background image

 

UA 

 

1.5 Гарантія

 

 

Інструкції,  наведені  в  цій  інструкції  з  експлуатації,  складені  з  урахуванням  чинних  норм,  поточного 

технічного розвитку, наших знань та досвіду. Усі переклади підготовлені з професіоналізмом. Однак 

ми  не  несемо  відповідальності  за  помилки  перекладу.  Французька  версія,  що  додається,  є 

автентичною.

 

 

 

2. БЕЗПЕКА

 

 

Інструкції з техніки безпеки служать для запобігання небезпекам. Вони згадуються в окремих розділах 

і характеризуються символами. Їх дотримання гарантує оптимальний захист від ризиків та дозволяє 

пристрою  працювати  оптимально.  Інструкції  з  техніки  безпеки  повинні  бути  доступними  та 

розбірливими на пристроях.

 

 

 

 

2.1 Принципи

 

 

Інструкції  з  безпеки  встановлюються  для  запобігання  помилкам,  небезпечним  використанням  і 

поломкам.  Тому  пристрій  не  можна  трансформувати  або  використовувати  для  неналежного 

використання. Пристрій розроблено відповідно до розроблених на даний час технічних правил. Це 

повідомлення повинно зберігатися. Прилад повинен використовуватися у приміщеннях, передбачених 

для цієї мети, і лише відповідальною особою, яка знає про роботу приладу.

 

 

 

 

2.2 Призначення

 

 

Функціонування  пристрою  та  безпека  використання  гарантуються  лише  у  разі  нормального  та 

правильного використання пристрою. Монтаж та технічні втручання повинні проводити професіонали.

 

 

 

УВАГА

 

Будь

-

яке  інше  використання  вважається  неналежним.  Будь

-

яке  звинувачення,  пов’язане  з 

неналежним  використанням  пристрою,  неприпустиме  і  втрачає  чинність.  Правильне  використання 

відповідає  використанню,  описаному  в  цій  інструкції  з  експлуатації.  Правильне  використання 

відповідає дотриманню правил техніки безпеки, гігієни, чищення та обслуговування.

 

 

 

 

2.3 Інструкції з техніки безпеки для використання пристрою

 

 

Вказівки,  що  стосуються  безпеки праці,  стосуються норм  Європейського  Союзу,  чинних  на  момент 

виготовлення пристрою. Для комерційного використання пристрою оператор зобов'язується протягом 

усього  терміну  його  використання перевіряти  відповідність  зазначених  заходів щодо  безпеки  праці 

поточному стану арсеналу порад та відповідати новим правилам.

 

Для країн, що не входять до ЄС, слід дотримуватися законів та положень країни. Необхідно також 

дотримуватися всіх положень щодо охорони навколишнього середовища.

 

 

 

УВАГА

 

Пристрій повинен оброблятися людьми з достатніми фізичними та інтелектуальними можливостями. 

Люди, які мають обмежені фізичні та інтелектуальні можливості, повинні контролювати використання 

цього пристрою.  Використання  заборонене  для  дітей  та неповнолітніх  (винятки,  зроблені в  рамках 

законодавчої бази, передбаченої законом)

 

У разі використання пристрою третьою особою, посібник користувача повинен бути доступним перед 

будь

-

яким використанням. Всі нові користувачі повинні прочитати інструкцію із використання.

 

Пристрій слід використовувати лише у відведених для цього приміщеннях. 

 

 

 

Содержание CTV600

Страница 1: ...FR TOASTEUR VERTICAL 600 Version originale CTV600 SAS CASSELIN Mail contact casselin com ...

Страница 2: ...2 2 1 2 2 Utilisation conforme 2 3 de l usage de l appareil 3 TRANSPORT EMBALLAGE ET STOCKAGE 3 1 transport 3 2 Emballage 3 3 Stockage 4 DU 5 INSTALLATION ET UTILISATION 5 1 Consignes de 5 2 Utilisation 6 NETTOYAGE ET MAINTENANCE 6 1 Consignes de 6 2 Nettoyage 6 3 la maintenance 7 DE FONCTIONNEMENT ...

Страница 3: ...ensable de respecter ces consign AVERTISSEMENT DANGER ELECTRIQUE des risques de blessures et de mort ATTENTION ou la REMARQUE REMARQUE techniqu 1 3 Droits d auteur La notice d auteur Les reproductions de tous types et de toutes formes ainsi que l exploitation et ou la transmission de son contenu ne sont pas L appareil correspond aux normes et directives actuelles de attestons dans la ...

Страница 4: ...quement par une personne responsable 2 2 Utilisation conforme Le fonctionnement de conforme de celui professionnels ATTENTION Toute autre sage de l appareil ion e valables au moment de la fabrication de l appareil Pour un usage commercial de t actuel de l ATTENTION appareil Usage interdit aux enfants et per sation cet effet ...

Страница 5: ...aximum 3 2 Emballage re 3 3 Stockage ATTENTION e dans un local sec et non humide 4 CARACT RISTIQUES DU MAT RIEL CTV600 Puissance 2 220 W 230 V Dimensions L 650 x P 320 x H 570 mm 5 INSTALLATION ET UTILISATION DANGER ELECTRIQUE une table ou d un comptoir AVERTISSEMENT ...

Страница 6: ...t soigneusement Faites chauffer la plaque de fonte envi l appareil puis utilisez de l eau chaude savonneuse pour le nettoyer UTILISATION molettes Branchez mettez l interrupteur sur ON Tournez le bouton toasts dans le toasteur vertical haut et du bas du burger faisant face ra dans le plateau Tester au moins 4 petits pains avant de mettre le grille pain en service oteur fonctionner en continu pendan...

Страница 7: ...ntretien quotidien MOVE TEFLON MOVE 6 3 ence dommagement au niveau du cordon secteur Ne jamais utiliser l celui par un technicien En cas de panne adressez REMARQUE z le laissez le refroidir et contactez votre revendeur REMARQUE en vigueur de son pays ctrique ...

Страница 8: ...virtuels Pour toute ANOMALIE CAUSES EXPLICATION Le fusible de ne fonctionne pas convenablement fusibles Contactez votre revendeur Le t en marche Contactez votre revendeur Contactez votre revendeur st mis en route Appuyez sur le bouton Reset dans le boitier de distribution ...

Страница 9: ...EN VERTICAL TOASTER 600 Original version CTV600 SAS CASSELIN Tel 33 0 4 82 92 60 00 Mail contact casselin com ...

Страница 10: ...cording 2 3 Safety instructions when using the device 3 TRANSPORT PACKAGING AND STORAGE 3 1 Inspection following transport 3 2 Packaging 3 3 Storage 4 CHARACTERISTICS OF THE MATERIAL 5 INSTALLATION AND USE 5 1 Safety instructions 5 2 use 6 CLEANINGAND SERVICE 6 1 Safety instructions 6 2 Cleaning 6 3 Safety instructions for maintenance 7 OPERATING IRREGULARITIES ...

Страница 11: ...ompliance of the instructions can result in failure or destruction of the unit NOTE This symbol indicates good practice and advice that should be applied for efficient use of the unit NOTE Reading this manual is imperative before the commissioning of the unit We accept no liability for damage and outages resulting from non compliance with the instructions The Casselin company reserves the right to...

Страница 12: ...oper use of the device is not admissible and will lapse Proper use corresponds to a use described in this manual Proper use is compliance with safety regulations hygiene cleaning and maintenance 2 3 Safety instructions when the use of the device The specifications regarding the industrial safety are based on the Regulations of the European Union applicable at the time of manufacture of the device ...

Страница 13: ...your country regarding environmental protection must be observed before damaging the packaging 3 3 Storage WARNING The conservation of the device in stock can be done but only in unopened original packaging Storage can be performed in accordance with these conditions in a dry and not wet 4 CHARACTERISTICS OF THE MATERIAL Subject to change Model CTV600 Power 2220 W 230 V Dimensions L 650 x D 320 x ...

Страница 14: ...ith steel wool and detergent to remove the coating Unplug the unit then use hot soapy water to clean USE Set the dial to adjust the thickness of the bread on the desired settings Please note that after a first series of 4 to 6 small loaves set the controls depending on the desired end product Plug in turn the switch on Turn the thermostat knob to the desired position After reaching the internal te...

Страница 15: ...ng device in a dry place Teflon is changing every month MOVE TEFLON MOVE 6 3 Safety instructions for maintenance of the apparatus daily checking for damage in the power cord Never use the appliance when the cord is damaged If the cord has defects it must be replaced by a qualified technician In case of failure please contact your dealer Any maintenance or repair should be performed only by a profe...

Страница 16: ...tripped The safety thermostat is damaged Plug the power cord properly Check all your fuses Check the location of housing Press the reset button in the casing Contact your dealer The unit is on but does not heat The lamp heater remains off The safety thermostat is turned on Resistance longer works Contact the damaged heater Contact your dealer The required temperature is reached The thermostat is d...

Страница 17: ...NL TOASTERS VERTICAL 600 Urfassung CTV600 SAS CASSELIN Tel 33 0 4 82 92 60 00 Mail contact casselin com ...

Страница 18: ...ach 2 3 Sicherheitshinweise beim 3 VERKEHR VERPACKUNG UND LAGERUNG 3 1 Inspektion nach dem Transport 3 2 Verpackung 3 3 Lagerung 4 Eigenschaften des Materials 5 INSTALLATION UND VERWENDUNG 5 1 Sicherheitsvorkehrungen 5 2 Verwendung 6 CLEANINGUND SERVICE 6 1 Sicherheitsvorkehrungen 6 2 Reinigung 6 3 Sicherheitshinweise zur Wartung 7 ...

Страница 19: ...durch Symbole dargestellt Es ist WARNUNG Vorsicht ist zwingend notwendig ELEKTROGEFAHR VORSICHT Dieses Symbol wird verwendet um anzuzeigen dass die Nichteinhaltung der Anweisungen in Ausfall oder HINWEIS angewendet werden soll HINWEIS Lesen dieses Handbuchs ist zwingend notwendig 1 3 RechteAutor auch auszugsweise Zustimmung nicht der EG ...

Страница 20: ...Gebrauch garantiert und VORSICHT diesem Handbuch beschrieben Der richtige Einsatz ist die Einhaltung der Sicherheitsvorschriften Hygiene Reinigung und Wartung 2 3 Sicherheitshinweise wenn die Verwendung der Vorrichtung chtet ndes respektiert werden Alle VORSICHT eingerahmt werden Verwendung verbietet in einem rechtlichen Rahmen gesetzlich festgelegten Ausnahmen gemacht Kinder und Jugendliche Perso...

Страница 21: ...nst Verpackung zu beachten 3 3 Lagerung VORSICHT cht nass 4 Eigenschaften des Materials Modell CTV600 Macht 2220 W 230 V L 650 x D 320 x 570 mm H 5 INSTALLATION UND VERWENDUNG 5 1 Sicherheitshinweise ELEKTROGEFAHR Gefahr durch elektrischen Strom dem Netzkabel nehmen WARNUNG Durch den Betrieb kann die Vorrichtung hohe Temperaturen erreichen Um Verbrennungen zu vermeiden nicht ...

Страница 22: ...cknen und alle Fabrik Sedimente verbrennen schichtung zu entfernen USE beachten Sie dass nach einer ersten Reihe von 4 bis 6 kleine Laibe stellen die Bedienelemente auf dem Nachdem die Innentemperatur erreicht wird das Element geschnitten Entfernen Sie die Toast in der vertikalen Toaster die geschnittenen Seiten der Ober und Unterseite der Burger zugewandt ist Test mindestens 4 Rollen bevor sie au...

Страница 23: ...n Ort MOVE TEFLON MOVE 6 3 Sicherheitshinweise zur Wartung der Vorrichtung nicht verwenden wenn das Kabel Eine Wartung oder Reparatur darf nur von einem Fachmann d HINWEIS wird sondern d HINWEIS Vorschriften des Landes Es ist zwingend notwendig um es vor der Entsorgung unbrauchbar zu machen indem Sie das Netzkabel zu entfernen ...

Страница 24: ...orgung Box funktioniert nicht Der Sicherheitsthermostat hat Der Sicherheitsthermostat ist Stecken Sie das Netzkabel richtig Sicherungen Taste Die Heizlampe ausgeschaltet bleibt Der Sicherheitsthermostat eingeschaltet wird Widerstand mehr funktioniert erreicht ist Das Heizelement stoppt nach einer Weile Der Sicherheitsthermostat gestartet wird Taste im Verteilerkasten ...

Страница 25: ...ES TOSTADORAS VERTICAL 600 CTV600 SAS CASSELIN Tel 33 0 4 82 92 60 00 Mail contact casselin com ...

Страница 26: ...eguridad al utilizar el dispositivo 3 TRANSPORTE Empaque y Almacenamiento 3 1 3 2 embalaje 3 3 almacenamiento 4 5 Y USO 5 1 Precauciones de seguridad 5 2 uso 6 LIMPIEZAY SERVICIO 6 1 Precauciones de seguridad 6 2 limpieza 6 3 Instrucciones de seguridad para el mantenimiento 7 IRREGULARIDADES DE FUNCIONAMIENTO ...

Страница 27: ...instrucciones puede causar lesiones personales y muerte tiliza para indicar que el incumplimiento de las instrucciones puede resultar en una falla o NOTA NOTA La lectura de este manual es imprescindible antes de la puesta en marcha de la unidad No se asume ortes resultantes de incumplimiento de las instrucciones Las 1 3 Derechos deautor El manual del incluso parcial reservados ...

Страница 28: ...a Cualquier otro uso se considera impropio Un cargo relacionado con el uso indebido del dispositivo no es uso adecuado es el cumplimiento de las normas de seguridad higiene limpieza y mantenimiento 2 3 Indicaciones de seguridad cuando el uso del dispositivo compromete operador con el estado actual del arsenal de consejos y cumplir los nuevos requisitos as las menores personas excepciones hechas en...

Страница 29: ...amente eliminado antes del uso del dispositivo Las normas vigentes en 3 3 almacenamiento El almacenamiento puede ser realizado de acuerdo con estas condiciones al del dispositivo y todos sus elementos constitutivos Sujeto a cambios modelo CTV600 Potencia 2 220 W 230 V dimensiones L 650 x D 320 x H 570 mm 5 1 Indicaciones de seguridad ectado correctamente y cumplen la normativa ADVERTENCIA Al opera...

Страница 30: ...rro fundido sobre 10 minutos hasta que todo el humo y o el olor se ha disipado Frote la superficie con lana de acero y detergente para eliminar el recubrimiento USO una primera serie de 4 a 6 pa Retire las tostadas en la tostadora vertical los lados cortados de la parte superior y frente a fondo la hamburguesa Prueba al menos 4 rollos antes de poner el tostador de pan en Si no desea cocinar apague...

Страница 31: ...ro 6 2 El mantenimiento diario Desconectar el aparato piezas deben ser secados dispositivo de almacenamiento en un lugar seco MOVE TEFLON MOVE 6 3 Instrucciones de seguridad para el mantenimiento del aparato n su distribuidor NOTA Si la unidad no funciona con su distribuidor NOTA Perder dispositivos utilizados cualquier edad deben aparato al desechar cumpla con las regulaciones del ...

Страница 32: ... correctamente Comprobar todos sus fusibles vivienda carcasa En contacto con su distribuidor no se calienta El calentador de activada Resistencia ya funciona Contactar con el calentador distribuidor Se ha alcanzado la temperatura requerida distribuidor El elemento de calentamiento tiempo El termostato de seguridad se inicia ...

Страница 33: ...IT TOSTIERE VERTICALE 600 versione originale CTV600 SAS CASSELIN Tel 33 0 4 82 92 60 00 Mail contact casselin com ...

Страница 34: ...zioni per la sicurezza durante l utilizzo del dispositivo 3 TRASPORTI CONFEZIONI E STOCCAGGIO 3 1 Ispezione dopo il trasporto 3 2 imballaggio 3 3 immagazzinamento 4 CARATTERISTICHE DEL MATERIALE 5 INSTALLAZIONE E USO 5 1 Misure di sicurezza 5 2 uso 6 PULIZIAE SERVIZIO 6 1 Misure di sicurezza 6 2 pulizia 6 3 Istruzioni di sicurezza per la manutenzione 7 ...

Страница 35: ...E essenziale seguir ATTENZIONE indispensabili per utilizzare l apparecchiatura RISCHIO ELETTRICO C personali e morte ATTENZIONE o la distruzione dell apparecchio NOTA Questo simbolo indica le buone pratiche e la consulenza che deve essere applicato per un uso efficiente della macchina NOTA r danni e guasti derivanti dalla mancata osservanza delle istruzioni L azienda si riserva il diritto di Casse...

Страница 36: ... devono essere eseguite da professionisti ATTENZIONE 2 3 Avvertenze di sicurezza quando l uso del dispositivo Le specifiche riguardanti la sicurezza sul lavoro si basano sui Regolamenti dell Unione europea applicabile al momento della fabbricazione del dispositivo Per uso commerciale del dispositivo le impegna operatore per la durata del suo impiego per vedere se le misure citati per sicurezza sul...

Страница 37: ...positivo Le norme in vigore nel proprio paese per quanto riguarda la tutela dell ambiente devono essere rispettate prima di danneggiare la confezione 3 3 immagazzinamento ATTENZIONE ssere fatto ma solo nella confezione originale non aperto ispositivo e tutti i suoi elementi costitutivi 4 CARATTERISTICHE DEL MATERIALE Soggetto a modifiche modello CTV600 Potere 2220 W 230 V dimensioni L 650 x P 320 ...

Страница 38: ...lia con una spazzola di pulizia con acqua liquida e calda di pulizia Risciacquare e asciugare accuratamente superficie con lana d acciaio e detergente per rimuovere il rivestimento USO Impostare la manopola per regolare lo spessore del pane sulle impostazioni desiderate Si ricorda che dopo una prima serie di 4 a 6 filoncini impostare i comandi a seconda del prodotto finale desiderato Collegare acc...

Страница 39: ...sta cambiando ogni mese MOVE TEFLON MOVE 6 3 Istruzioni di sicurezza per la manutenzione degli apparati controlli g Se il cavo presenta difetti deve essere sostituita da un tecnico qualificato In caso di guasto si prega di contattare il proprio rivenditore Interventi di manutenzione o riparazione devono essere eseguiti solo da un professionista NOTA non si avvia controllare il cavo di alimentazion...

Страница 40: ...avo di alimentazione in modo corretto Controllare tutti i fusibili Verificare l ubicazione del contenitore Premere il pulsante di reset nel corpo Contattare il rivenditore riscalda Il riscaldatore lampada rimane spenta acceso Contattare il riscaldatore danneggiato Rivolgersi al proprio rivenditore al raggiungimento della temperatura desiderata Il Rivolgersi al proprio rivenditore L elemento di ris...

Страница 41: ...NL TOASTERS VERTICAL 600 originele versie CTV600 SAS CASSELIN Tel 33 0 4 82 92 60 00 Mail contact casselin com ...

Страница 42: ...heidsvoorschriften bij het gebruik van het apparaat 3 TRANSPORT Verpakking en opslag 3 1 Inspectie volgende transport 3 2 verpakking 3 3 opslagruimte 4 Eigenschappen van het materiaal 5 INSTALLATIE EN GEBRUIK 5 1 Veiligheidsmaatregelen 5 2 gebruik 6 CLEANINGEN SERVICE 6 1 Veiligheidsmaatregelen 6 2 schoonmaak 6 3 Veiligheidsvoorschriften voor onderhoud 7 onregelmatigheden in de bediening ...

Страница 43: ...structies kan persoonlijk letsel of de dood tot gevolg hebben LET OP Dit symbool wordt gebruikt om aan te geven dat de niet naleving van de instructies kan leiden tot een storing of vernietiging van de eenheid NOTE van het apparaat NOTE Het lezen van deze handleiding is absoluut noodzakelijk voor de ingebruikname van het apparaat Wij aanvaarden geen enkele aansprakelijkheid voor schade en storinge...

Страница 44: ...zijn Installatie en technische operaties moeten worden uitgevoerd door professionals LET OP Elk ander gebruik wordt beschouwd als oneigenlijk Een last in verband met oneigenlijk gebruik van het apparaat is niet ontvankelijk en vervalt Bedoeld gebruik overeen met een gebruik in deze handleiding 2 3 Veiligheidsinstructies bij het gebruik van de inrichting gebaseerd op de verordeningen van de Europes...

Страница 45: ...ng tot bescherming van het milieu in acht worden genomen voordat de verpakking te beschadigen 3 3 opslagruimte LET OP Het behoud van het toestel in voorraad kan worden gedaan maar alleen in ongeopende originele verpakking Opslag kan worden uitgevoerd in overeenstemming met de volgende voorwaarden bestanddelen Opslag gesloten en geen buitenruimte 4 eigenschappen van het materiaal Onder voorbehoud v...

Страница 46: ...at ongeveer 10 minuten totdat alle rook en of geur is verdwenen Wrijf het oppervlak met staalwol en het reinigen van de bekleding te verwijderen Trek de stekker van het apparaat gebruik dan warm water en zeep te reinigen GEBRUIK Zet de draaiknop om de dikte van het brood aan te passen op de gewenste instellingen Houd er rekening mee dat na een eerste reeks van 4 tot 6 kleine broden zet de controle...

Страница 47: ... van de apparatuur dagelijks controleren op schade in het netsnoer Gebruik het apparaat nooit wanneer het snoer beschadigd is Als het snoer gebreken vertoont moet deze worden vervangen door een gekwalificeerde technicus In geval van een storing neem dan contact op met uw dealer Elke onderhoud of reparatie mag alleen worden uitgevoerd door een professional NOTE In het geval van scheiding stekker ui...

Страница 48: ...gheid is beschadigd Sluit het netsnoer goed Controleer alle zekeringen Controleer de locatie van woningen Druk op de reset knop in de behuizing Neem contact op met uw dealer Het apparaat is ingeschakeld maar niet verwarmen De lampverwarmingsinrichting blijft uit De veiligheid thermostaat is ingeschakeld Resistance meer werkt Contact de beschadigde kachel Neem contact op met uw dealer De gewenste t...

Страница 49: ...RS ВЕРТИКАЛЬНЫЙ ТОСТЕР 600 Оригинальная версия CTV600 SAS CASSELIN 185 A rue Louise Labbé 69970 Chaponnay FRANCE Тел 33 0 4 82 92 60 00 Почта contact casselin com ...

Страница 50: ...технике безопасности при использовании устройства 3 ТРАНСПОРТ УПАКОВКА И ХРАНЕНИЕ 3 1 Осмотр после транспортировки 3 2 Упаковка 3 3 Место хранения 4 ХАРАКТЕРИСТИКИ ОБОРУДОВАНИЯ 5 МОНТАЖ И ИСПОЛЬЗОВАТЬ 5 1 Правила техники безопасности 5 2 использовать 6 ОЧИСТКАИ ОБСЛУЖИВАНИЕ 6 1 Правила техники безопасности 6 2 Уборка 6 3 Инструкции по технике безопасности при обслуживании 7 ОПЕРАЦИОННЫЕ НАРУШЕНИЯ ...

Страница 51: ...ствует опасность связанная с электрическим током Несоблюдение инструкций может привести к травмам и смерти ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Этот символ используется для обозначения того что несоблюдение инструкции может привести к поломке или разрушению устройства НОТА Этот символ указывает на передовой опыт и советы которым необходимо следовать для эффективного использования устройства НОТА Обязательно прочтите эт...

Страница 52: ...ия устройства Монтаж и технические работы должны выполняться профессионалами ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Любое другое использование считается неправильным Любые обвинения связанные с ненадлежащим использованием устройства недопустимы и теряют силу Правильное использование соответствует использованию описанному в данной инструкции по эксплуатации Правильное использование соответствует соблюдению правил безопасн...

Страница 53: ...RS перед любым использованием Все новые пользователи должны прочитать инструкцию по эксплуатации Устройство разрешается использовать только в отведенных для этого помещениях ...

Страница 54: ... 3 3 Место хранения ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Прибор можно хранить на складе но только в оригинальной закрытой упаковке Хранение может осуществляться в соответствии с такими условиями Хранение в сухом и невлажном месте Защищено от солнца Контроль на складе более 2 месяцев общее состояние устройства и всех комплектующих Отсутствие тряски материала Хранение в закрытом помещении а не на улице 4 ХАРАКТЕРИСТИКИ О...

Страница 55: ... промыть и высушить Нагрейте чугунную сковороду примерно 10 минут пока весь дым и или запахи не исчезнут Потрите поверхность металлической мочалкой с моющим средством чтобы удалить покрытие Отключите прибор от электросети и промойте его горячей мыльной водой ИСПОЛЬЗОВАТЬ С помощью регуляторов установите желаемую толщину хлеба Обратите внимание что после первого раунда из 4 6 рулонов скорректируйте...

Страница 56: ...бходимо просушить Храните прибор в сухом месте Тефлон нужно менять каждый месяц MOVE TEFLON MOVE 6 3 Инструкции по технике безопасности при обслуживании устройства Ежедневно проверяйте шнур питания на предмет повреждений Никогда не используйте прибор если шнур питания поврежден Если шнур неисправен его должен заменить квалифицированный специалист В случае неисправности обратитесь к своему дилеру Л...

Страница 57: ...RS устройство в негодность отсоединив кабель питания с точки зрения экологии и утилизации ...

Страница 58: ...ден Подключите шнур питания правильно Проверьте все предохранители Проверьте расположение коробки Нажмите кнопку сброса расположенную в коробке Обратитесь к вашему дилеру Прибор включен но не нагревается Индикатор нагрева не горит Сработал предохранительный термостат Сопротивление больше не работает Контакт с поврежденным нагревательным элементом Обратитесь к вашему дилеру Запрошенная температура ...

Страница 59: ...UA ВЕРТИКАЛЬНИЙ ТОСТЕР 600 Оригінальна версія CTV600 SAS CASSELIN 185 Rue Louise Labbé 69970 Chaponnay ФРАНЦІЯ Тел 33 0 4 82 92 60 00 Пошта contact casselin com ...

Страница 60: ...ії з техніки безпеки при використанні пристрою 3 ТРАНСПОРТ УПАКОВКА І ЗБЕРІГАННЯ 3 1 Огляд після транспортування 3 2 Упаковка 3 3 Зберігання 4 ХАРАКТЕРИСТИКИ ОБЛАДНАННЯ 5 МОНТАЖ І ВИКОРИСТАННЯ 5 1 Інструкції з техніки безпеки 5 2 використання 6 ОЧИЩЕННЯІ ОБСЛУГОВУВАННЯ 6 1 Інструкції з техніки безпеки 6 2 Прибирання 6 3 Інструкції з технічного обслуговування 7 НЕРУХАВІСТІ ЯКІ ЕКСПЛУАТУЮТЬ ...

Страница 61: ...м струмом Недотримання інструкцій може призвести до ризику травмування та смерті УВАГА Цей символ використовується для позначення того що недотримання інструкції може призвести до поломки або руйнування пристрою ПРИМІТКА Цей символ вказує на хороші практики та поради яких слід дотримуватися для ефективного використання пристрою ПРИМІТКА Перед введенням в експлуатацію пристрою важливо прочитати цю ...

Страница 62: ... яке інше використання вважається неналежним Будь яке звинувачення пов язане з неналежним використанням пристрою неприпустиме і втрачає чинність Правильне використання відповідає використанню описаному в цій інструкції з експлуатації Правильне використання відповідає дотриманню правил техніки безпеки гігієни чищення та обслуговування 2 3 Інструкції з техніки безпеки для використання пристрою Вказі...

Страница 63: ...берігання УВАГА Пристрій можна зберігати на складі але лише в оригінальній закритій упаковці Зберігання може здійснюватися згідно з цими умовами Зберігання у сухому та не вологому місці Захищений від сонця Контроль запасу понад 2 місяці загальний стан пристрою та всіх складових елементів Відсутність струшування матеріалу Зберігання в закритому приміщенні а не зовні 4 ХАРАКТЕРИСТИКИ ОБЛАДНАННЯ Ми м...

Страница 64: ...рідиною та гарячою водою Ретельно промити і висушити Нагрівайте чавунну сковороду приблизно 10 хвилин поки не зникне весь дим та або запахи Протріть поверхню сталевою ватою та миючим засобом щоб зняти покриття Відключіть прилад від мережі а потім використовуйте гарячу мильну воду для очищення ВИКОРИСТАННЯ Відрегулюйте циферблати щоб встановити бажану товщину хліба Зверніть увагу що після першого р...

Страница 65: ...ігайте пристрій у сухому місці Міняти тефлон слід щомісяця MOVE TEFLON MOVE 6 3 Інструкції з техніки безпеки для обслуговування пристрою Щодня перевіряйте наявність пошкоджень шнура живлення Ніколи не використовуйте прилад якщо шнур пошкоджений Якщо шнур несправний його повинен замінити кваліфікований технік У разі несправності зверніться до свого дилера Будь яке технічне обслуговування або ремонт...

Страница 66: ...т пошкоджений Правильно підключіть кабель живлення Перевірте всі свої запобіжники Перевірте розташування коробки Натисніть кнопку скидання яка знаходиться в коробці Зверніться до свого дилера Прилад увімкнено але він не нагрівається Індикатор опалення не світиться Запустився захисний термостат Опір більше не працює Контакт з пошкодженим нагрівальним елементом Зверніться до свого дилера Запитана те...

Отзывы: