background image

IT

105

Installazione di bracci motore finali estesi su cancelli

Prima dell’installazione: estendere il braccio del motore fino alla sua dimensione 
massima, quindi ritirarlo all’interno di circa 1 cm. 
Assicurarsi che l’altezza della staffa del montante sia esattamente allo stesso livello 
dell’altezza della staffa del cancello.

Se non si riesce a garantire un’altezza comune precisa, il braccio del motore si piegherà 
e si romperà. Inoltre, la forza per spingere o tirare il cancello si ridurrà, causando 
l’apertura o la chiusura del motore con difficoltà o potrebbe non funzionare affatto con 
successo. Gravi differenze di altezza danneggeranno il motore e il braccio del motore.

USARE UNA LIVELLO 

DELLA BOLLA

!

K

D

Braccio esteso    

- 1 cm

USARE UNA LIVELLO 

DELLA BOLLA

D

Содержание STW-000023

Страница 1: ...s Das Handbuch sollte vor Beginn der Installation gelesen und nach der Installation aufbewahrt werden El manual debe ser le do antes de comenzar la instalaci n y mantenerlo despu s O manual deve ser l...

Страница 2: ...EN FR DE ES PT IT NL PL 3 22 41 60 79 98 117 136 Manual translated from English version using automatic translator In case of question please refer to english version...

Страница 3: ...oduct may cause seriously damage to users and property If the electric cable is damaged or broken it must be replaced by a whole and properly insulated wires to avoid electric shock or any hazardous e...

Страница 4: ...EN 4 Required Required Required Required Required Required Required Required Recommended Tools Required x2 x1 x1 x6 x2 x2 x4 x2 x8 x2 x2 x4 x4 x4 x8 K L M N O A B C D F G H I J E x2 x1 P Q...

Страница 5: ...EN 5 Serial Number...

Страница 6: ...ree Rated capacity 1090 N Maximum rated capacity 1110 N Dual Swing Gate automation s Gross weight 17KG Motor voltage 24VDC 60W Input power 220VAC 10 110VAC 10 Rotational speed 300 RPM Arm s extended s...

Страница 7: ...de key to release the clutch to open or close the gate manually Manual unlocking Swing Gate automation Features Options Flash lamp Control box Photo cells 1 2 3 4 5 6 Swing gate opener motor Remove au...

Страница 8: ...start function Auto Close The Gate Opener System is equipped with Auto close function with adjustable closing time delay Single or Dual Gate Either Single or Dual Swing Gate can be opened Multiple Rem...

Страница 9: ...INCH AND STRIP THE CABLE AND CAUSES ELECTRIC SHOCK WARNING Adjusting different angles of Rear Bracket Fixed Plate to fit different Installing condition WARNING Fixing motor on bracket Watch that the e...

Страница 10: ...exact level with the gate bracket height Failing to ensure accurate common heights will cause the motor arm to bend leading to failure Also the force to push or pull the gate will be reduced causing t...

Страница 11: ...Bracket using the Appropriate Bolts and Tighten Properly Please note these bolts used to fixed front bracket to the gate are not provided due to the thickness of each gate is different Insert the Lock...

Страница 12: ...s used for connecting flash light 24V DC lock output the NF terminal which used for connecting the electric lock COM is COMMON used for connecting the ground of lock 24V DC lock output the NA terminal...

Страница 13: ...ONNECTING THE CONTROL BOARD TO THE 230V AND TO ACCESSORIES 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 21 20 22 25 26 2 side and 1 side are for connect open device such as push but ton wired keypa...

Страница 14: ...EN 14 IR IR...

Страница 15: ...display will self check from 00 99 with buzzer sound If indicator LED light on buzzer stop sound it means the system is normal Basic operation method Press and hold the FUN button until the digital d...

Страница 16: ...g stall force adjustment 0 20Level 10th Level M2 HI OVER LOAD P5 To set the high speed running time 0 33s 5s HI SPEED P6 To set the auto close time after swipe card 0 99s 10s CARD CLOSE AUTO CLOSE P7...

Страница 17: ...djustment finished factory set 6 level 2d When digital display indicate P4 the gate ope ner is on Motor 2 high speed running stall force ad justment There is 0 20 levels for optional Each time you pre...

Страница 18: ...ge output after the gate total close 30s other time with voltage output 3 means the alarm on bistabillity model and the lamp would only flash when gate running Each time you press and release the INC...

Страница 19: ...l operation 2 Please be sure the power is off before connecting the product is produced without fuse Flash lamp assembly Power input connect to PCB board terminal 12 for and 13 for Working power 12V 2...

Страница 20: ...ct terminal 5 to the IR of photocell RX Terminal is supplying power for external device So connect terminal 7 to the of photocell RX and TX Connect terminal to 5 the of photocell RX and TX Photocells...

Страница 21: ...e used such time as the system in wich they are incorporated is declared conform to European directive Any modification made on the machine without our prior acceptance is making this declaration not...

Страница 22: ...uit peut causer de s rieux dommages aux utilisateurs et aux biens Si le c ble lectrique est endommag ou cass il doit tre remplac par un ensemble de fils correctement isol s afin d viter tout choc lect...

Страница 23: ...ligatoire Obligatoire Obligatoire Obligatoire Obligatoire Obligatoire Obligatoire Obligatoire Recommand Outils n cessaires x2 x1 x1 x6 x2 x2 x4 x2 x8 x2 x2 x4 x4 x4 x8 K L M N O A B C D F G H I J E x2...

Страница 24: ...FR 24 Num ro de s rie...

Страница 25: ...t nominale 1090 N Force de pouss e maximale 1110 N Poids brut de l automatisation des portes double battant 17KG Tension du moteur 24VDC 60W Puissance d entr e 220VAC 10 110VAC 10 Vitesse de rotation...

Страница 26: ...h Bo te de contr le Cellules photo lectriques 1 2 3 4 5 6 Moteur de l ouvre porte battants Enlever la fermeture automatique et garder l arr t T l commande Ouvrez le portail manuellement Utilisez la cl...

Страница 27: ...utomatique Le syst me d ouverture de porte est quip d une fonction de fermeture automatique avec un d lai de fermeture r glable Porte simple ou double Il est possible d ouvrir une porte simple ou doub...

Страница 28: ...T PROVOQUER UN CHOC LECTRIQUE AVERTISSEMENT Ajustement des diff rents angles de la plaque fixe du support arri re pour s adapter aux diff rentes conditions d installation FIXATION DU MOTEUR SUR LE SUP...

Страница 29: ...e celle du support du portail Si vous ne vous assurez pas que la hauteur commune est exacte le bras du moteur se pliera ce qui entra nera une d faillance De plus la force de pouss e ou de traction du...

Страница 30: ...des boulons appropri s et serrez les correctement Veuillez noter que les boulons utilis s pour fixer le support avant la porte ne sont pas fournis car l paisseur de chaque porte est diff rente Ins rez...

Страница 31: ...ure 24V DC la borne NF qui est utilis e pour connecter la serrure lectrique COM est COMMON utilis pour connecter la masse de la serrure Sortie de serrure 24V DC la borne NA utilis e pour connecter la...

Страница 32: ...LEAU DE COMMANDE AU 230V ET AUX ACCESSOIRES 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 21 20 22 25 26 2 c t s et 1 c t sont pour les appareils ouverts tels que les boutons poussoirs les claviers...

Страница 33: ...FR 33 IR IR...

Страница 34: ...s Apr s la mise sous tension l affichage num rique s auto v rifie de 00 99 avec le son du buzzer Si le voyant LED s allume le buzzer arr te le son cela signifie que le syst me est normal Mode de fonc...

Страница 35: ...onnement Niveau 0 20 10e niveau M2 HI OVER LOAD P5 Pour r gler la dur e de fonctionnement grande vitesse 0 33s 5s HI SPEED P6 Pour r gler le temps de fermeture automatique apr s le passage de la carte...

Страница 36: ...teur 2 faible vitesse de fonctionnement est r gl e niveau 6 r gl en usine 2d Lorsquel affichagenum riqueindiqueP4 l ouvre bar ri re est sur le r glage de la force de d crochage grande vitesse du moteu...

Страница 37: ...a porte est en marche 2 signifie que l alarme est sur le mod le bistabillit et que la lampe sans tension de sortie apr s la fermeture totale de la porte pendant 30 secondes 3 signifie que l alarme est...

Страница 38: ...surer que l alimentation lectrique est coup e avant de brancher le produit celui ci tant fabriqu sans fusible Assemblage de la lampe flash Entr e d alimentation connecter la borne 12 du circuit imprim...

Страница 39: ...lectrique RX La borne fournit l alimentation pour le dispositif externe Donc connectez la borne 7 au de la cellule photo lectrique RX et TX Connectez le terminal 5 au de la cellule photo lectrique RX...

Страница 40: ...s est d clar conforme la directive europ enne Toute modification apport e la machine sans notre accord pr alable rend cette d claration non valable Principales caract ristiques techniques Tension du...

Страница 41: ...ann zu ernsthaften Sch den an Benutzern und Eigentum f hren Wenn das elektrische Kabel besch digt oder gebrochen ist muss es durch ein ganzes und ordnungsgem isoliertes Kabel ersetzt werden um einen e...

Страница 42: ...lich Erforderlich Erforderlich Erforderlich Erforderlich Erforderlich Erforderlich Erforderlich Empfohlen Erforderliche Werkzeuge x2 x1 x1 x6 x2 x2 x4 x2 x8 x2 x2 x4 x4 x4 x8 K L M N O A B C D F G H I...

Страница 43: ...DE 43 Seriennummer...

Страница 44: ...90 N Max Schubkraft 1110 N Bruttogewicht der Automatisierung des Doppelschwenktors 17KG Motorspannung 24VDC 60W Eingangsleistung 220VAC 10 110VAC 10 Umdrehungsgeschwindigkeit 300 RPM Geschwindigkeit b...

Страница 45: ...sierung Blitzlampe Steuerkasten Fotozellen 1 2 3 4 5 6 Motor des Drehtor ffners Autozufahrt entfernen und den Zentralanschlag beibehalten Fernsteuerung ffnen Sie das Tor von Hand Zum manuellen ffnen o...

Страница 46: ...iner Sanftanlauffunktion ausgestattet Automatisches Schlie en Das Tor ffnersystem ist mit einer automatischen Schlie funktion mit einstellbarer Schlie zeitverz gerung ausgestattet Einzel oder Doppel T...

Страница 47: ...NEN ELEKTRISCHEN SCHLAG VERURSACHEN WARNUNG Einstellung verschiedener Winkel der festen Platte der hinteren Halterung zur Anpassung an unterschiedliche Installationsbedingungen MOTOR AUF KONSOLE BEFES...

Страница 48: ...he der Torkonsole bereinstimmt Wenn Sie nicht f r genaue gemeinsame H hen sorgen kann sich der Motorarm verbiegen und zum Ausfall f hren Au erdem wird die Kraft zum Schieben oder Ziehen des Tors verri...

Страница 49: ...an der Torhalterung und ziehen Sie sie richtig fest Bitte beachten Sie dass diese Schrauben die zur Befestigung der vorderen Halterung am Tor verwendet werden nicht mitgeliefert werden da die Dicke de...

Страница 50: ...NF Klemme die f r den Anschluss des Elektroschlosses verwendet wird COM ist COMMON der f r den Anschluss der Masse des Schlosses verwendet wird 24V DC Schlossausgang der NA Anschluss der f r den Ansc...

Страница 51: ...DIE STEUERPLATINE AN DIE 230V UND AN ZUBEH R ANSCHLIESSEN 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 21 20 22 25 26 2 Seiten und 1 Seite sind f r conncet offenes Ger t wie z B Druckknopf verdrah...

Страница 52: ...DE 52 IR IR...

Страница 53: ...italanzeige einen Selbsttest von 00 99 mit Summton durch Wenn die LED Anzeige aufleuchtet und der Summer ert nt bedeutet dies dass das System normal ist Grundlegende Betriebsmethode Halten Sie die FUN...

Страница 54: ...der Laufzeit bei hoher Geschwindigkeit 0 33s 5s HI SPEED P6 So stellen Sie die Zeit f r das automatische Schlie en nach dem Durchziehen der Karte ein 0 99s 10s CARD CLOSE AUTO CLOSE P7 So stellen Sie...

Страница 55: ...Dr cken und Loslassen der INC Taste erh ht sich die Zahl um 1 bei jedem Dr cken und Loslassen der DEC Taste verringert sich die Zahl um 1 Dr cken Sie die FUN Taste um die Daten zu speichern wenn die...

Страница 56: ...Loslassen der INC Taste erh ht sich der Wert um 1 bei jedem Dr cken und Loslassen der DEC Taste verringert sich der Wert um 1 Dr cken Sie die FUN Taste um die Daten zu speichern wenn die automatische...

Страница 57: ...dem Anschlie en dass der Strom abgeschaltet ist das Produkt ist ohne Sicherung hergestellt Blitzlampen Baugruppe Leistungseingang an Leiterplattenklemme 12 f r und 13 f r anschlie en Arbeitsleistung 1...

Страница 58: ...chluss der Fotozelle RX anschlie en Der Anschluss liefert Strom f r ein externes Ger t Verbinden Sie also Klemme 7 mit dem der Fotozelle RX und TX Verbinden Sie Klemme 5 mit dem der Fotozelle RX und T...

Страница 59: ...form mit der europ ischen Richtlinie erkl rt wird Jede nderung an der Maschine die ohne unsere vorherige Zustimmung vorgenommen wird macht diese Erkl rung ung ltig Technische Hauptmerkmale Motorspannu...

Страница 60: ...el producto puede causar graves da os a los usuarios y a la propiedad Sielcableel ctricoest da adooroto debeserreemplazadoporuncableenteroydebidamente aislado para evitar descargas el ctricas o entorn...

Страница 61: ...61 Requerido Requerido Requerido Requerido Requerido Requerido Requerido Requerido Recomendado Herramientas necesarias x2 x1 x1 x6 x2 x2 x4 x2 x8 x2 x2 x4 x4 x4 x8 K L M N O A B C D F G H I J E x2 x1...

Страница 62: ...ES 62 N mero de serie...

Страница 63: ...empuje 1090 N Fuerza de empuje 1110 N Peso bruto de la automatizaci n de la puerta giratoria doble 17KG Voltaje del motor 24VDC 60W Potencia de entrada 220VAC 10 110VAC 10 Velocidad de rotaci n 300 R...

Страница 64: ...ra de flash Caja de control Fotoc lulas 1 2 3 4 5 6 Motor de apertura de la puerta giratoria Quitar el cierre autom tico y mantener el tope central Mando a distancia Abrir el port n manualmente Utilic...

Страница 65: ...l Sistema de Abridor de Puerta est equipado con la funci n de cierre autom tico con un tiempo de retardo de cierre ajustable Puerta simple o doble Se puede abrir una puerta giratoria simple o doble M...

Страница 66: ...E Y CAUSAR UNA DESCARGA EL CTRICA ADVERTENCIA Ajustar diferentes ngulos de la placa fija del soporte trasero para que se ajuste a diferentes condiciones de instalaci n FIJANDO EL MOTOR EN EL SOPORTE C...

Страница 67: ...al mismo nivel que la altura del soporte de la puerta Si no se asegura la altura exacta com n el brazo del motor se doblar lo que provocar un fallo Adem s la fuerza para empujar o tirar de la puerta s...

Страница 68: ...a usando los pernos apropiados y apriete correctamente Tenga en cuenta que estos pernos utilizados para fijar la m nsula frontal a la puerta no se proporcionan debido a que el grosor de cada puerta es...

Страница 69: ...mpara de 24V DC se usa para conectar la luz de flash Salida de la cerradura de 24V DC el terminal NF que se utiliza para conectar la cerradura el ctrica COM es COM N usado para conectar la tierra de l...

Страница 70: ...ABLERO DE CONTROL A LOS 230V Y A LOS ACCESORIOS 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 21 20 22 25 26 2 lados y 1 lado son para el dispo sitivo abierto de conncet como el pulsador el teclado...

Страница 71: ...ES 71 IR IR...

Страница 72: ...con xito Despu s del encendido la pantalla digital se autocomprobar de 00 99 con el sonido de un zumbador Si el indicador LED se enciende y el zumbador deja de sonar significa que el sistema es normal...

Страница 73: ...VER LOAD P5 Para ajustar el tiempo de funcionamiento de alta velocidad 0 33s 5s HI SPEED P6 Para establecer el tiempo de cierre autom tico despu s de pasar la tarjeta 0 99s 10s CARD CLOSE AUTO CLOSE P...

Страница 74: ...de 0 20 para el opcio nal Cada vez que se presiona y suelta el bot n INC la cifra aumenta en 1 cada vez que se presiona y se suelta el bot n DEC la cifra disminuye en 1 Presione el bot n FUN para alma...

Страница 75: ...s 3 significa que la alarma est en el modelo biestable y la l mpara s lo parpadear cuando la puerta est funcionando Cada vez que se presiona y suelta el bot n INC la cifra aumenta en 1 cada vez que se...

Страница 76: ...r aseg rese de que la alimentaci n est apagada antes de conectarla el producto se produce sin fusible Ensamblaje de la l mpara de flash La entrada de energ a se conecta al terminal 12 de la placa de c...

Страница 77: ...l IR de la fotoc lula RX El terminal est suministrando energ a para el dispositivo externo As que conecta el terminal 7 al de la fotoc lula RX y TX Conecte el terminal 5 al de la fotoc lula RX y TX Fo...

Страница 78: ...rporen sea declarado conforme a la directiva europea Cualquier modificaci n realizada en la m quina sin nuestra previa aceptaci n hace que esta declaraci n no sea v lida Principales caracter sticas t...

Страница 79: ...ode causar danos graves aos utilizadores e propriedade Se o cabo el ctrico estiver danificado ou partido deve ser substitu do por fios inteiros e devidamente isolados para evitar choques el ctricos ou...

Страница 80: ...at rio Obrigat rio Obrigat rio Obrigat rio Obrigat rio Obrigat rio Obrigat rio Obrigat rio Recomendado Ferramentas Necess rias x2 x1 x1 x6 x2 x2 x4 x2 x8 x2 x2 x4 x4 x4 x8 K L M N O A B C D F G H I J...

Страница 81: ...PT 81 N mero de s rie...

Страница 82: ...mpulso m xima 1090 N For a de propuls o 1110 N Peso bruto da automatiza o da Dual Swing Gate 17KG Tens o do motor 24VDC 60W Pot ncia de entrada 220VAC 10 110VAC 10 Velocidade rotacional 300 RPM Veloci...

Страница 83: ...h Caja de control Fotoc lulas 1 2 3 4 5 6 Motor de apertura de la puerta giratoria Quitar el cierre autom tico y mantener el tope central Mando a distancia Abrir a porta manualmente Utilize a chave de...

Страница 84: ...Autom tico O Sistema de Abertura de Portas est equipado com a fun o de Fecho Autom tico com temporiza o de fecho ajust vel Port o simples ou duplo Pode ser aberta uma ou duas portas de batente Transm...

Страница 85: ...RAR O CABO E CAUSAR UM CHOQUE EL CTRICO AVISO Ajustar diferentes ngulos da placa fixa do suporte traseiro para se adaptar a diferentes condi es de instala o FIXA O DO MOTOR NO SUPORTE Cuidado para que...

Страница 86: ...to que a altura do suporte do port o A falha em assegurar alturas comuns precisas far com que o bra o do motor se dobre levando falha Al m disso a for a para empurrar ou puxar o port o ser reduzida fa...

Страница 87: ...s parafusos apropriados e aperte apropria damente Por favor note que estes parafusos usados para fixar o suporte frontal porta n o s o fornecidos devido espessura de cada porta ser diferente Insira o...

Страница 88: ...de 24V DC utilizada para ligar a luz intermitente Sa da da fechadura de 24V DC o terminal NF utilizado para ligar a fechadura el ctrica COM COMUM utilizado para ligar a terra da eclusa Sa da da eclus...

Страница 89: ...GAR A PLACA DE COMANDO AOS 230V E AOS ACESS RIOS 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 21 20 22 25 26 2 lados e 1 lado s o para dispo sitivo aberto de conncet como bot o de press o teclado c...

Страница 90: ...PT 90 IR IR...

Страница 91: ...o Depois de ligado o visor digital ir auto verificar a partir de 00 99 com som de campainha Se a luz indicadora LED acender o som do buzzer p ra significa que o sistema est normal M todo b sico de fun...

Страница 92: ...10 N vel M2 HI OVER LOAD P5 Para ajustar o tempo de funcionamento a alta velocidade 0 33s 5s HI SPEED P6 Para ajustar o tempo de fecho autom tico ap s a passagem do cart o 0 99s 10s CARD CLOSE AUTO CL...

Страница 93: ...olhido depois o ajuste da for a de paralisa o do Motor 2 de alta velocidade terminou n vel 10 ajustado de f brica 3 Para definir o tempo de corrida de alta velocidade Quando o visor digital indica P5...

Страница 94: ...Prima o bot o FUN para guardar os dados quando o tempo de fecho autom tico escolhido depois a defini o do controlo de sa da da l mpada alarme terminou conjunto fac t rio 0 8 Para definir o tempo de bl...

Страница 95: ...vor certifique se de que a energia est desligada antes de ligar o produto produzido sem fus vel Montagem da l mpada flash Entrada de alimenta o ligar ao terminal 12 da placa PCB para e 13 para Pot nci...

Страница 96: ...5 ao IR da fotoc lula RX O terminal est a fornecer energia para o dispositivo externo Assim ligue o terminal 7 ao da fotoc lula RX e TX Ligue o terminal 5 ao da fotoc lula RX e TX Fotoc lulas 1 2 3 4...

Страница 97: ...rados for declarado conforme directiva europeia Qualquer modifica o efectuada na m quina sem a nossa aceita o pr via torna esta declara o inv lida Principais caracter sticas t cnicas Tens o do motor 2...

Страница 98: ...uso improprio del prodotto pu causare gravi danni agli utenti e alle cose Se il cavo elettrico danneggiato o rotto deve essere sostituito con un cavo intero e correttamente isolato per evitare scosse...

Страница 99: ...orio Obbligatorio Obbligatorio Obbligatorio Obbligatorio Obbligatorio Obbligatorio Obbligatorio Raccomandato Strumenti richiesti x2 x1 x1 x6 x2 x2 x4 x2 x8 x2 x2 x4 x4 x4 x8 K L M N O A B C D F G H I...

Страница 100: ...IT 100 Num ro de s rie...

Страница 101: ...za di spinta massima 1090 N Forza di spinta 1110 N Peso lordo dell automazione di porte a due battenti 17KG Tensione motore 24VDC 60W Potenza in ingresso 220VAC 10 110VAC 10 Velocit di rotazione 300 R...

Страница 102: ...ash Scatola di controllo Fotocellule 1 2 3 4 5 6 Motore apri cancello a battente Togliere la chiusura automatica e mantenere l arresto centrale Telecomando Aprire il cancello manualmente Utilizzare la...

Страница 103: ...e di avvio dolce Chiusura automatica Il sistema Gate Opener dotato di funzione di chiusura automatica con ritardo di chiusura regolabile Cancello singolo o doppio possibile aprire sia Single che Doppi...

Страница 104: ...IL CAVO E CAUSARE SCOSSE ELETTRICHE ATTENZIONE Regolare diversi angoli della piastra fissa della staffa posteriore per adattarsi alle diverse condizioni di installazione FISSAGGIO DEL MOTORE SU STAFFA...

Страница 105: ...livello dell altezza della staffa del cancello Se non si riesce a garantire un altezza comune precisa il braccio del motore si piegher e si romper Inoltre la forza per spingere o tirare il cancello s...

Страница 106: ...bulloni appropriati e serrare correttamente Si prega di notare che questi bulloni utilizzati per fissare la staffa anteriore al cancello non sono forniti a causa dello spessore di ogni cancello diver...

Страница 107: ...lampada a 24 V DC viene utilizzata per il collegamento della luce flash Uscita serratura a 24V DC il terminale NF che viene utilizzato per il collegamento della serratura elettrica COM COMUNE usato pe...

Страница 108: ...DI COLLEGARE LA SCHEDA DI CONTROLLO ALLA 230V E AGLI ACCESSORI 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 21 20 22 25 26 2 lati e 1 lato sono per dispositivo conncet aperto come pulsante tastier...

Страница 109: ...IT 109 IR IR...

Страница 110: ...con il suono del cicalino Se la spia LED si accende il suono del cicalino si interrompe significa che il sistema normale Metodo di funzionamento di base Premere e tenere premuto il tasto FUN finch il...

Страница 111: ...2 HI OVER LOAD P5 Per impostare il tempo di marcia ad alta velocit 0 33s 5s HI SPEED P6 Per impostare il tempo di chiusura automatica dopo la strisciata della scheda 0 99s 10s CARD CLOSE AUTO CLOSE P7...

Страница 112: ...a cifra aumenta di 1 ogni volta che si preme e si rilascia il tasto DEC la cifra diminuisce di 1 Premere il tasto FUN per memorizzare i dati quando il livello di forza di stallo scelto quindi la forza...

Страница 113: ...ne Ogni volta che si preme e si rilascia il tasto INC la cifra aumenta di 1 ogni volta che si preme e si rilascia il tasto DEC la cifra diminuisce di 1 Premere il tasto FUN per memorizzare i dati quan...

Страница 114: ...zione sia spenta prima del collegamento il prodotto prodotto senza fusibile Montaggio della lampada flash L ingresso di potenza si collega al morsetto 12 della scheda PCB per e 13 per Potenza di lavor...

Страница 115: ...l IR della fotocellula RX Il terminale fornisce l alimentazione per il dispositivo esterno Quindi collegare il terminale 7 al della fotocellula RX e TX Collegare il terminale 5 al della fotocellula RX...

Страница 116: ...forme alla direttiva europea Qualsiasimodificaapportataallamacchinasenzalanostrapreviaaccettazionerendequestadichiarazione non valida Principali caratteristiche tecniche Tensione motore 24VDC 60W Pote...

Страница 117: ...n ernstige schade aan gebruikers en eigendommen veroorzaken Als de elektrische kabel beschadigd of gebroken is moet deze worden vervangen door een hele en goed ge soleerde kabel om een elektrische sch...

Страница 118: ...L 118 Verplicht Verplicht Verplicht Verplicht Verplicht Verplicht Verplicht Verplicht Aanbevolen Vereist gereedschap x2 x1 x1 x6 x2 x2 x4 x2 x8 x2 x2 x4 x4 x4 x8 K L M N O A B C D F G H I J E x2 x1 P...

Страница 119: ...NL 119 Serienummer...

Страница 120: ...110 degree Max stuwkracht 1090 N Duwkracht 1110 N DualSwingGateautomatisering sBrutogewicht 17KG Motorspanning 24VDC 60W Ingangsvermogen 220VAC 10 110VAC 10 Rotatiesnelheid 300 RPM Uitgebreide snelhe...

Страница 121: ...es Flitslamp Besturingskastje Fotocellen 1 2 3 4 5 6 Zwenkhekopenermotor Auto close verwijderen en de centrale stop behouden Afstandsbediening Openhethekmetdehand Gebruikdehandmatigeoverbruggingssleut...

Страница 122: ...uitgerust met een softstartfunctie Auto Close Het Poortopenersysteem is uitgerust met de functie Auto Close met instelbare sluitingsvertraging Enkele of dubbele poort Enkele of dubbele zwaaipoort kan...

Страница 123: ...N ELEKTRISCHE SCHOK VEROORZAKEN WAARSCHUWING Aanpassen van verschillende hoeken van de Rear Bracket Fixed Plate om te passen bij verschillende installatiecondities WAARSCHUWING Bevestiging van de moto...

Страница 124: ...n de poortbeugel Als u niet zorgt voor nauwkeurige gemeenschappelijke hoogtes zal de motorarm doorbuigen wat tot uitval kan leiden Ook zal de kracht om de poort te duwen of te trekken worden verminder...

Страница 125: ...t behulp van de juiste bouten en draai deze goed vast Let op deze bouten die worden gebruikt om de voorste beugel aan de poort te bevestigen zijn niet meegeleverd omdat de dikte van elke poort anders...

Страница 126: ...V DC slotuitgang de NF klem die gebruikt wordt voor het aansluiten van het elektrische slot COM is GEMEENSCHAPPELIJK voor het aansluiten van de massa van het slot 24V DC slotuitgang de NA klem voor de...

Страница 127: ...CH UIT VOORDAT U HET AANSLUIT OP DE 230V EN OP DE ACCESSOIRES 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 21 20 22 25 26 2zijdeen1zijdezijnvoorconncet open apparaat zoals drukknop bedraad toetsenb...

Страница 128: ...NL 128 IR IR...

Страница 129: ...digitale display zichzelf controleren van 00 99 met een zoemgeluid Als het indicator LED lampje brandt zoemt het stopgeluid betekent dit dat het systeem normaal is Basisverrichtingsmethode Houd de to...

Страница 130: ...LOAD P5 Instellen van de hoge snel heidslooptijd 0 33s 5s HI SPEED P6 Instellen van de automatische slui tingstijd na het uitnemen van de kaart 0 99s 10s CARD CLOSE AUTO CLOSE P7 Om de intervaltijd bi...

Страница 131: ...cijfer met 1 verlaagd Druk op de toets FUN om de gegevens op te slaan wanneer het gekozen niveau van de overtreksterkte is bereikt waarna de overtreksterkte van de Motor 2 high speed running stall fo...

Страница 132: ...1 verhoogd elke keer dat u de toets DEC indrukt en loslaat wordt het cijfer met 1 verlaagd Druk op de toets FUN om de gegevens op te slaan wanneer de gekozen tijd voor het automatisch sluiten is verst...

Страница 133: ...om is uitgeschakeld voordat u het product aansluit het product wordt geproduceerd zonder zekering Flitslamp assemblage Voedingsingang aansluiten op de printplaatklem 12 voor en 13 voor Werkend vermoge...

Страница 134: ...ansluitklem 5 aan op de IR van fotocel RX De terminal levert stroom voor een extern apparaat Sluit dus klem 7 aan op de van fotocel RX en TX Sluit terminal 5 aan op de van fotocel RX en TX Fotocellen...

Страница 135: ...rin ze zijn ingebouwd in overeenstemming met de Europese richtlijn wordt verklaard Elke wijziging aan de machine zonder onze voorafgaande aanvaarding maakt deze verklaring ongeldig Belangrijkste techn...

Страница 136: ...tu mo e spowodowa powa ne szkody dla u ytkownik w i mienia Je li przew d elektryczny jest uszkodzony lub z amany nale y go wymieni na ca y i odpowiednio zaizolowany aby unikn pora enia pr dem elektryc...

Страница 137: ...PL 137 Wymagane Wymagane Wymagane Wymagane Wymagane Wymagane Wymagane Wymagane Zalecana Wymagane narz dzia x2 x1 x1 x6 x2 x2 x4 x2 x8 x2 x2 x4 x4 x4 x8 K L M N O A B C D F G H I J E x2 x1 P Q...

Страница 138: ...PL 138 Numer seryjny...

Страница 139: ...topni Maksymalna si a nacisku 1090 N Si a ci gu 1110 N Automatyka Dual Swing Gate Waga brutto 17KG Napi cie silnika 24VDC 60W Moc wej ciowa 220VAC 10 110VAC 10 Pr dko obrotowa 300 RPM Wyd u ona pr dko...

Страница 140: ...skowa Skrzynka kontrolna Fotokom rki 1 2 3 4 5 6 Silnik otwieracza bramy skrzyd owej Usu automatyczne zamykanie i zatrzymaj centralny ogranicznik Pilot zdalnego sterowania R czne otwieranie bramy Aby...

Страница 141: ...tu Automatyczne zamykanie System Otwierania Bramy jest wyposa ony w funkcj automatycznego zamykania z regulowanym czasem op nienia zamykania Brama pojedyncza lub podw jna Brama pojedyncza lub podw jna...

Страница 142: ...ORAZ POWODOWA PORA ENIE PR DEM OSTRZE ENIE Regulacja r nych k t w zamocowania tylnego wspornika P yta sta a w celu dopasowania do r nych warunk w monta u OSTRZE ENIE Mocowanie silnika na wsporniku Uw...

Страница 143: ...tym samym poziomie co wysoko wspornika bramy Brak zapewnienia dok adnej wsp lnej wysoko ci spowoduje e rami silnika wygina si co prowadzi do awarii Ponadto si a do pchania lub ci gni cia bramy zostani...

Страница 144: ...bramy za pomoc odpowiednich rub i odpowiednio dokr ci Nale y pami ta e te ruby stosowane do przymocowania wspornika przedniego do bramy nie s dostarczane poniewa grubo ka dej bramy jest inna W o y swo...

Страница 145: ...enia lampy b yskowej Wyj cie zamka 24V DC zacisk NF kt ry s u y do pod czenia zamka elektrycznego COM jest WSP LNY i s u y do pod czenia masy zamka Wyj cie zamka 24V DC zacisk NA kt ry s u y do pod cz...

Страница 146: ...0V I DO AKCESORI W NALE Y WY CZY ZASILANIE ELEKTRYCZNE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 21 20 22 25 26 2 boczne i 1 boczne przeznaczone s dla urz dze otwartych takich jak przycisk klawi...

Страница 147: ...PL 147 IR IR...

Страница 148: ...i dioda LED wska nika brz czyk zatrzymuje d wi k oznacza to e system jest normalny Podstawowa metoda dzia ania Nacisn i przytrzyma przycisk FUN a na wy wietlaczu cyfrowym pojawi si PO Teraz przechodzi...

Страница 149: ...kichpr dko ciachobrotowych 0 20Poziom Poziom 10 M2 HI OVER LOAD P5 Do ustawiania czasu trwania wysokiej pr dko ci obrotowej 0 33s 5s HI SPEED P6 Wceluustawieniaczasuautomatycz negozamykaniapoprzesuni...

Страница 150: ...poziom 2d Gdy cyfrowy wy wietlacz wskazuje P4 otwieracz bramy znajduje si na silniku 2 o wysokiej pr dko ci obro towej regulacji si y przeci gni cia Opcjonalnie dost pne jest 0 20 poziom w Po ka dym...

Страница 151: ...na modelu bistabilnym a lampa bez wyj cia napi ciowego po ca kowitym zamkni ciu bramy przez 30s 3 oznacza e alarm jest w modelu bistabi listycznym a lampa b dzie miga tylko wtedy gdy brama jest urucho...

Страница 152: ...iem nale y upewni si e zasilanie jest wy czone produkt jest produkowany bez bezpiecznika Zesp lampy b yskowej Wej cie zasilania pod czy do zacisku 12 p ytki drukowanej dla i 13 dla Moc robocza 12V 265...

Страница 153: ...sk 5 do IR fotokom rki RX Zacisk dostarcza zasilanie dla urz dzenia zewn trznego Tak wi c zacisk 7 nale y pod czy do fotokom rki RX i TX Pod czy zacisk 5 do fotokom rki RX i TX Fotokom rki 1 2 3 4 5 6...

Страница 154: ...z dyrektyw eu ropejsk Wszelkie zmiany dokonane w urz dzeniu bez naszej wcze niejszej akceptacji powoduj e niniejsza deklaracja jest niewa na G wna charakterystyka techniczna Napi cie silnika 24VDC 60...

Отзывы: