background image

12

Nota: Estas características pueden estar sujetas a cam-

bios sin previo aviso, a razón de las mejoras que expe-

rimente el producto.

Nota: Debido a las condiciones de fabricación de este 

producto, la potencia máxima de absorción puede diferir 

del especificado.

Nota: Debido a las condiciones de fabricación de este 

producto, la potencia máxima de utilización puede diferir 

del especificado.

Usar protectores auditivos

- Nivel de presión sonora medido conforme a EN60745

- El nivel de emisión de vibraciones facilitado en esta 

hoja de características ha sido medido de conformidad 

con la norma EN60745 y puede utilizarse para comparar 

una herramienta con otra. Puede usarse como valora-

ción preliminar de exposición.

- La emisión de vibraciones durante el uso real de la he-

rramienta eléctrica puede variar del valor total declarado 

en función del tipo de uso que se haga

-Es necesario identificar las medidas de seguridad para 

la protección del operario basadas en una estimación de 

las exposiciones en condiciones reales de uso (teniendo 

en cuenta todas las partes del ciclo operativo así como 

las veces que se desconecta el aparato y cuando está en 

reposo, además del tiempo de activación

Para productos de la Unión Europea y/o en caso de 

que así lo exija la normativa en su país de origen:
Ecología y reciclabilidad del producto

- Los materiales que constituyen el envase de este apa-

rato, están integrados en un sistema de recogida, clasi-

ficación y reciclado de los mismos. Si desea deshacerse 

de ellos, puede utilizar los contenedores públicos apro-

piados para cada tipo de material.

- El producto está exento de concentraciones de sustan-

cias que se puedan considerar dañinas para el medio 

ambiente.

- Este símbolo significa que si desea deshacerse 

del producto, una vez transcurrida la vida del mis-

mo, debe depositarlo por los medios adecuados a 

manos de un gestor de residuos autorizado para la 

recogida selectiva de Residuos de Aparatos Eléctri-

cos y Electrónicos (RAEE).

-  Este  símbolo  significa  que  el  usuario 

debe estudiar minuciosamente las instruc-

ciones del aparato antes de usarlo.

 

Usar protector auditivo mientras 

trabaje con el aparato.

Ponerse las gafas de 

seguridad.

Utilice una máscara 

adecuada.

Utilice unos guantes adecuados 

al utilizar el producto.

Doble aislamiento.

 

 Declaration of conformity

Declaramos bajo nuestra sola responsabilidad que los 

productos marca 

CASALS

 descritos en este manual  

VML200 están en conformidad con las normas o do-

cumentos normalizados siguientes: EN 60745-1, EN 

60745-2-4, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 

61000-3-3 y EN 62321 y de acuerdo con las directivas 

europeas  2006/42/EC, 2004/108/EC y 2011/65/EU.

Alberto Tomas

Director Comercial

Oliana, 14/05/2015

PONCEUSE MULTIFONCTION

VML200

Cher Client,  

Grâce aux efforts et à sa fonctionnalité innovatrice, s’ajou-

tant au fait qu’elle répond amplement aux normes de 

qualité les plus strictes, Casals développe différents outils 

électriques qui résistent aux travaux les plus dures.

AVERTISSEMENTS DE DANGERS 

GÉNÉRAUX POUR LES OUTILS ÉLECTRIQUES

  AVERTISSEMENT Lire tous les avertisse-

ments de sécurité et toutes les instructions. Ne pas 

suivre les avertissements et instructions peut donner 

lieu à un choc électrique, un incendie et/ou une bles-

sure sérieuse.

Conserver  tous  les  avertissements  et  toutes  les 

instructions pour pouvoir s’y reporter ultérieure-

ment.

Le terme « outil électrique » qui apparaît sur tous les 

avertissements du présent manuel fait référence à tous 

les outils qui sont branchés sur le courant (avec câble) 

ou avec batterie (sans câble).

Sécurité de la zone de travail

- Veiller à maintenir votre espace de travail propre 

et bien éclairé. Les espaces encombrés et sombres 

sont propices aux accidents.

- Ne pas faire fonctionner les outils électriques en 

atmosphère explosive, par exemple en présence 

de liquides inflammables, de gaz ou de poussières. 

Les outils électriques produisent des étincelles qui 

peuvent enflammer les poussières ou les fumées.

- Maintenir les enfants et les personnes présentes 

à l’écart pendant l’utilisation de l’outil. Les distrac-

tions peuvent vous faire perdre le contrôle de l’outil.

Sécurité électrique :

- Il faut que les fiches de l’outil électrique soient 

adaptées au socle. Ne jamais modifier la fiche de 

quelque façon que ce soit. Ne pas utiliser d’adapta-

teurs avec des outils à branchement de terre. Des 

fiches non modifiées et des socles adaptés réduiront le 

risque de choc électrique.

- Éviter tout contact du corps avec des surfaces 

reliées  à  la  terre  telles  que  les  tuyaux,  les  radia-

teurs, les cuisinières et les réfrigérateurs. Il existe 

un risque accru de choc électrique si votre corps est 

relié à la terre.

- Ne pas exposer les outils à la pluie ou à des 

Français

Содержание VML200

Страница 1: ...VML200 ...

Страница 2: ...2 Engl Fig A Fig B 3 1 4 5 6 2 2 8 9 7 9 10 6 4 Fig D Fig F Fig C Fig E Fig G ...

Страница 3: ...isk of electric shock Personal safety Stay alert watch you are doing and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inatten tion while operating power tools may result in serious personal injury Use personal protective equipment Always wear eye protection Protective equipment such as dus...

Страница 4: ... vicini Cau being the d able metal paper clean remai mater period Reg motor exces electr Sec clamp by ha Produ Desc 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Befo Mak remov Ens match applia Do not use the appliance with damp hands or feet or when barefooted Do not wrap the power cord around the appliance Do not clip or crease the power cord Check the state of the power cord Damaged or tangled cables increase the risk ...

Страница 5: ... d sur nt that ations ration m the each ncing ea m the prop con them not in acing rofes at this eople super ance ures of di nd re rews se y of a Integrated dust extraction with microfilter Fig A Always use the appliance with the dust collector 2 connected inhaling dust is harmful to your health Connect the dust collector 2 to the filter connector 6 Empty the dust collector Fig D E F G To empty the...

Страница 6: ...LpA 88 3 dB A K 3 0 dB A B Sound Power level LwA 77 3 dB A K 3 0 dB A Vibration 11 009m s2 K 1 5 m s2 NB These specifications are subject to change without notice of purpose of improvement NB By virtue of the conditions of fabrication of this product the maximum absorbed power can differ from that specified NB By virtue of the conditions of fabrication of this product the maximum used power can di...

Страница 7: ...SALS products described in this manual VML200 comply with the following standards EN 60745 1 EN 60745 2 4 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 and EN 62321 in accordance with EU Directives 2006 42 EC 2004 108 EC and 2011 65 EU Alberto Tomas Commercial Manager Oliana 14 05 2015 ithout f this from f this m that 0745 mation d may used er tool on the ct the ure in parts e tool ion to it is ...

Страница 8: ...r la herramienta eléctrica ni tire de él para sacar el enchufe de la toma de corriente Mantenga el cable de red alejado del calor aceite esquinas cortantes o piezas móviles Los cables de red dañados o enreda dos pueden provocar una descarga eléctrica Al trabajar con la herramienta eléctrica a la intem perie utilice solamente cables de prolongación apro piados para su uso en exteriores La utilizaci...

Страница 9: ...a herramienta eléctrica accesorios útiles etc de acuerdo a estas instrucciones considerando en ello las condiciones de trabajo y la tarea a realizar El uso de herramientas eléctricas para trabajos diferen tes de aquellos para los que han sido concebidas puede resultar peligroso Servicio Únicamente haga reparar su herramienta eléctrica por un profesional empleando exclusivamente pi ezas de repuesto...

Страница 10: ... considerable o se detecta algún oro defecto En este caso verificar el pro blema y o proceder tal como se describe en el apartado de Anomalías y Reparación Acerque la máquina a la pieza de trabajo sólo des pués de activarla y desactívela después de separarla de la pieza En caso contrario la herramienta eléctrica podría moverse bruscamente Preste atención a que las chispas proyectadas no puedan les...

Страница 11: ...jo No aplique demasiada presión contra la pieza de trabajo Aplique una presión de lijado uniforme contra la pieza de trabajo para conseguir unos buenos resultados y aumentar la vida útil de la lijadora y de la hoja de lijado Una vez finalizado el uso del aparato Parar el aparato accionando el interruptor marcha paro Desenchufar el aparato de la red eléctrica Limpiar el aparato Limpieza Desenchufar...

Страница 12: ...o están integrados en un sistema de recogida clasi ficación y reciclado de los mismos Si desea deshacerse de ellos puede utilizar los contenedores públicos apro piados para cada tipo de material El producto está exento de concentraciones de sustan cias que se puedan considerar dañinas para el medio ambiente Este símbolo significa que si desea deshacerse del producto una vez transcurrida la vida de...

Страница 13: ... Ne pas maltraiter le cordon Ne jamais utiliser le cordon pour porter tirer ou débrancher l outil Maintenir le cordon à l écart de la chaleur du lu brifiant des arêtes ou des parties en mouvement Les cordons endommagés ou emmêlés augmentent le risque de choc électrique Lorsqu on utilise un outil à l extérieur utiliser un prolongateur adapté à l utilisation extérieure L utilisation d un cordon adap...

Страница 14: ...s ci soient originales Cela assurera que la sécurité de l outil est maintenue Toute utilisation inappropriée ou non conforme aux instructions d utilisation annule la garantie et la respon sabilité du fabricant Instructions de sécurité pour ponceuse Utilisez uniquement la machine pour un ponçage à sec La pénétration d eau à l intérieur de la machine augmente le risque de choc électrique N utilisez ...

Страница 15: ...si formano durante la smerigliatura di materiali metallici Attenzione pericolo di incendio Evitare il surriscaldamento del pezzo smerigliato e della smerigliatrice Svuotare sempre il deposito polveri prima di ciascuna pausa In condizioni sfavorevoli ad esempio in caso di emissione di scintille durante la smerigliatura dei metalli i frammenti nel sacchetto raccoglipolvere microfiltro o sacchetto di...

Страница 16: ...pareil Nettoyage Débrancher l appareil du secteur et attendre son complet refroidissement avant de la nettoyer Laisser refroidir l appareil avant de le nettoyer et de le ranger Nettoyer l appareil électrique et son cordon d ali mentation avec un chiffon humide et bien les sécher ensuite NE JAMAIS IMMERGER l APPAREIL NI LE CORDON DANS L EAU NI AUCUN AUTRE LIQUIDE Nettoyer le dispositif électrique a...

Страница 17: ...vation Pour les produits de l Union Européenne et ou conformément à la réglementation en vigueur de votre pays d origine Écologie et recyclage du produit Les matériaux dont l emballage de cet appareil est constitué intègrent un programme de collecte de clas sification et de recyclage Si vous souhaitez vous en défaire veuillez utiliser les conteneurs publics appro priés pour chaque type de matériel...

Страница 18: ...pigoli taglienti o parti della macchina che siano in movimento Cavi danneggiati o aggrovigliati aumentano il rischio di scosse elettriche Qualora si voglia usare l elettroutensile all aperto impiegare solo ed esclusivamente cavi di prolunga adatti per l impiego esterno Utilizzando un cavo di prolunga omologato per l impiego esterno è possibile ridurre il rischio di scosse elettriche Qualora non fo...

Страница 19: ...ecifiche ecc attenendosi sempre alle presenti istruzioni tenendo in considerazione le condizioni di lavoro e le operazioni da eseguire L impiego di elettroutensili per usi diversi da quelli previsti può dar luogo a situazioni di pericolo Servizio Assicurarsi che il servizio di mantenimento dell apparecchio sia effettuato da personale specializzato e che in caso di necessità di consumibili ricambi ...

Страница 20: ... In questo caso verificare il problema e o procedere come descritto nella sezione Anomalie e Riparazione Applicare la macchina al pezzo di lavoro solo quando accesa e spegnere la macchina dopo averla sollevata dal pezzo di lavoro Lo strumento può spostarsi improvvisamente Fare attenzione che non ci siano persone che potrebbero essere raggiunte da scintille Rimuovere qualsiasi materiale combustibil...

Страница 21: ...di lavoro per aumentare le performance e la vita utile della smerigliatrice e del foglio abrasivo Dopo l uso dell apparecchio Spegnere l apparecchio premendo l interruttore accensione spegnimento Scollegare l apparecchio dalla rete Pulire l apparecchio Pulizia Scollegare la spina dalla rete elettrica e aspettare che l apparecchio si raffreddi prima di eseguirne la pulizia Lasciare raffreddare l ap...

Страница 22: ...legislazione del Suo paese di origine Prodotto ecologico e riciclabile I materiali che costituiscono l imballaggio di questo apparecchio sono riciclabili Per lo smaltimento utilizzare gli appositi contenitori pubblici adatti per ogni tipo di materiale Il prodotto non contiene sostanze dannose per l ambiente Questo simbolo indica che per smaltire il prodotto al termine della sua durata utile bisogn...

Страница 23: ...sportar a ferramenta eléctrica para pendurá la nem para puxar a ficha da tomada Manter o cabo afastado de calor óleo cantos afiados ou partes do aparelho em movimento Cabos danificados ou emaranhados aumentam o risco de um choque eléctrico Se trabalhar com uma ferramenta eléctrica ao ar li vre só deverá utilizar cabos de extensão apropriados para áreas exteriores A utilização de um cabo de exten s...

Страница 24: ... inadequada ou em desacordo com as instruções de utilização pode ser perigosa e anula a garantia e a responsabilidade do fabricante Indicações de segurança referentes à Lixadeira Utilize o aparelho apenas para lixamentos a seco A entrada de água no aparelho aumenta o risco de choque elétrico Nunca utilize o aparelho com cabos danificados Não toque no cabo danificado para retirar a tomada principal...

Страница 25: ...o aparelho em funcionamento durante 30 segun dos sem carga e numa posição segura Parar imediata mente o aparelho se notar uma vibração considerável ou se detectar outra anomalia Neste caso verificar o problema e ou proceder conforme é descrito na secção Anomalias e reparação Utilize o aparelho na peça de trabalho apenas quando estiver ligado e desligue o apenas quando já não estiver em contacto co...

Страница 26: ...ilização do aparelho Parar o aparelho accionando o interruptor de ligar desligar Desligar o aparelho da rede eléctrica Limpar o aparelho Limpeza Desligar o aparelho da rede eléctrica e deixá lo arrefecer antes de iniciar qualquer operação de limpeza Deixar o aparelho arrefecer antes de levar a cabo qual quer operação de limpeza Limpar o aparelho e o cabo eléctrico com um pano húmido e secá los de ...

Страница 27: ...eia e ou conforme os re quisitos da regulamentação do seu país de origem Ecologia e reciclabilidade do produto Os materiais que constituem a embalagem deste aparelho estão integrados num sistema de recolha classificação e reciclagem Caso deseje desfazer se deles pode utilizar os contentores públicos apropriados para cada tipo de material O produto está isento de concentrações de substâncias que po...

Страница 28: ...ρο να χρησιμοποιείτε καλώδια επιμήκυνσης μπαλαντέζες που είναι κατάλληλα και για χρήση στο ύπαιθρο Η χρήση καλωδίων επι μήκυνσης κατάλληλων για υπαίθριους χώρους ελαττώνει τον κίν δυνο ηλεκτροπληξίας Όταν η χρήση του ηλεκτρικού εργαλείου σε υγρό περιβάλλον είναι αναπόφευκτη τότε χρησιμοποιήστε έναν προστατευτικό διακόπτη διαρροής διακόπτη FI RCD Η χρήση ενός προστα τευτικού διακόπτη διαρροής ελαττ...

Страница 29: ...ικά Έτσι εξασφαλίζετε τη διατήρηση της ασφάλειας του μηχανήματος Οποιαδήποτε μη κατάλληλη χρήση ή μη σύμφωνη με τις οδη γίες χρήσεις μπορεί να είναι επικίνδυνη ακυρώνει την εγγύηση και την ευθύνη του κατασκευαστή Προειδοποίηση ασφαλείας για το τριβείο Αυτό το μηχάνημα χρησιμοποιείται μόνο για ξηρή λείανση Διείσδυση νερού στο μηχάνημα αυξάνει τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας Ποτέ μη χρησιμοποιείτε το μηχ...

Страница 30: ...ασίας Το ηλεκτρικό εργαλείο μπορεί να μετακινηθεί απότομα Προσέξτε ότι κανένα άτομο δεν τίθεται σε κίνδυνο ως αποτέλεσμα της παραγωγής σπινθήρων Απομακρύνετε οιανδήποτε εύφλεκτα υλικά στην γύρω περιοχή Κατά την λείανση μεταλλικών υλικών δημιουργούνται σπινθήρες Προσοχή κίνδυνοςπυρκαγιάς Αποφεύγετετηνυπερθέρμανση του αντικειμένου που λειαίνετε καθώς και του τριβείου Πρέπει πάντοτε να αδειάζετε τον ...

Страница 31: ...υή από την πρίζα λήψης ρεύματος Καθαρίστε την συσκευή Καθαρισμός Αποσυνδέστε την συσκευή από το ηλεκτρικό κύκλωμα και αφήστε την να κρυώσει πριν ξεκινήσετε οποιαδήποτε ενέργεια καθαρισμού Πριν να κάνετε την όποια εργασία καθαρισμού αφήνετε την συσκευή να κρυώσει Καθαρίζετε την ηλεκτρική διάταξη και το βύσμα λήψης ρεύμα τος με ένα μουσκεμένο πανάκι και μετά να τα στεγνώνετε ΝΑ ΜΗΝ ΤΑΒΥΘΙΖΕΤΕ ΣΤΟ ΝΕ...

Страница 32: ...εκτρικής οικιακής συσκευής εντάσσονται σε ένα σύστημα συλλογής διαλογής και ανακύκλωσής τους Το προϊόν είναι απαλλαγμένο από συγκεντρώσεις συστατικών που μπορεί να θεωρηθούν βλαβερά για το περιβάλλον Αυτό το σύμβολο σημαίνει πως εάν επιθυμείτε να πετάξετε το προϊόν μετά το πέρας ζωής του θα πρέπει να το κάνετε με τον ενδεδειγμένο τρόπο μέσω ενός φορέα διαχείρισης αποβλήτων εξουσιοδοτημένο για την ...

Страница 33: ...ия вилки из штепсельной розетки Защищайте шнур от воздействия высоких темпе ратур масел острых кромок и подвижных частей электро инструмента Поврежденные и запутанные шнуры повышают риск поражения электрическим током При работе с электроинструментом под открытым не бом применяйте пригодные для этого кабели удлинители Применение пригодного для работы под открытым небом кабеля удлинителя снижает рис...

Страница 34: ...ь поражения электрическим током Запрещается использовать машину в случае повреждения шнура питания Запрещается прикасаться к поврежденному шнуру питания В случае повреждения шнура во время работы извлеките сетевую вилку из сетевой розетки Повреждение шнура питания повышает опасность поражения электрическим током Дополнительные меры безопасности ВНИМАНИЕ во избежание перегрева не разрешается накры ...

Страница 35: ... пылесборник прежде чем сделать перерыв в работе В неблагоприятных условиях например в случае искрения при шлифовании металлов шлифовальная пыль в мешке пылесборника микрофильтре или бумажном мешке или в фильтре мешке или фильтре пылесоса может самовоспламениться В особенности это касается случаев когда пыль смешивается с остатками лака полиуретана или других подобных материалов и когда при длител...

Страница 36: ...ПОГРУЖАЙТЕ ИХ В ВОДУ ИЛИ ДРУГУЮ ЖИДКОСТЬ Протрите корпус прибора влажной тряпочкой с небольшим количеством моющего средства и затем тщательно просушите Не используйте растворители окисляющие хлорные или абра зивные вещества для чистки прибора Не допускайте попадания воды или других жидкостей в венти ляционные отверстия прибора поскольку это может привести к повреждению его внутренних рабочих часте...

Страница 37: ... производства имеются соответ ствующие нормативы Защита окружающей среды и вторичная переработка про дукта В соответствии с требованиями по охране окружающей среды упаковка изготовлена из материалов предназначенных для вто ричной переработки Если вы захотите ее выбросить то можете воспользоваться специальными контейнерами для каждого типа материала Ни сам прибор ни его упаковка не содержат веществ...

Страница 38: ...ане остри ръбове или движещи се части Повредените или оплетени кабели увеличават риска от токов удар При работа на открито с електрически инструмент използвайте само удължителен кабел предназначен за употреба на открито Използването на кабел предназначен за употреба на открито намалява риска от токов удар Ако работата с електрическия инструмент във влажна среда е неизбежно използвайте устройството...

Страница 39: ... инструменти с остри режещи ръбове оказват по малко съпротивление и са по лесни за управление Използвайте електрическия инструмент и неговите аксесоари в съответствие с тези инструкции като вземате предвид условията на труд и работата която трябва да бъде извършена Използването на електрическия инструмент за операции различни от тези по неговото предназначение може да доведе до опасна ситуация Усл...

Страница 40: ...Оставете уреда да работи без натоварване за 30 секунди в безопасна позиция Ако забележите сериозни вибрации или други дефекти спрете уреда незабавно След това проверете проблема и или действайте според указанията на параграф Аномалии и Ремонт Поставяйте машината върху детайла само когато тя е включена и изключвайте машината само след като тя е била отдалечена от детайла Електрическият инструмент м...

Страница 41: ...към мрежата Поставете шлифовъчния Лист Включете уреда on посредством бутона on off 1 Поставете уреда върху повърхността която желаете да обработите Бавно движете уреда върху обработвания детайл Не оказвайте прекомерен натиск върху обработвания детайл Прилагайте равномерен натиск върху обработвания детайл при шлифоване за да се увеличи производителността и работния живот на шлифовъчната машина и шл...

Страница 42: ... определянето на мерки за безопасност за да се защити оператора които се базират на оценка на експозицията в реалните условия на употреба като се вземат предвид всички части на работния цикъл както и времето през което инструментът е изключен и когато той функционира на празен ход в допълнение към времето за натискане на превключвателя За версиите на продукти на ЕС и или в случай че се изисква във...

Страница 43: ...оворност че продуктите CASALS описани в това ръководство VML200 отговарят на следните стандарти EN 60745 1 EN 60745 2 4 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 и EN 62321 в съответствие с Европейски Директиви 2006 42 EC 2004 108 EC и 2011 65 EU Алберто Томас Търговски Директор Oliana 14 05 2015 ...

Страница 44: ...ل يد متناول عن ً ا بعيد الكهربائية األداة حفظ يجب لتعليامت أو استعاملها لكيفية الجاهلني األشخاص أو من املستخدمة الكهربائية األدوات تشكل االستعامل تشكل املستخدمني عىل الخطر خبريين غري أشخاص قبل غري أشخاص قبل من املستخدمة الكهربائية األدوات املستخدمني عىل الخطر خبريين بشكل عملها من تأكد الكهربائية األداة عىل بالحفاظ قم أو املتحركة قطعها تلف وعدم انسدادها وعدم صحيح عليك صحيح بشكل عملها عىل تؤثر قد ال...

Страница 45: ...لئم أن يجب كانت طريقة بأي القابس تعديل عدم يجب املستخدم املزودة الكهربائية األدوات مع محوالت استعامل عدم لقوابس معدلة والغري املوافقة القوابس تقلل أريض بوصل كهربائية لرضبات التعرض خطر من الكهرباء واملدافئ كاألنابيب باألرض املتصلة القطع مالمسة تفادي إن كهربائية لرضبة التعرض خطر يزداد والثالجة واألفران باألرض ً ال متص جسدك كان سوائل ترسب وتفادي للمطر الكهربائية األداة تعريض عدم حال يف كهربائية رضبة ...

Страница 46: ... اليدين اليدين بكال تثبيت يفضل معها العمل املراد القطعة تثبيت من التأكد من أفضل تثبيت برباغي أو خاصة تثبيت بقطع العمل قطعة فقط باليدين بها اإلمساك حفظها قبل كامل بشكل الحركة عن األداة توقف من تأكد عليها السيطرة فقدان ويتم أخرى بقطع تشتبك أن ميكن املصنع نصائح اتبع للقرص الحجم زائد صقل ورق تستعمل ال الذي الكبري الصقل ورق يسبب املناسب الصقل ورق الختيار أن وميكن ً ا خطر الصقل وسادة حواف عن أطرافه تخرج...

Страница 47: ...ن بأصباغ املدهونة أو املعدنية أو الخشبية القطع الرصاص دوران استمرار بسبب الجهاز إيقاف بعد الحذر توخي اإليقاف بعد الزمن من فرتة األداة استعامل كل قبل الكهربايئ التيار كابل تخليص قبل الكهربايئ التيار كابالت وضعية من التحقق الرجاء عن بعيدة الكابالت تكون أن من التأكد وذلك العمل بداية كاف بشكل العمل منطقة بينام العمل منطقة من الجسم اجزاء وباقي اليدين ابعاد الجهاز تستخدم بشكل أجزائه جميع تركيب قبل الجها...

Страница 48: ...صنيع رشوط بسبب املحددة تلك القصوى االستعامل استطاعة تختلف أن ميكن مالحظة املنتج تصنيع رشوط بسبب املحددة تلك عن األذنني حامية معدات استعامل EN60745 قانون حسب الصويت الضغط مستوى مختلفة أدوات بني للمقارنة استعاملها وميكن الصفحة هذه يف الصادرة املوجات قياس تم EN60745 قوانني حسب أثناء األداة من الصادرة املوجات مستوى يتغري أن ميكن ودرجته االستعامل نوع حسب وذلك استعاملها العامل لحامية الالزمة األمان اجرا...

Страница 49: ...تيار توصيل قبل كامل بشكل الكابل فرد يتم الكهربايئ التيار مبصدر املعدة توصيل يتم السنفرة فرخ تجميع يتم التيار توصيل زر باستخدام باملعدة التيار توصيل يتم 1 التيار فصل تشغيله املطلوب السطح مقابل املعدة وضع يتم التشغيل قطعة فوق ببطء املعدة تحريك يتم زائدة بصورة التشغيل قطعة عىل بالضغط تقم ال من التشغيل قطعة سنفرة يف متساو بضغط العمل يتم وفرخ السنفرة ملاكينة والتشغيل األداء عمر زيادة أجل السنفرة األمان...

Страница 50: ...50 ت 61 со EC ...

Страница 51: ...لبريتو التجاري املدير Oliana 14 05 2015 التأكد وعند املنتج من التخلص أردت إىل يشري الرمز هذا استخدام طريق عن ذلك إمتام يجب عمره انتهاء من مع للتعامل املعتمدون الوكالء يد عىل املناسبة الوسائل املخلفات لهذه املنتقى الجمع بهدف وذلك املخلفات هذه RAEE وااللكرتونية الكهربية األجهزة من قراءة رضورة إىل الرمز هذا يشري قبل املستخدم قبل من التعليامت باالستخدام الرشوع الوقاية نظارات ارتداء استعامل عند السمع ح...

Страница 52: ...CASALS POWER TOOLS S L Av Barcelona s n 25790 Oliana SPAIN EU www casalstools es ...

Отзывы: