background image

ES

5.2 Uso

ADVERTENCIA

La configuración de la instalación y el mantenimiento del dispositivo deben ser realizados únicamente por
profesionales.
• No deje el aparato en funcionamiento sin supervisarlo.
• Durante el uso, sus manos deben estar secas.
• No mueva ni incline el dispositivo durante su funcionamiento.

MODO DE EMPLEO

El dispositivo debe sacarse completamente de su embalaje. Todas las protecciones deben eliminarse por
completo.
Retire la hoja protectora de las superficies exteriores. Si se forman depósitos de adhesivo en el dispositivo,
elimínelos con un disolvente adecuado.
Coloque el dispositivo en posición vertical sobre una superficie sólida y plana capaz de soportar altas
temperaturas.
Nunca coloque el horno de convección sobre una superficie inflamable. Coloque esta unidad de modo que
garantice una circulación de aire óptima. Le recomendamos que mantenga una distancia mínima de 15 cm
de la pared y otros objetos.
No coloque ningún objeto sobre el dispositivo.
No incruste el aparato.
No instale este aparato cerca de fuegos abiertos u otros aparatos de calefacción.
No instale el dispositivo en un lugar mojado o húmedo.
El cable eléctrico debe protegerse al menos a 32 amperios. El dispositivo debe conectarse directamente a
una toma de corriente. El uso de un enchufe múltiple hará que el dispositivo se dispare.

Conexión de agua para el horno CFCV3

El dispositivo debe colocarse cerca de una entrada de agua. Conecte el dispositivo con una manguera de
alta presión ubicada en la parte trasera. La presión del agua no debe superar los 2 bares.

Antes de su uso, el dispositivo debe limpiarse.

Antes de utilizarlo por primera vez, caliente el aparato sin alimentos.
Para hacer esto, enchufe el aparato y ajuste su termostato a 200 ° C y el tiempo a 30 minutos. No coloque
alimentos hasta que el horno de convección se haya enfriado. Puede producirse la formación de humo y
malos olores, este es un ciclo de funcionamiento normal.
La luz indicadora se enciende tan pronto como se acciona una rueda.

- Cuando el dial de temperatura está activado (grill o convección), el indicador se enciende y luego se

apaga cuando se alcanza la temperatura.

- Cuando se activa el dial de tiempo de cocción, la luz indicadora se enciende y los ventiladores

comienzan a funcionar.

Coloque sus productos en los estantes. Cuando utilice placas diferentes, utilice las placas perforadas para
que el calor se distribuya uniformemente.
El aparato se apaga automáticamente una vez finalizado el tiempo de cocción.

Humidificación para hornos CFCV3:
La humidificación se activa presionando el indicador de humidificación. El agua es distribuida por los
ventiladores sobre las resistencias lo que permite una difusión del vapor de agua. Se inyecta agua mientras
se presione el botón.
El botón de humidificación solo debe presionarse cuando se alcanza la temperatura. No presione el botón
de humidificación durante demasiado tiempo para evitar el exceso de agua.

NOTA

El dispositivo está equipado con un sistema de seguridad en caso de sobrecalentamiento. Si se

dispara, desenchufe el dispositivo y deje que se enfríe. Si este sistema de protección funciona con
regularidad, es imprescindible que se ponga en contacto con su distribuidor.
Después del apagado automático, el dispositivo solo se puede poner en servicio presionando el botón
Restablecer en la parte posterior del dispositivo, espere a que baje la temperatura, presione el botón
Restablecer.

Содержание 3611630000192

Страница 1: ...FR FOUR À CONVECTION Version originale CFCV3 SAS CASSELIN 185 A rue Louise Labbé 69970 Chaponnay FRANCE Tél 33 0 4 82 92 60 00 Mail contact casselin com ...

Страница 2: ...es de sécurité lors de l usage de l appareil 3 TRANSPORT EMBALLAGE ET STOCKAGE 3 1 Inspection à la suite du transport 3 2 Emballage 3 3 Stockage 4 CARACTÉRISTIQUES DU MATÉRIEL 5 INSTALLATION ET UTILISATION 5 1 Consignes de sécurité 5 2 Utilisation 6 NETTOYAGE ET MAINTENANCE 6 1 Consignes de sécurité 6 2 Nettoyage 6 3 Consignes de sécurité relatives à la maintenance 7 IRRÉGULARITÉS DE FONCTIONNEMEN...

Страница 3: ... respect des consignes peut entraîner des risques de blessures et de mort ATTENTION Ce symbole est utilisé pour indiquer que le non respect de la consigne peut entraîner une panne ou la destruction de l appareil REMARQUE Ce symbole indique les bonnes pratiques et les conseils qui doivent être appliqués pour une utilisation efficace de l appareil REMARQUE La lecture de cette notice d utilisation es...

Страница 4: ...autre utilisation est considérée comme non conforme Toute accusation liée à une utilisation non conforme de l appareil n est pas recevable et sera caduque Une utilisation conforme correspond à une utilisation décrite dans cette notice d utilisation au respect des règles de sécurité d hygiène de nettoyage et de maintenance Le four à convection ne peut pas être utilisé comme chauffage d appoint ou s...

Страница 5: ...ment retiré avant utilisation de l appareil Les normes en vigueur dans votre pays concernant la protection de l environnement doivent impérativement être respectées avant destruction de l emballage 3 3 Stockage ATTENTION La conservation de l appareil en stock peut se faire mais uniquement dans son emballage d origine fermé Le stockage peut être effectué en respectant ces conditions Stockage dans u...

Страница 6: ...r les brûlures et les accidents ne pas utiliser l appareil en dysfonctionnement et ne pas utiliser des pièces détachées qui ne pas d origines DANGER ELECTRIQUE Risque lié au courant électrique En cas de mauvaise installation l appareil peut être dangereux et causer des blessures Avant toute installation vérifier les données du réseau électrique Brancher l appareil uniquement lorsqu il y a conformi...

Страница 7: ...tre nettoyé Avant la première utilisation faire chauffer l appareil sans aliments Pour cela branchez l appareil et réglez votre thermostat à 200 C et le temps à 30 minutes Ne mettez les aliments qu une fois le four à convection refroidi La formation de fumée et de mauvaises odeurs peut se produire c est un cycle de fonctionnement normal Le témoin de contrôle s allume dès qu une molette est manipul...

Страница 8: ...r sécher l appareil 6 3 Consignes de sécurité sur la maintenance de l appareil Vérification quotidienne de l absence d endommagement au niveau du cordon secteur Ne jamais utiliser l appareil lorsque le cordon est endommagé Si le cordon présente des défauts celui ci doit être remplacé par un technicien qualifié En cas de panne adressez vous à votre revendeur Toute intervention de maintenance ou de ...

Страница 9: ...sécurité est endommagé Branchez le câble d alimentation convenablement Vérifiez l ensemble de vos fusibles Vérifiez l emplacement du boîtier Appuyez sur le bouton reset situé dans le boîtier Contactez votre revendeur L appareil est allumé mais il ne chauffe pas La lampe témoin de chauffe reste éteinte Le thermostat de sécurité s est mis en marche La résistance ne fonctionne plus Contact avec l élé...

Страница 10: ...EN CONVECTION OVEN Original version CFCV3 SAS CASSELIN 185 A rue Louise Labbé 69970 Chaponnay FRANCE Tel 33 0 4 82 92 60 00 Mail contact casselin com ...

Страница 11: ...ntended use 2 3 Safety instructions for using the device 3 TRANSPORT PACKAGING AND STORAGE 3 1 Inspection after transport 3 2 Packaging 3 3 Storage 4 EQUIPMENT CHARACTERISTICS 5 INSTALLATION AND USE 5 1 Safety instructions 5 2 Use 6 CLEANINGAND MAINTENANCE 6 1 Safety instructions 6 2 Cleaning 6 3 Maintenance Safety Instructions 7 OPERATING IRREGULARITIES ...

Страница 12: ...estruction of the device NOTE This symbol indicates good practices and advice that must be followed for the efficient use of the device NOTE It is essential to read these operating instructions before commissioning the device We do not accept any liability for damage and breakdowns resulting from failure to observe the operating instructions The Casselin company reserves the right to make any tech...

Страница 13: ...nd has been designed only for commercial use by qualified personnel specializing in professional cooking 2 3 Safety instructions for the use of the device The indications relating to occupational safety refer to the European Union ordinances valid at the time of manufacture of the device For commercial use of the device the operator undertakes throughout the duration of its use to ascertain the co...

Страница 14: ...ackaging Storage can be carried out in accordance with these conditions Storage in a dry and non humid place Sheltered from the sun Control of the stock exceeding 2 months general condition of the device and all the constituent elements No material shaking Storage in closed room and not outside 4 EQUIPMENT CHARACTERISTICS Subject to change Model CFCV3 Temperature 0 C to 300 C Cooking time 0 120 mi...

Страница 15: ...LECTRICAL HAZARD Danger from electric current If incorrectly installed the device can be dangerous and cause injury Before any installation check the data of the electrical network Connect the device only when there is compliance The appliance must be unpacked and checked completely before connection by a professional 5 2 Use WARNING The set up of the device installation and maintenance must be ca...

Страница 16: ...00 C and the time to 30 minutes Do not put food on until the convection oven has cooled down Smoke formation and bad odors may occur this is a normal operating cycle The indicator light comes on as soon as a wheel is operated When the temperature dial is engaged grilling or convection the indicator lights up then goes out when the temperature is reached When the cooking time dial is engaged the in...

Страница 17: ...he doors open and allow the appliance to dry 6 3 Safety instructions for maintaining the device Daily check for damage to the power cord Never use the appliance when the cord is damaged If the cord is faulty it must be replaced by a qualified technician In the event of a fault contact your dealer Any maintenance or repair intervention must only be carried out by a professional NOTE In the event of...

Страница 18: ... safety thermostat is damaged Connect the power cable properly Check all of your fuses Check the location of the box Press the reset button located in the box Contact your dealer The appliance is on but it does not heat up The heating indicator light remains off The safety thermostat has started up The resistance no longer works Contact with damaged heating element Contact your dealer The requeste...

Страница 19: ...FR HEISSLUFTHERD Originalfassung CFCV3 SAS CASSELIN 185 A rue Louise Labbé 69970 Chaponnay FRANKREICH Tel 33 0 4 82 92 60 00 Mail contact casselin com ...

Страница 20: ...dungszweck 2 3 Sicherheitshinweise zur Verwendung des Geräts 3 TRANSPORT VERPACKUNG UND LAGERUNG 3 1 Inspektion nach dem Transport 3 2 Verpackung 3 3 Lager 4 AUSRÜSTUNGSEIGENSCHAFTEN 5 INSTALLATION UND VERWENDUNG 5 1 Sicherheitshinweise 5 2 verwenden 6 REINIGUNGUND WARTUNG 6 1 Sicherheitshinweise 6 2 Reinigung 6 3 Wartungssicherheitsanweisungen 7 BETRIEBSUNREGELMÄSSIGKEITEN ...

Страница 21: ...ie Nichtbeachtung der Anweisungen kann zu Verletzungen und zum Tod führen WARNUNG Dieses Symbol weist darauf hin dass die Nichtbeachtung der Anweisung zu einem Ausfall oder einer Zerstörung des Geräts führen kann HINWEIS Dieses Symbol weist auf bewährte Verfahren und Ratschläge hin die für eine effiziente Verwendung des Geräts befolgt werden müssen HINWEIS Lesen Sie unbedingt diese Bedienungsanlei...

Страница 22: ...n Brot Kuchen Torten und anderen Lebensmitteln vorgesehen Jede andere Verwendung gilt als unsachgemäß Vorwürfe im Zusammenhang mit der missbräuchlichen Verwendung des Geräts sind nicht zulässig und verfallen Die korrekte Verwendung entspricht der in dieser Gebrauchsanweisung beschriebenen Verwendung Einhaltung der Sicherheits Hygiene Reinigungs und Wartungsregeln Der Heißluftofen kann nicht als Re...

Страница 23: ...er zur Rückgabe an den Kundendienst aufbewahrt werden Die innere und äußere Verpackung muss vor Gebrauch des Geräts vollständig entfernt werden Die in Ihrem Land geltenden Umweltschutznormen müssen eingehalten werden bevor die Verpackung zerstört wird 3 3 Lager WARNUNG Das Gerät kann auf Lager gehalten werden jedoch nur in der geschlossenen Originalverpackung Die Lagerung kann unter folgenden Bedi...

Страница 24: ...den Sie das Gerät nicht bei Fehlfunktionen und verwenden Sie keine Ersatzteile die nicht original sind um Verbrennungen und Unfälle zu vermeiden ELEKTRISCHE GEFAHR Gefahr durch elektrischen Strom Bei falscher Installation kann das Gerät gefährlich sein und Verletzungen verursachen Überprüfen Sie vor jeder Installation die Daten des Stromnetzes Schließen Sie das Gerät nur an wenn die Konformität be...

Страница 25: ...muss das Gerät gereinigt werden Heizen Sie das Gerät vor dem ersten Gebrauch ohne Lebensmittel auf Schließen Sie dazu das Gerät an und stellen Sie Ihren Thermostat auf 200 C und die Zeit auf 30 Minuten ein Legen Sie keine Lebensmittel an bis der Heißluftofen abgekühlt ist Rauchbildung und schlechte Gerüche können auftreten dies ist ein normaler Betriebszyklus Die Kontrollleuchte leuchtet auf sobal...

Страница 26: ...den Lassen Sie die Türen offen und lassen Sie das Gerät trocknen 6 3 Sicherheitshinweise zur Wartung des Geräts Täglich auf Beschädigung des Netzkabels prüfen Verwenden Sie das Gerät niemals wenn das Kabel beschädigt ist Wenn das Kabel defekt ist muss es von einem qualifizierten Techniker ersetzt werden Wenden Sie sich im Fehlerfall an Ihren Händler Wartungs oder Reparaturarbeiten dürfen nur von e...

Страница 27: ...ie das Netzkabel richtig an Überprüfen Sie alle Ihre Sicherungen Überprüfen Sie die Position der Box Drücken Sie die Reset Taste in der Box Wenden Sie sich an Ihren Händler Das Gerät ist eingeschaltet erwärmt sich jedoch nicht Die Heizungsanzeige bleibt aus Der Sicherheitsthermostat ist gestartet Der Widerstand funktioniert nicht mehr Kontakt mit beschädigtem Heizelement Wenden Sie sich an Ihren H...

Страница 28: ...ES HORNO DE CONVECCIÓN CFCV3 SAS CASSELIN 185 A rue Louise Labbé 69970 Chaponnay FRANCE Tel 33 0 4 82 92 60 00 Correo contact casselin com ...

Страница 29: ...s de seguridad para usar el dispositivo 3 TRANSPORTE EMBALAJE Y ALMACENAMIENTO 3 1 Inspección después del transporte 3 2 Embalaje 3 3 Almacenamiento 4 CARACTERISTICAS DEL EQUIPO 5 INSTALACIÓN Y USE 5 1 Instrucciones de seguridad 5 2 Utilizar 6 LIMPIEZAY MANTENIMIENTO 6 1 Instrucciones de seguridad 6 2 Limpieza 6 3 Instrucciones de seguridad de mantenimiento 7 IRREGULARIDADES DE FUNCIONAMIENTO ...

Страница 30: ... del dispositivo NOTA Este símbolo indica buenas prácticas y consejos que se deben seguir para el uso eficiente del dispositivo NOTA Es fundamental leer estas instrucciones de funcionamiento antes de poner en marcha el dispositivo No aceptamos ninguna responsabilidad por daños y averías resultantes del incumplimiento de las instrucciones de funcionamiento La empresa Casselin se reserva el derecho ...

Страница 31: ...crito en estas instrucciones de uso el cumplimiento de las normas de seguridad higiene limpieza y mantenimiento El horno de convección no se puede utilizar como calentador de respaldo o secador Está prohibido calentar líquidos con los hornos de convección Casselin Este aparato está destinado y ha sido diseñado solo para uso comercial por personal calificado especializado en cocina profesional 2 3 ...

Страница 32: ...or deben retirarse por completo antes de utilizar el dispositivo Deben observarse las normas vigentes en su país sobre protección del medio ambiente antes de destruir el embalaje 3 3 Almacenamiento ATENCIÓN El dispositivo se puede mantener en stock pero solo en su embalaje original cerrado El almacenamiento se puede realizar de acuerdo con estas condiciones Almacenamiento en lugar seco y no húmedo...

Страница 33: ...ra evitar quemaduras y accidentes no utilice el dispositivo en mal funcionamiento y no utilice repuestos que no sean originales PELIGRO DE ELECTRICIDAD Peligro por corriente eléctrica Si se instala incorrectamente el dispositivo puede ser peligroso y causar lesiones Antes de cualquier instalación verifique los datos de la red eléctrica Conecte el dispositivo solo cuando haya cumplimiento El aparat...

Страница 34: ...ntes de utilizarlo por primera vez caliente el aparato sin alimentos Para hacer esto enchufe el aparato y ajuste su termostato a 200 C y el tiempo a 30 minutos No coloque alimentos hasta que el horno de convección se haya enfriado Puede producirse la formación de humo y malos olores este es un ciclo de funcionamiento normal La luz indicadora se enciende tan pronto como se acciona una rueda Cuando ...

Страница 35: ...ato se seque 6 3 Instrucciones de seguridad para el mantenimiento del dispositivo Verifique diariamente que no haya daños en el cable de alimentación Nunca use el aparato cuando el cable esté dañado Si el cable está defectuoso debe ser reemplazado por un técnico calificado En caso de avería póngase en contacto con su distribuidor Cualquier intervención de mantenimiento o reparación debe ser realiz...

Страница 36: ... el cable de alimentación correctamente Revise todos sus fusibles Verifique la ubicación de la caja Pulse el botón de reinicio que se encuentra en la caja Póngase en contacto con su distribuidor El aparato está encendido pero no se calienta La luz indicadora de calefacción permanece apagada Se ha puesto en marcha el termostato de seguridad La resistencia ya no funciona Contacto con el elemento cal...

Страница 37: ...IT FORNO A CONVEZIONE CFCV3 SAS CASSELIN 185 A rue Louise Labbé 69970 Chaponnay FRANCE Tel 33 0 4 82 92 60 00 Posta contact casselin com ...

Страница 38: ... 3 Istruzioni di sicurezza per l utilizzo del dispositivo 3 TRASPORTO IMBALLAGGIO E STOCCAGGIO 3 1 Ispezione dopo il trasporto 3 2 Confezione 3 3 Conservazione 4 CARATTERISTICHE DELL ATTREZZATURA 5 INSTALLAZIONE E USO 5 1 Istruzioni di sicurezza 5 2 Uso 6 PULIZIAE MANUTENZIONE 6 1 Istruzioni di sicurezza 6 2 Pulizia 6 3 Istruzioni di sicurezza per la manutenzione 7 IRREGOLARITÀ OPERATIVE ...

Страница 39: ... può causare un guasto o la distruzione del dispositivo NOTA Questo simbolo indica buone pratiche e consigli che devono essere seguiti per un uso efficiente del dispositivo NOTA È essenziale leggere queste istruzioni per l uso prima della messa in servizio del dispositivo Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni e guasti derivanti dalla mancata osservanza delle istruzioni per l uso L azien...

Страница 40: ...ni per l uso al rispetto delle norme di sicurezza igiene pulizia e manutenzione Il forno a convezione non può essere utilizzato come riscaldatore di riserva o essiccatore È vietato riscaldare liquidi con forni a convezione Casselin Questo apparecchio è destinato ed è stato progettato esclusivamente per uso commerciale da parte di personale qualificato specializzato in cucina professionale 2 3 Istr...

Страница 41: ...ompletamente rimosso prima di utilizzare il dispositivo Prima di distruggere l imballaggio è necessario osservare le norme in vigore nel proprio paese in materia di protezione ambientale 3 3 Conservazione AVVERTIMENTO Il dispositivo può essere tenuto a magazzino ma solo nella sua confezione originale chiusa Lo stoccaggio può essere effettuato in conformità a queste condizioni Conservazione in un l...

Страница 42: ... ustioni e incidenti non utilizzare il dispositivo in condizioni di malfunzionamento e non utilizzare parti di ricambio non originali PERICOLO ELETTRICO Pericolo da corrente elettrica Se installato in modo errato il dispositivo può essere pericoloso e causare lesioni Prima di qualsiasi installazione controllare i dati della rete elettrica Connetti il dispositivo solo quando c è conformità L appare...

Страница 43: ...superare i 2 bar Prima dell uso il dispositivo deve essere pulito Prima di utilizzare per la prima volta riscaldare l apparecchio senza cibo Per fare ciò collega l apparecchio e imposta il termostato a 200 C e il tempo a 30 minuti Non mettere il cibo finché il forno a convezione non si è raffreddato Possono formarsi fumo e cattivi odori questo è un normale ciclo di funzionamento La spia si accende...

Страница 44: ... e lasciare asciugare l apparecchio 6 3 Istruzioni di sicurezza per la manutenzione del dispositivo Controllo giornaliero per eventuali danni al cavo di alimentazione Non utilizzare mai l apparecchio se il cavo è danneggiato Se il cavo è difettoso deve essere sostituito da un tecnico qualificato In caso di guasto contattare il proprio rivenditore Qualsiasi intervento di manutenzione o riparazione ...

Страница 45: ...tamente il cavo di alimentazione Controlla tutti i tuoi fusibili Controlla la posizione della scatola Premere il pulsante di ripristino situato nella scatola Contatta il tuo rivenditore L apparecchio è acceso ma non si riscalda La spia del riscaldamento rimane spenta Il termostato di sicurezza è entrato in funzione La resistenza non funziona più Contatto con elemento riscaldante danneggiato Contat...

Страница 46: ...NL HETELUCHTOVEN CFCV3 SAS CASSELIN 185 A rue Louise Labbé 69970 Chaponnay FRANCE Tel 33 0 4 82 92 60 00 E mail contact casselin com ...

Страница 47: ...ik 2 3 Veiligheidsinstructies voor het gebruik van het apparaat 3 VERVOER VERPAKKING EN OPSLAG 3 1 Inspectie na transport 3 2 Verpakking 3 3 Opslag 4 KENMERKEN VAN DE APPARATUUR 5 INSTALLATIE EN GEBRUIKEN 5 1 Veiligheidsinstructies 5 2 Gebruik 6 REINIGINGEN ONDERHOUD 6 1 Veiligheidsinstructies 6 2 Schoonmaak 6 3 Veiligheidsinstructies voor onderhoud 7 WERKINGSONREGELMATIGHEDEN ...

Страница 48: ...et niet opvolgen van de instructies kan leiden tot letsel of overlijden WAARSCHUWING Dit symbool wordt gebruikt om aan te geven dat het niet opvolgen van de instructie kan resulteren in een defect of vernietiging van het apparaat NOTITIE Dit symbool geeft goede praktijken en advies aan die moeten worden opgevolgd voor een efficiënt gebruik van het apparaat NOTITIE Lees deze gebruiksaanwijzing besl...

Страница 49: ...enlijk beschouwd Elke beschuldiging met betrekking tot oneigenlijk gebruik van het apparaat is niet ontvankelijk en komt te vervallen Correct gebruik komt overeen met het gebruik beschreven in deze gebruiksaanwijzing in overeenstemming met de regels van veiligheid hygiëne reiniging en onderhoud De heteluchtoven kan niet worden gebruikt als back upverwarming of droger Het is verboden vloeistoffen t...

Страница 50: ...worden verwijderd voordat het apparaat wordt gebruikt De normen die in uw land van kracht zijn op het gebied van milieubescherming moeten worden nageleefd voordat u de verpakking vernietigt 3 3 Opslag WAARSCHUWING Het apparaat kan op voorraad worden gehouden maar alleen in de originele gesloten verpakking Opslag kan worden uitgevoerd in overeenstemming met deze voorwaarden Opslag op een droge en n...

Страница 51: ...andwonden en ongelukken te voorkomen mag u het apparaat niet gebruiken bij een storing en geen reserveonderdelen gebruiken die niet origineel zijn ELEKTRISCH GEVAAR Gevaar door elektrische stroom Indien onjuist geïnstalleerd kan het apparaat gevaarlijk zijn en letsel veroorzaken Controleer voor elke installatie de gegevens van het elektrische netwerk Sluit het apparaat alleen aan als er sprake is ...

Страница 52: ...maakt Verwarm het apparaat voor het eerste gebruik zonder voedsel Sluit hiervoor het apparaat aan en stel je thermostaat in op 200 C en de tijd op 30 minuten Zet pas eten op als de heteluchtoven is afgekoeld Er kunnen rookvorming en slechte geuren optreden dit is een normale werkingscyclus Het indicatielampje gaat branden zodra een wiel wordt bediend Als de temperatuurregelaar is ingeschakeld gril...

Страница 53: ...edroogd Laat de deuren openstaan en laat het apparaat drogen 6 3 Veiligheidsinstructies voor het onderhouden van het apparaat Controleer dagelijks op schade aan het netsnoer Gebruik het apparaat nooit als het snoer beschadigd is Als het snoer defect is moet het worden vervangen door een gekwalificeerde technicus Neem bij storingen contact op met uw dealer Onderhoud of reparatie mag alleen worden u...

Страница 54: ...aat is beschadigd Sluit de voedingskabel correct aan Controleer al uw zekeringen Controleer de locatie van de doos Druk op de resetknop in de doos Neem contact op met uw dealer Het apparaat staat aan maar warmt niet op Het controlelampje verwarming blijft uit De veiligheidsthermostaat is gestart De weerstand werkt niet meer Contact met beschadigd verwarmingselement Neem contact op met uw dealer De...

Страница 55: ...RS КОНВЕКЦИОННЫЕ ПЕЧИ CFCV3 SAS CASSELIN 185 A rue Louise Labbé 69970 Chaponnay FRANCE Тел 33 0 4 82 92 60 00 Почта contact casselin com ...

Страница 56: ...хнике безопасности при использовании устройства 3 ТРАНСПОРТ УПАКОВКА И ХРАНЕНИЕ 3 1 Осмотр после транспортировки 3 2 Упаковка 3 3 Место хранения 4 ХАРАКТЕРИСТИКИ ОБОРУДОВАНИЯ 5 УСТАНОВКА И ИСПОЛЬЗОВАТЬ 5 1 Правила техники безопасности 5 2 использовать 6 ОЧИСТКАИ ОБСЛУЖИВАНИЕ 6 1 Правила техники безопасности 6 2 Уборка 6 3 Инструкции по технике безопасности при обслуживании 7 ОПЕРАЦИОННЫЕ НАРУШЕНИЯ...

Страница 57: ...ствует опасность связанная с электрическим током Несоблюдение инструкций может привести к травмам и смерти ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Этот символ используется для обозначения того что несоблюдение инструкции может привести к поломке или разрушению устройства НОТА Этот символ указывает на передовой опыт и советы которым необходимо следовать для эффективного использования устройства НОТА Обязательно прочтите эт...

Страница 58: ...го и правильного использования устройства Монтаж и технические работы должны выполняться профессионалами ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Конвекционная печь предназначена только для выпечки хлеба пирогов тортов и других пищевых продуктов любое другое использование считается неправильным Любое обвинение связанное с ненадлежащим использованием устройства недопустимо и теряет силу Правильное использование соответствуе...

Страница 59: ...алобу с подробным описанием обнаруженных дефектов Восприятие ущерба возможно только в случае претензии сформулированной в установленные сроки то есть максимум 24 48 часов написано на накладных перевозчика или в электронном виде 3 2 упаковка Упаковку устройства необходимо сохранить на случай переезда или возврата в сервисный центр Перед использованием устройства необходимо полностью снять внутренню...

Страница 60: ...ия электрическим током Не допускайте контакта шнура питания с источниками тепла Шнур не должен свешиваться за край стола или стойки Не наливайте воду в работающий или еще горячий прибор Устройство должно быть правильно подключено и соответствовать действующим нормам Дверная ручка Слайды Поклонник Вентиляционн ое отверстие Ноги Регулятор времени приготовления со световым индикатором Термостат темпе...

Страница 61: ... циркуляцию воздуха Мы советуем вам держаться на расстоянии не менее 15 см от стены и других предметов Не кладите никакие предметы на устройство Не вставляйте прибор Не устанавливайте этот прибор возле открытого огня или других нагревательных приборов Не устанавливайте устройство во влажном или влажном месте Электрический кабель должен иметь защиту не менее 32 ампер Устройство необходимо подключат...

Страница 62: ...ии температуры Не нажимайте кнопку увлажнения слишком долго чтобы избежать избытка воды НОТАУстройство оснащено системой защиты от перегрева В случае срабатывания отключите устройство и дайте ему остыть Если эта система защиты работает регулярно обязательно обратитесь к вашему дилеру После автоматического выключения устройство можно ввести в эксплуатацию только нажав кнопку Reset на задней панели ...

Страница 63: ...рцы открытыми и дайте прибору высохнуть 6 3 Инструкции по технике безопасности при обслуживании устройства Ежедневно проверяйте шнур питания на предмет повреждений Никогда не используйте прибор если шнур питания поврежден Если шнур неисправен его должен заменить квалифицированный специалист В случае неисправности обратитесь к своему дилеру Любые работы по техническому обслуживанию или ремонту долж...

Страница 64: ...ден Подключите шнур питания правильно Проверьте все предохранители Проверьте расположение коробки Нажмите кнопку сброса расположенную в коробке Обратитесь к вашему дилеру Прибор включен но не нагревается Индикатор нагрева не горит Сработал предохранительный термостат Сопротивление больше не работает Контакт с поврежденным нагревательным элементом Обратитесь к вашему дилеру Запрошенная температура ...

Страница 65: ...UA КОНВЕКЦІЙНА ПЕЧЬ CFCV3 SAS FRANCE 185 Rue Louise Labbé 69970 Chaponnay FRANCE Тел 33 0 4 82 92 60 00 Пошта contact casselin com ...

Страница 66: ...ії з техніки безпеки при використанні пристрою 3 ТРАНСПОРТ УПАКОВКА І ЗБЕРІГАННЯ 3 1 Огляд після транспортування 3 2 Упаковка 3 3 Зберігання 4 ХАРАКТЕРИСТИКИ ОБЛАДНАННЯ 5 МОНТАЖ І ВИКОРИСТАННЯ 5 1 Інструкції з техніки безпеки 5 2 використання 6 ОЧИЩЕННЯІ ОБСЛУГОВУВАННЯ 6 1 Інструкції з техніки безпеки 6 2 Прибирання 6 3 Інструкції з технічного обслуговування 7 НЕРУХАВІСТІ ЯКІ ЕКСПЛУАТУЮТЬ ...

Страница 67: ...тричним струмом Недотримання інструкцій може призвести до ризику травмування та смерті УВАГА Цей символ використовується для позначення того що недотримання інструкції може призвести до поломки або руйнування пристрою ПРИМІТКА Цей символ вказує на хороші практики та поради яких слід дотримуватися для ефективного використання пристрою ПРИМІТКА Перед введенням в експлуатацію пристрою важливо прочита...

Страница 68: ...ним Будь яке звинувачення пов язане з неналежним використанням пристрою неприпустиме і втрачає чинність Правильне використання відповідає використанню описаному в цій інструкції із застосування дотриманню правил техніки безпеки гігієни чищення та обслуговування Конвекційну піч не можна використовувати як резервний нагрівач або сушарку Заборонено нагрівати рідини за допомогою конвекційних печей Cas...

Страница 69: ...ою внутрішню та зовнішню упаковку потрібно повністю видалити Перш ніж руйнувати упаковку слід дотримуватись чинних у вашій країні стандартів щодо охорони навколишнього середовища 3 3 Зберігання УВАГА Пристрій можна зберігати на складі але лише в оригінальній закритій упаковці Зберігання може здійснюватися згідно з цими умовами Зберігання у сухому та не вологому місці Захищений від сонця Контроль з...

Страница 70: ...а нещасних випадків не використовуйте пристрій у несправності та не використовуйте запасні частини які не є оригінальними ЕЛЕКТРИЧНА НЕБЕЗПЕКА Небезпека від електричного струму При неправильному встановленні пристрій може бути небезпечним та спричинити травму Перед будь якою установкою перевірте дані електричної мережі Підключайте пристрій лише за умови дотримання вимог Перед підключенням фахівця ...

Страница 71: ...не повинен перевищувати 2 бар Перед використанням пристрій необхідно почистити Перед першим використанням нагрійте прилад без їжі Для цього підключіть прилад до електромережі та встановіть термостат на 200 C а час на 30 хвилин Не кладіть їжу поки конвекційна піч не охолоне Можуть виникати дим і неприємні запахи це нормальний робочий цикл Індикатор загоряється як тільки колесо працює Коли ввімкнено...

Страница 72: ... висушені Залиште дверцята відкритими і дайте приладу висохнути 6 3 Інструкції з техніки безпеки для обслуговування пристрою Щодня перевіряйте наявність пошкоджень шнура живлення Ніколи не використовуйте прилад якщо шнур пошкоджений Якщо шнур несправний його повинен замінити кваліфікований технік У разі несправності зверніться до свого дилера Будь яке технічне обслуговування або ремонтні роботи по...

Страница 73: ... пошкоджений Правильно підключіть кабель живлення Перевірте всі свої запобіжники Перевірте розташування коробки Натисніть кнопку скидання яка знаходиться в коробці Зверніться до свого дилера Прилад увімкнено але він не нагрівається Індикатор опалення не світиться Запустився захисний термостат Опір більше не працює Контакт з пошкодженим нагрівальним елементом Зверніться до свого дилера Запитана тем...

Отзывы: