background image

FR

Standard d'assistance téléphonique: 

  01 64 89 73 61 (Français)

Réglage de la puissance / du temps de cuisson

Pour faire démarrer la cuisson au micro-ondes :

1.

Placez les aliments dans la cavité du four et refermez la porte.

2.

Choisissez le programme qui vous convient.

3.

Réglez le temps de cuisson. 

4.

Le micro-ondes démarre automatiquement. La cuisson peut être interrompue à n'importe quel moment, en ouvrant la porte

.

Matériaux compatibles avec l'énergie micro-ondes

Matériaux non compatibles avec l'énergie micro-ondes

Conseils de cuisson

Décongélation

Ne décongelez pas complètement les aliments dans le four. Ils risquent de commencer à cuire.

Veillez à toujours tourner / déplacer les aliments pendant la décongélation, pour obtenir des résultats plus uniformes.

Retirez les glaçons qui ont pu se former sur les aliments avant de les faire décongeler.

Les viandes grasses doivent être décongelées par intermittence, jusqu'à décongélation.

Remarque : Si le temps de cuisson requis est inférieur à deux minutes, faites pivoter la minuterie AU-DELA de deux minutes et 
ramenez-la au réglage du temps de cuisson requis.

AVERTISSEMENT : Veillez à toujours remettre la minuterie sur '0' si des aliments sont retirés de la cavité du four avant la fin du 
temps de cuisson ou si le four n'est pas utilisé.

Accessoires de cuisson

(Non inclus)

Remarques

Vaisselle

Spécial micro-ondes uniquement. Suivez les consignes du fabricant. N’utilisez aucun plat fendu ou ébréché.

Bocaux en verre

Retirez toujours le couvercle. Ne les utilisez que pour faire tiédir les aliments. Dans la plupart des cas, les bocaux en 

verre ne sont pas résistants à la chaleur et risquent de se briser.

Verrerie

Verrerie allant au four uniquement. Veillez à ce que ces objets ne comportent aucune partie métallique. N’utilisez aucun 

plat fendu ou ébréché.

Sachets de cuisson au four

Suivez les consignes du fabricant. Ne les fermez pas à l’aide de liens métalliques. Pratiquez des fentes d’évaporation.

Assiettes en papier

N’utilisez que des assiettes spécial micro-ondes, pour faire cuire / réchauffer brièvement. Ne vous éloignez pas du four 

pendant la cuisson.

Serviettes en papier

N’utilisez les serviettes en papier spécial micro-ondes que pour recouvrir des aliments à réchauffer ou pour absorber les 

matières grasses. Utilisez-les sous surveillance et seulement pour des cuissons brèves.

Papier de cuisson

Pour recouvrir ou éviter les éclaboussures, ou comme enveloppe de cuisson à la vapeur.

Récipients en plastique

N’utilisez que des récipients spécial micro-ondes. Suivez les consignes du fabricant. Les récipients doivent porter 

l’étiquette « Spécial micro-ondes ». Certains récipients en plastique se ramollissent sous l’effet de la chaleur des 

aliments réchauffés. Les sachets de cuisson à l’eau et sachets en plastique hermétiques doivent être fendus, percés ou 

ouverts conformément aux consignes de l’emballage.

Film étirable

Spécial micro-ondes uniquement. À utiliser pour couvrir des aliments pendant la cuisson, pour éviter le desséchement. 

Le film étirable ne doit pas toucher aux aliments.

Papier paraffiné

Utiliser pour éviter les éclaboussures et un dessèchement trop important des aliments.

Accessoires de cuisson

(Non inclus)

Remarques

Plat / plateau en aluminium / métal / 

poignées métalliques / matériaux de 

revêtement métallique / feuille aluminium

Le métal fait écran entre les aliments et l’énergie micro-ondes. Risque d’amorçage. Transférer les aliments 

dans un plat spécial micro-ondes.

Liens métalliques

Risque d’amorçage et de départ de feu dans la cavité du four.

Plastique expansé

À haute température, le plastique expansé risque de fondre et de contaminer le liquide qu’il contient.

Bois

Le bois sèche et risque de se fendre. Evitez d’utiliser des récipients ou ustensiles en bois dans le four.

Remarque : Les parties peu épaisses ou irrégulières risquent de décongeler plus vite que les autres parties.

Содержание CN180

Страница 1: ...Model Mod le Modell Modello Modelo Malli CN180 Microwave Oven Instruction manual...

Страница 2: ...ort and shaft in the correct position Children must be supervised at all times if using the appliance Always switch off and disconnect the power supply to the unit before cleaning Keep all packaging a...

Страница 3: ...ven away from any sources of heat moisture high humidity or combustible materials 4 For sufficient ventilation allow 20cm of space above the oven 10cm at the back and 5cm at the sides Operation Contro...

Страница 4: ...t use cracked or chipped dishes Glass Jars Always remove lid Use only to heat food until just warm Most glass jars are not heat resistant and may break Glassware Heat resistant oven glassware only Mak...

Страница 5: ...Cause Action The appliance is not working The unit is not switched on Check the unit is plugged in correctly and switched on Plug and lead are damaged Call Caterlite agent or qualified Technician Fuse...

Страница 6: ...ory standards and specifications set by international independent and federal authorities CATERLITE products have been approved to carry the following symbol Model Voltage Power Current Microwave Outp...

Страница 7: ...itie Kinderen mogen het apparaat alleen onder toezicht gebruiken Alvorens dit apparaat te reinigen dient men altijd de stroomvoorziening uit te schakelen Laat verpakkingsmateriaal niet binnen handbere...

Страница 8: ...3 Zorg voor een voldoende ventilatie Plaats het apparaat op een afstand van andere objecten aan de bovenkant 20cm achter 10cm en zijkanten 5cm Bediening Bedieningspaneel Koken met magnetronoven WAARSC...

Страница 9: ...gebruiken en alleen voor kortstondig koken of opwarmen Laat de magnetron tijdens werking niet zonder toezicht Papieren doekjes Gebruik uitsluitend voor magnetron geschikte doekjes en alleen om op te...

Страница 10: ...onderstaande tabel te raadplegen alvorens contact op te nemen met uw Caterlite dealer of de Hulplijn te bellen Opmerking dunne delen of ongelijk gevormd voedsel kan sneller dan andere delen ontdooien...

Страница 11: ...ycling process For further information on how to dispose of this product correctly contact the product supplier or the local authority responsible for waste disposal in your area CATERLITE parts have...

Страница 12: ...S utiliser le four sans avoir plac le plateau en verre le support roulettes et l entra neur dans la position qui convient Les enfants ne doivent jamais utiliser cet appareil sans surveillance N oublie...

Страница 13: ...ire en sorte que l appareil soit suffisamment ventil pr voyez 20 cm d espace au dessus du four 10 cm l arri re et 5 cm sur les c t s Utilisation Bandeau de commandes Cuisson l nergie micro ondes AVERT...

Страница 14: ...ur Suivez les consignes du fabricant Ne les fermez pas l aide de liens m talliques Pratiquez des fentes d vaporation Assiettes en papier N utilisez que des assiettes sp cial micro ondes pour faire cui...

Страница 15: ...votre revendeur Caterlite Dysfonctionnement Cause probable Intervention L appareil ne fonctionne pas L appareil n est pas allum V rifier que l appareil est bien branch et allum La prise et le cordon s...

Страница 16: ...fournisseur de l appareil ou les autorit s locales responsables de l limination des d chets dans votre r gion Les pi ces CATERLITE ont fait l objet de tests rigoureux afin d assurer leur conformit aux...

Страница 17: ...ohne korrekt eingesetzten Glasdrehteller Rolluntersatz und Schaft in Betrieb nehmen Beim Gebrauch des Ger ts m ssen Kinder stets beaufsichtigt werden Vor Reinigungsarbeiten stets zun chst das Ger t ab...

Страница 18: ...r Luftfeuchte oder brennbarem Material aufstellen 3 Um ausreichende Bel ftung zu gew hrleisten lassen Sie 20 cm ber 10 cm hinter der Mikrowelle und 5 cm zu beiden Seiten Platz Betrieb Bedienfeld Mikro...

Страница 19: ...ichen kann Pappteller Mikrowellengeeignete Teller nur f r kurze Garprogramme bzw zum Aufw rmen verwenden W hrend der Zubereitung die Mikrowelle nicht unbeaufsichtigt lassen Servietten K chenrolle Nur...

Страница 20: ...ingeschaltet Pr fen ob der Netzstecker in die Steckdose gesteckt wurde und das Ger t eingeschaltet ist Stecker und Kabel sind besch digt Caterlite Mitarbeiter oder qualifizierten Techniker kontaktiere...

Страница 21: ...en Sie sich bitte an den Lieferanten oder die f r M llentsorgung zust ndige Beh rde in Ihrer N he Alle CATERLITE Produkte werden strengen Tests unterzogen um die Einhaltung von Normen und Spezifikatio...

Страница 22: ...il vassoio l anello rotante e il perno dell albero non sono correttamente posizionati Sorvegliare sempre i bambini quando utilizzano l apparecchio Spegnere e disconnettere l alimentazione dell unit pr...

Страница 23: ...ufficiente lasciare uno spazio libero di 20 cm sopra il forno di 10 cm sul retro e 5 cm sui lati Funzionamento Pannello di controllo Cottura a microonde ATTENZIONE controllare il forno a microonde per...

Страница 24: ...ure per consentire la fuoriuscita del vapore Piatti di carta Utilizzare piatti idonei per forni a microonde solo per la cottura breve o il riscaldamento Sorvegliare sempre il forno durante la cottura...

Страница 25: ...e il cavo sono danneggiati Rivolgersi a un tecnico qualificato o a un agente Caterlite Il fusibile della presa guasto Sostituire il fusibile della presa Alimentazione Controllare l alimentazione Guast...

Страница 26: ...nformazioni su come smaltire in maniera corretta questo prodotto contattare il fornitore del prodotto o l ente locale responsabile per lo smaltimento dei rifiuti I componenti CATERLITE sono stati sott...

Страница 27: ...oporte de rodillos y el eje en la posici n correcta Desconecte el aparato y desench felo del suministro el ctrico de la unidad siempre antes de llevar a cabo la limpieza Desconoce y desenchufe siempre...

Страница 28: ...suficiente deje un espacio de 20 cm por encima del horno 10 cm en la parte posterior y 5 cm a los lados Funcionamento Panel de control Cocci n con microondas ADVERTENCIA Compruebe si en el horno se h...

Страница 29: ...ga Platos de papel Use s lo platos seguros para el microondas s lo para cocci n calentamiento de poca duraci n No deje el horno desatendido mientras est cociendo Pa os de papel Use pa os de papel segu...

Страница 30: ...funciona El aparato no est conectado Compruebe que el aparato est enchufado correctamente y conectado El enchufe y el cable est n da ados Llame a un t cnico cualificado o a un agente de Caterlite El f...

Страница 31: ...ner m s informaci n sobre c mo desechar correctamente este producto p ngase en contacto con el proveedor o las autoridades locales responsables de la gesti n de los residuos de su zona Las piezas de C...

Страница 32: ...ida a utiliza o do produto por crian as sem supervis o Deve se sempre desligar o aparelho e retirar a ficha da tomada antes de fazer a limpeza Ao n o utilizar o aparelho deve sempre desligar o mesmo e...

Страница 33: ...ila o adequada deixar 20cm de espa o livre acima do forno 10cm na parte traseira e 5cm para os lados Funcionamento Painel de comandos Cozinhar com microondas AVISO verificar se o forno apresenta um do...

Страница 34: ...e N o utilize arame para fechar os sacos Perfure os sacos para permitir que o vapor possa escapar Pratos de papel Utilize pratos adequados para microondas e apenas para cozer aquecer por pouco tempo N...

Страница 35: ...fus vel da ficha disparou Substitua o fus vel da ficha Fonte de alimenta o Verifique a fonte de alimenta o Erro na cablagem interna Chame o agente da Caterlite ou um t cnico qualificado Arco el ctric...

Страница 36: ...r mais informa es acerca de como eliminar este produto corretamente contacte o fornecedor do produto ou a autoridade local respons vel pela elimina o de res duos da sua rea As pe as da CATERLITE foram...

Страница 37: ...ecificeerde uitrusting goedgekeurd is volgens de bovenstaande Richtlijn en en Standaard en Je soussign confirme la conformit de l quipement cit dans la pr sente la aux Directive s et Norme s ci dessus...

Страница 38: ...Notes...

Страница 39: ......

Страница 40: ...Caterlite_CN180_ML_v1...

Отзывы: