background image

20

• La capote est constituée de deux parties qui peuvent être séparées grâce à la 

crémaillère située dans sa partie supérieure (fig. 22 - 24).

• L’habillage de pluie s’installe sur la poussette, lorsque la capote est déployée (

fig. 

25

) fermez les velcros latéraux pour le fixer (

fig. 26 - 27).

Panier (voir images 28 - 30)

• Le panier placé dans la partie inférieure de la poussette est maintenu à cette 

dernière par des crochets dans sa partie avant (fig. 28

) et des boucles à l’arrière, 

ce qui permet de le démonter facilement (fig. 29 - 30).

• Le poids maximum pouvant être transporté dans le panier est de 2,5 kg.

• Il est conseillé de vider le panier avant de plier la poussette.

ENTRETIEN

• Graissez périodiquement les parties mobiles avec un produit lubrifiant (pas de 

graisse, ni d’huile). Contrôlez les freins, le harnais, les boucles et les mécanismes 

pouvant se dérégler ou se détériorer du fait de l’usure.

• Nettoyez le châssis avec un linge humide (n’utilisez jamais de produits abrasifs 

ou de dissolvants). Sur les parties en plastique, utilisez une éponge avec de l’eau 

tiède et un détergent neutre.

• Pour  les  textiles  de  la  poussette  suivez  les  instructions  de  lavage,  laissez-les 

correctement sécher avant de la plier. Faites la même chose si la poussette a pris 

l’humidité, afin d’éviter des moisissures.

• Cette poussette a été créée pour transporter un seul enfant.

• On  ne  doit  pas  utiliser  des  accessoires  qui  ne  sont  pas  approuvés  par  le 

fabricant.

Fonctionnement du frein (voir images 31 - 32)

• Le DOWNTOWN dispose de deux systèmes de freinage: un normal et un parking.

• La manette de frein se trouve sur le côté supérieur du guidon à droite et pour 

utiliser le frein normal vous devez serrer la manette pour ralentir la poussette et la 

lâchez pour qu’elle avance (

fig. 31).

• Pour utiliser le frein parking , serrez la manette jusqu’à pouvoir insérer le cran de 

sécurité dans l’emplacement prévu (

fig. 32).

• Pour le débloquer, pressez la manette jusqu’en haut jusqu’à ce que le cran se 

libère automatiquement.

Harnais de sécurité (voir images 33 - 36)

• Actionnez le frein parking du DOWNTOWN.

Содержание DOWNTOWN

Страница 1: ...Behalten sie sie f r zuk nftige nachfragen auf Lesen sie aufmerksam 22 ITALIANO Istruzioni per l uso Leggere attentamente e conservare per future referenze 28 PORTUGu s Instru es de uso Conservar par...

Страница 2: ...Edici n 19 05 2009 PL clic...

Страница 3: ...serv rlas para referencia futura La seguridad del ni o puede verse afectada si no se siguen estas instrucciones P ngase en contacto con nosotros sobre cualquier tipo de duda Telf correo electr nico ve...

Страница 4: ...te producto no es adecuado para correr o patinar ADVERTENCIA Nunca levante el DOWNTOWN sujet ndolo por el PRIMA PRIMA FIX PLAYMOON MAKO BABY ZERO PLUS o CAPAZO METROPOL Aconsejamos hacerlo por el chas...

Страница 5: ...itas de ambos lados deben situarse en la posici n superior fig 13 Para fijarlas desplace dichas palanquitas hacia abajo y en el momento en que la silla se ponga en movimiento las ruedas se fijar n aut...

Страница 6: ...solventes En las partes pl sticas use una esponja con agua tibia y un detergente suave Siga las instrucciones de lavado para las partes textiles de la silla d jelas secar correctamente antes del plega...

Страница 7: ...brazaderas asidas al lateral del bastidor fig 40 y soltar las correas de la parte inferior de la base y del respaldo Presionar el bot n del soporte del asiento fig 41 y sacar el asiento tirando de el...

Страница 8: ...mpra d aquesta cadireta de pas seig Hem dissenyat fabricat i homologat aquest producte sota les normatives de segu retat m s estrictes Tamb hem tingut en compte la seva facilitat d s per necessitem la...

Страница 9: ...al en cas que sigui necessari ADVERT NCIA Aquest producte no s adequat per a c rrer ni patinar ADVERT NCIA No aixequeu mai el DOWNTOWN subjectant lo pel PRIMA PRIMA FIX PLAYMOON MAKO BABY ZERO PLUS o...

Страница 10: ...de forma lliure les palanquetes de tots dos costats s han de situar en la posici superior fig 13 Per tal de fixar les desplaceu aquestes palanquetes cap avall i en el moment en qu la cadireta es posi...

Страница 11: ...al seu s Netegeu el xass s amb un drap humit no feu servir mai productes abrasius o dissolvents A les parts pl stiques feu servir una esponja amb aigua t bia i un detergent suau Seguiu les instruccio...

Страница 12: ...Repetiu l operaci en l altre costat Seient desmuntatge i muntatge vegeu les il lustracions 40 42 Per a desmuntar el seient desbloquejar les abra adores subjectes al lateral del bastidor fig 40 i deix...

Страница 13: ...Cab s Metropol vegeu la il lustraci 46 Pressioneu i a continuaci deixeu anar el bot vermell de tots dos acoblaments fig 46 finestreta amb senyal vermell i estireu cap amunt per alliberar lo del xass...

Страница 14: ...carefully before using the pushchair and keep them for future reference The safety of your child may be affected if these instructions are not followed Do not hesitate to contact us if you have any q...

Страница 15: ...Y COT METROPOL We advise it to be lifted by holding the chassis of the pushchair WARNING Check that the attachment devices of the PRIMA PRIMA FIX PLAYMOON MAKO BABY ZERO PLUS CARRY COT METROPOL and th...

Страница 16: ...ation and push the handle downwards for the lower position fig 17 Adjusting the backrest see illustrations 18 20 The backrest of the DOWNTOWN has 4 reclining positions pull the flange on the adjusting...

Страница 17: ...ng it to stop the chair and releasing it to move the chair again fig 31 To use the parking brake press the handle until the safety catch slots into place fig 32 To unlock it press the handle upwards u...

Страница 18: ...o Plus Carry cot Metropol see illustrations 43 45 Activate the parking brake of the DOWNTOWN Place the Playmoon Mako Prima Prima Fix Baby Zero Plus or Carry cot Metropol on the pushchair facing backwa...

Страница 19: ...ervez les pour des consultations ult rieures La s curit de l enfant peut tre remise en cause si on ne suit pas ces instructions Pour tout renseignement compl mentaire n h sitez pas prendre contact ave...

Страница 20: ...lat raux pour l installation d une ceinture suppl mentaire en cas de besoin AVERTISSEMENT Ne pas utiliser ce produit en faisant du jogging ou des promenades en rollers AVERTISSEMENT Ne soulevez jamais...

Страница 21: ...position pivotante les boutons levier situ s de chaque c t doivent tre plac s dans la position haute fig 13 Pour les mettre en position fixe d placez ces manettes vers le bas et lorsque la poussette...

Страница 22: ...n utilisez jamais de produits abrasifs ou de dissolvants Sur les parties en plastique utilisez une ponge avec de l eau ti de et un d tergent neutre Pour les textiles de la poussette suivez les instru...

Страница 23: ...ac es sur les c t s lat raux du ch ssis fig 40 et d tachez les sangles de la partie inf rieure de l assise et du dossier Appuyez sur le bouton du support du si ge fig 41 et sortez le si ge en le tiran...

Страница 24: ...uf dieses Kindersitzes Wir haben dieses Produkt unter Beachtung der striktesten Sicherheitsvorschriften konzipiert hergestellt und zugelassen Wir haben hierbei auf Benutzerfreundlichkeit geachtet bed...

Страница 25: ...gurt ANMERKUNG Der Hosentr gergurt enth lt zwei seitliche sen f r die Anbringung eines zus tzlichen Gurtes wenn dies notwendig sein sollte ANMERKUNG Dieses Produkt ist nicht geeignet zum Laufen oder S...

Страница 26: ...rn beugen Abb 11 bis das Geh use komplett zusammengefaltet ist Abb 12 Blockieren der Vorderr der siehe Abbildungen 13 14 Die Vorderr der k nnen festgestellt oder freilaufend eingesetzt werden F r die...

Страница 27: ...ttel kein Fett und kein l einschmieren Auch die Bremsen den Haltegurt die Druckverschl sse und Mechanismen die irgendeiner Fehlanpassung oder Abnutzung durch Gebrauch unterliegen k nnten berpr fen Das...

Страница 28: ...ls f hren Abb 37 Diese durch Einschieben der Enden derArmlehne nach unten in dieAussparungen des Unisystems des Wagens einf hren Abb 38 Um dieArmlehnen zu entfernen am Hebel nach oben dr cken Abb 39 D...

Страница 29: ...hen Anzeigefenster der Verbindungsst cke erscheint Abb 45 Abbau des Playmoon Mako Prima Prima Fix Baby Zero Plus Babyschale Metropol Den roten Knopf beider Verbindungsst cke dr cken und dann loslassen...

Страница 30: ...acquisto di questo passeggino Abbiamo disegnato fabbricato e omologato questo prodotto conforme alle pi rigide norme di sicurezza Inoltre abbiamo pensato in un facile utilizzo ma abbiamo bisogno della...

Страница 31: ...ra addizionale se fosse necessaria AVVERTENZA Questo articolo non adatto per correre o pattinare AVVERTENZA Non sollevare il DOWNTOWN afferrandolo dal PRIMA PRIMA FIX PLAYMOON MAKO Baby zero PLUS o Ca...

Страница 32: ...odo mobile le levette di entrambi i lati devono essere situate nella posizione superiore fig 13 Per fissarle spostare le levette verso il basso e nel momento in cui il passeggino si mette in movimento...

Страница 33: ...i elementi in plastica usare una spugna bagnata in acqua tiepida e un detersivo delicato Per le parti tessili del passeggino seguire le istruzioni di lavaggio ed asciugarle correttamente prima di chiu...

Страница 34: ...la seduta sbloccare le staffe della parte laterale del telaio fig 40 e rilasciare le cinghie della parte inferiore della base e dello schienale Premere il bottone del supporto della seduta fig 41 ed...

Страница 35: ...ce lhes a sua confian a pela compra desta cadeira de passeio Este produto foi concebido fabricado e homologado sob as normativas de seguran a mais estritas Tamb m pens mos na sua facilidade de uso mas...

Страница 36: ...dicional se necess rio ADVERT NCIA Este produto n o adequado para correr ou patinar ADVERT NCIA Nunca levante o DOWNTOWN segurando o pelo PRIMA PRIMA FIX PLAYMOON MAKO Baby zero PLUS ou Alcofa Metropo...

Страница 37: ...ar as alavancas de ambos os lados na posi o superior fig 20 Para as fixar leve estas alavancas para baixo e quando a cadeira come ar a andar as rodas fixam se automaticamente fig 14 Ajuste da altura d...

Страница 38: ...detergente suave Siga as instru es de lavagem para as partes t xteis da cadeira deixe as secar correctamente antes da dobragem Actue do mesmo modo se a cadeira foi exposta a condi es de humidade para...

Страница 39: ...42 Para desmontar o assento desbloquear as abra adeiras situadas no lateral do bastidor fig 40 e soltar as correias da parte inferior da base e do encosto Pressionar o bot o do suporte do assento fig...

Страница 40: ...za zakoupen tohoto ko rku Tento v robek byl navr en vyroben a schv len v souladu s nejp sn j mi bezpe nostn mi na zen mi Byl navr en pro snadn pou it ale pot ebujeme Va i spolupr ci aby byla zaji t no...

Страница 41: ...n nebo bruslen UPOZORN N Nikdy nezvedejte DOWNTOWN za PRIMA PRIMA FIX PLAYMOON MAKO BABY ZERO PLUS nebo L ko Metropol P i zved n doporu ujeme dr et ko rek za jeho r m UPOZORN N Zkontrolujte zda v echn...

Страница 42: ...17 V ku rukojeti nastav te zm knut m tla tka um st n ho na spodn stran rukojeti obr 15 Vyt hn te rukoje dokud nebude ve vy pozici obr 16 Opakujte postup a zatla te rukoje sm rem dol do ni polohy obr...

Страница 43: ...iz ilustrace 31 32 DOWNTOWN m dva r zn brzdov syst my norm ln a parkovac Brzdov p ka je um st na na horn prav sti rukojeti a norm ln brzd n funguje na z klad jej ho zm knut a n sledn ho zastaven ko rk...

Страница 44: ...Mako Prima Prima Fix Baby Zero Plus L ko Metropol viz ilustrace 43 45 Ko rek DOWNTOWN zabrzd te Um st te Playmoon Mako Prima Prima Fix Baby Zero Plus nebo L ko Metropol na ko rek proti sm ru j zdy ob...

Страница 45: ...akova za zak penie tohto ko ka Tento v robok bol navrhnut vyroben a schv len v s lade s najpr snej mi bezpe nostn mi nariadeniami Bol navrhnut na jednoduch pou itie ale potrebujeme Va u spolupr cu ab...

Страница 46: ...r u ovanie UPOZORNENIE Nikdy nezdv hajte DOWNTOWN za PRIMA PRIMA FIX PLAYMOON MAKO BABY ZERO PLUS alebo Vani ka Metropol Pri zdv han odpor ame dr a ko k za jeho r m UPOZORNENIE Skontrolujte i s v etky...

Страница 47: ...la en m tla idla umiestnen ho na spodnej strane rukov te obr 15 Vytiahnite rukov pokia nebude v najvy ej poz cii obr 16 Opakujte postup a stla te rukov smerom dole do ni ej polohy obr 17 Nastavenie op...

Страница 48: ...edno die a Nepou vajte doplnky ktor neboli schv len v robcom P sobenie b zd vi ilustr cia 31 32 DOWNTOWN m dva r zne brzdov syst my norm lny a parkovac Brzdov p ka je umiestnen na hornej pravej asti r...

Страница 49: ...podpery a znovu zapnite v etky svorky a p sy In tal cia seda ky Playmoon Mako Prima Prima Fix Baby Zero Plus Vani ka Metropol vi ilustr cia 43 45 Ko k DOWNTOWN zabrzdite Umiestnite Playmoon Mako Prim...

Страница 50: ...z a term k a legszigor bb biztons gi el r snak megfelel en lett tervezve gy rtva s j v hagyva Egyszer haszn latra lett tervezve de sz ks ges az n seg ts ge hogy biztos tva legyen a term k megfelel has...

Страница 51: ...ztons gi v r gz t s hez ha ez sz ks ges FIGYELMEZTET S Ez a term k nem alkalmas fut shoz vagy korcsoly z shoz FIGYELMEZTET S Soha ne emelje a DOWNTOWN a PRIMA n l PRIMA FIX PLAYMOON MAKO BABY ZERO PLU...

Страница 52: ...sival elindul a kerekek automatikusan egy poz ci ba r gz t dnek k p 14 A tol kar magass g be ll t sa l sd illusztr ci 15 17 A tol kar magass g t a piros gomb lenyom s val ll thatja mely a tol kar als...

Страница 53: ...kit ve a pen szed s megel z se rdek ben Ez a babakocsi egy gyermek sz ll t s ra lett tervezve Ne haszn ljon kieg sz t ket melyeket a gy rt nem hagyott j v A f kek hat sa l sd illusztr ci 31 32 A DOWNT...

Страница 54: ...k p 42 Beszerel shez jra tegye be a tart ba s kapcsolja be az sszes csatot s vet Playmoon Mako Prima Prima Fix Baby Zero Plus Metropol M zeskos r aut s l s felszerel se l sd illusztr ci 43 45 F kezze...

Страница 55: ...aprojektowany wyprodukowany i homologowany zgodnie z najwy szymi normami bezpiecze stwa Podczas procesu produkcji uwzgl dniono r wnie atwo obs ugi produktu jednak b dziemy Pa stwu wdzi czni za wsp pra...

Страница 56: ...boczne zaczepy na dodatkowy pas w razie konieczno ci jego za o enia UWAGA Niniejszy produkt nie jest przeznaczony do biegania lub jazdy na rolkach UWAGA Nigdy nie nale y podnosi w zka DOWNTOWN chwytaj...

Страница 57: ...tego z o enia podwozia rys 12 Blokowanie k przednich patrz rys 13 14 Ko a przednie mog by wykorzystywane w pozycji sta ej lub obrotowej Aby ko a obraca y si swobodnie d wigienki umieszczone po obydwu...

Страница 58: ...le y kontrolowa stan hamulc w szelek sprz czek i innych mechanizm w mog cych ulec rozregulowaniu lub zniszczeniu na skutek eksploatacji Podwozie nale y czy ci wilgotn szmatk nigdy nie nale y stosowa p...

Страница 59: ...i por czy do otwor w systemu Unisystem w zka rys 38 Aby wymontowa por cz nale y podnie d wigienk rys 39 i poci gn do g ry Post powa tak samo z drugiej strony Siedzisko demonta i monta patrz rys 40 42...

Страница 60: ...awi si zielony wska nik rys 45 Demonta Playmoon Mako Prima Prima Fix Baby Zero Plus Gondoli Metropol Wcisn a nast pnie zwolni czerwony przycisk umieszczony na obu z czach rys 46 okienko z czerwonym ws...

Страница 61: ......

Страница 62: ......

Отзывы: