-03-
S
-03-
Connection to Appliance
ź
Before connection, ensure that there is no debris caught in the head of the gas cylinder, regulator, burner and burner parts.
Spiders and insects can nest within and clog the burner/venturi tube at the orifice. A clogged burner can lead to a fire beneath
the appliance.
ź
Clean burner holes with a heavy-duty pipe cleaner.
ź
Fit the hose to the appliance using a spanner to tighten it onto the connection thread. If the hose is replaced, it must be secured
to the appliance and regulator connections with hose clips. Disconnect the regulator from the cylinder (according to the
directions indicated on regulator) when the barbecue is not in use.
ź
The barbecue must be used in a well-ventilated area. Do not use indoors or garage.
ź
ONLY USE THIS BARBECUE OUTDOORS.
CHECK FOR LEAK
ź
Make 2-3 ounces of leak detecting solution by mixing ¼ washing up liquid with 3/4 water.
ź
Ensure the control valve is OFF.
ź
Connect the regulator to the cylinder and ON/OFF valve to the burner, ensure the connections are secure then turn ON the gas.
ź
Brush the soapy solution onto the hose and all joints. If bubbles appear you have a leak, which must be rectified before use.
ź
Retest after fixing the fault.
ź
Turn OFF the gas at the cylinder after testing.
ź
If leakage is detected and cannot be rectified, do not attempt to repair leakage but consult your gas dealer.
Lighting instructions for main burner
ź
Open the lid and make sure that all burners are in the OFF position
ź
Connect the regulator to the gas bottle. Turn the gas supply to “ON” position on the
regulator. Use soapy water to check if
there is any gas leakage between the Bottle and the regulator.
ź
Push down the control knob and turn it anti-clockwise to MAX position, this will light the pilot and the main burner.
ź
If the burner fails to ignite, turn the control knob off(clockwise) and also turn the cylinder valve off. Wait 5 minutes and repeat third
step
.
ź
Adjust the heat by turning the knob to the MAX/MIN position.
ź
To turn OFF the barbecue, turn the cylinder valve or regulator switch to the “OFF” position and then turn the control knob on the
appliance clockwise to the “OFF” position.
Warning:
If any burner fails to ignite, turn the control knob off (clockwise) and also turn the cylinder valve off. Wait five minutes
before attempting to relight.
Before cooking for the first time, operate the barbecue for about 15 minutes with the lid closed and the gas turned on HIGH. This
will 'heat clean' the internal parts and dissipate odour from the painted finish.
Lighting instructions for side burner
ź
Open the lid.
ź
Push down the control knob and turn it anti-clockwise to MAX position to light the burner
ź
If the burner is not lit within 5 seconds, turn the knob to OFF position, and repeat
second step.
ź
If the burner fails to ignite, turn the control knob off (clockwise) and also turn the cylinder valve off. Wait 5 minutes and
repeat second step.
ź
To turn the barbecue “OFF” , turn the cylinder valve or regulator switch to the “OFF” position and then turn the control
knob on the appliance clockwise to the “OFF” position.
Warning:
If any burner fails to ignite, turn the control knob to off position (clockwise) and also turn the cylinder valve off. Wait for five
minutes before attempting to light the barbecue again.
CLEANING AND CARE
CAUTION:
ź
All cleaning and maintenance should be carried out when the barbecue is cool and the fuel supply turned OFF at the
gas cylinder.
ź
CLEANING: “Burning off” the barbecue after every use (for approx. 15 minutes) will keep excessive food residue to a minimum
OUTSIDE SURFACE
ź
Use mild detergent or baking soda and hot water solution. Non-abrasive scouring powder can be used on stubborn stains, then
rinse with water.
ź
If the inside surface of the barbecue lid has the appearance of pealing paint, baked on grease build-up has turned to carbon and
is flaking off. Clean thoroughly with strong, hot soapy water solution. Rinse with water and allow to completely dry.
ź
NEVER USE OVEN CLEANER.
INTERIOR OF BARBECUE BOTTOM
ź
Remove residue using brush, scraper and/or cleaning pad, then wash with soapy water solution. Rinse with water and allow to
dry.
COOKING GRID
ź
Use a mild soapy water solution and rinse with water. Non-abrasive scouring powder can be used on stubborn stain.
CLEANING THE BURNER
ź
Turn the gas OFF at the control knob and disconnect the cylinder.
ź
Remove cooling grate.
ź
Clean the burner with a soft brush or blow clean with compressed air and wipe with a cloth.
ź
Clean any clogged parts with a pipe cleaner or stiff wire (such as an opened paper clip).
ź
Inspect burner for any damage (cracks or holes). If damage is found, replace with a new burner. Re-install the burner, check to
ensure that the gas valve orifices are correctly positioned and secured inside the burner inlet (venturi).
BEFORE USE CHECK FOR LEAKS
Never check for leaks with a naked flame, always use a soapy water solution
Changes to text and technical parameters are reserved.
Changes in text, design, and technical specifications are subject to change without notice and we reserve the right to change them.
-03-
S
-09-
PŘIPOJENIE K SPOTŘEBIČU
ź
Pred pripojením sa uistite, že v regulátora, v hadici ani v horáku spotrebiča nie sú žiadne nečistoty. Pavúky a hmyz atp. môže
ľahko upchať plynové potrubie! Nepriechodné potrubia môže viesť k požiaru!
ź
Horák čistite výhradne prípravky typu čistič plynového potrubia.
