Casals VSC65 Скачать руководство пользователя страница 11

- No tocar las partes móviles del aparato en marcha.

-  Protegerse  del  contacto  e  inhalación  de  polvo  procedente 

del lijado de superficies de madera, de metal o pintadas con 

pinturas al plomo. Utilizar los medios de protección adecuados a 

la normativa aplicable sobre prevención de riesgos.

-  Tener  precaución  después  de  la  operación  de  paro  del 

aparato, ya que la herramienta seguirá girando por efecto de 

su inercia mecánica.

Uso y trato cuidadoso de herramientas eléctricas

No  sobrecargue  la  herramienta  eléctrica.  Use  la 

herramienta eléctrica prevista para el trabajo a realizar. Con 

la herramienta adecuada podrá trabajar mejor y más seguro 

dentro del margen de potencia indicado.

No utilice herramientas eléctricas con un interruptor 

defectuoso.  Las herramientas eléctricas que no se puedan 

conectar o desconectar son peligrosas y deben hacerse

reparar.

Saque el enchufe de la red y/o desmonte el acumulador 

antes  de  realizar  un  ajuste  en  la  herramienta  eléctrica, 

cambiar  de  accesorio  o  al  guardar  la  herramienta 

eléctrica. Esta medida preventiva reduce el riesgo a conectar 

accidentalmente la herramienta eléctrica.

Guarde las herramientas eléctricas fuera del alcance 

de los niños. No permita la utilización de la herramienta 

eléctrica a aquellas personas que no estén familiarizadas 

con su uso o que no hayan leído estas instrucciones. Las 

herramientas eléctricas utilizadas por personas inexpertas son 

peligrosas.

Cuide la herramienta eléctrica con esmero. Controle si 

funcionan correctamente, sin atascarse, las partes móviles 

de la herramienta eléctrica, y si existen partes rotas o 

deterioradas  que  pudieran  afectar  al  funcionamiento 

de  la  herramienta  eléctrica.  Haga  reparar  estas  piezas 

defectuosas  antes  de  volver  a  utilizar  la  herramienta 

eléctrica. Muchos de los accidentes se deben a herramientas 

eléctricas con un mantenimiento deficiente.

Mantenga  los  útiles  limpios  y  afilados.  Los útiles 

mantenidos correctamente se dejan guiar y controlar mejor.

Utilice la herramienta eléctrica, accesorios, útiles, etc. 

de acuerdo a estas instrucciones, considerando en ello 

las condiciones de trabajo y la tarea a realizar. El uso de 

herramientas eléctricas para trabajos diferentes de aquellos 

para los que han sido concebidas puede resultar peligroso.

- Antes de cada uso, desenrollar completamente el cable de 

alimentación del aparato.

- Comprobar la ubicación de los cables de corriente antes de 

empezar a trabajar, asegurándose de que están suficientemente 

alejados de la zona de trabajo.

No  usar  el  aparato  si  sus  accesorios  no  están  debidamente 

acoplados.

- No usar el aparato si los accesorios acoplados a él presentan 

defectos. Proceda a sustituirlos inmediatamente.

11

- Utilizar las asas del aparato para sostenerlo o desplazarlo.

- Desenchufar el aparato de la red cuando no se use y antes de 

realizar cualquier operación de limpieza.

- Desenchufar el aparato de la red antes de sustituir cualquier 

accesorio.

- Desenchufar el aparato de la red cuando no se use y antes de 

realizar cualquier operación de limpieza.

-  Este  aparato  está  pensado  únicamente  para  un  uso 

doméstico, no para uso profesional o industrial.

- No permitir que lo usen personas no familiarizadas con este 

tipo de producto, personas discapacitadas o niños.

- Los niños deben estar bajo vigilancia para asegurar que no 

jueguen con el aparato.

- No exponer el aparato a temperaturas extremas.

- Tener especial cuidado con los discos / herramientas, estos 

deben estar guardados fijados al aparato y usados de acuerdo 

con las instrucciones del fabricante.

- No usar casquillos reductores o adaptadores para fijar discos / 

herramientas no directamente compatibles con el aparato.

- Mantener y guardar el aparato en un lugar seco, sin polvo y 

alejado de la luz del sol.

-  Comprobar  siempre  la  pieza  de  trabajo  antes  de  utilizar  el 

aparato y eliminar posibles obstrucciones como clavos, grapas, 

tornillos, jirones, retales y otros restos de material.

- No utilizar el aparato sobre ninguna parte del cuerpo de una 

persona o animal.

- Dejar en marcha el aparato durante 30 segundos sin carga 

y en una posición segura, parar inmediatamente el aparato si 

se percibe una vibración considerable o se detecta algún oro 

defecto.  En  este  caso  verificar  el  problema  y/o  proceder  tal 

como se describe en el apartado de Anomalías y Reparación.

Servicio

  Únicamente  haga  reparar  su  herramienta  eléctrica  por  un 

profesional,  empleando  exclusivamente  piezas  de  repuesto 

originales.  Solamente  así  se  mantiene  la  seguridad  de  la 

herramienta eléctrica.

-  Toda  utilización  inadecuada,  o  en  desacuerdo  con  las 

instrucciones  de  uso,  puede  comportar  peligro,  anulando  la 

garantía y la responsabilidad del fabricante.

Instrucciones de seguridad para sierras circulares

Procedimientos de serrado

PELIGRO: Mantener las manos alejadas del área de corte y 

de la hoja de sierra. Sujete con la otra mano la empuñadura 

adicional o la carcasa motor. 

Si la sierra circular se sujeta con 

ambas manos, éstas no pueden lesionarse con la hoja de sierra.

No toque por debajo de la pieza de trabajo. 

La caperuza 

protectora no le protege del contacto con la hoja de sierra por la 

parte inferior de la pieza de trabajo.

Adaptar la profundidad de corte al grosor de la pieza de 

trabajo. 

La hoja de sierra no deberá sobresalir más de un diente 

de la pieza de trabajo.

Jamás sujete la pieza de trabajo con la mano o colocándola 

sobre  sus  piernas.  Fije  la  pieza  de  trabajo  sobre  una 

plataforma  estable. 

Es  importante  que  la  pieza  de  trabajo 

quede bien sujeta para reducir el riesgo a accidentarse, a que se 

atasque la hoja de sierra, o a perder del control sobre el aparato.

Únicamente sujete el aparato por las empuñaduras 

aisladas al realizar trabajos en los que el útil pueda tocar 

conductores eléctricos ocultos o el propio cable del aparato. 

El contacto con conductores portadores de tensión puede hacer 

que las partes metálicas del aparato le provoquen una descarga 

eléctrica.

Al realizar cortes longitudinales emplear siempre un tope, 

o una guía recta. 

Esto permite un corte más exacto y además 

reduce el riesgo a que se atasque la hoja de sierra. 

Siempre emplee hojas de sierra de dimensiones correctas, 

cuyo orificio se corresponda con el alojamiento en la brida 

de apoyo (romboidal o redondo). 

Las hojas de sierra que no 

ajusten correctamente en los elementos de acoplamiento a la 

sierra, giran excéntricas y pueden hacerle perder el control sobre 

la sierra.

Jamás utilice arandelas o tornillos dañados o incorrectos 

para sujetar la hoja de sierra. 

Las  arandelas  y  tornillos  de 

sujeción de la hoja de sierra fueron especialmente diseñados 

para obtener unas prestaciones y seguridad de trabajo máximas.

- No utilizar rodillos abrasivos

-  Utilizar  solamente  diámetro(s)  de  hoja  conformes  con  las 

marcaciones del aparato.

- Utilizar solamente las hojas de sierra recomendadas por el 

fabricante.

Retroceso – Causas del retroceso (rebote) y advertencias 

al respecto

–  El  retroceso  es  una  fuerza  de  reacción  brusca  que  se 

provoca al engancharse, atascarse o guiar incorrectamente la 

hoja de sierra, lo que hace que la sierra se salga de forma 

incontrolada de la pieza de trabajo y resulte impulsada hacia 

el usuario;

– si la hoja de sierra se engancha o atasca al cerrarse la ranura 

de corte, la hoja de sierra se bloquea y el motor impulsa el 

aparato hacia el usuario;

–  si  la  hoja  de  sierra  se  gira  lateralmente  o  se  desalinea, 

los dientes de la parte posterior de la hoja de sierra pueden 

engancharse  en  la  cara  superior  de  la  pieza  de  trabajo 

haciendo que la hoja de sierra se salga de la ranura de corte, y 

el aparato salga despedido hacia atrás en dirección al usuario.

El retroceso es ocasionado por la aplicación o manejo incorrecto 

de la herramienta eléctrica. Es posible evitarlo ateniéndose a las 

medidas preventivas que a continuación se detallan.

Sujete firmemente la sierra con ambas manos manteniendo 

los brazos en una posición que le permita oponerse a la 

fuerza de reacción. Mantenga el cuerpo a un lado de la hoja 

Содержание VSC65

Страница 1: ...VSC65 CIRCULAR SAW SIERRA CIRCULAR SCIE CIRCULAIRE SEGA CIRCOLARE KREISSÄGE SERRA CIRCULAR ΔΙΣΚΟΠΡΊΟΝΟ ЦИРКУЛЯРНАЯ ПИЛА ЦИРКУЛЯРЕН ТРИОН ...

Страница 2: ...2 Engl Fig 1 Fig 2 Fig 3 K B G J F H I L C A E D M K ...

Страница 3: ...oors use an extension cord suitable for outdoor use Use a cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock If operating a power tool in a damp location is unavoidable use a residual current device RCD protected supply Use of an RCD reduces the risk of electric shock Do not use the appliance if the cable or plug is damaged Ensure that the voltage indicated on the rating label matche...

Страница 4: ...nde and v Circu Cuttin DA blade tor ho cut by Do no protec Adju Less t the wo Neve leg S to sup bindin Hold when conta wire w and co When guide chanc Alwa versu mount loss of Neve blade optimu Do n Only over th Only Kickb kick misali up an whe closin the un if the teeth surfac kerf a result or co preca Use the power tool accessories and tool bits etc in accordance with these instructions taking in...

Страница 5: ...etc in nt the Use of could e g work re not mables se and g any e and sional at this nused sed to stored turer s fix the iance direct ve any cloths person a safe op the oceed repair This ained r use ty null or use Maintain a firm grip with both hands on the saw and position your arms to resist kickback forces Position your body to either side of the blade but not in line with the blade Kickback cou...

Страница 6: ...s pressed 1 Move the mobile guard C backwards and hold it in place 2 To loosen or tighten screw E block the screw press by pushing block button B 3 Loosen the screw E and remove the setting disc D 4 Fit the saw blade and tighten with the setting disc D and the screw E 4 1 To adapt saw discs with a 30mm hole diameter first fit the washer that corresponds to the diameter of the saw disc you are usin...

Страница 7: ...safe to use CAUTION There is a risk of fire if the appliance s cleaning is not done according to these instructions Supplies Always use original supplies designed specifically for your appliance model These supplies are available in specialist shops Anomalies and repair Take the appliance to an authorised technical support service if a product damage or other problems arise Do not try to dismantle...

Страница 8: ...t for the selective collection of Waste from Electric and Electronic Equipment WEEE This symbol means that user must to consult instructions thoroughly before use This symbol means that you have to wear an appropriate dust mask Double insulation Declaration of conformity We hereby declare under our own responsibility that the CASALS products described in this manual VSC65 comply with the following...

Страница 9: ...nchufe en forma alguna No emplear adaptadores en herramientas eléctricas dotadas con una toma de tierra Los enchufes sin modificar adecuados a las respectivas tomas de corriente reducen el riesgo de una descarga eléctrica Evite que su cuerpo toque partes conectadas a tierra como tuberías radiadores cocinas y refrigeradores El riesgo a quedar expuesto a una sacudida eléctrica es mayor si su cuerpo ...

Страница 10: ...o en marcha Protegerse del contacto e inhalación de polvo procedente del lijado de superficies de madera de metal o pintadas con pinturas al plomo Utilizar los medios de protección adecuados a la normativa aplicable sobre prevención de riesgos Tener precaución después de la operación de paro del aparato ya que la herramienta seguirá girando por efecto de su inercia mecánica Uso y trato cuidadoso d...

Страница 11: ...rra por la parte inferior de la pieza de trabajo Adaptar la profundidad de corte al grosor de la pieza de trabajo La hoja de sierra no deberá sobresalir más de un diente de la pieza de trabajo Jamás sujete la pieza de trabajo con la mano o colocándola sobre sus piernas Fije la pieza de trabajo sobre una plataforma estable Es importante que la pieza de trabajo quede bien sujeta para reducir el ries...

Страница 12: ...artes en cualquiera de los ángulos y profundidades de corte Controlar el buen funcionamiento del muelle de recuperación de la caperuza protectora inferior Antes de su uso haga reparar el aparato si la caperuza protectora inferior o el resorte no funcionasen correctamente Las piezas deterioradas el material adherido pegajoso o las virutas acumuladas pueden hacer que la caperuza protectora se mueva ...

Страница 13: ... muesca K se emplea como indicación de corte estando el disco en posición vertical o una inclinación de 45º Lo mejor es realizar cortes de prueba Ajuste tope lateral Para cortes paralelos se emplea el tope lateral M La anchura del corte se ajusta con la escala o según el trazado Apretar bien la palomilla G para trabajar con el tope lateral Enchufar el aparato a la red eléctrica Pulsar el botón de ...

Страница 14: ...Nivel de presión sonora medido conforme a EN60745 El nivel de emisión de vibraciones facilitado en esta hoja de características ha sido medido de conformidad con la norma EN60745 y puede utilizarse para comparar una herramienta con otra Puede usarse como valoración preliminar de Declar marca confor siguien 2 EN directi Alberto Directo exposición La emisión de vibraciones durante el uso real de la ...

Страница 15: ...mel coating NSPB 2121 MF600B PE Tina ttan tauruscn com PL Maya mzhang tauruscn com Supplier ACE Contact name Candy Email sales2 ace appliances com Contact name Kevin boss Email kevin ace appliances com Old reference MF 64 New MF 600B F97130340 FOB 43 LC 60 days FOB Shunde Project status Product in warehouse Project Follow up August 2016 VKI 2 W white B Black X Inox The number represent the oven ca...

Страница 16: ...eliées à la terre telles que les tuyaux les radiateurs les cuisinières et les réfrigérateurs Il existe un risque accru de choc électrique si votre corps est relié à la terre Ne pas exposer les outils à la pluie ou à des conditions humides La pénétration d eau à l intérieur d un outil augmentera le risque de choc électrique Ne pas maltraiter le cordon Ne jamais utiliser le cordon pour porter tirer ...

Страница 17: ...e pas toucher les parties mobiles de l appareil en marche Se protéger du contact et de l inhalation des poussières produites par le ponçage de surfaces en bois en métal ou peintes avec des peintures au plomb Lorsque vous arrêterez l appareil faire très attention puisque l outil continuera à tourner par inertie mécanique Utilisation et entretien de l outil Ne pas forcer l outil Utiliser l outil ada...

Страница 18: ...s que la pièce à travailler se trouve sur une plate forme stable Il est important que la pièce à travailler soit soutenue convenablement afin de minimiser l exposition du corps le grippage de la lame ou la perte de contrôle Tenir l outil uniquement par les surfaces de préhension isolantes pendant les opérations au cours desquelles l accessoire coupant peut être en contact avec des conducteurs cach...

Страница 19: ...quer un grippage et un recul Soyez d autant plus prudent lorsque vous découpez des parois existantes ou d autres zones sans visibilité La lame saillante peut couper des objets qui peuvent entraîner un recul Fonctionnement du protecteur inférieur Vérifiez que le protecteur inférieur soit bien fermé avant chaque utilisation Ne mettez pas la scie en marche si le protecteur inférieur ne se déplace pas...

Страница 20: ...lage a repris sa position initiale grâce au ressort de rappel Pour extraire le disque suivre les mêmes pas indiqués ci dessus mais dans l ordre inverse Montage de l extracteur de poussière Toujours utiliser l appareil après avoir connecté l extracteur de poussière vous éviterez ainsi les problèmes de santé liés à l inhalation de poussière Connecter le tuyau de l aspirateur à l adaptateur de l unit...

Страница 21: ...cteur est endommagé il doit être remplacé Procéder alors comme en cas de panne Caractéristiques VSC65 Puissance nominale 1200 W Tension nominale V 230 240V Fréquence nominale 50Hz Vitesse à vide 4500 rpm Diamètre maximal de la lame Ø 185mm Largeur de dépouille max min 2 8 2 5mm Profondeur coupe 90º 65 mm Profondeur coupe 45º 45mm Réglage profondeur 0 65mm Réglage inclinaison 0 45º Poids 3 5 Kg LpA...

Страница 22: ...tion of conformity Nous déclarons sous notre seule responsabilité que ces produits CASALS VSC65 sont conformes aux normes suivantes EN 60745 1 EN 60745 2 5 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 et EN 62321 en accord avec les directives 2006 42 EC 2014 30 EU et 2011 65 EC Alberto Tomas Directeur Commercial Sega VSC6 Egreg La ring Grazie severi per i la le istr conse delle p AVVE PER E col...

Страница 23: ...o il rischio di scosse elettriche Evitare il contatto fisico con superfici collegate a terra come tubi riscaldamenti cucine elettriche e frigoriferi Sussiste un maggior rischio di scosse elettriche nel momento in cui il corpo è messo a massa Custodire l elettroutensile al riparo dalla pioggia o dall umidità La penetrazione dell acqua in un elettroutensile aumenta il rischio di una scossa elettrica...

Страница 24: ...ma dell utilizzo accertarsi che le lame siano saldamente fissate all apparecchio Non toccare mai le parti in movimento quando l apparecchio è in funzione Proteggersi dal contatto e inalazione di polveri provenienti dalla levigatura di superfici di legno di metallo o dipinte con vernici al piombo Fare attenzione dopo l arresto dell apparecchio dal momento che lo strumento continuerà a ruotare per e...

Страница 25: ...ttroutensile Il produttore invalida la garanzia e declina ogni responsabilitàincasodiusoinappropriatodell apparecchio o non conforme alle istruzioni d uso Indicazioni di sicurezza per seghe circolari Procedure di taglio PERICOLO Mai avvicinare le mani alla zona operativa e neppure alla lama di taglio Utilizzare la seconda mano per afferrare l impugnatura supplementare oppure la carcassa del motore...

Страница 26: ...r seghe che non siano più affilate oppure il cui stato generale non dovesse essere più perfetto Lame per seghe non più affilate oppure deformate implicano un maggiore attrito nella fessura di taglio aumentando il pericolo di blocchi e di contraccolpi della lama di taglio Prima di eseguire l operazione di taglio determinare la profondità e l angolatura del taglio Se durante l operazione di taglio s...

Страница 27: ...ro di 30mm collocare prima la rondella corrispondente al diametro del disco sega da utilizzare e poi inserire il disco sega e stringerlo con il disco di fissaggio D e la vite E Importante la vita ha filetto sinistro stringerla quindi girando verso sinistra 5 Prima di collocare il nuovo disco della sega verificare che le superfici di contatto dei dischi di fissaggio siano pulite La freccia applicat...

Страница 28: ...a periodica dell apparecchio può provocare il deterioramento delle superfici compromettendone la durata operativa e la sicurezza ATTENZIONE Nel caso in cui la pulizia dell apparecchio non sia stata eseguita in conformità a queste istruzioni può esistere il rischio d incendio Consumibili Per i previs Prodo I m appare appos Il pro Si all elim Dichia prodot VSC6 EN 60 61000 2006 4 Usare sempre consum...

Страница 29: ...nte norma to con ello di fettivo rato a Alberto Tomas Direttore Commercialel Project Follow up August 2016 VKI 2 W white B Black X Inox The number represent the oven capacity for instance MF340W 34L oven white housing Project status Project done under a NSPB but as the PE has had to make some engineering tests as we changed the handle and the knob an OT has been opened Note that there was no ASE a...

Страница 30: ...en Sie Elektrowerkzeuge von Regen oder Nässe fern Das Eindringen von Wasser in ein Elektrowerkzeug erhöht das Risiko eines elektrischen Schlages Zweckentfremden Sie das Kabel nicht um das Elektrowerkzeug zu tragen aufzuhängen oder um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen Halten Sie das Kabel fern von Hitze Öl scharfen Kanten oder sich bewegenden Geräteteilen Beschädigte oder verwickelte Kabel er...

Страница 31: ... von Scheibe Werkzeug mit dem Gerät kompatibel sind Vor dem Gebrauch überprüfen ob die Messer gut am Gerät befestigt sind Bewegliche Teile des Geräts während dem Betrieb nicht berühren Schützen Sie sich vor dem Kontakt und dem Einatmen von Staub der durch Schleifen der Oberflächen von Holz Metall oder Anstrichen mit Bleifarben entsteht Seien Sie nach dem Ausschalten des Gerätes vorsichtig und beac...

Страница 32: ...ide Hände die Säge halten können diese vom Sägeblatt nicht verletzt werden Greifen Sie nicht unter das Werkstück Die Schutzhaube kann Sie unter dem Werkstück nicht vor dem Sägeblatt schützen Passen Sie die Schnitttiefe an die Dicke des Werkstücks an Es sollte weniger als eine volle Zahnhöhe unter dem Werkstück sichtbar sein Halten Sie das zu sägende Werkstück niemals in der Hand oder über dem Bein...

Страница 33: ...ag Ziehen Sie vor dem Sägen die Schnitttiefen und Schnittwinkeleinstellungen fest Wenn sich während des Sägens die Einstellungen verändern kann sich das Sägeblatt verklemmen und ein Rückschlag auftreten Seien Sie besonders vorsichtig beim Sägen in bestehende Wände oder andere nicht einsehbare Bereiche Das eintauchende Sägeblatt kann beim Sägen in verborgene Objekte blockieren und einen Rückschlag ...

Страница 34: ... Nach dem Montagevorgang ist zu überprüfen dass die Sperrtaste durch die eingebaute Feder wieder in die Ausgangsstellung zurückgekehrt ist Um das Sägeblatt abzumontieren sind die oben angeführten Schritte in umgekehrter Reihenfolge auszuführen Montage der Staubabsaugung Verwenden Sie das Gerät stets mit einer angeschlossenen Staubabsaugung da die entstehenden Stäube gesundheitsschädlich sein könne...

Страница 35: ...ies gefähr lich sein könnte Ist die Netzverbindung beschädigt ist wie in sonstigen Sch densfällen vorzugehen Merkmale VSC65 Leistungsaufnahme 1200 W Nennspannung V 230 240V Nennfrequenz 50Hz Leerlaufgeschwindigkeit rpm 4500 rpm Sägeblatt Durchmesser max Ø 185mm Zahndicke max min 2 8 2 5mm Schnitttiefe 90º 65 mm Schnitttiefe 45º 45 mm Tiefeneinstellung 0 65 mm Neigungseinstellung 0 45º Gewicht Kg 3...

Страница 36: ... Declaration of conformity Wir erklären unter unserer eigenen Verantwortung dass dieses CASALS Produkt VSC65 konform zu folgenden Normen ist EN 60745 1 EN 60745 2 5 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 und 62321 gemäß den Richtlinien 2006 42 EC 2014 30 EU und 2011 65 EC Alberto Tomas Geschäftsleiter Serra c VSC65 Caro c Agrad Graça o cum Casals trabalh antes A não sultar INDIC PARA Deve...

Страница 37: ...eduzem o risco de um choque eléctrico Evitar que o corpo possa entrar em contacto com superfícies ligadas à terra como tubos aquecimentos fogões e frigoríficos Há um risco elevado devido a choque eléctrico se o corpo estiver ligado à terra Manter o aparelho afastado de chuva ou humidade A infiltração de água numa ferramenta eléctrica aumenta o risco de choque eléctrico Não deverá utilizar o cabo p...

Страница 38: ... continuará a girar por efeito da sua inércia mecânica Utilização e manuseio cuidadoso de ferramentas eléctricas Não sobrecarregue o aparelho Utilize a ferramenta eléctrica apropriada para o seu trabalho É melhor e mais seguro trabalhar com a ferramenta eléctrica apropriada na área de potência indicada Não utilizar uma ferramenta eléctrica com um interruptor defeituoso Uma ferramenta eléctrica que...

Страница 39: ... Adaptar a profundidade de corte à espessura da peça a ser trabalhada Deveria estar visível menos do que uma completa altura de dente por debaixo da peça a ser trabalhada Jamais segurar a peça a ser serrada com a mão ou com a perna Fixar a peça a ser trabalhada numa admissão firme É importante fixar bem a peça a ser trabalhada para minimizar o perigo de contacto com o corpo de emperramento da lâmi...

Страница 40: ... capa de protecção com a alavanca para puxar para trás e assegurar que se movimente livremente e não entre em contacto com a lâmina de serra nem com outras partes ao efectuar todos os tipos de cortes angulares e em todas profundidades de corte Controlar a função da mola para a cobertura de protecção inferior Permita que seja efectuada uma manutenção da serra antes de utilizá la caso a cobertura de...

Страница 41: ...idade de corte 2 Ajuste do ângulo de corte É possível cortar verticalmente e até a uma inclinação de 45º O ajuste do ângulo efectua se ao afrouxar o parafuso L e de acordo com a escala indicada na base Indicação de corte O entalhe K é utilizado como indicação de corte estando o disco na posição vertical ou uma inclinação de 45º O melhor é efectuar cortes de teste 3 Ajuste da guia paralela Para cor...

Страница 42: ... podem estar sujeitas a alterações sem aviso prévio de forma a melhorar o produto Nível de pressão sonora medido de acordo com a EN60745 O nível de emissão de vibrações facilitado nesta folha de características mede se em conformidade com a norma EN60745 e pode ser utilizado para comparar uma ferramenta com outra Pode usar se como valorização preliminar de exposição Aemissão de vibrações durante o...

Страница 43: ...oating NSPB 2121 MF600B PE Tina ttan tauruscn com PL Maya mzhang tauruscn com Supplier ACE Contact name Candy Email sales2 ace appliances com Contact name Kevin boss Email kevin ace appliances com Old reference MF 64 New MF 600B F97130340 FOB 43 LC 60 days FOB Shunde Project status Product in warehouse Project Follow up August 2016 VKI 2 W white B Black X Inox The number represent the oven capacit...

Страница 44: ... προσαρμοστικά φις σε συνδυασμό με γειωμένα ηλεκτρικά εργαλεία Αμεταποίητα φις και κατάλληλες πρίζες μειώνουν τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας Αποφεύγετε την επαφή του σώματός σας με γειωμένες επιφάνειες όπως σωλήνες θερμαντικά σώματα καλοριφέρ κουζίνες ή ψυγεία Όταν το σώμα σας είναι γειωμένο αυξάνεται ο κίνδυνος ηλεκτροπληξίας Μην εκθέτετε τα μηχανήματα στη βροχή ή την υγρασία Η διείσδυση νερού σ ένα ...

Страница 45: ...τές είναι συνδεμένες με το μηχάνημα καθώς και ότι χρησιμοποιούνται σωστά Η χρήση αναρρόφησης σκόνης μπορεί να ελαττώσει τον κίνδυνο που προκαλείται από τη σκόνη Βεβαιωθείτε πως οι προερχόμενες από την χρήση σπίθες δεν προκαλούν κίνδυνο π χ να μην φτάνουν σε άτομα ή σε εύφλεκτες ουσίες Εάν είναι απαραίτητο να φοράτε γάντια θερμικής προστασίας Να χρησιμοποιείτε σφιγκτήρες ή μέγγενη για να πιάνετε το...

Страница 46: ...α κατάλοιπα του υλικού Η συσκευή να μην χρησιμοποιείται πάνω σε ένα μέρος σώματος ενός προσώπου ή ζώου Να αφήνετε σε λειτουργία την συσκευή για 30 δευτερόλεπτα δίχως φόρτιση και σε μια θέση ασφαλή Αμέσως να σταματήσετε την συσκευή εάν παρατηρήσετε ένα σημαντικό κραδασμό ή εντοπιστεί κάποια άλλη βλάβη Στην περίπτωση αυτή να επαληθεύσετε το πρόβλημα και ή να ενεργήσετε έτσι όπως περιγράφεται στην εν...

Страница 47: ...ει την κίνησή του ο δίσκος Μην προσπαθήσετε ποτέ όσο κινείται ο δίσκος να βγάλετε το πριόνι από το υπό κατεργασία τεμάχιο ή να το τραβήξετε προς τα πίσω γιατί αυτό μπορεί να οδηγήσει σε κλώτσημα Εξακριβώστε και εξουδετερώστε την αιτία του σφηνώματος Όταν θέλετε να θέσετε πάλι σε λειτουργία ένα πριόνι που βρίσκεται μέσα στο υπό κατεργασία τεμάχιο τότε κεντράρετε τον δίσκο μέσα στη σχισμή κοπής και ...

Страница 48: ...ο παρόν εγχειρίδιο ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Μην πατάτε το κουμπί μπλοκαρίσματος Β ενόσω η μηχανή βρίσκεται σε λειτουργία Πριν πατήσετε το κουμπί Β ασφάλισης ο άξονας πρέπει να είναι εντελώς σταματημένος 1 Τραβάτε προς τα πίσω το κινητό προστατευτικό Ο και το στερεώνετε 2 Για να λασκάρετε ή να σφίγγετε τον κοχλία Ε με το κλειδί που συμπαραδίδεται με το μηχάνημα μπλοκάρετε την άτρακτο πιέζοντας πάνω στο κουμπί...

Страница 49: ...γνώνετε ΠΟΤΕ ΝΑ ΜΗΝ ΤΑ ΒΥΘΙΖΕΤΕ ΣΤΟ ΝΕΡΟ Η ΣΕ ΟΠΟΙΟΔΗΠΟΤΕ ΑΛΛΟ ΥΓΡΟ Καθαρίστε τη συσκευή με υγρό πανί εμποτισμένο με λίγες σταγόνες απορρυπαντικού και ύστερα στεγνώστε τη Μη χρησιμοποιείτε διαλυτικά ή προϊόντα με όξινο ή βασικό ph όπως η αλισίβα ή προϊόντα λείανσης για τον καθαρισμό της συσκευής Μην αφήσετε να μπει νερό ή άλλο υγρό στις εξόδους αερισμού για να αποφευχθούν φθορές στα εσωτερικά λειτ...

Страница 50: ...βαστοί οι κανονισμοί σχετικά με την απόρριψη αυτού του είδους ρυπαίνουσας ουσίας Αυτό το σύμβολο σημαίνει πως εάν επιθυμείτε να πετάξετε το προϊόν μετά το πέρας ζωής του θα πρέπει να το κάνετε με τον ενδεδειγμένο τρόπο μέσω ενός φορέα διαχείρισης αποβλή των εξουσιοδοτημένο για την επιλεκτική συλ λογήΑποβλήτων Ηλεκτρικών και Ηλεκτρονικών Συσκευών ΑΗΗΣ Το σύμβολο σημαίνει ότι ο χρήστης θα πρέπει να ...

Страница 51: ...Е во избежание перегрева не разрешается накрывать прибор Следите за тем чтобы отверстия для входа и выхода воздуха не оказывались полностью или частично закрытыми мебелью шторами одеждой и т д в данных случаях существует риск возникновения пожара Электробезопасность Штепсельная вилка электроинструмента должна подходить к штепсельной розетке Ни в коем случае не изменяйте штепсельную вилку Не исполь...

Страница 52: ...леотсасывающих и пылесборных устройств проверяйте их присоединение и правильное использование Применение пылеотсоса может снизить опасность создаваемую пылью Убедитесь в том что искры возникающие во время работы прибора не представляют опасности т е не могут попасть на стоящих рядом людей или вызвать возгорание горючих веществ При необходимости используйте специальные термостойкие перчатки Использ...

Страница 53: ... они должны быть закреплены на приборе при хранении и использоваться согласно инструкциям производителя Не используйте втулки или адаптеры для закрепления дисков рабочих деталей не подходящих для данного прибора Храните прибор в сухом защищенном от пыли и солнечных лучей месте Перед началом работы с прибором следует проверить состояние обрабатываемой детали Удалите предметы которые могут послужить...

Страница 54: ... скачка пилы назад но при принятии мер предосторожности оператор может компенсировать возникающие усилия и не потерять способность управления В случае если происходит заклинивание пильного диска или работа прерывается по какой либо другой причине отпустите выключатель и удерживайте пилу в материале до полной ее остановки Никогда не пытайтесь извлечь пилу из распиливаемой детали или вести ее в обра...

Страница 55: ...струкция по эксплуатации Перед первым использованием Убедитесь в том что Вы полностью распаковали прибор Перед подключением прибора к электрической сети убедитесь что напряжение в ней соответствует напряжению указанному на корпусе Выберите нужную Вам функцию Установка диска Выключите прибор прежде чем приступить к замене какой либо детали ВНИМАНИЕ Перед проведением работ по монтажу демонтажу каких...

Страница 56: ...акт предва Уров EN607 Уров измер исполь другим предва Уров электр значен Для п союзе произ Защи проду В со среды предн вы зах специ матер Ни с предс Пом Необходимо особенно бережно относиться к электродвигателю избегать попадания воды или масла в его обмотки Вентиляционные отверстия электроинструмента должны быть всегда открытыми и чистыми По окончании работ инструмент необходимо тщательно вычисти...

Страница 57: ... производства имеются соответствующие нормативы Защита окружающей среды и вторичная переработка продукта В соответствии с требованиями по охране окружающей среды упаковка изготовлена из материалов предназначенных для вторичной переработки Если вы захотите ее выбросить то можете воспользоваться специальными контейнерами для каждого типа материала Ни сам прибор ни его упаковка не содержат веществ пр...

Страница 58: ...стр регули довед Не н на тя Тов елект Обл или б на ра бижу движ не са изцяло или частично покрити от платнище облекло и др тъй като това увеличава риска от пожар Електрическа безопасност Щепселът трябва да съответства на използвания контакт Никога не променяйте щепсела по никакъв начин Не използвайте адаптери за щепсел със заземени със заземяване електрически инструменти Оригинални щепсели и съотв...

Страница 59: ...а ще а не или азете ване ените дар мент начен кабел риска т във твото ване ар лът е икета ди да алния ючете врати о има теч вода Ако уредите са предразположени за свързване към система за извличане на прах и система за събиране уверете се че те са включени и се използват правилно Използването на системи за събиране на прах може да намали рисковете свързани с наличие на прах Уверете се че образуван...

Страница 60: ...смяна на някой от аксесоарите рязан върх на мо могат Не п Пред остр Ре дебел дета от зъ Ни си и обраб Важн дета тяло Дръ повър опера може собст под мета на н на то При за р подоб вероя Ви разм част не с трио загуб Н несъо Гайки са сп опти Не и Из съотв Из произ Изключете уреда от електрическата мрежа когато той не се употребява и преди да предприемете операции по почистване Този уред е предназначе...

Страница 61: ...е внезапна реакция на притиснато не центровано и не подравнено острие предизвиквайки неконтролируемо движение на триона нагоре и извън обработвания детайл към оператора когато острието е притиснато или здраво захванато в разреза острието блокира и реакцията на мотора изтласква инструмента бързо назад към оператора ако острието се усукан или размести в разреза зъбците на на задния край на острието ...

Страница 62: ...ния предпазител трябва да бъде освободен За всички останали видове рязане долният предпазител трябва да се задейства автоматично Винаги спазвайте условието долният предпазител да покрива острието преди да поставите инструмента върху плота или на пода на те инстр ПРЕД блоки трябв блоки 1 Пре задръ 2 За доста натис 3 Раз D 4 Пос с диск 4 1 З диаме поста диска диска диск D 5 Пр повър са чи предп на з...

Страница 63: ...тора към адаптера на системата за извличане на прах L Употреба Настройка на дълбочина на рязане За да регулирате дълбочината на рязане разхлабете крилчатата гайка F и преместете основата нагоре или надолу Скалата отпечатана върху основата показва дълбочината на рязане Настройка на ъгъл на рязане Може да да реже вертикално и с наклон до 45 Ъгълът се регулира чрез разхлабване крилчатата гайката J и ...

Страница 64: ...лизирани магазини Аномалии и ремонт Ако възникнат повреди или други проблеми занесете уреда в оторизиран сервиз за техническа поддръжка Не се опитвайте да го разглобявате или ремонтирате без сервизна помощ тъй като това може да бъде опасно и ре изпол смет з Про които среда Този масло разпо замър Ние д че пр VSC6 Ако връзката към мрежата е била повредена тя трябва да се замени и трябва да се процед...

Страница 65: ...or instance MF340W 34L oven white housing Project status Project done under a NSPB but as the PE has had to make some engineering tests as we changed the handle and the knob an OT has been opened Note that there was no ASE and neither PNP Product already in warehouse Important to make sure that for all the orders the bake tray is enamel coating NSPB 2121 MF600B PE Tina ttan tauruscn com PL Maya mz...

Страница 66: ...سبب أن أو ً ال مث األشخاص عىل الرضورة حال يف حرارية قفازات استعامل العمل املراد القطعة لتثبيت برغي أو تثبيت مالقط استعامل اليدين استعامل من تتمكن عندما أسهل العمل سيكون معها بحرية األداة مع تساوي لقد األداة القرص يف ة ّ ل املسج العمل رسعة أن من تأكد استخدامه قبل أعىل أو الجهاز رسعة الجهاز مع متوافقة تكون األداة القرص أبعاد أن من التأكد الرجاء استخدامه قبل الرتكيب محكمة الشفرات أن من تأكد الجهاز اس...

Страница 67: ...ى مل إن اآللة عىل السيطرة تفقد أن ميكن ً ا دامئ عليها بقطع الهواء مخرج و ملدخل الجزيئ أو الكامل السد تفادي الحريق خطر تسبب أن ميكن إلخ الثياب و الستائر و األثاث الجهاز تغطي ال عادية غري تسخني حالة لتجنب بقطع الهواء مخرج و ملدخل الجزيئ أو الكامل السد تفادي الحريق خطر تسبب أن ميكن إلخ الثياب و الستائر و األثاث الكهرباء من حامية املستخدم التيار قوة مع الكهربائية األداة قابس يتالئم أن يجب استعامل عدم ...

Страница 68: ...خلف إىل واندفاعه السفلية الحامية قطعة عمل الحامية قطعة تثبيت من التاكد يجب املنشار استعامل قبل قطعة دوران عدم حال يف املنشار تستعمل ال جيد بشكل السفلية عندما الحامية قطعة بسد تقم ال جيد بشكل السفلية الحامية تتعرض ان ميكن املنشار وقوع حال يف ً ا مكشوف املنشار يكون من وتاكد باملقبض الحامية قطعة افتح للتلف الحامية قطعة اخرى قطعة أي او االسنان مالمسة دون صحيح بشكل تحركها بشكل الحامية بقطعة الخاص االست...

Страница 69: ...طل أي إيجاد حال يف أو كبري األعطال قسم يف موضح هو ما حسب بإصالحه والقيام العطل والتصليح خدمات قطع وباستعامل فقط مختص شخص قبل من األداة تصليح يجب للحفاظ الوحيدة الطريقة إنها األصلية التبديل األداة استعامل عند السالمة االستعامل لتعليامت مطابق غري أو مناسب غري استعامل أي من املصنع ويخيل األمان ويلغي خطر إىل يؤدي أن ميكن املسؤولية الدائري للمنشار أمان تعمليات النرش عملية حافة وعن القص منطقة عن بعيدة ي...

Страница 70: ... عطب ظهور حالة يف التقنية تعويضه يجب الكهربايئ بالتيار التوصيل يف رضر هناك كان إذا عطب وجود حالة يف التعليامت نفس بإتباع الخاصيات W 1200 القصوى املستعملة االستطاعة الشكلية الفلطية القوة 240V 230 الشكيل الرتدد 50 الهواء يف الرسعة rpm 4500 االقىص املنشار قطر 185 Ø ملم واألدىن األقىص الصلد عرض 2 5 2 8 ملم القطع عمق 65 90º ملم القطع عمق 40 45º ملم العمق ضبط 65 0 ملم االنحناء ضبط 45º 0 ملم Kg 3 5 الوزن...

Страница 71: ...ل فض السابقة وضعيته عكيس بشكل السابقة الخطوات بإتباع قم القرص إلزالة الغبار شفط جهاز تركيب استنشاق ألن ً ا دامئ الغبار شفط جهاز تركيب بعد الجهاز استعامل بالصحة يرض الغبار الغبار شفط جهاز عىل الغبار شفط انبوب برتكيب قم L االستعامل والقطع النرش عملية عمق ضبط السد قطعة فك يجب والنرش القطع عملية عمق لضبط املسطرة جدول يشري األسفل أو االعىل إىل الجهاز وتحريك F القطع عمق إىل املوازية القطع زاوية ضبط عمق ...

Страница 72: ...72 ...

Страница 73: ... املنتقى الجمع بهدف وذلك املخلفات هذه RAEE وااللكرتونية الكهربية األجهزة من قراءة رضورة إىل الرمز هذا يشري قبل املستخدم قبل من التعليامت باالستخدام الرشوع املستخدم استعامل رضورة إىل الرمز الغبار من واقي مناسب هذا يشري لقناع مزدوج عزل Declaration of conformity ماركة من املنتجات أو واالستثنائية الكاملة مسؤوليتنا تحت نرصح منتجات هي VSC65 رقم الدليل هذا يف املوضحة كاسالس التالية املنظمة املستندات يف و...

Страница 74: ...74 ...

Страница 75: ...75 ...

Страница 76: ...CASALS POWER TOOLS S L Av Barcelona s n 25790 Oliana SPAIN EU www casalstools es ...

Отзывы: