64
Upozorenje
/
mjere opreznosti
HRVATSK
• Ovaj uređaj se ne smije koristiti u svrhe drugačije od onih navedenih u ovom priručniku.
• Nakon što ste uređaj izvadili iz omota, provjerite njegovu besprijekornost: u slučaju bilo kakve sumnje odmah se
obratite stručnoj osobi ili ovlaštenom preprodavaču “CASALS”. Ne ostavljajte dijelove omota na dohvat djece ili
osoba s posebnim potrebama.
• Uporaba bilo kojeg električnog uređaja podrazumijeva poštivanje nekoliko temeljnih pravila, među kojima: a) ne
smije ga se dirati mokrim ili vlažnim rukama; b) ne smije ga se dirati bosi.
• Odlučite li isključiti uređaj iz električne mreže i ne
upotrebljavati ga, pohranite ga daleko od dohvata
djece i osoba s posebnim potrebama.
• Ne upotrebljavajte uređaj u blizini zapaljivih tvari ili para (alkohol, insekticidi, benzin, itd.).
Upozorenje:
ovaj simbol označava mjere predostrožnosti u svrhu sprečavanja
nanošenja štete korisniku
•
Zabranjeno je vršiti bilo kakve preinake na ure
đ
aju.
•
Ure
đ
aj ne smije biti izložen atmosferskim
č
imbenicima (kiša, sunce, itd.).
•
Unutrašnjost proizvoda smije
č
istiti samo kvalificirano osoblje (sl. 18).
•
Ne uranjajte ure
đ
aj kao ni bilo koji od njegovih dijelova u vodu ili druge teku
ć
ine. Pogledajte upute koje se
odnose na
č
iš
ć
enje ure
đ
aja (sl. 17 – 19).
•
S vremena na vrijeme provjerite besprijekornost ure
đ
aja. U slu
č
aju nedostataka, nemojte upotrebljavati ure
đ
aj
ve
ć
se odmah obratite ovlaštenom Centru Servisne službe tvrtke "CASALS".
•
U slu
č
aju lošeg rada i/ili kvara na ure
đ
aju, odmah se obratite ovlaštenom Centru Servisne službe tvrtke
"CASALS" pa ako je potreban popravak, zahtijevajte originalne zamijenske dijelove "CASALS".
• Ako ure
đ
aj padne ili bude jako udaren, odmah ga dajte na provjeru u ovlašteni Centar Tehni
č
ke službe tvrtke
"CASALS".
•
Budu
ć
i da posjeduje dvostruku izolaciju, nije potrebno spojiti ure
đ
aj na uti
č
nicu s uzemljenjem.
•
Spojiti ure
đ
aj na mrežni priklju
č
ak/elektri
č
nu uti
č
nicu samo ako je domet instalacije/uti
č
nice primjeren njegovoj
maksimalnoj snazi. U suprotnom, odmah se obratiti stru
č
nom osoblju.
•
Isklju
č
iti glavni prekida
č
u slu
č
aju da se: a) primijeti nepravilnost u radu; b) odlu
č
i izvršiti
č
iš
ć
enje izvana; c)
odlu
č
i ne upotrebljavati ure
đ
aj na kra
ć
e ili duže vrijeme.
•
Aparatul nu poate fi folosit ca activator pentru înc
ă
lzitoarele de ap
ă
, sobele etc. nici aceste dispozitive nu
trebuie desc
ă
rcate în tuburile de aer cald.
•
Este indispensabil
ă
asigurarea reintr
ă
rii necesare a aerului în înc
ă
pere pentru a garanta func
ț
ionarea
produsului. În cazul în care în aceea
ș
i camer
ă
este instalat un aparat de func
ț
ionare al combustibilului
(înc
ă
lzitor de ap
ă
, cuptor cu gaz, etc.) nu de tip cositor, asigura
ț
i-v
ă
c
ă
revenirea aerului asigur
ă
ș
i combustia
perfect
ă
a acestui aparat.
•
Aparatul trebuie s
ă
descarce într-o singur
ă
conduct
ă
(utilizat
ă
doar de acest produs).
•
Nu acoperi
ț
i
ș
i nu bloca
ț
i aspira
ț
ia
ș
i alimentarea aparatului, astfel încât s
ă
se asigure trecerea optim
ă
a
aerului.
•
Gura de alimentare
ș
i aspira
ț
ie a produsului trebuie s
ă
fie întotdeauna conectat
ă
la o conduct
ă
(fig.2).
•
Temperatura maxim
ă
a mediului ambiant pentru func
ț
ionarea aparatului este de 50°C.
•
Datele electrice ale re
ț
elei trebuie s
ă
corespund
ă
celor indicate pe pl
ă
cu
ț
a A (fig.3).
•
Acest simbol înseamn
ă
c
ă
opera
ț
iunea trebuie efectuat
ă
de personal calificat.
N.B:
•
Verzije ure
đ
aja 250 – 315 opremljene su sigurnosnom napravom s ru
č
nim resetiranjem za prekid rada
u slu
č
aju kvara. Ako se naprava aktivira, isklju
č
ite ure
đ
aj, ostavite ga da se ohladi, uklonite uzrok kvara
(za
č
epljenje rešetke, kvar ventilatora, za
č
epljenje kanala) pa ponovno priklju
č
ite ure
đ
aj. Ako se
sigurnosna naprava opet aktivira, dajte ure
đ
aj na kontrolu tvrtki CASALS.
Mjere opreznosti:
ovaj simbol označava mjere predostrožnosti kako bi se izbjegle
štete na proizvodu
!
!
Содержание kuvio 250
Страница 71: ...71 8 3 mm III M 220 240V 230V 25 C...
Страница 72: ...72 18 17 19 CASALS CASALS CASALS CASALS 2 50 C 3 N B 250 315 CASALS...
Страница 74: ...74 U 2012 19 EC...
Страница 75: ...75 8 3 mm 220 240 230 25 C...
Страница 76: ...76 CASALS V a 18 17 19 CASALS CASALS CASALS CASALS a c 60 C 200 60 C 2 A 3 250 315 CASALS...
Страница 78: ...WEEE EU 2012 19 EC 78...
Страница 79: ...79 Vortice 18 19 17 VORTICE VORTICE VORTICE VORTICE CASALS CASALS CASALS CASALS...
Страница 80: ...80 315 250 VORTICE LINEO 250 LINEO 315 16 3 B C D 16 17 19 KUVIO KUVIO CASALS...
Страница 82: ...82 8 3 mm III M 220 240V 230V CASALS a B...
Страница 88: ...1 2 4 5 6 88...
Страница 90: ...90 2 1 A 10 11...
Страница 92: ...92 1 2 3 10A 11A...
Страница 93: ...93 12 14 mm 16 mm 13 14 15...