ź
Pripojte hadicu k zariadeniu a pomocou kľúča utiahnite pripojovací závit. Ak je hadica nahradená, musí sa zabezpečiť, aby
spotrebič a regulátor boli spojené pomocou hadicových spôn. Odpojte regulátor od plynovej
ź
fľaše (podľa návodu dodávaný s regulátorom), ak sa spotrebič nepoužíva.
ź
Spotrebič môže byť použitý len na dobre vetranom mieste. Neklaďte prekážky prúdenie spaľovacieho vzduchu do horáka pri
grilovaní.
ź
IBA PRE VONKAJŠIE POUŽITIE
KONTROLA NETESNOSTI
ź
Pripravte si roztok vody a mydla v pomere 1 diel umývacieho mydla a 3 diely vody.
ź
Uistite sa, že regulačný ventil je vypnutý.
ź
Pripojte regulátor k plynovej fľaši a zapnite / vypnite prívod plynu do horáka.
ź
Naneste roztok vody a mydla na všetky spoje plynového potrubia. V mieste kde sa objaví bublinky je netesnosť potrubia, ktorá
musí byť okamžite odstránená.
ź
Po oprave úniku vykonajte kontrolu znova.
ź
Po kontrole vypnite plyn, prípadne odpojte plynovú fľašu.
ź
Keď bola zistená netesnosť, ktorá nemôže byť odstránená, nemožno spotrebič použiť. Opravu zverte autorizovanému servisu
pre plynové zariadenia.
ź
ZAPÁLENIE HORÁKA GRILU
ź
Otvorte veko grilu a zapnite prívod plynu.
ź
Zatlačte ovládač a otočte ho do polohy MAX, týmto dôjde k zapáleniu horáka.
ź
Ak sa horák nezapáli do 5 sekúnd, otočte ovládač horáku do polohy OFF a opakujte prvý krok.
ź
Nastavte plameň horáka otočením ovládača medzi pozíciami MAX a MIN.
ź
Ak chcete gril vypnúť, najprv vypnite prívod plynu a následne otočte ovládač horáku do polohy OFF.
UPOZORNENIE:
Ak sa vám nedarí zapáliť horák, otočte ovládače horáka do polohy OFF, vyčkajte 5 minút a proces zapálenia
zopakujte.
Pred prvým použitím, ponechajte gril sa zatvoreným vekom zapnutý na plný výkon. Týmto spôsobom sa "vyčistí" vnútornej časti a
rozptyl zápachu z lakovanej povrchovej úpravy.
ÚDRŽBA A ČISTENIE
UPOZORNENIE:
ź
Veškeré čistění a údržba mohou být prováděny pouze pokud gril není zapálen a je chladný a přívod plynu je odpojený
od plynové láheve.
ź
Čistěním spotřebiče po každém grilování (cca 15 minut) dosáhnete nejlepších výsledků čistoty a kvality přípravy pokrmů.
VONKAJŠIE POVRCH
ź
Čistite použitím jemného čistiaceho prostriedku alebo jedlej sódy a teplej vody. Neabrazívny čistiace prášky možno použiť na
zaschnuté zvyšky, potom opláchnuť vodou.
VNÚTORNÝ POVRCH - SPODNÉMU
ź
Zvyšky odstráňte pomocou kefy, škrabky alebo čistenie špachtľa, následne umyte mydlovou vodou a nechajte zaschnúť.
GRILOVACIE MRIEŽKA
ź
Zvyšky odstráňte pomocou kefy, škrabky alebo čistenie špachtľa, následne umyte mydlovou vodou a nechajte zaschnúť.
ČISTENIE HORÁKA
ź
Horák čistite iba ak je odpojená plynová fľaša.
ź
Odstráňte chladiace rošt a vyčistite horák jemným štetcom alebo vyfúkajte stlačeným vzduchom a následne utrite handričkou.
ź
Vyčistite všetky upchaté trysky ihlou alebo tvrdým drôtom (napr. Otvorená kancelárske sponka).
ź
Prekontrolujte úplnosť horáka (trhliny a diery). V prípade poškodenia nie je možné horák naďalej používať.
SERVIS
ź
Tento plynový spotrebič musí byť každý rok prekontrolovaný autorizovaným servisom pre plynové spotrebiče.
PRED POUŽITÍM SKONTROLUJTE NETESNOSTI
Nikdy pre kontrolu nepoužívajte otvorený oheň, vždy používajte ľahko namydlenou vodu.
Zmena textu a technických parametrov vyhradená.
Zmeny v texte, dizajne a technických špecifikáciách sa môžu meniť bez predchádzajúceho upozornenia a vyhradzujeme si právo na ich zmenu.
Содержание MANHATAN
Страница 14: ...14 31 1 2 4 6 5 3 8 9 10 7 11 12 13 14 15 16 19 20 21 22 24 25 27 28 29 30 18 23 26 17...
Страница 15: ...15 20 1 2 16PCS 4PCS 21 9 8 A A A A A A A A A A A A A M6X10 A M6X10...
Страница 16: ...16 3 4 Mut 2 PCS 2 PCS E M3 D M3X10 4PCS E D A A A A A M6X10...
Страница 17: ...17 6 5 8PCS 4PCS A A A A A A A M6X10 A M6X10...
Страница 18: ...18 8 7 8PCS A A A A A M6X10...
Страница 19: ...M6X10 4Pcs A 9 10 19...
Страница 20: ...12 11 C C M4X10 2Pcs C 20...
Страница 21: ...14 13 C M4X10 2Pcs C C C C M4X10 2Pcs C 21...
Страница 22: ...15 B B Clip 2Pcs 22...
Страница 23: ...23...