background image

CONTROL DEL NIVEL DEL ACEITE

IMPORTANTE

: la cantidad máxima de aceite contenida en este gato es de 6.0 L. Aceite compatible: ATF DEXRON IID

Para comprobar el nivel del aceite:

1. Efectuar el procedimiento de purga del aire (véase la sección siguiente)
2. Desenroscar el tapón

POS.17 A00382

POS.17 A00382

3. Si el aceite no está visible una vez que se desenrosque el tapón, el nivel podría ser bajo. En este caso añadir

aceite. El nivel debe estar a la altura del tapón.

DIB. 6

4. Si hay salida de aceite, dejar salir la cantidad en exceso hasta alcanzar el nivel correcto.

PURGADO DE AIRE

Cada vez que se lleve a cabo una tarea de mantenimiento en el gato desmontando partes del depósito o de la
motobomba, se aconseja realizar el purgado del aire.
Fases de purgado:

1. Permitir que el pistón salga completamente con la subida rápida.
2. Aflojar (¡NUNCA desenroscar completamente el tornillo sin cabeza!) el tornillo sin cabeza

POS. 22A - A00382

POS. 22A - A00382

sobre la culata del cilindro y permitir que salga todo el aire del tornillo sin cabeza hasta que empiece a salir el
aceite. A continuación, volver a cerrar el tornillo sin cabeza. Si fuera necesario, introducir el pistón empujándolo
con una mano.

3. Introducir completamente el pistón y comprobar el nivel del aceite.
4. Probar el gato sin carga y si el pistón desciende a saltos, repetir el procedimiento al menos 2 o 3 veces.

MANTENIMIENTO RESERVADO A UN TÉCNICO PROFESIONALMENTE
CUALIFICADO

A la hora de efectuar operaciones de mantenimiento o de revisión, emplee exclusivamente piezas de repuesto originales
para garantizar en todo momento la máxima fiabilidad del elevador.
Antes de llevar a cabo cualquier operación de mantenimiento en el elevador, recoja completamente los pistones y
desconecte el gato del circuito del aire.
En caso de que sea necesario someter a la bomba manual a una operación de mantenimiento o de sustitución, es posible
desmontarla del gato sin tener que quitar el aceite contenido en el depósito y en los pistones.
Para realizar dicha operación atornille el tornillo D

(DIB. 5)

y quite los tornillos de fijación

POS. 6 - A00578

POS. 6 - A00578

. Tras eso, es

posible retirar y, en caso necesario, sustituir la bomba manual

A00475

A00475

.

Una vez efectuada la reparación y tras haber montado la bomba manual, desatornille nuevamente el tornillo D (

DIB. 5

).

Tras esta operación, es posible que sea necesario efectuar el purgado del aire.

AL PULSAR EL BOTÓN DE SUBIDA RÁPIDA, LOS PISTONES NO SE ELEVAN

- Asegúrese de que la línea del aire de alimentación no presente estrangulamientos y de que la presión en el circuito
sea de al menos 8 bares.
- Compruebe que la llave

POS. 19 A00382

POS. 19 A00382

está abierta.

EL ELEVADOR NO SUBE LA CARGA

- Compruebe el nivel de aceite.
- Compruebe que el dispositivo de cierre

POS. 35 A00475

POS. 35 A00475

está bien apretado.

ES

31

Содержание YAK 1810X

Страница 1: ...EVATORE OLEOPNEUMATICO Manuale d uso e manutenzione LUFTHYDRAULISCHE HEBEVORRICHTUNG Bedienungsanleitung GATO OLEONEUMATICO Manual uso y mantenimiento CRIC OLEOPNEUMATIQUE Manuel pour l utilisation et l entratien Model Modello Modell Modelo Modèle YAK 1810X ...

Страница 2: ...ENGLISH en EN 2 ...

Страница 3: ...Air Hydraulic Jack Model YAK 1810X EN 3 ...

Страница 4: ... manual The jack is purely a lifting device and must not be used as a support it is therefore absolutely forbidden to perform any kind of work underneath the vehicle being lifted until it has been placed on appropriate support stands Before lifting a vehicle this must be immobilised by applying the parking brake and or by chocking the wheels as shown in the figure DWG 2 If the vehicle is loaded ch...

Страница 5: ...limited 7 Install the anti roll blades POS 11 A00333 POS 11 A00333 by screwing down the screws POS 12 A00333 POS 12 A00333 8 Open the tank cock POS 19 A00382 POS 19 A00382 CONNECTION TO THE COMPRESSED AIR SYSTEM Compressed air enters the jack circuit through the quick coupling on the control panel of the jack a connecting hose with a quick coupling compatible with that of the jack is therefore req...

Страница 6: ...ng any work beneath it REMEMBER THE JACK IS A LIFTING DEVICE AND NOT A SUPPORTING DEVICE The operator s employer shall provide the necessary training and supply the necessary information on pumping and movement forces Before working with the jack it is advisable to perform a few operations with no load in order to acquire the sensitivity necessary to work safely with the jack When the jack is not ...

Страница 7: ...wer smoothly repeat the procedure at least 2 or 3 times MAINTENANCE OPERATIONS TO BE PERFORMED ONLY BY A QUALIFIED TECHNICIAN When maintenance or an overhaul of the jack is required use only genuine spare parts to ensure the utmost reliability for the jack Before performing any maintenance on the jack retract the pistons fully and disconnect the jack from the air circuit If it is necessary to perf...

Страница 8: ...tion system for the pistons Guide the pistons back in manually HYDRAULIC FLUID LEAKS If the jack is leaking hydraulic fluid from the pistons check the cylinder gaskets and replace if necessary If there is damage to the pistons which may also have damaged the cylinder gaskets both the pistons and the cylinder gaskets must be replaced USE ONLY AGIP CRSM MOBIL MOBILGREASE SPECIAL ESSO BEACON Q 2 SHEL...

Страница 9: ...5 in Air consumption 600 nl min Capacity 10 t 11 ton short Compatible oils ATF Dexron IID Pneumatic system pipes Rilsan ø 6x4 mm Aerial Noise Acoustic radiation pressure measured 60 dBA Tests carried out in conformity with the standards ISO R 1680 1970 Instrument LARSON DAVIS 800 B PRECISION ANALYSER PHONOMETER in conformity with the standards IEC 804 E 651 class 1 set with a Larson Davis Ca 250 1...

Страница 10: ...ITALIANO it IT 10 ...

Страница 11: ...Sollevatore Oleopneumatico Modello YAK 1810X IT 11 ...

Страница 12: ...amente proibito lavorare od operare in qualsiasi maniera sotto al mezzo che si sta sollevando fintanto che lo stesso non sia collocato sugli appositi cavalletti di sostegno Prima di procedere ad una operazione di sollevamento occorre bloccare l autoveicolo con il freno di stazionamento e o ponendo due cunei in corrispondenza delle ruote come illustrato in figura DIS 2 In fase di sollevamento se il...

Страница 13: ... Montare le lame antiribaltamento POS 11 A00333 POS 11 A00333 avvitando le viti POS 12 A00333 POS 12 A00333 8 Aprire il rubinetto del serbatoio POS 19 A00382 POS 19 A00382 ALLACCIAMENTO CON L IMPIANTO DI ARIA COMPRESSA L aria compressa entra nel circuito del cricco attraverso l innesto rapido posto sul pannello di comando del cricco occorre quindi disporre di un tubo di collegamento con un innesto...

Страница 14: ...o Dopo aver sollevato il carico e assolutamente indispensabile appoggiarlo sugli appositi cavalletti di sostegno prima di effettuare qualsiasi operazione sotto al mezzo RICORDA IL CRICCO E UN APPARECCHIO DI SOLLEVAMENTO E NON DI SOSTEGNO Il datore di lavoro dell operatore dovrà provvedere all addestramento necessario al personale ed a fornire le informazioni necessarie per ciò che concerne l uso i...

Страница 15: ...rientrare il pistone spingendolo con una mano 3 Fare rientrare completamente il pistone e controllare il livello dell olio 4 Provare il cricco senza carico e se la discesa del pistone e a scatti ripetere la procedura per almeno 2 o 3 volte MANUTENZIONE RISERVATA AD UN TECNICO PROFESSIONALMENTE QUALIFICATO Dovendo eseguire operazioni di manutenzione o revisione impiegare esclusivamente ricambi orig...

Страница 16: ...I DISCESA Il sollevatore con pompa manuale non ha un sistema di rientro automatico dei pistoni Aiutare manualmente il rientro PERDITE D OLIO Se il cricco perde olio dai pistoni controllare ed eventualmente sostituire le giuarnizioni del cilindro Se sono presenti ammaccature sui pistoni che possano aver danneggiato le guarnizioni del cilindro occorre sostituire sia i pistoni che le guarnizioni del ...

Страница 17: ...00 mm 31 5 in Counsumo d aria 600 nl min Portata 10 t 11 ton short Tipi olio compatibili ATF Dexron IID Tubi impianto pneumatico Rilsan ø 6x4 mm Rumore Aereo Pressione acustica rilevata 60 dBA Prove effettuate in conformità alla norma ISO R 1680 1970 Strumento FONOMETRO ANALIZZATORE DI PRECISIONE LARSON DAVIS 800 B conforme alle norme IEC 804 E 651 classe 1 tarato con calibratore Larson Davis Ca 2...

Страница 18: ...DEUTSCH de DE 18 ...

Страница 19: ...LUFTHYDRAULISCHE HEBEVORRICHTUNG Modell YAK 1810X DE 19 ...

Страница 20: ...edienungs und Wartungshandbuchs kennt Der Heber ist ausschließlich zum Anheben und nicht zum Stützen gedacht Es ist daher verboten auf irgendeine Weise unter dem angehobenen Fahrzeug zu arbeiten oder tätig zu sein solange es sich nicht auf den entsprechenden Stützböcken befindet Vor jedem Hebevorgang muss das Fahrzeug mit der Handbremse und oder mit zwei Keilen blockiert werden die an den Rädern p...

Страница 21: ...Kippschutz POS 11 A00333 POS 11 A00333 durch Lösen der Schrauben POS 12 A00333 POS 12 A00333 ausbauen 6 Rumpf des Hebers vorsichtig in die Stange setzen da der Raum begrenzt ist 7 Klingen mit Kippschutz POS 11 A00333 POS 11 A00333 durch Festziehen der Schrauben POS 12 A00333 POS 12 A00333 montieren 8 Hahn des Tanks POS 19 A00382 POS 19 A00382 öffnen ANSCHLUSS AN DIE DRUCKLUFTANLAGE Die Druckluft g...

Страница 22: ...benden Last in Berührung ZEICHN 4 Heben Kontrollieren dass das handbetätigte Ventil B geschlossen ist Bei wiederholtem Betätigen des Hebels der handbetätigten Pumpe C hebt der Heber die Last Absenken Das handbetätigte Ventil B langsam öffnen um die Kolben kontrolliert abzusenken Der Hersteller haftet nicht für Beschädigungen des gehobenen Fahrzeugs und für Personen oder Sachschäden die auf einen f...

Страница 23: ...ALS komplett abschrauben POS 22A A00382 POS 22A A00382 und die gesamte Luft ablassen bis Öl austritt Gewindestift dann wieder festziehen Ggf Kolben mit der Hand wieder in die ursprüngliche Position schieben 3 Kolben wieder ganz einfahren lassen und den Ölpegel kontrollieren 4 Heber ohne Last prüfen Wenn sich der Kolben ruckartig absenkt das Verfahren mindestens 2 oder 3 Mal wiederholen WARTUNG DUR...

Страница 24: ...eber mit handbetätigter Pumpe besitzt kein automatisches Kolbeneinfahrsystem Das Einfahren muss manuell unterstützt werden ÖLLECKAGEN Wenn am Heber Öl aus den Kolben austritt sind die Zylinderdichtungen zu kontrollieren und gegebenenfalls zu ersetzen Wenn Beulen an den Kolben vorhanden sind die zu einer Beschädigung der Zylinderdichtungen geführt haben könnten sind sowohl die Kolben als die Zylind...

Страница 25: ...4 F 122 F Max Hub 800 mm 31 5 in Luftverbrauch 600 nl min Tragfähigkeit 10 t 11 ton short Kompatible Öle ATF Dexron IID Schläuche Pneumatikanlage Rilsan ø 6x4 mm Luftgeräusch Gemessener Schalldruck 60 dbA Tests gemäß Norm ISO R 1680 1970 Instrument PRÄZISONSANALYSEPHONOMETER LARSON DAVIS 800 B gemäß Norm IEC 804F 651 Klasse 1 tariert mit Kalibrierinstrument Larson Davis CA 250 114 b 250 Hz vor und...

Страница 26: ...ESPAÑOL es ES 26 ...

Страница 27: ...Gato Oleoneumatico Modelo YAK 1810X ES 27 ...

Страница 28: ...n y no de soporte por lo tanto queda absolutamente prohibido trabajar u operar de cualquier modo debajo del vehículo que se estáÅ levantando hasta que el mismo se coloque sobre los relativos caballetes de soporte Antes de realizar una operación de elevación es necesario bloquear el vehículo con el freno de aparcamiento y o colocando dos tacos en las ruedas como se muestra en la imagen DIB 2 Durant...

Страница 29: ...s reducidos 7 Montar las hojas antivuelco POS 11 A00333 POS 11 A00333 enroscando los tornillos POS 12 A00333 POS 12 A00333 8 Abrir el grifo del depósito POS 19 A00382 POS 19 A00382 CONEXIÓN CON LA INSTALACIÓN DE AIRE COMPRIMIDO El aire comprimido entra en el circuito del gato a través del empalme rápido situado en el panel de mando del gato por lo tanto es necesario disponer de un tubo de enlace q...

Страница 30: ...a ello antes de realizar cualquier operación bajo el vehículo RECUERDE EL GATO ES UN APARATO DE ELEVACIÓN Y NO DE SOPORTE El empleador deberá proporcionar al operador la formación oportuna y la información necesaria en relación con las fuerzas de bombeo y de desplazamiento Antes de utilizar el elevador se recomienda realizar algunas operaciones sin carga para adquirir la sensibilidad necesaria par...

Страница 31: ...ciende a saltos repetir el procedimiento al menos 2 o 3 veces MANTENIMIENTO RESERVADO A UN TÉCNICO PROFESIONALMENTE CUALIFICADO A la hora de efectuar operaciones de mantenimiento o de revisión emplee exclusivamente piezas de repuesto originales para garantizar en todo momento la máxima fiabilidad del elevador Antes de llevar a cabo cualquier operación de mantenimiento en el elevador recoja complet...

Страница 32: ...de los pistones Ayude manualmente a su recogida PÉRDIDAS DE ACEITE Si el gato pierde aceite por los pistones compruebe y en caso necesario sustituya las juntas del cilindro En caso de que los pistones presenten abolladuras que puedan haber dañado las juntas del cilindro es necesario sustituir tanto los pistones como las juntas del cilindro PARA LUBRICAR UTILICE ÚNICAMENTE GRASA DE BISULFURO DE MOL...

Страница 33: ... in Consumo de aire 600 nl min Capacidad 10 t 11 ton short Aceites compatibles ATF Dexron IID Tubos de la instalación neumática Rilsan ø 6x4 mm Ruido Aéreo Presión acústica captada 60 dBA Ensayos efectuados conformemente con la norma ISO R 1680 1970 Instrumento FONÓMETRO ANALIZADOR DE PRECISIÓN LARSON DAVIS 800 B conforme con las normas IEC 804 E 651 clase 1 calibrado con calibrador Larson Davis C...

Страница 34: ...FRANÇAISE fr FR 34 ...

Страница 35: ...Cric Oleopneumatique Modèle YAK 1810X FR 35 ...

Страница 36: ...tien aussi il est rigoureusement interdit d intervenir de quelque manière que ce soit sous le véhicule en cours de levage tant que celui ci n a pas été placé sur les béquilles de soutien Avant de procéder à une opération de levage il est nécessaire d immobiliser le véhicule à l aide du frein de stationnement et ou en plaçant deux cales à hauteur des roues comme indiqué sur la figure DESSIN 2 Au co...

Страница 37: ...rse en procédant avec précaution compte tenu de l étroitesse des espaces 7 Monter les lames anti basculement POS 11 POS 11 A00333 A00333 en vissant les vis POS 12 POS 12 A00333 A00333 8 Ouvrir le robinet du réservoir POS 19 A00382 POS 19 A00382 RACCORDEMENT À L ALIMENTATION D AIR COMPRIMÉ L air comprimé accède au circuit du cric à travers le raccord rapide situé sur le panneau de commande du cric ...

Страница 38: ... à une utilisation impropre du cric Après avoir soulevé la charge il est indispensable de la faire reposer sur les béquilles de soutien prévues à cet effet avant d effectuer toute opération sous le véhicule NE PAS OUBLIER LE CRIC EST UN DISPOSITIF DE LEVAGE ET NON PAS DE SOUTIEN L employeur de l opérateur doit veiller à la formation nécessaire et doit fournir les informations nécessaires concernan...

Страница 39: ...s revisser le pion Au besoin faire revenir le piston en le poussant manuellement 3 Faire revenir complètement le piston et contrôler le niveau d huile 4 Faire un essai du cric sans charge et si la descente du piston s effectue par à coups répéter la procédure au minimum 2 ou 3 fois ENTRETIEN RÉSERVÉ À UN TECHNICIEN PROFESSIONNELLEMENT QUALIFIÉ Pour les opérations d entretien ou de révision faire e...

Страница 40: ... à pompe manuelle n est pas doté de système de retour automatique des pistons Aider manuellement le retour FUITES D HUILE En présence de fuites d huile sur le cric au niveau des pistons contrôler et au besoin changer les joints du cylindre En présence de traces de choc sur les pistons qui pourraient avoir endommagé les joints du cylindre il est nécessaire de changer les pistons et les joints du cy...

Страница 41: ...max 800 mm 31 5 in Consommation d air 600 nl min Capacité 10 t 11 ton short Huiles compatibles ATF Dexron IID Tuyaux de l installation pneumatique Rilsan ø 6x4 mm Bruit Aerien Pression acoustique relevée 60 dBA Essais effectués dans le respect de la norme ISO R 1680 1970 Instrument PHONOMETRE ANALYSEUR DE PRECISION LARSON DAVIS 800B conforme aux normes IEC 804E651 classe 1 taré avec calibreur Lars...

Страница 42: ...42 ...

Страница 43: ...43 ...

Страница 44: ...ELL DES HEBERS 2 SERIENNUMMER DES HEBERS 3 ERSATZTEILECODE CODE 4 MENGE DEMANDE DE PIÈCES DÉTACHÉES LA DEMANDE DE PIECES DE RECHARGE DOIT ETRE DES PRE CISIONS SUIVANTES 1 MODEL DE L APPAREIL DE LEVAGE 2 NUME RO DE SE RIE DE L APPAREIL DE LEVAGE 3 CODE DE LA PIÈCE CODE 4 QUANTITE SOLICITUD DE PIEZAS DE REPUESTO EN LA SOLICITUD DE PIEZAS DE REPUESTO SE DEBEN INDICAR LOS SIGUIENTES DATOS 1 MODELO DEL...

Страница 45: ...chette joints cylindre kit empaquetaduras cilindro Kit cilinderpakkingen KMYAK1810X Kit guarnizioni motopompa Motor pump seals kit Dichtungssatz motorpumpe Pochette joints motopompe Kit empaquetaduras motobomba Kit motorpomppakkingen KBYAK1810X Kit guarnizioni blocchetto Block seals kit Dichtungssatz block Pochette joints disp de bloc Kit empaquetaduras bloque Kit blokpakkingen KIT GUARNIZIONI SEA...

Страница 46: ...TAV 1 YAK1810X REV 1 46 ...

Страница 47: ...TAV 2 47 ...

Страница 48: ...TAV 3 48 ...

Страница 49: ...TAV 4 49 ...

Страница 50: ...TAV 5 50 ...

Страница 51: ...TAV 6 51 ...

Страница 52: ...TAV 7 52 ...

Страница 53: ...TAV 8 53 ...

Страница 54: ...54 ...

Страница 55: ...1505915602 LAST REVISION SEPTEMBER 2017 ...

Страница 56: ......

Отзывы: