background image

  

 

caso MG 20 Menu 

16 

2.2 Allgemeine Sicherheitshinweise 

   

Beachten Sie für einen sicheren Umgang mit dem Gerät die 
folgenden allgemeinen Sicherheitshinweise: 

►  Kontrollieren Sie das Gerät vor der Verwendung auf äußere sichtbare 

Schäden. Nehmen Sie ein beschädigtes Gerät nicht in Betrieb. 

►  Bei Beschädigung der Anschlussleitung muss eine neue  

Anschlussleitung durch eine autorisierte Fachkraft installiert werden. 

►  Kinder müssen beaufsichtigt werden! Lassen Sie Kinder nicht mit dem 

Gerät spielen. 

►  Diese Geräte können von Kindern ab 8 Jahren sowie von Personen 

mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten 
oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie 
beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes 
unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren 
verstanden haben. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. 
Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht durch Kinder 
durchgeführt werden, es sei denn, sie sind älter als 8 Jahre und 
beaufsichtigt. 

►  Kindern darf die Benutzung des Gerätes ohne Aufsicht nur erlaubt 

werden, wenn eine ausreichende Anweisung gegeben wurde, die das 
Kind in die Lage versetzt, das Gerät in sicherer Weise bedienen und 
die Gefahren einer falschen Bedienung verstehen zu können. 

►  Kinder jünger als 8 Jahre sind vom Gerät und der Anschlussleitung 

fernzuhalten. 

►  Wenn das Gerät in der kombinierten Betriebsart betrieben wird, dürfen 

Kinder wegen der vorkommenden Temperaturen das Gerät nur unter 
Aufsicht von Erwachsenen benutzen. 

►  Das Gerät während des Betriebes nicht unbeaufsichtigt lassen. 
►  Das Gerät soll gegen eine Wand platziert werden. 
►  Das Gerät darf nicht durch eine externe Zeitschaltuhr oder eine 

separate Fernbedienung betrieben werden. 

►  Gestatten Sie Kindern die Benutzung des Gerätes nur unter Aufsicht. 

Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicher zu stellen, dass sie 
nicht mit dem Gerät spielen. 

►  Betreiben Sie den Ofen nicht, wenn er leer ist. Das Gerät kann 

beschädigt werden. 

►  Das Gerät ist nicht zum Trocknen, Erwärmen oder Erhitzen von 

lebenden Tieren vorgesehen. 

►  Speisenthermometer sind nicht für den Mikrowellenbetrieb geeignet. 

 

Содержание MG 20 Menu

Страница 1: ...Original Bedienungsanleitung Mikrowelle und Grill MG 20 Menu Artikel Nr 3320...

Страница 2: ...e 9 D 59757 Arnsberg Service Hotline International Tel 49 0 29 32 80 55 4 99 Fax 49 0 29 32 80 55 4 77 eMail kundenservice caso germany de Internet www caso germany de Dokument Nr 3320 06 06 2013 Druc...

Страница 3: ...nbetriebnahme 21 3 1 Sicherheitshinweise 21 3 2 Lieferumfang und Transportinspektion 22 3 3 Auspacken 22 3 4 Entsorgung der Verpackung 23 3 5 Aufstellung 23 3 5 1 Anforderungen an den Aufstellort 23 3...

Страница 4: ...t Auftauautomatik 37 6 Reinigung und Pflege 38 6 1 Sicherheitshinweise 38 6 2 Reinigung 39 7 St rungsbehebung 40 7 1 Sicherheitshinweise 40 7 2 St rungsursachen und behebung 40 8 Entsorgung des Altger...

Страница 5: ...12 4 Safety equipment 56 12 4 1 Warning notices on device 56 12 4 2 Door latch 56 12 4 3 Child proof lock 56 12 5 Rating plate 56 13 Operation and Handing 57 13 1 Principles of microwave cooking 57 1...

Страница 6: ...rs avec le micro onde 74 18 3 2 Danger de brulures 75 18 3 3 Danger d incendie 76 18 3 4 Danger d explosion 76 18 3 5 Dangers du courant lectrique 77 19 Mise en service 78 19 1 Consignes de s curit 78...

Страница 7: ...de micro onde 89 21 11 Mode Grill 90 21 12 Mode Micro onde et grill 90 21 12 1 Combinaison 1 90 21 12 2 Combinaison 2 91 21 13 Mode Menu cuisson 91 21 13 1 Mode D cong lation automatique 93 22 Nettoya...

Страница 8: ...Griglia 108 27 7 Connessione elettrica 109 28 Costruzione e funzione 110 28 1 Panoramica complessiva 110 28 2 Comandi e display 111 28 3 Suoni di segnalazione 111 28 4 Impostazioni di sicurezza 112 2...

Страница 9: ...manual 127 33 3 Advertencias 127 33 4 Limitaci n de responsabilidad 128 33 5 Derechos de autor copyright 129 34 Seguridad 129 34 1 Uso previsto 129 34 2 Instrucciones generales de seguridad 130 34 3 F...

Страница 10: ...a microondas 143 37 4 Abrir cerrar la puerta 144 37 5 Encender apagar sonido 144 37 6 Encender tras elegir programa 145 37 7 Arranque r pido 145 37 8 Apagar 145 37 9 Ajuste del reloj 145 37 10 Modo mi...

Страница 11: ...164 43 3 Uitpakken 164 43 4 Verwijderen van de verpakking 165 43 5 Plaatsen 165 43 5 1 Eisen aan de plek van plaatsing 165 43 5 2 Voorkomen van frequentiestoring 166 43 6 Montage van onderdelen 166 43...

Страница 12: ...5 45 11 Gebruik Grill 176 45 12 Gebruik Magnetron en grill 176 45 12 1 Combinatie 1 176 45 12 2 Combinatie 2 177 45 13 Gebruik Kookprogramma 177 45 14 Gebruik Automatisch ontdooien 179 46 Reiniging en...

Страница 13: ...en Gebrauch und die Pflege des Ger tes Die Bedienungsanleitung muss st ndig am Ger t verf gbar sein Sie ist von jeder Person zu lesen und anzuwenden die mit der Inbetriebnahme Bedienung St rungsbeheb...

Страница 14: ...htern 1 4Haftungsbeschr nkung Alle in dieser Anleitung enthaltenen technischen Informationen Daten und Hinweise f r die Installation Betrieb und Pflege entsprechen dem letzten Stand bei Drucklegung un...

Страница 15: ...auch kann jedoch zu Personen und Sachsch den f hren 2 1Bestimmungsgem e Verwendung Dieses Ger t ist nur f r den Gebrauch im Haushalt in geschlossenen R umen zum Auftauen Erhitzen Garen Grillen berback...

Страница 16: ...sie sind lter als 8 Jahre und beaufsichtigt Kindern darf die Benutzung des Ger tes ohne Aufsicht nur erlaubt werden wenn eine ausreichende Anweisung gegeben wurde die das Kind in die Lage versetzt das...

Страница 17: ...arantieanspruch mehr Defekte Bauteile d rfen nur gegen Original Ersatzteile ausgetauscht werden Nur bei diesen Teilen ist gew hrleistet dass sie die Sicherheitsanforderungen erf llen werden Dieses Pro...

Страница 18: ...use an der T r oder an den Garraumw nden vorhanden sind Wenn die T r oder die T rdichtung besch digt sind darf das Ger t nicht betrieben werden bis es von autorisiertem Fachpersonal repariert wurde En...

Страница 19: ...n sich so absetzen Sie verhindern so ein pl tzliches Sieden wenn ein L ffel in das Lebensmittel oder die Fl ssigkeit gestellt wird oder ein Br hw rfel hinzugef gt wird Um Siedeverzug zu verhindern k n...

Страница 20: ...i nicht sachgem er Verwendung des Ger tes besteht Explosionsgefahr durch entstehenden berdruck Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise um die Explosionsgefahr zu vermeiden Erw rmen Sie niemals...

Страница 21: ...entur oder einer hnlich qualifizierten Person ersetzt werden um Gefahren zu vermeiden ffnen Sie auf keinen Fall das Geh use des Ger tes Werden spannungsf hrende Anschl sse ber hrt und der elektrische...

Страница 22: ...und dem Lieferanten 3 3Auspacken Zum Auspacken des Ger tes gehen Sie wie folgt vor Entnehmen Sie das Ger t aus dem Karton und entfernen Sie das Verpackungsmaterial Entnehmen Sie das im Garraum befind...

Страница 23: ...lage mit einer ausreichenden Tragkraft f r den Ofen und das erwartungsgem schwerste im Ofen zubereitete Kochgut aufgestellt werden W hlen Sie den Aufstellort so dass Kinder nicht an hei e Oberfl chen...

Страница 24: ...pf nger unterschiedliche Stromkreise verwendet werden Verwenden Sie eine ordnungsgem installierte Antenne f r den Empf nger um einen guten Empfang sicherzustellen 3 6Montage des Zubeh rs Der Betrieb d...

Страница 25: ...anges abgewickeltes Verl ngerungskabel mit einem Querschnitt von 1 5 mm erfolgen Die Verwendung von Mehrfachsteckern oder Steckdosenleisten ist wegen der damit verbundenen Brandgefahr verboten Vergewi...

Страница 26: ...em Kapitel erhalten Sie wichtige Hinweise zum Aufbau und Funktion des Ger tes 4 1Gesamt bersicht 1 Sicherheitst r verriegelung 2 Ofenfenster 3 Rollring 4 Bedienfeld 5 Ofenl ftungs ffnung Folie nicht e...

Страница 27: ...d Zur Auswahl der Mikrowellenleistungsstufe oder zum An Ausstellen des Sounds dr cken Zeit Gewicht Zum Einstellen der Uhr oder des Gewichts des Kochguts dr cken Grill Zum Einstellen eines Grillprogram...

Страница 28: ...inrichtung umgangen setzen Sie sich und andere direkt der Mikrowellenstrahlung aus Das Ger t nicht betreiben wenn der Sicherheitsschalter defekt ist Diese Sicherheitseinrichtung nicht au er Kraft setz...

Страница 29: ...ut w hrend des Garens ab Deckel beugen gegen Spritzer vor und tragen zum gleichm igen Garen Erhitzen bei W hrend der Erhitzung sollten Sie das Kochgut mehrfach wenden umschichten oder umr hren um eine...

Страница 30: ...etriebsart Men Garen Bei dieser Betriebsart kann das Garprogramm aus 14 verschiedenen Men s ausgew hlt werden Auftauautomatik Diese Betriebsart eignet sich zum Auftauen von gefrorenem Kochgut 5 3Hinwe...

Страница 31: ...irr Nicht hitzefestes Glasgeschirr Hitzefestes Keramikgeschirr Mikrowellenfeste Kunststoffbeh lter K chenpapier Metallblech Metallgestell Aluminiumfolie und beh lter 5 4T r ffnen Schlie en T r ffnen Z...

Страница 32: ...ler Folge um die Garzeit einzustellen Der Ofen startet nach zwei Sekunden automatisch Wenn das Ende der Garzeit erreicht ist werden drei Signalt ne ausgegeben und in der Anzeige erscheint END 5 8 Auss...

Страница 33: ...Sie die Taste Zeit Gewicht um die eingestellte Zeit zu speichern 5 10 Betriebsart Mikrowelle Beim Mikrowellengaren k nnen Sie die Leistungsstufe und die Garzeit anpassen Die l ngste Garzeit ist 60 Min...

Страница 34: ...n 5 11 Betriebsart Grill Die Betriebsart Grill eignet sich insbesondere f r d nne Fleischscheiben Steaks Koteletts Kebabs W rste und H hnerteile Die l ngste Gardauer ist 60 Minuten Das System w hlt in...

Страница 35: ...len Sie das Garprogramm Kombination 1 indem Sie die Taste Mikrowelle Grill einmal dr cken Einstellen der Garzeit Stellen Sie die Garzeit ein indem Sie den Drehregler Zeit Men drehen Garprogramm starte...

Страница 36: ...Garprogramm starten Dr cken Sie nach erfolgter Programmwahl die Taste Start Schnellstart um das eingestellte Garprogramm zu starten Ende des Garprogramms Wenn das Ende der Garzeit erreicht ist gibt da...

Страница 37: ...etriebsart Auftauautomatik Gehen Sie zum Einstellen der Auftauzeit wie folgt vor Auswahl des Men s Drehen Sie den Drehregler Zeit Men zweimal nach links um das Programm Auftauautomatik auszuw hlen das...

Страница 38: ...sowie Pilz und Bakterienbefall f hren Schalten Sie den Ofen vor dem Reinigen aus und ziehen Sie den Stecker aus der Wandsteckdose Der Garraum ist nach dem Benutzen hei Es besteht Verbrennungsgefahr W...

Страница 39: ...Wasser mit dem Saft und der Schale einer Zitrone mischen in eine tiefe mikrowellenfeste Sch ssel gie en und f nf Minuten im Mikrowellenbetrieb kochen Wischen Sie den Ofen danach gr ndlich mit einem we...

Страница 40: ...oger ten d rfen nur von Fachleuten durchgef hrt werden die vom Hersteller geschult sind Durch unsachgem e Reparaturen k nnen erhebliche Gefahren f r den Benutzer und Sch den am Ger t entstehen 7 2St r...

Страница 41: ...n wenden Sie sich bitte an den Kundendienst 8 Entsorgung des Altger tes Elektrische und elektronische Altger te enthalten vielfach noch wertvolle Materialien Sie enthalten aber auch sch dliche Stoffe...

Страница 42: ...caso MG 20 Menu 42 Original Operating Manual Microwave and Grill MG 20 Menu Item No 3320...

Страница 43: ...use and care of the device The Operating Instructions must be available at all times at the device This Operating Manual must be read and applied by every person who is instructed to work with the dev...

Страница 44: ...4Limitation of liability All the technical information data and notices with regard to the installation operation and care are completely up to date at the time of printing and are compiled to the bes...

Страница 45: ...lt in personal or property damages 10 1 Intended use This device is only intended for use in households in enclosed spaces for defrosting warming up cooking grilling reducing foods and beverages Uses...

Страница 46: ...e been given so that the child is able to use the oven in a safe way and understand the hazard of improper use When the appliance is operated in the combination mode children should only use the oven...

Страница 47: ...low voltage power supply network which supplies buildings used for domestic purpose 10 3 Sources of danger 10 3 1 Danger due to microwaves WARNING Exposure to microwaves on the human body can result...

Страница 48: ...gh the lid of a container is not hot the same amount of steam and spills can be created on removing the lid as in a conventional cooking process when you remove it from the device Always check the tem...

Страница 49: ...osable containers made of plastic paper or other flammable materials Disposable containers made of plastic must have the properties shown under the heading Notices on microwave cookware Switch off the...

Страница 50: ...imilar qualified person to avoid any dangers Do not open the housing on the device under any circumstances There is a danger of an electrical shock if live connections are touched and the electrical o...

Страница 51: ...e packaging material Remove the accessories located in the cooking chamber and remove the packaging material Remove the red coloured safety adhesive strip on the floor of the cooking chamber Remove th...

Страница 52: ...he maximum weight of the expected food that is to be prepared in the oven Choose the setup location in such a way that children cannot reach any hot surfaces on the device The device is not intended t...

Страница 53: ...and metal rack 11 6 1 Glass turntable Assemble the glass turntable as follows Insert the rolling ring Insert the glass turntable so the groove on the underneath side of the glass turntable catch in t...

Страница 54: ...onnected to a properly installed protective conductor system Operations using an electrical outlet without a protective conductor are prohibited If in doubt have the house installation checked over by...

Страница 55: ...ime are displayed Power sound Press to set the power level of the microwave or to switch on off the sound Time Weight Press to set the clock or the weight of the food Grill Press to set a grill cookin...

Страница 56: ...s safety device is bypassed you can directly expose yourself and others to microwave radiation Do not operate the device if the safety switch is defective Do not disable this safety device 12 4 3 Chil...

Страница 57: ...is cooking Lids protect against spatters and also contribute towards cooking warming up the food evenly During warming the food should be turned rearranged or stirred repeatedly in order for the temp...

Страница 58: ...st This operating mode is suitable for defrosting frozen food 13 3 Information on microwave cookware The ideal material for microwave cookware is permeable for microwaves and allows the energy to pene...

Страница 59: ...he current cooking programme will be interrupted Please note Leave the door open for a moment before reaching into the cooking chamber to allow the accumulated heat to escape Close doors Close the doo...

Страница 60: ...eed as follows Pres the Stop button once The cooking programme that is in use will be stopped Open the door of the device The cooking programme that is in use will be stopped Please note To continue t...

Страница 61: ...level you require see following table Setting the cooking time Set the cooking time by turning the Time Menu control dial Starting the cooking programme After selecting the program press the button St...

Страница 62: ...cooking programme End of the cooking programme Once the end of the cooking time is reached three signal tones will be emitted and END will appear in the display 13 12 Microwave and Grill mode This fun...

Страница 63: ...ration is identical with the operating mode Combination 1 described above 13 13 Menu Cooking mode In this operating mode the cooking programme can be selected from 14 different menus Please refer to t...

Страница 64: ...00 g 300 g 10 Grilling Pieces of meat 200 g 300 g 400 g 500 g 600 g 11 Grill Steak 200 g 300 g 400 g 500 g 600 g 12 Grilling Chicken nuggets 200 g 300 g 400 g 500 g 600 g 13 Grilling Fish nuggets 100...

Страница 65: ...out of the deep freeze the defrosting process should only last long enough to be able to remove the frozen food out of the container after which it can be placed into a microwave resistant container 1...

Страница 66: ...ou can use a mild cleaning agent Wipe the door window and the door gaskets with a damp cloth to remove any spatters and spilt food Residues on the door gasket can mean that the door does not close pro...

Страница 67: ...xcessively dirty you can use a mild cleaning agent 15 Troubleshooting This chapter provides you with important notices with regard to operating the device Observe the following notices to avoid danger...

Страница 68: ...If you are unable to solve the problem with the steps shown above please contact Customer Service 16 Disposal of the Old Device Old electric and electronic devices frequently still contain valuable m...

Страница 69: ...caso MG 20 Menu 69 Mode d emploi original Micro onde et grill MG 20 Menu N d art 3320...

Страница 70: ...onforme et l entretien de l appareil Le mode d emploi doit tre en permanence disponible pr s de l appareil Il doit tre lu et mis en application par toute personne effectuant sa mise en service son uti...

Страница 71: ...imite de responsabilit s Tous les renseignements techniques donn es et instructions d installation de fonctionnement et d entretien contenus dans ce manuel sont parfaitement actuels au moment de la pu...

Страница 72: ...prescrites Une utilisation non conforme peut toutefois entra ner des dommages sur les personnes et mat riels 18 1 Utilisation conforme Cet appareil est con u uniquement pour une utilisation m nag re...

Страница 73: ...de 8 ans et supervis Les enfants devraient utiliser le four sans surveillance ne sera autoris que si une instruction suffisante a t donn e afin que l enfant est capable d utiliser le four de fa on s r...

Страница 74: ...u des rayonnements sont mis intentionnellement et ou utilis s sous la forme de rayonnements lectromagn tiques pour le traitement du materiel et l tincelage Pour les quipements de classe B l quipement...

Страница 75: ...Veuillez noter que l appareil en mode micro ondes chauffe principalement les aliments et les liquides dans un r cipient mais pas le r cipient lui m me Malgr que le couvercle du r cipient ne soit pas c...

Страница 76: ...les Ces objets peuvent s enflammer m me lorsque vous les sortez de l appareil apr s les avoir r chauff s Ne par chauffer de l alcool l tat non dilu Ne pas laisser l appareil sans surveillance lorsque...

Страница 77: ...i ces sous tension Pour viter les risques d lectrocution veuillez observer les consignes de s curit suivantes En cas de c ble de raccordement d t rior il faut faire installer un c ble sp cial par un s...

Страница 78: ...x d emballage pour jouer Danger d touffement En raison du poids important de l appareil il faut le transporter le d baller et le mettre en place par deux personnes 19 2 Inventaire et contr le de trans...

Страница 79: ...protecteur de l int rieur de la porte le cas ch ant parce que celui ci facilite le nettoyage de l appareil 19 4 Elimination des emballages L emballage prot ge l appareil contre les d g ts de transport...

Страница 80: ...0 cm l arri re et de 5 cm des deux c t s Ne couvrez pas et ne bloquez aucune ouverture de l appareil Ne pas d monter les pieds d appui de l appareil La prise de courant doit tre facilement accessible...

Страница 81: ...c celles de votre r seau Ces donn es doivent correspondre afin de ne pas exposer l appareil des d gradations En cas de doute renseignez vous aupr s d un lectricien La prise de r seau doit tre prot g e...

Страница 82: ...ndications importantes sur la structure et le fonctionnement de l appareil 20 1 Vue d ensemble 1 Verrouillage de s curit porte 2 Fen tre du four 3 Anneau roulant 4 Champ de commande 5 Ouverture de ven...

Страница 83: ...r le niveau de puissance du micro ondes ou pour allumer ou couper le son Temps poids appuyer pour r gler le d lai ou le poids des aliments cuire Grill appuyer pour r gler le programme de grill Micro o...

Страница 84: ...fonction vous vous exposez et vous exposez les autres directement aux micro ondes Ne jamais faire fonctionner l appareil quand l interrupteur de s curit est d fectueux Ne jamais mettre ce dispositif...

Страница 85: ...dant la cuisson Le couvercle prot ge contre les projections et procure une cuisson un chauffement plus r guliers Pendant l chauffement il est conseill de retourner d sagr ger ou de tourner plusieurs f...

Страница 86: ...liments congel s 21 3 Indications sur la vaisselle pour micro onde Le mat riaux de vaisselle id al pour micro onde doit tre perm able aux micro ondes et permet l nergie des ondes de p n trer dans le r...

Страница 87: ...rir et fermer la porte Ouvrir la porte Pour ouvrir la porte de l appareil tirer doucement la poign e Si l appareil tait en marche le programme de cuisson actuel sera interrompu Remarque Laisser la por...

Страница 88: ...on peut op rer comme suit Exercer une pression unique sur la touche Stop Le programme en cours sera stopp Ouvrir la porte de l appareil Le programme en cours sera stopp Remarque Pour continuer le pro...

Страница 89: ...au de puissance souhait en pressant r p tition la touche Niveau son voir tableau ci dessous R glage de la dur e de cuisson R gler la dur e de cuisson en tournant le s lecteur Temps menu D marrer le pr...

Страница 90: ...ectionn le programme presser la touche D marrage D marrage rapide afin de d marrer le programme de cuisson Fin du programme de cuisson Quand le temps de cuisson est achev le four met trois bips sonore...

Страница 91: ...ur s lectionner le programme de cuisson Combinaison 2 presser deux fois la touche Mikro onde Grill La suite des op rations est identique celle pr cis e dans le mode Combinaison 1 21 13 Mode Menu cuiss...

Страница 92: ...g 300 g 400 g 500 g 9 Grill lard 100 g 200 g 300 g 10 Grill morceaux de viande 200 g 300 g 400 g 500 g 600 g 11 Grill steak 200 g 300 g 400 g 500 g 600 g 12 Grill morceaux de poulet 200 g 300 g 400 g...

Страница 93: ...a d cong lation devrait durer jusqu ce qu il soit possible de sortir les aliments du r cipient pour les mettre ensuite dans un r cipient adapt pour le micro onde 22 Nettoyage et entretien Ce chapitre...

Страница 94: ...te l aide d un chiffon humide afin d liminer les taches et les restes d aliments Les restes sur le joint de la porte peuvent emp cher celle ci de se refermer compl tement et permettre ainsi des fuites...

Страница 95: ...encrassement important on peut utiliser un produit nettoyant non agressif 23 R paration des pannes Ce chapitre est consacr des indications importantes sur la localisation des pannes et leur r paration...

Страница 96: ...ge de l heure Prudence Si vous ne pouvez pas r soudre le probl me l aide du tableau ci dessus adressez vous au service apr s vente 24 Elimination des appareils us s Les appareils lectriques et lectron...

Страница 97: ...caso MG 20 Menu 97 Istruzioni d uso originali Microonde et grill MG 20 Menu Articolo N 3320...

Страница 98: ...sizioni e per la cura dell apparecchio Le istruzioni d uso devono trovarsi sempre nelle vicinanze dell apparecchio Dovranno essere lette ed utilizzate da qualsiasi persona incaricata con la messa in f...

Страница 99: ...la responsabilit Tutte le informazioni tecniche tutti i dati e le indicazioni per l installazione il funzionamento e la cura contenute in queste istruzioni d uso corrispondono all ultimo stato dell ar...

Страница 100: ...lizzo inadeguato pu per provocare danni a persone e cose 26 1 Utilizzo conforme alle disposizioni Questo apparecchio previsto solo per l utilizzo in un ambiente domestico al chiuso per scongelare risc...

Страница 101: ...trollati I bambini devono utilizzare il forno senza sorveglianza sar consentito solo se una motivazione sufficiente stata data in modo che il bambino in grado di utilizzare il forno in modo sicuro e c...

Страница 102: ...generata energia ad alta frequenza e o questa viene utilizzata sotto forma di radiazione elettromagnetica per il trattamento di materiale e per l elettroerosione a scintille Per apparecchi con classe...

Страница 103: ...nzionamento a microonde nell apparecchio vengano riscaldati cibi e liquidi all interno di un contenitore e non lo stesso contenitore Anche se il contenitore non caldo viene prodotta la stessa quantit...

Страница 104: ...o Non riscaldare cuscini imbottiti di semi semi di ciliege o gel e cose simili Queste cose possono incendiarsi anche quando vengono estratti dall apparecchio dopo il riscaldamento Non scaldi dell alco...

Страница 105: ...i seguito osservi le indicazioni di sicurezza per evitare il pericolo dovuto alla corrente elettrica In caso di danni dei cavi di connessione sar necessario far installare un cavo di connessione speci...

Страница 106: ...ento 27 2 Insieme della fornitura ed ispezione trasporto Il microonde et grill MG 20 MENU viene fornito standard con le seguenti componenti Microonde et grill MG 20 MENU Anello rotante Piatto rotante...

Страница 107: ...di garanzia per poter reimballare adeguatamente l apparecchio in caso di necessit 27 5 Posizionamento 27 5 1 Requisiti del luogo di posizionamento Per un funzionamento sicuro privo di errori dell app...

Страница 108: ...ibile dall apparecchio Colleghi l apparecchio ad un altra presa in modo che vengano utilizzati circuiti elettrici differenti per l apparecchio e per l apparecchio ricevente disturbato Utilizzi un ante...

Страница 109: ...te elettrica dovr avvenire al con una prolunga lunga al massimo 3 metri srotolata con una sezione di 1 5 mm2 L utilizzo di prese multiple o di ciabatte vietato a causa del pericolo d incendio collegat...

Страница 110: ...ni importanti sulla costruzione e sulla funzione dell apparecchio 28 1 Panoramica complessiva 1 Chiusura porta di sicurezza 2 Finestra del forno 3 Anello rotante 4 Comandi 5 Apertura aerazione forno N...

Страница 111: ...Premere per selezionare il livello di potenza del microonde o per attivare disattivare il suono Tempo Peso Premere per l impostazione dell orologio o del peso del preparato da cuocere Griglia Per l i...

Страница 112: ...ne aggirato esporr se stesso o altri direttamente ai raggi del microonde Non utilizzare l apparecchio se l interruttore di sicurezza difettoso Non disattivare questo dispositivo di sicurezza 28 4 3 Si...

Страница 113: ...cono alla cottura al riscaldamento omogeneo Durante il riscaldamento il preparato da cuocere andrebbe girato disposto diversamente o rimestato diverse volte per ottenere una distribuzione omogenea del...

Страница 114: ...funzionamento adatta alla contemporanea cottura con il microonde e con la griglia Combinazione 1 Con questa modalit di funzionamento l apparecchio lavora per il 30 del tempo di cottura con il funziona...

Страница 115: ...vali invece di contenitori quadrati o rettangolari visto che il composto da cuocere tende a surriscaldarsi negli angoli Sottili strisce di alluminio possono essere utilizzate per proteggere zone sensi...

Страница 116: ...uono per tre secondi per attivare o disattivare il suono segnale acustico Messaggi di termine programma e segnali di avviso suoneranno anche con suono disattivato 29 6 Accensione dopo la selezione del...

Страница 117: ...remuto il tasto Tempo Peso Riprema il tasto per commutare il forno dal sistema 24 ore al sistema 12 ore Impostazione delle ore Ruoti il selettore Tempo Menu fino a quando sar visualizzata l ora corret...

Страница 118: ...00 100 800 Watt Elevata P6 40 80 640 Watt P4 80 60 480 Watt Medio alta P3 20 40 320 Watt Media P1 60 20 160 Watt Medio bassa Scongelamento P0 00 Bassa 29 11Modalit di funzionamento griglia La modalit...

Страница 119: ...n il funzionamento griglia Selezione del programma di cottura Selezioni il programma di cottura Combinazione 1 premendo una volta il tasto Microonde Griglia Impostazione del tempo di cottura Imposti i...

Страница 120: ...amma di cottura impostato Fine del programma di cottura Quando viene raggiunta la fine del tempo di cottura vengono emessi tre toni di segnalazione e sul display compare END Automenu Numero di pressio...

Страница 121: ...er la cottura surgelati Selezione del menu Ruoti il selettore Tempo Menu in senso antiorario due volte per selezionare il programma Scongelamento automatico Il peso viene visualizzato 100g 1 800g Avvi...

Страница 122: ...ca il vano di cottura dopo l utilizzo non appena si raffreddato Attendere troppo rende inutilmente difficile la pulizia e la rende impossibile in casi estremi Un eccesso di sporcizia pu in alcune situ...

Страница 123: ...guire le pulizie Indicazione Lasci aperta la porta del forno per evitare che l apparecchio venga acceso involontariamente Involucro esterno Pulire la superficie esterna dell apparecchio con un panno u...

Страница 124: ...tata inserita la spina Inserire la spina L interruttore di sicurezza non stato attivato Attivare l interruttore di sicurezza Il piatto rotante si muove a strappi Sporcizia tra il piatto rotante ed il...

Страница 125: ...e la loro sicurezza Questi possono nuocere alla salute umana o all ambiente se vengono gettati tra i rifiuti non riciclabili o in caso di un trattamento errato Per questo eviti assolutamente di gettar...

Страница 126: ...caso MG 20 Menu 126 Manual del usuario Microondas y grill MG 20 Menu Ref 3320...

Страница 127: ...cha la seguridad el uso previsto y la conservaci n del aparato El manual del usuario debe guardarse siempre a mano cerca del aparato Debe ser le do y utilizado por la persona encargada de la puesta en...

Страница 128: ...ontenida datos e indicaciones contenidos en el presente manual para la instalaci n operaci n y conservaci n se corresponden con los ltimos avances t cnicos en el momento de la impresi n y se publican...

Страница 129: ...o indebido puede causar lesiones a personas y da os materiales 34 1 Uso previsto Este aparato est previsto nicamente para el uso dom stico en habitaciones cerradas para Descongelar Calentar Cocer Asar...

Страница 130: ...os deben utilizar el horno sin supervisi n se permitir s lo si la declaraci n ha prestado suficiente atenci n para que el ni o pueda utilizar el horno de manera segura y comprendan los peligros de un...

Страница 131: ...a conscientemente una energ a de alta frecuencia yo se utiliza en forma de radiaci n electromagn tica para procesar material as como para la electroerosi n Para los aparatos de clase B los aparatos so...

Страница 132: ...los alimentos y l quidos se calientan principalmente en un recipiente aunque no se calienta el propio recipiente Aunque la tapa de un recipiente no est caliente si la retira del aparato se generar la...

Страница 133: ...rato sin vigilancia mientras calienta o cuece alimentos en recipientes desechables de pl stico papel u otros materiales inflamables Los recipientes desechables de pl stico deben presentar las propieda...

Страница 134: ...lectrocuci n Si el cable de alimentaci n est da ado deber avisar al servicio t cnico autorizado del fabricante para que lo sustituya por otro especial No utilice el aparato si el cable de alimentaci n...

Страница 135: ...n de transporte El microondas y grill MG 20 MENU incluye los siguientes componentes de f brica Microondas y grill MG 20 MENU Anillo deslizante Plato giratorio de cristal Parrilla de grill Manual del...

Страница 136: ...nt a para poder embalar el aparato adecuadamente en caso de que requiera hacer uso de la garant a 35 5 Colocaci n 35 5 1 Requisitos que debe reunir el lugar de montaje Para garantizar el funcionamient...

Страница 137: ...posible Conecte el aparato a otra toma de alimentaci n el ctrica de forma que para el aparato y los receptores con perturbaci n se utilice circuitos de alimentaci n distintos Utilice una antena instal...

Страница 138: ...rica debe realizarse mediante un cable alargador arrollado de 3 metros de longitud como m ximo y una secci n recta de 1 5 mm El uso de regletas de conexiones o ladrones con varias tomas est prohibido...

Страница 139: ...de la estructura y el funcionamiento del aparato 36 1 Descripci n general 1 Bloqueo de seguridad de la puerta 2 Ventanilla del microondas 3 Anillo deslizante 4 Cuadro de operaci n 5 Ranura de ventilac...

Страница 140: ...ra elegir el nivel de potencia de microondas o encender apagar el sonido Tiempo peso Presionar para ajustar el reloj o el peso del alimento Grill Presionar para ajustar un programa de grill Microondas...

Страница 141: ...i a otras personas a la radiaci n directa de las microondas No utilice el aparato si el interruptor de seguridad est defectuoso No desactive este dispositivo de seguridad 36 4 3 Bloqueo para ni os El...

Страница 142: ...e exterior de la fuente Cubra el alimento durante el cocinado Incline la tapa para evitar salpicaduras y procure una cocci n calentamiento uniforme Durante el calentamiento deber a remover o voltear e...

Страница 143: ...al grill Modo men cocci n En este modo de funcionamiento es posible seleccionar el programa de cocci n a partir de 14 men s distintos Descongelado autom tico Este modo de funcionamiento sirve para de...

Страница 144: ...s Papel de cocina Chapa de metal Bastidor de metal L mina y recipiente de aluminio 37 4 Abrir cerrar la puerta Abrir la puerta Tire suavemente del asa de la puerta para abrirla Si el aparato estuviera...

Страница 145: ...aci n Pulse el bot n Stopuna vez Se detendr el programa de cocci n en curso Abra la puerta del aparato Se detendr el programa de cocci n en curso Nota Para reanudar el programa de cocci n interrumpido...

Страница 146: ...te el tiempo de cocci n girando el selector giratorio Tiempo Men Arranque del programa de cocci n Tras efectuar la selecci n de programa pulse el bot n Comienzo de inicio r pido en el aparato para ini...

Страница 147: ...omienzo de inicio r pido en el aparato para iniciar el programa de cocci n ajustado Fin del programa de cocci n Una vez finalizado el tiempo de cocci n se emitir n tres pitidos y en la pantalla se mos...

Страница 148: ...ndo el bot n microondas grill dos veces El resto de los pasos de operaci n es id ntico al modo combinaci n 1 37 13Modo men cocci n En este modo de funcionamiento es posible seleccionar el programa de...

Страница 149: ...trozos 200 g 300 g 400 g 500 g 600 g 11 Grill Chulet n 200 g 300 g 400 g 500 g 600 g 12 Grill nuggets de pollo 200 g 300 g 400 g 500 g 600 g 13 Grill palitos de pescado 100 g 200 g 300 g 400 g 500 g...

Страница 150: ...congelador s lo deber a descongelarse el alimento fuera del recipiente el alimento puede depositarse en un recipiente apto para microondas 38 Limpieza y conservaci n Este cap tulo incluye algunos cons...

Страница 151: ...y las juntas de la puerta con un trapo h medo para eliminar las salpicaduras y part culas de alimentos Los restos acumulados en la junta de la puerta pueden impedir el correcto cierre de la puerta y...

Страница 152: ...llo deslizante puede lavarse en una soluci n jabonosa suave o en el lavavajillas No olvide volver a insertar el anillo deslizante correctamente despu s de la limpieza Limpie la base del microondas con...

Страница 153: ...se cocina una vez transcurrido el tiempo ajustado El tiempo o el nivel de potencia es incorrecto Ajuste de nuevo el tiempo y el nivel de potencia Repita el proceso El aparato funciona pero la iluminac...

Страница 154: ...anipulaci n indebida puede ponerse en peligro la salud humana y el medio ambiente Por tanto no debe depositar su aparato usado en ning n caso junto con la basura dom stica Nota Utilice el puesto de re...

Страница 155: ...caso MG 20 Menu 155 Originele Gebruiksaanwijzing Magnetron en Grill MG 20 Menu Artikelnummer 3320...

Страница 156: ...het apparaat De gebruiksaanwijzing moet altijd bij het apparaat voorhanden zijn en voor iedereen te lezen en te gebruiken die met de ingebruikname bediening oplossing van een storing en of reiniging...

Страница 157: ...rakelijkheid Alle in deze gebruiksaanwijzing aanwezige technische informatie gegevens en instructies voor installatie ingebruikname en onderhoud beantwoorden aan de laatste stand bij het in druk gaan...

Страница 158: ...undig gebruik kan echter tot materi le schade en schade aan personen leiden 42 1 Gebruik volgens de voorschriften Dit apparaat is alleen voor het gebruik in het huishouden in een gesloten ruimte ter O...

Страница 159: ...eid Kinderen moeten gebruik maken van de oven zonder toezicht wordt alleen toegestaan als er een toereikende motivering zodanig is gezien het feit dat het kind in staat is om de oven te gebruiken op e...

Страница 160: ...pzet hoogfrequente energie wordt opgewekt en of gebruikt in de vorm van elektromagnetische straling voor materiaalbehandeling en vonkerosie Voor apparaten met klasse B dienen de apparaten voor het geb...

Страница 161: ...in het apparaat bij magnetrongebruik voornamelijk de gerechten en vloeistoffen in een vorm verhit worden en niet de vorm zelf Hoewel de deksel van een vorm niet heet is als u hem uit het apparaat haa...

Страница 162: ...eze dingen kunnen ontvlammen ook als ze na verwarming uit het apparaat genomen worden Verwarmt u geen alcohol in onverdunde toestand Laat het apparaat niet onbeheerd als u levensmiddelen in wegwerpvor...

Страница 163: ...lgende veiligheidsvoorschriften in acht om een dreiging van elektrische stroom te voorkomen Bij beschadiging van de voedingskabel moet een speciale voedingskabel door een door de fabrikant aangewezen...

Страница 164: ...twee personen uitvoeren 43 2 Leveringsomvang en transportinspectie De magnetron en grill MG 20 Menu wordt standaard met de volgende onderdelen geleverd magnetron en grill MG 20 Menu Draairing Glazen...

Страница 165: ...ling Tip Bewaar indien mogelijk het originele verpakkingsmateriaal gedurende de garantieperiode zodat u het apparaat indien nodig weer volgens de voorschriften kunt inpakken 43 5 Plaatsen 43 5 1 Eisen...

Страница 166: ...gereduceerd worden Reinig de deur en de afdichtingen van het apparaat Plaats de radio de televisie etc op een zo groot mogelijke afstand van het apparaat Gebruik voor het apparaat een ander stopconta...

Страница 167: ...uiting van het apparaat op het stroomnet alleen een uitgerold verlengsnoer van maximaal 3 meter lengte en een doorsnede van 1 5 mm gebruikt worden Het gebruik van een stekker of stekkerdoos met meerde...

Страница 168: ...belangrijke aanwijzingen m b t de opbouw en het functioneren van het apparaat 44 1 Algemeen overzicht 1 Veiligheidsvergre ndeling 2 Ovenraam 3 Draairing 4 Bedieningspaneel 5 Ventilatieopening Folie ni...

Страница 169: ...naar keuze de vermogenstand van de magnetron of voor in uitschakelen van de sound indrukken Tijd Gewicht Instellen van de klok of van de gewicht van de gerechten Grill Indrukken bij het instellen van...

Страница 170: ...t of wordt deze veiligheidsinrichting vermeden dan bent u en zijn ook anderen blootgesteld aan microgolven Het apparaat niet gebruiken als de veiligheidsschakelaar defect is Deze veiligheidsinrichting...

Страница 171: ...eksel verhindert spatten en draagt bij tot een gelijkmatig garen verhitten Tijdens het verwarmen dient u het gerecht meermaals om te draaien anders te leggen of om te roeren zodat uw een gelijkmatige...

Страница 172: ...hillende menu s uitgekozen worden Automatisch ontdooien Dit gebruik is geschikt voor het ontdooien van bevroren gerechten 45 3 Aanwijzingen magnetron kookgerei Het ideale materiaal voor magnetronkookg...

Страница 173: ...Niet hittebestendig glasservies Hittebestendig keramisch servies Magnetronbestendige kunststofvormen Keukenpapier Metaalblik Voetstuk uit metaal Aluminiumfolie en vormen 45 4 Deur openen sluiten Deur...

Страница 174: ...t volgen drie geluidssignalen en verschijnt in het display END 45 8 Uitschakelen Om een lopend kookprogramma te onderbreken kunt u als volgt te werk gaan Druk eenmaal op de knop Stop Het lopende kookp...

Страница 175: ...vermogensstand waarbij u de knop Vermogen Sound overeenkomstig vaak indrukt zie tabel onder Instellen van de kooktijd Stel de kooktijd in door aan de draaiknop Tijd Menu te draaien Kookprogramma start...

Страница 176: ...Kookprogramma starten Druk na de programmakeuze op de knop Start Snelstart om het ingestelde kookprogramma te starten Einde van het kookprogramma Wanneer het einde van de kooktijd is bereikt volgen dr...

Страница 177: ...ving is identiek aan het boven beschreven gebruik van Combinatie 1 45 13 Gebruik Kookprogramma Bij gebruik van dit kookprogramma kunt u uit 14 verschillende menu s kiezen Meer informatie vindt u in de...

Страница 178: ...00 g 300 g 10 Grill vleesstukjes 200 g 300 g 400 g 500 g 600 g 11 Grill steak 200 g 300 g 400 g 500 g 600 g 12 Grill kipnuggets 200 g 300 g 400 g 500 g 600 g 13 Grill visnuggets 100 g 200 g 300 g 400...

Страница 179: ...n worden en daarna in een magnetronbestendige vorm gedaan kan worden 46Reiniging en onderhoud In dit hoofdstuk krijgt u belangrijke informatie m b t de reiniging en het onderhoud van het apparaat Neem...

Страница 180: ...deur het raam en de deurdichtingen met een vochtige doek af om zo door spetteren en morsen ontstane maaltijdresten te verwijderen Maaltijdresten aan de deurdichting kunnen er toe leiden dat de deur ni...

Страница 181: ...oven met een mild reinigingsmiddel af Bij sterke vervuiling van de ovenbodem kan een mild reinigingsmiddel gebruikt worden 47 Storingen verhelpen In dit hoofdstuk krijgt u belangrijke informatie m b...

Страница 182: ...d in het display klop niet Stroomuitval Tijd opnieuw instellen VOORZICHTIG Als u met de bovengenoemde stappen het probleem niet kunt verhelpen neem dan contact op met de klantendienst 48Afvoer van het...

Отзывы: