C
C
-V
T
1
0
0
W
V
E
C
T
R
A
W
ir
e
le
ss
PL
3
#169-6590
Zestaw części
#169-6580
Czujnik prędkości A
#169-6570
Zestaw objmy
#169-6667
Centralnie mocowany zestaw obejmy
#169-9760
Magnes dla koła kompozytowego
#169-9690
Magnes dużej mocy
#169-9691
Magnes
#166-5150
Bateria litowa (CR2032)
Części Standardowe
Części opcjonalne
Ograniczona Gwarancja - 2 lata tylko komputer/czujnik
(za wyjątkiem wyposażenia / zamocowań oraz baterii)
Jeżeli podczas normalnego używania powstanie usterka, wadliwa część zespołu głównego
zostanie naprawiona lub wymieniona bezpłatnie. Obsługa serwisowa musi być wykonywana
przez CatEye Co., Ltd. W celu zwrotu produktu, zapakuj go dokładnie pamiętając o załączeniu
karty gwarancyjnej z wytycznymi dla naprawy. Prosimy o wyraźne wpisanie lub wydrukowanie
swojego nazwiska i adresu na karcie gwarancyjnej. Opłaty za ubezpieczenie, przenoszenie oraz
transport do naszego serwisu ponosi osoba zamawiająca serwis. Gwarancja ta nie wyłącza, nie
ogranicza, ani też nie zawiesza uprawnień nabywcy wynikających z niezgodności produktu z
umową.
OSTRZEŻENIA
• Nie koncentrować się na komputerze podczas jazdy. Najważniejsza
jest bezpieczna jazda!
• Bezpiecznie zamontować magnes, czujnik i obejmę. Należy co jakiś
czas sprawdzać mocowanie.
• Zużyte baterie należy usunąć zgodnie z lokalnymi przepisami o
ochronie środowiska. W przypadku ich połknięcia należy niezwł
ocznie skonsultować się z lekarzem.
• Unikać wystawiania komputera na bezpośrednie działanie promieni
słonecznych przez dłuższy czas.
• Nie rozkładać komputera.
• Komputer i elementy dodatkowe należy czyścić miękka szmatką,
zwilżoną łagodnym detergentem. Nie używać do tego celu
rozpuszczalnika, benzyny lub alkoholu.
Bezprzewodowy czujnik
Czujnik został zaprojektowany tak, aby odbierał sygnały o
ograniczonym zasięgu w celu uniknięcia zakłóceń sygnału. Z tego wzgl
ędu czujnik i komputer powinny znajdować się dość blisko siebie. W
przypadku niskiej temperatury lub rozładowania baterii, powinny
znajdować się bliżej niż zwykle. Czujnik należy zamontować u góry
widelca, tak aby odległość pomiędzy czujnikiem i komputerem nie
przekraczała 70 cm. Komputer należy zamontować na kierownicy;
dolna część powinna być skierowana ku czujnikowi. (Przy montażu
należy uwzględnić nachylenie wspornika kierownicy). (Sprawdzić, czy
odległość odbioru jest odpowiednia.)
Zakłócenia, powodujące niepoprawne działanie, mogą wystąpić, jeżeli
komputer znajduje się:
• Blisko odbiornika telewizyjnego, komputera, radioodbiornika, silnika,
w samochodzie lub pociągu.
• W pobliżu przejazdów kolejowych, torów kolejowych, stacji
telewizyjnych lub baz radarowych.
• W pobliżu innych rowerów z czujnikami bezprzewodowymi.
Poprawna instalacja czujnika i magnesu
A
Przyczepić magnes
3
tak, aby przechodził przez strefę działania
czujnika
2
.
B
Upewnić się, że pomiędzy czujnikiem
2
i magnesem
3
występuje co najwyżej 5 mm prześwitu.
Elementy zestawu
A
Bieżąca prędkość
B
Ikona odbioru sygnału czujnika
Miga zgodnie z sygnałami czujnika.
C
Jednostka prędkości
D
Symbol trybu ......................................................................
b
Wskazuje bieżąco wybrany tryb.
Mx ..................
[prędkość maksymalna]
Odo .................
[dystans całkowity]
Dst ..................
[dystans na trasie]
.......................
[zegar]
E
Pokrywa komory baterii
Włączanie/wyłączanie pomiaru
Komputer rozpoczyna pomiar automatycznie po rozpoczęciu jazdy
rowerem.
Przełączanie symbolu trybu ................................................
b
Nacisnąć przycisk MODE, aby zmienić tryb pomiaru zgodnie ze
schematem OPERATION FLOW.
Zerowanie danych .................................................................
b
Jak przedstawiono na OPERATION FLOW, naciśnięcie przycisku
MODE spowoduje usunięcie danych, kiedy na ekranie zostanie
wyświetlone
RESET
. Nie można wyzerować dystansu na trasie.
Funkcja oszczędzania energii
Jeżeli komputer nie otrzyma żadnych sygnałów przez 10 minut,
zostanie włączony tryb oszczędzania energii i wyświetlany
będzie tylko zegar. Ekran pomiaru zostanie wyświetlony po otrzymaniu
ponownego sygnału z czujnika. Jeżeli jednostka pozostaje nieaktywna
przez dwa tygodnie, przechodzi do trybu SLEEP. Nacisnąć przycisk
MODE, aby wyjść z trybu SLEEP.
Ustawianie zegara .................................................................
c
Aby ustawić zegar, nacisnąć przycisk SET po wyświetleniu symbolu
.
Nacisnąć przycisk MODE, aby przesunąć wskazania czasu do przodu.
Wartości zmieniają się szybciej, jeżeli przycisk zostanie naciśnięty i
przytrzymany.
Nacisnąć przycisk SET, aby przesunąć ustawianie z „godzin” na
„minuty”. Nacisnąć przycisk SET ponownie, aby ustawić zegar i wrócić
do ekranu pomiarowego.
* Jeżeli wybrano km/h jako jednostkę prędkości, zostanie uaktywniony
system 24-godzinny.
W przypadku wybrania jednostki mph stosowany jest system 12-
godzinny.
Konserwacja
Do czyszczenia komputera lub akcesoriów należy stosować mi-ękką
szmatkę z rozcieńczonym neutralnym detergentem, a nas-tępnie
wytrzeć je suchą szmatką.
Rozwiązywanie problemów
Wyświetlacz nie działa
Czy bateria w komputerze jest rozładowana?
Wymień ją i wprowadź ponownie właściwe informacje.
(Wyczyść wszystko
a
).
Wyświetlanie niewłaściwych danych
Włączyć operację kasowania wszystkiego (Wyczyść wszystko
a
).
Ikona czujnika nie miga. (Brak wyświetlania prędkości). [Jeżeli
ikona sygnału czujnika nie miga, zmniejsz odległość pomiędzy
czujnikiem i komputerem, dopasuj położenie magnesu i ponownie
obróć przednie koło. Jeżeli ikona teraz miga, oznacza to, że
komputer i czujnik były za daleko od siebie lub że bateria jest na
wyczerpaniu.]
Czy prześwit pomiędzy czujnikiem i magnesem jest za duży?
Czy magnes przechodzi przez strefę działania czujnika?
Dostosować położenie magnesu i czujnika.
Czy komputer został zamontowany pod właściwym kątem?
Zamontować komputer tak, aby dolna powierzchnia była
skierowana ku czujnikowi.
Czy odległość pomiędzy czujnikiem i komputerem jest za duża?
Zamontować czujnik bliżej komputera.
Czy bateria czujnika jest rozładowana?
W zimie spada wydajność baterii.
Wymienić ją.
Czy bateria komputera jest rozładowana?
Wymienić ją na nową. (Wyczyść wszystko
a
).
Wymiana baterii
• Komputer
Jeżeli obraz na wyświetlaczu staje się niewyraźny lub odbiór czujnika
jest słaby, należy wymienić baterię. Dystans całkowity może zostać
wprowadzony ręcznie. Przed wyjęciem baterii należy zanotować
bieżący dystans całkowity. Nową baterię litową (CR2032) należy w
łożyć tak, aby strona ze znakiem (+) znajdowała się u góry.
Następnie należy uruchomić komputer zgodnie z procedurą
SETTING i ustawić zegar.
c
* W przypadku wyczerpania baterii w jednostce głównej lub w
czujniku należy wymienić baterie zarówno w jednostcegłównej
jak i w czujniku.
• Czujnik
Jeżeli odbiór czujnika jest słaby, należy wymienić baterię. Nastę
pnie należy sprawdzić położenie baterii i magnesu.
Specyfikacja
Bateria ......................... Komputer: Bateria litowa CR2032 x 1
Czujnik:
Bateria litowa CR2032 x 1
Żywotność baterii ....... Komputer: około 3 lat
(Przy założeniu, że komputer
używany jest przez 1 godzinę/
dzień.)
Czujnik:
dystans 10 000 km (6250 mil)
* Jest to wartość średnia w przypadku stosowania w
temperaturach niższych niż 20°C, przy odległości 65 cm pomię
dzy komputerem i czujnikiem.
Komputer ............................. 4 bitowy (1 układ scalony)
Wyświetlacz ........................ Wyświetlacz ciekłokrystaliczny
Czujnik ................................. bezkontaktowy czujnik magnetyczny
Rozmiary opon .................... 100 cm - 299 cm
Temperatura robocza ......... 0°C - 40°C [32°F - 104°F]
Wymiary / Waga .................. 40 x 55 x 21 mm [1-4/7” x 2-1/6” x 5/6”]
/ 30 g [1.06 oz]
* Żywotność baterii dołączonej do zestawu może być krótsza.
* Dane techniczne i wygląd mogą zostać zmienione bez
powiadamiania.
Service & Research Address for USA
CATEYE Service and Research Center
1705 14th St. 115 Boulder, CO 80302
Phone: 303.443.4595
Toll Free: 800.5CATEYE
Fax: 303.473.0006
E-mail: [email protected]
URL: http://www.cateye.com
CO.,LTD.
2-8-25, Kuwazu, Higashi Sumiyoshi-
ku, Osaka 546-0041 Japan
Attn: CATEYE Customer Service Section
2-8-25, Kuwazu, Higashi Sumiyoshi-ku, Osaka 546-0041 Japan
Attn: CATEYE Customer Service
Phone : (06)6719-6863
Fax
: (06)6719-6033
E-mail : [email protected]
URL : http://www.cateye.com
[For US Customers]
CATEYE AMERICA, INC.
2825 Wilderness Place Suite 1200, Boulder CO80301-5494 USA
Phone : 303.443.4595
Toll Free : 800.5CATEYE
Fax
: 303.473.0006
E-mail : [email protected]
N