...

Страница 26: ...nce is located for several minutes Notify Customer Service for necessary action and advice The room for installing the appliance must be at least 1 cubic metre per 8 grams of refrigerant The refrigerant quantity contained in this appliance is listed above in grams it is also noted on the Rating Plate of the appliance Risk of fire or explosion Flammable refrigerant used DO NOT use mechanical device...

Страница 27: ...Pick up Date Model Number V 024WDZFG V 041WDZFG Serial Number Contact Us We re proud of our service and want you to be pleased If for some reason you are not happy with the service you receive here are some steps to follow for further assistance First contact the people who serviced your wine cellar Explain why you are not pleased In most cases this will solve the problem Next if you are still not...

Страница 28: ...ore switching on the wine cellar During this time we recommend that you leave the door open to clear any residual odors The location you have selected for your wine cellar should Be unencumbered and well ventilated Be well away from any heat source and direct sunlight Not be too damp laundry pantry bathroom etc Have a flat floor Have a standard and reliable electricity supply standard socket to co...

Страница 29: ...e rear and expel through left of ventilation under the front door Cavavin built in wine cellars have a power switch located on the control panel so power point location is not critical The unit requires a standard 120 volt power point The power cord is 2 m in length and is fixed on the right side at the back when looking from front of cabinet As with most appliances of today the wine cellar has se...

Страница 30: ...30 Built in Drawings Complete view V 024WDZFG V 041WDZFG ...

Страница 31: ...31 View from top V 024WDZFG V 041WDZFG ...

Страница 32: ...ircuits that could cause a fire hazard from overheated Never unplug the appliance by pulling the power cord Always grip the plug firmly and pull straight out from the receptacle Repair or replace immediately all power cords that have become frayed or otherwise damaged Do not use a cord that shows cracks or abrasion damage along its length or at either end When moving the appliance be careful not t...

Страница 33: ...ough the appliance s coils Cracking popping sounds resulting from the contraction and expansion of the refrigerant gas to produce cold Fan operating sound to circulate the air within the wine cellar An individual s perception of noise is directly linked to the environment in which the wine cellar is located as well the specific type of models Cavavin wine cellars and beverage centers are in line w...

Страница 34: ...rt the body of the wine cellar and cause back injury Service and Preservation Temperature It is recommended you install the wine cellar in a place where the ambient temperature is between 19ºC 24ºC 66ºF 75ºF If the ambient temperature is above or below recommended temperatures the performance of the unit may be affected For example placing your unit in extreme cold or hot conditions may cause inte...

Страница 35: ... the actual temperature of the wine will only fluctuate from 0 5ºC to 1ºC IMPORTANT INFORMATION REGARDING TEMPERATURE Your Cavavin wine cellar has been designed to guarantee optimum conditions for storing and or serving your wines Fine wines require long and gentle developments and need specific conditions in which to reach their full potential All wines mature at the same temperature which is a c...

Страница 36: ...n to the highest temperature 3 Window Displays upper zone temperature 4 Window Display lower zone temperature 5 Lower zone temperature setting up button Each time the temperature inside will drop 1 degree until reduced to a minimum to then return to the highest temperature 6 C F display conversion function keys Hold it for 3 seconds to switch between Celsius and Fahrenheit Light Power Button Press...

Страница 37: ...e desired level by the customer 4 Window Display upper zone temperature 5 Window Display lower zone temperature 6 Lower Zone Temperature UP Button Press once on the button the temperature displayed in the window 5 increase of 1 degree Celsius or Fahrenheit to the desired level by the customer 7 Lower Zone Temperature DOWN Button Press once on the button the temperature displayed in the window 5 de...

Страница 38: ...he compressor and evaporates any condensation that has collected in the pan Part of the remaining water is collected within the wine cellar for humidity purposes This system enables the creation of the correct humidity level inside your wine cellar required by the natural cork to maintain a long lasting seal The water collected by condensation is therefore recycled Under extremely dry environmenta...

Страница 39: ...ct your wine Irrespective of the cause if you notice either abnormal temperature or humidity levels inside your wine cellar be reassured that only long and frequent exposure to these abnormal conditions can cause a detrimental effect on your wines Shelves For easy access to the storage content you must pull the shelves approximately 1 3 of its depth out of the rail compartment These wine cabinets ...

Страница 40: ...or Press two times to push the door out and open it with hand Before closing the door make sure the top auto scaling rod has retracted Note In the power off state you cannot operate the auto door You can open the door from the crack directly with hand if needed Do not close the door before the auto scaling rod retracts ...

Страница 41: ... added to the Wine cellar The door is opened too often The door is not closed completely The temperature control is not set correctly The door gasket does not seal properly The light does not work Not plugged in The circuit breaker tripped or a blown fuse The bulb is out of order The light button is OFF Vibrations Check to assure that the Wine cellar is level The Wine cellar seems to make too much...

Страница 42: ...ny cause beyond the control of the Seller whether similar or dissimilar to the foregoing Content losses due to spoilage Incidental or consequential damages Parts and labour costs for the following will not be considered as warranty Door springs and or frames Inner door panels door rails and or door supports Light bulbs and or plastic housing Plastic cabinet liners Punctured evaporator that voids t...

Страница 43: ...té d un appel de service ou une réclamation d assurance à la suite d un incendie ou d un vol Veuillez noter qu en tout temps vous pouvez remplir ce formulaire en ligne sur notre site web www cavavin com Découper ici Nom Adresse Province Code postal Numéro de téléphone Courriel Modèle Série Date de livraison Marchand Par la poste CAVAVIN 4575 SIR WILFRID LAURIER ST HUBERT QC J3Y 3X3 Par fax 450 676...

Страница 44: ...n in the event of a service call or an insurance claim such as fire or theft Please note that at all times you can fill out this form on our website www cavavin com Cut here Name Address Province Postal Code Phone Number Email Model Serial Number Delivery Date Dealer By mail CAVAVIN 4575 SIR WILFRID LAURIER ST HUBERT QC J3Y 3X3 By fax 450 676 5022 ...

Отзывы: