background image

necessario munirli di supporti adatti su entrambi i lati, sia in 

vicinanza della fessura di taglio che a margine.

– 

Non utilizzare mai lame per seghe che non siano più 

affilate oppure il cui stato generale non dovesse esse-

re più perfetto. 

Lame per seghe non più affilate oppure 

deformate implicano un maggiore attrito nella fessura di 

taglio aumentando il pericolo di blocchi e di contraccolpi 

della lama di taglio.

– 

Prima di eseguire l’operazione di taglio, determina-

re la profondità e l’angolatura del taglio. 

Se  durante 

l’operazione di taglio si modificano le registrazioni è pos-

sibile che la lama di taglio si blocchi e che si abbia un 

contraccolpo.

– 

Procedere con particolare cautela effettuando tagli 

in pareti esistenti oppure in altri settori che non pos-

sono essere controllati. 

Durante il taglio la lama di taglio 

che penetra in oggetti nascosti può bloccarsi e causare 

un contraccolpo.

Funzione della calotta di protezione inferiore 

– 

Prima di ogni intervento operativo accertarsi che la 

calotta  di  protezione  chiuda  perfettamente.  Non  uti-

lizzare la sega in caso non fosse possibile muovere 

liberamente  la  calotta  di  protezione  inferiore  e  non 

potesse essere chiusa immediatamente. Mai blocca-

re oppure legare la calotta di protezione inferiore in 

posizione aperta. 

Se la sega dovesse accidentalmente 

cadere a terra è possibile che la calotta di protezione in-

feriore subisca una deformazione. Operando con la leva 

di ritorno, aprire la calotta di protezione ed accertarsi che 

possa muoversi liberamente in ogni angolazione e profon-

dità di taglio senza toccare né lama né nessun altro pezzo.

– 

Controllare il funzionamento della molla per la ca-

lotta  di  protezione  inferiore.  Qualora  la  calotta  di 

protezione e la molla non dovessero funzionare cor-

rettamente, sottoporre la lama di taglio ad un servizio 

di manutenzione prima di utilizzarla. 

Componenti dan-

neggiati, depositi di sporcizia appiccicosi oppure accumuli 

di trucioli comportano una riduzione della funzionalità della 

calotta inferiore di protezione.

– 

Aprire manualmente la cuffia inferiore di protezione 

solo in caso di tagli particolari, come potrebbero es-

sere «tagli dal centro e tagli ad angolo». Aprire la cuf-

fia inferiore di protezione mediante la leva di ritorno 

e rilasciare questa non appena la lama di taglio sarà 

penetrata nel pezzo in lavorazione. 

Nel caso di ogni altra 

operazione di taglio la cuffia inferiore di protezione deve 

funzionare automaticamente.

– 

Non poggiare la sega sul banco di lavoro oppure sul 

pavimento se la calotta inferiore di protezione non co-

pre completamente la lama di taglio. 

Una lama di taglio 

non protetta ed ancora in fase di arresto  sposta la sega 

in senso contrario a quello della direzione di taglio e taglia 

27

tutto ciò che incontra. Tenere quindi sempre in considera-

zione la fase di arresto della sega.

Descrizione e prestazioni del prodotto

Descrizione

Lama della sega H.D

B   Pulsante di bloccaggio del mandrino

C   Protezione mobile

D   Disco di fissaggio della lama della sega

E   Vite di fissaggio del disco

F   Leva di regolazione di profondità di taglio

G   Dado a farfalla di regolazione del fine corsa laterale

H   Pulsante di sicurezza

Interruttore on/off

J   Dado a farfalla di regolazione dell’angolo di taglio 

K   Guida linea di taglio

L   Unità di estrazione della polvere

M   Fine corsa laterale

O  Interruttore laser

Raggio laser e luce di lavoro LED

 

Modalità d’uso

Prima dell’uso:

- Assicurarsi di aver rimosso dal prodotto tutto il materiale 

di imballaggio.

-Preparare l’apparecchio secondo la funzione che si de-

sidera realizzare.

Installazione del disco

- Scollegare l’apparecchio dalla rete elettrica prima di so-

stituire qualunque accessorio.

- Scollegare l’apparecchio dalla rete elettrica prima di ese-

guire sulla stessa qualunque tipo di lavorazione di manu-

tenzione o pulizia.

PRECAUZIONE: 

Non usare lame deformate o incrinate, 

né lame di acciaio rapido. Utilizzare solo lame conformi 

alle specifiche contenute in questo libretto di istruzioni.

AVVERTENZA! 

Non premere mai il pulsante di bloccaggio 

quando la macchina è in funzione. Prima di schiacciare 

il pulsante di bloccaggio 

B

, attendere che la rotazione dell’ 

alberino sia nulla.

1. Rimuovere verso la parte posteriore il coprilama mobile 

e fissarlo.

2. Per allentare o stringere la vite 

con la chiave fornita 

con la macchina, bloccare il mandrino premendo

sul tasto di bloccaggio 

B

.

3. Svitare la vite 

e togliere il disco di fissaggio 

D

.

Importante: la vita ha filetto sinistro, allentarla quindi 

girando verso destra.

4. Collocare il disco della sega e stringerlo mediante il di-

sco di fissaggio 

e la vite 

E

.

4.1 Per adattare dischi sega al diametro del foro di 20 o 

30mm (dotazione della macchina), collocare prima la ron-

della corrispondente al diametro del disco sega da utiliz-

zare e poi inserire il disco sega e stringerlo con il disco di 

fissaggio 

e la vite 

E

.

Importante: la vita ha filetto sinistro, stringerla quindi 

girando verso sinistra.

5. Prima di collocare il nuovo disco della sega, verificare 

che le superfici di contatto dei dischi di fissaggio siano pu-

lite. (La freccia applicata sulla protezione fissa della mac-

china indica il senso nel quale i denti eseguono il taglio).

6. Terminata l’operazione di montaggio, controllare che il 

pulsante di bloccaggio sia ritornato nella posizione iniziale 

per effetto della molla incorporata.

- Per rimuovere il disco, seguire gli stessi passaggi indicati 

precedentemente in ordine inverso.

Collocazione del dispositivo di aspirazione della pol-

vere

-  Utilizzare  sempre  l’apparecchio  con  il  collettore  per  la 

polvere installato, in quanto l’inalazione delle polvere co-

stituisce un pericolo per la propria salute.

- Collegare il tubo di aspirazione a vuoto al raccordo per 

l’estrattore delle polveri (L)

Uso:

1. Regolazione della profondità di taglio

Per ottenere un taglio pulito e perfetto è consigliabile rego-

lare la profondità di taglio in base allo spessore del legno 

da lavorare, in modo tale che il disco della sega fuoriesca 

dal materiale di una misura pari all’altezza di un dente.

Per regolare la profondità di taglio, si allenta la vite a far-

falla 

e si sposta la macchina verso l’alto oppure verso 

il basso. La scala stampata nella guida parallela indica la 

profondità di taglio.

2. Regolazione dell’angolo di taglio

Può essere effettuato sia il taglio verticale che il taglio in-

clinato, fino ad un angolo massimo di 45º. La regolazione 

dell’angolo si esegue allentando la vite a farfalla 

in base 

alla scala indicata sulla base.

Indicazione di taglio

La tacca 

si utilizza come indicazione di taglio quando il 

disco si trova in posizione verticale. E’ consigliabile ese-

guire tagli di prova.

3. Regolazione punta laterale

Per eseguire tagli paralleli si utilizza la punta laterale 

I

. La 

larghezza del taglio viene regolata mediante la scala o in 

base al formato.

Serrare bene la vite a farfalla 

per eseguire la lavorazione 

con la punta laterale.

Содержание CCS190L

Страница 1: ...CCS190L CIRCULAR SAW SIERRA CIRCULAR SCIE CIRCULAIRE SEGA CIRCOLARE HANDKREISSÄGE SERRA CIRCULAR ΔΙΣΚΟΠΡΊΟΝΟ ЦИРКУЛЯРНАЯ ПИЛА ...

Страница 2: ...2 Engl Fig 1 Fig 2 Fig 3 K M G F J B H I O P J G M E A C L D ...

Страница 3: ...the risk of electric shock When operating the power tool outdoors use an extension cord suitable for outdoor use Use a cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock If operating a power tool in a damp location is unavoidable use a residual current device RCD protected supply Use of an RCD reduces the risk of electric shock Do not use the appliance if the cable or plug is damaged...

Страница 4: ...dition that may affect the power tool s operation If damaged have the power tool repaired before use Many accidents are caused by poorly maintained power tools Keep cutting tools sharp and clean Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control Use the power tool accessories and tool bits etc in accordance with these instructions taking in...

Страница 5: ...he lies epair This ained or use ability your body to either side of the blade but not in line with the blade Kickback could cause the saw to jump backwards but kickback forces can be controlled by the operator if proper precautions are taken When blade is binding or when interrupting a cut for any reason release the trigger and hold the saw motionless in the material until the blade comes to a com...

Страница 6: ...tting disc D and the screw E 4 1 To adapt saw discs with a 20 or 30mm hole diameter come with the machine first fit the washer that corresponds to the diameter of the saw disc you are using next the saw disc and screw them into place with fastening disc D and screw E 5 Before fitting the new blade make sure the surfaces in contact with the setting discs are clean The arrow printed on the fixed gua...

Страница 7: ...p cloth with a few drops of washing up liquid and then dry Do not use solvents or products with an acid or base pH such as bleach or abrasive products for cleaning the appliance Do not let water or any other liquid get into the air vents to avoid damage to the inner parts of the appliance Never submerge the appliance in water or any other liquid or place it under running water If the appliance is ...

Страница 8: ...ould be considered harmful to the environment This appliance contains or could contain oil Remember that one should abide by the regulations concerning the elimination of this type of contaminant This symbol means that in case you wish to dispose of the product once its working life has ended take it to an authorised waste agent for the selective collection of Waste from Electric and Electronic Eq...

Страница 9: ...le modificar el enchufe en forma alguna No emplear adaptadores en herramientas eléctricas dotadas con una toma de tierra Los enchufes sin modificar adecua dos a las respectivas tomas de corriente reducen el riesgo de una descarga eléctrica Evite que su cuerpo toque partes conectadas a tierra como tuberías radiadores cocinas y refrigeradores El riesgo a quedar expuesto a una sacudida eléctrica es m...

Страница 10: ...bajo marcada en el disco herramienta es igual o mayor que la del aparato Antes de utilizar el aparato asegúrese que las dimen siones del disco herramienta sean compatibles con el aparato Antes de utilizar el aparato asegúrese que la cuchilla s estén bien fijadas al aparato No tocar las partes móviles del aparato en marcha Protegerse del contacto e inhalación de polvo proceden te del lijado de supe...

Страница 11: ...ente así se mantiene la seguridad de la herramienta eléctrica Toda utilización inadecuada o en desacuerdo con las instrucciones de uso puede comportar peligro anulando la garantía y la responsabilidad del fabricante Instrucciones de seguridad para sierras circulares Procedimientos de serrado PELIGRO Mantener las manos alejadas del área de corte y de la hoja de sierra Sujete con la otra mano la emp...

Страница 12: ...que la hoja de sierra se atasque y retroceda bruscamente Proceda con especial cautela al serrar en paredes o superficies similares Al ir penetrando la hoja de sierra ésta puede ser bloqueada por objetos ocultos en el material y hacer que la sierra retroceda bruscamente Función de la caperuza protectora inferior Antes de cada utilización cerciórese de que la caperuza protectora inferior cierre perf...

Страница 13: ...isco de sierra comprobar que estén limpias las superficies de contacto con los discos de fijación La flecha aplicada sobre la protección fija de la máquina indica el sentido de corte de los dientes 6 Una vez finalizada la operación de montaje comprobar que el botón de bloqueo haya recuperado su posición inicial por efecto del muelle que lleva incorporado Para extraer el disco seguir los mismos pas...

Страница 14: ...ctrico y el conector de red con un paño húmedo y secarlos después NO SUMERGIRLOS NUNCA EN AGUA O CUALQUIER OTRO LÍQUIDO Limpiar el aparato con un paño húmedo impregnado con unas gotas de detergente y secarlo después Usar Nive El ni hoja d con la una h prelim La e la her declar Es n la pro las ex en cu las ve repos Para que a Ecolo Los apara clasifi desha públic El pr sustan medio Este Recor conce ...

Страница 15: ...s contenedores públicos apropiados para cada tipo de material El producto está exento de concentraciones de sustancias que se puedan considerar dañinas para el medio ambiente Este aparato contiene o debería contener aceite Recordar que deben respetarse las reglamentaciones concernientes a la eliminación de este tipo de contaminante Este símbolo significa que si desea deshacerse del producto una ve...

Страница 16: ... tout contact du corps avec des surfaces reliées à la terre telles que les tuyaux les radiateurs les cuisinières et les réfrigérateurs Il existe un risque accru de choc électrique si votre corps est relié à la terre Ne pas exposer les outils à la pluie ou à des conditions humides La pénétration d eau à l intérieur d un outil augmentera le risque de choc électrique Ne pas maltraiter le cordon Ne ja...

Страница 17: ...r que la vitesse de travail marquée sur le disque outil est la même ou plus élevée que celle de l appareil Avant d utiliser l appareil veuillez vous assurer que les dimensions du disque outil soient compatibles avec l appareil Avant d utiliser l appareil s assurer que les lames sont correctement fixées à l appareil Ne pas toucher les parties mobiles de l appareil en marche Se protéger du contact e...

Страница 18: ...availler Le protecteur ne peut pas vous protéger de la lame sous la pièce à travailler Ajustez la profondeur de coupe à l épaisseur de la pièce à travailler Il convient que moins de la totalité d une dent parmi toutes les dents de la lame soit visible sous la pièce à travailler Ne tenez jamais la pièce à débiter dans vos mains ou sur vos jambes Assurez vous que la pièce à travailler se trouve sur ...

Страница 19: ...iseau doivent être solides et stables avant de réaliser la coupe Si l ajustement de la lame dérive pendant la coupe cela peut provoquer un grippage et un recul Soyez d autant plus prudent lorsque vous découpez des parois existantes ou d autres zones sans visibilité La lame saillante peut couper des objets qui peuvent entraîner un recul Fonctionnement du protecteur inférieur Vérifiez que le protect...

Страница 20: ...e indique le sens de coupe des dents 6 Une fois l opération de montage terminée vérifier que le bouton de verrouillage B a repris sa position initiale grâce au ressort de rappel Pour extraire le disque suivre les mêmes pas indiqués ci dessus mais dans l ordre inverse Montage de l extracteur de poussière Toujours utiliser l appareil après avoir connecté l extracteur de poussière vous éviterez ainsi...

Страница 21: ...IMMERGER l APPAREIL NI LE CORDON DANS L EAU NI AUCUN AUTRE LIQUIDE Nettoyer le dispositif électrique avec un chiffon humide et le laisser sécher Ne pas utiliser de solvants ni de produits à pH acide ou basique tels que l eau de javel ni de produits abrasifs pour nettoyer l appareil Ne pas laisser pénétrer de l eau ni aucun autre liquide par les ouvertures de ventilation afin d éviter d endommager ...

Страница 22: ...ouhaitez vous en défaire veuillez utiliser les conteneurs publics appropriés pour chaque type de matériel Le produit ne contient pas de concentrations de substances considérées comme étant nocives pour l environnement Rappel Respecter les réglementations relatives à l élimination de ce type de polluant Cesymbolesignifiequesivoussouhaitez vous défaire du produit une fois que celui ci n est plus uti...

Страница 23: ...po consente di ridurre il rischio di scosse elettriche Evitare il contatto fisico con le superfici collegate a terra come tubi impianti di riscaldamento cucine elettriche e frigoriferi Quando il corpo è collegato alla terra sussiste un maggior rischio di scosse elettriche Custodire l elettroutensile al riparo dalla pioggia o dall umidità L infiltrazione di acqua nell elettroutensile aumenta il ris...

Страница 24: ...parecchio Prima di utilizzare l apparecchio verificare che le dimen sioni del disco utensile siano compatibili con l apparec chio Prima dell utilizzo accertarsi che le lame siano salda mente fissate all apparecchio Non toccare mai le parti in movimento quando l apparec chio è in funzione Proteggersi dal contatto e inalazione di polveri prove nienti dalla levigatura di superfici di legno di metallo...

Страница 25: ...inali Solamente así se mantiene la seguri dad de la herramienta eléctrica Il produttore invalida la garanzia e declina ogni respon sabilità in caso di uso inappropriato dell apparecchio o non conforme alle istruzioni d uso Indicazioni di sicurezza per seghe circolari Procedure di taglio PERICOLO Mai avvicinare le mani alla zona operativa e neppure alla lama di taglio Utilizzare la se conda mano pe...

Страница 26: ...sia in vicinanza della fessura di taglio che a margine Non utilizzare mai lame per seghe che non siano più affilate oppure il cui stato generale non dovesse esse re più perfetto Lame per seghe non più affilate oppure deformate implicano un maggiore attrito nella fessura di taglio aumentando il pericolo di blocchi e di contraccolpi della lama di taglio Prima di eseguire l operazione di taglio deter...

Страница 27: ... di fissaggio D e la vite E 4 1 Per adattare dischi sega al diametro del foro di 20 o 30mm dotazione della macchina collocare prima la ron della corrispondente al diametro del disco sega da utiliz zare e poi inserire il disco sega e stringerlo con il disco di fissaggio D e la vite E Importante la vita ha filetto sinistro stringerla quindi girando verso sinistra 5 Prima di collocare il nuovo disco ...

Страница 28: ...amente la macchina dopo l uso Soffiare con aria compressa sul motore a intervalli regolari Verificare che il cavo di alimentazione sia in buone condizioni in caso contrario farlo sostituire presso un centro di assistenza tecnica autorizzato Non infiam d azot Quest senza prodo Live norma Il liv foglio ma E fronto del liv L em lettrou conda Per i sia pr ne Prodo I ma recch positi Il pro te Si ri min...

Страница 29: ...re gli ap positi contenitori pubblici adatti per ogni tipo di materiale Il prodotto non contiene sostanze dannose per l ambien te Si ricordi che bisogna rispettare le norme relative all eli minazione di questo tipo di contaminante Questo simbolo indica che per smaltire il prodotto al termine della sua durata utile occorre depositarlo presso un ente di smaltimento autorizzato alla raccolta differen...

Страница 30: ...Kühlschränken Es besteht ein erhöhtes Risiko durch elektrischen Schlag wenn Ihr Körper geerdet ist Halten Sie Elektrowerkzeuge von Regen oder Nässe fern Das Eindringen von Wasser in ein Elektrowerkzeug erhöht das Risiko eines elektrischen Schlages Zweckentfremden Sie das Kabel nicht um das Elek trowerkzeug zu tragen aufzuhängen oder um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen Halten Sie das Kabel f...

Страница 31: ...Hände für die Bedie nung des Elektrowerkzeugs frei Vergewissern Sie sich vor Gebrauch des Gerätes dass die auf Scheibe Werkzeug gekennzeichnete Betriebsge schwindigkeit gleich oder größer ist als die des Gerätes Vergewissern Sie sich vor Gebrauch des Gerätes dass die Größen von Scheibe Werkzeug mit dem Gerät kom patibel sind Vor dem Gebrauch überprüfen ob die Messer gut am Gerät befestigt sind Bew...

Страница 32: ...Her stellergarantie Sicherheitshinweise für Kreissägen Sägeverfahren GEFAHR Kommen Sie mit Ihren Händen nicht in den Sägebereich und an das Sägeblatt Halten Sie mit Ihrer zweiten Hand den Zusatzgriff oder das Motorge häuse Wenn beide Hände die Säge halten können diese vom Sägeblatt nicht verletzt werden Greifen Sie nicht unter das Werkstück Die Schutzhau be kann Sie unter dem Werkstück nicht vor d...

Страница 33: ...er beschädigten Sägeblätter Sägeblätter mit stumpfen oder falsch ausge richteten Zähnen verursachen durch einen zu engen Säge spalt eine erhöhte Reibung Klemmen des Sägeblattes und Rückschlag Ziehen Sie vor dem Sägen die Schnitttiefen und Schnittwinkeleinstellungen fest Wenn sich während des Sägens die Einstellungen verändern kann sich das Säge blatt verklemmen und ein Rückschlag auftreten Seien S...

Страница 34: ...scheibe D und der Schraube E festmontieren Wichtig Die Schraube hat ein Linksgewinde Zum Festziehen der Schraube müssen Sie nach links dre hen 5 Bevor Sie das neue Sägeblatt montieren ist zu über prüfen dass die Kontaktflächen mit den Befestigungs scheiben sauber sind Der Pfeil an der festen Schutzvor richtung des Elektrowerkzeugs gibt die Schnittrichtung der Sägeblattzähne an 6 Nach dem Montagevo...

Страница 35: ...sen Reinigung Ziehen Sie den Stecker heraus und lassen Sie das Gerät abkühlen bevor Sie mit der Reinigung beginnen Reinigen Sie die elektrische Einheit und den Netzstecker mit einem feuchten Tuch und trocknen Sie sie danach ab NIEMALS IN WASSER ODER EINE ANDERE FLÜSSIGKEIT EINTAUCHTEN Reinigen Sie das Gerät mit einem feuchten Tuch auf das Sie einige Tropfen Reinigungsmittel geben und trocknen Sie ...

Страница 36: ...rgeschrieben Umweltschutz und Recycelbarkeit des Produktes Die zur Herstellung des Verpackungsmaterials dieses Geräts verwendeten Materialien sind im Sammel Klassifizierungs und Recyclingsystem integriert Das Produkt gibt keine Substanzen in für die Umwelt schädlichen Konzentrationen ab Bitte denken Sie daran die Vorschriften bezüglich der Entsorgung dieser umweltbelastenden Substanz zu berücksich...

Страница 37: ...tegidas por ligação à terra Fichas não modificadas e tomadas apropriadas reduzem o risco de um choque eléctrico Evitar que o corpo possa entrar em contacto com superfícies ligadas à terra como tubos aquecimen tos fogões e frigoríficos Há um risco elevado devido a choque eléctrico se o corpo estiver ligado à terra Manter o aparelho afastado de chuva ou humi dade A infiltração de água numa ferrament...

Страница 38: ... Não tocar as partes móveis do aparelho em funciona mento Proteger se do contacto e inalação de pó proveniente da lixagem de superfícies de madeira de metal ou pintadas com tintas com chumbo Ter cuidado após a operação de paragem do aparelho uma vez que a ferramenta continuará a girar por efeito da sua inércia mecânica Utilização e manuseio cuidadoso de ferramentas eléctricas Não forçar a capacida...

Страница 39: ...es Procedimento de serrar PERIGO As suas mãos não devem entrar na área de corte nem em contacto com a lâmina de serra Segurar o punho adicional ou a carcaça do motor com a outra mão Se as mãos estiverem a segurar a serra não poderão ser feridas pela lâmina de serra Não tocar na peça a ser trabalhada pelo lado de baixo A cobertura de protecção não poderá protegê lo contra a lâmina de serra por deba...

Страница 40: ...detrás Ao imergir a lâmina de serra pode ser bloqueada por objectos escondidos e causar um contragolpe Função da capa de protecção inferior Verificar antes de cada utilização se a cobertura de protecção inferior fecha perfeitamente Não utilizar a serra se a cobertura de protecção inferior não se mo vimentar livremente e se não se fechar imediatamente Jamais fixar ou amarrar a cobertura de protecçã...

Страница 41: ...osição inicial por efeito da mola que tem incorporada Para extrair o disco seguir os mesmos passos acima indicados mas na ordem inversa Conexão aspiração pó Utilizar sempre o aparelho com o extractor de pó ligado de modo a evitar problemas de saúde relacionados com a inalação de pó Ligar o tubo do aspirador ao adaptador da unidade de extracção de pó L Utilização 1 Ajuste da profundidade de corte P...

Страница 42: ... algumas gotas de detergente e secá lo de seguida Não utilizar solventes produtos com um factor pH ácido ou básico como a lixívia nem produtos abrasivos para a limpeza do aparelho Não deixar entrar água ou outro líquido pelas aberturas ferram prelim A em elétric do tip Para requi Ecolo Os apare classi deles para c O pr que p Nãoe relativ de ventilação para evitar danos nas partes operativas interi...

Страница 43: ...ante Este símbolo significa que se desejar desfazer sedoprodutodepoisdeterminada a sua vida útil deve entregá lo através dos meios adequados ao cuidado de um gestor de resíduos autorizado para a recolha selectiva de Resíduos de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos REEE Este símbolo significa que o utilizador deve ler atentamente as instruções antes de usar o aparelho Duplo isolamento ativas outr...

Страница 44: ...νες θερμαντικά σώματα καλοριφέρ κουζίνες ή ψυγεία Όταν το σώμα σας είναι γειωμένο αυξάνεται ο κίνδυνος ηλεκτροπληξίας Μην εκθέτετε τα μηχανήματα στη βροχή ή την υγρασία Η διείσδυση νερού σ ένα ηλεκτρικό εργαλείο αυξάνει τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας Μη χρησιμοποιείτε το ηλεκτρικό καλώδιο για να μεταφέρετε ή να αναρτήσετε το ηλεκτρικό εργαλείο ή για να βγάλετε το φις από την πρίζα Κρατάτε το ηλεκτρικό...

Страница 45: ...ευής να βεβαιωθείτε πως η ταχύτητα εργασίας σημαδεμένη στον δίσκο εργαλείο να είναι η ίδια ή με γαλύτερη από αυτή της συσκευής Πριν την χρήση της συσκευής σιγουρευτείτε πως οι διαστάσεις του δίσκου εργαλείου να είναι συμβατές μαζί της Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή σιγουρευτείτε πως οι λεπίδες είναι καλά τοποθετημένες στη συσκευή Να μην πιάνετε τα κινητά κομμάτια της συσκευής όταν είναι σε λειτου...

Страница 46: ...ατεργασία τεμάχιο θα πρέπει να φαί νεται λιγότερο από ένα ολόκληρο δόντι Να μην κρατάτε ποτέ το υπό κοπή τεμάχιο με το χέρι και να μην το ακουμπάτε επάνω στα σκέλη σας Να ασφαλίζετε το υπό κατεργασία τεμάχιο επάνω σε μια στερεή επιφάνεια Η καλή στερέωση του υπό κατεργασία τεμαχίου είναι σημαντική επειδή έτσι περιορίζετε στο ελάχιστο τον κίνδυνο της επαφής του με το σώμα σας του σφηνώματος του πριο...

Страница 47: ...ούν οι ρυθμίσεις ο πριονόδισκος μπορεί να σφηνώ σει και να οδηγήσει σε κλώτσημα Να είστε ιδιαίτερα προσεκτικός όταν κόβετε σε ήδη υπάρχο ντες τοίχους ή σε άλλους μη επιβλεπόμενους τομείς Ο βυθιζό μενος πριονόδισκος μπορεί να προσκρούσει ή να μπλοκάρει σε μη ορατά αντικείμενα και να προκαλέσει κλώτσημα Λειτουργία του κάτω προφυλακτήρα Πριν από κάθε χρήση πρέπει να βεβαιώνεστε ότι ο κάτω προ φυλακτή...

Страница 48: ...ε αν το κουμπί ασφάλισης έχει επανέλθει στην αρχική του θέση με τη βοήθεια του ελατηρίου που διαθέτει Για να βγάλετε τον δίσκο ακολουθήστε τα ίδια βήματα όπως και παραπάνω αλλά με αντίστροφη σειρά Σύνδεση του αναρροφητήρα σκόνης Να χρησιμοποιείτε πάντα τη συσκευή με συνδεδεμένο τον αναρροφητήρα σκόνης για την αποφυγή προβλημάτων υγείας που συνδέονται με την εισπνοή της σκόνης Συνδέστε τον σωλήνα α...

Страница 49: ...ϊόντα λείανσης για τον καθαρισμό της συσκευής Μην αφήσετε να μπει νερό ή άλλο υγρό στις εξόδους αερισμού για να αποφευχθούν φθορές στα εσωτερικά λειτουργικά τμήματα της συσκευής Μη βυθίζετε τη συσκευή σε νερό ή άλλο υγρό και μην την τοποθετείτε κάτω από τη βρύση Εάν δεν διατηρείτε την συσκευή καθαρή η επιφάνειά της μπορεί να αλλοιωθεί και να επηρεάσει με αρνητικό τρόπο την διάρκεια ζωής της συσκευ...

Страница 50: ... ανακύκλωσής τους Το προϊόν είναι απαλλαγμένο από συγκεντρώσεις συστατικών που μπορεί να θεωρηθούν βλαβερά για το περιβάλλον Πρέπει να γίνονται σεβαστοί οι κανονισμοί σχετικά με την απόρριψη αυτού του είδους ρυπαίνουσας ουσίας Αυτό το σύμβολο σημαίνει πως εάν επιθυμείτε να πετάξετε το προϊόν μετά το πέρας ζωής του θα πρέπει να το κάνετε με τον ενδεδειγμένο τρόπο μέσω ενός φορέα διαχείρισης αποβλή ...

Страница 51: ...меняйте штепсельную вилку Не используйте переходные штекеры для электроинструментов с защитным заземлением Неизмененные штепсельные вилки и подходящие штепсельные розетки снижают риск поражения электрическим током Предотвращайте телесный контакт с заземленными поверхностями как то с трубами элементами отопления кухонными плитами и холодильниками При заземлении вашего тела повышается риск поражения...

Страница 52: ...ств При необходимости используйте специальные термостойкие перчатки Используйте зажимы или верстачные тиски для закрепления обрабатываемой поверхности Если у вас свободны обе руки повышается безопасность работы с отверткой Перед использованием прибора убедитесь в том что рабочая скорость диска рабочей детали равна скорости прибора или превышает ее Перед использованием прибора убедитесь в том что р...

Страница 53: ...30 секунд без нагрузки и в безопасном положении Немедленно прекратите использование прибора если наблюдается слишком сильная вибрация или какой либо иной дефект В данном случае выясните в чем заключается проблема и или выполните действия описанные в разделе Неисправности и способы их устранения Сервис Поручайте ремонт вашего электроинструмента только квалифицированному персоналу и используйте толь...

Страница 54: ...ловке больших заготовок с целью снижения риска отдачи за счет заклинивания пильного диска надежно закрепляйте обрабатываемые детали на опорах Длинные заготовки при распиловке могут прогибаться под действием собственной массы поэтому поддерживающие опоры должны располагаться с обеих сторон доски рядом с линией реза и около края доски Не пользуйтесь тупыми или поврежденными пильными дисками Использо...

Страница 55: ...инт E ключом входящим в комплект поставки электроприбора заблокируйте винтовой зажим нажатием блокировочной кнопки B 3 Открутите винт Е и снимите диск D Важно винт имеет левостороннюю резьбу так что для отвинчивания его необходимо вращать вправо 4 Установите режущий диск и вспомогательную шайбу D Завинтите винт Е 4 1 Для использования дисков пилы с диаметром отверстия 20 или 30 мм поставляются с п...

Страница 56: ...е исполь Уро электр значен Нео операт в реал состав отключ актива Для п или в соотве Защит продук В с среды для вт то мо каждог Техническое обслуживание электродвигателя Необходимо особенно бережно относиться к электродвигателю избегать попадания воды или масла в его обмотки Вентиляционные отверстия электроинструмента должны быть всегда открытыми и чистыми По окончании работ инструмент необходимо ...

Страница 57: ...ключено и находится в режиме ожидания помимо времени активации Для продуктов изготавливаемых в Европейском союзе и или в тех случаях когда в стране производства имеются соответствующие нормативы Защита окружающей среды и вторичная переработка продукта В соответствии с требованиями по охране окружающей среды упаковка изготовлена из материалов предназначенных для вторичной переработки Если вы захоти...

Страница 58: ... تفادى حفظها أو تركيبها وأثناء الكهربايئ التيار بقابس وصلها قبل الفصل زر من بها باإلمساك الكهربائية األداة نقل نقلها أو ميكن مشغلة تكون عندما بالكهرباء األداة وصل أو والوصل ً ا خطري ً ا حادث يسبب أن وصل قبل الثابتة املفاتيح أو الضبط أدوات بإزالة قم مفتاح أو مركبة أداة تسبب أن ميكن الكهربائية األداة تشغيل عند وإصابات ً ا حادث الدوران قطعة عىل مركب الكهربائية األداة أرضيات عىل العمل عليك خطرة وضعيات...

Страница 59: ...رة بودرة أو الغازات أو كالبنزين اشتعال تسبب أن ميكن رشارات الكهربائية األدوات الغازات أو املساحيق اآلخرين واألشخاص األطفال يد متناول عن ً ا بعيد الحفظ أن ميكن كهربائية آالت استعامل عند العمل منطقة يف وانتباهك تركيزك تبقى مل إن اآللة عىل السيطرة تفقد ً ا دامئ عليها الجهاز تغطي ال عادية غري تسخني حالة لتجنب الهواء مخرج و ملدخل الجزيئ أو الكامل السد تفادي تسبب أن ميكن إلخ الثياب و الستائر و األثاث بق...

Страница 60: ...استعامل املنشار قطع تسبب ان ميكن املسند قطع مع فتحاتها الجهاز عىل السيطرة فقدان التثبيت لقطع موافقة الغري خاطئ بشكل دورانها بسبب املنشار لتثبيت تالفة براغي او تثبيت قطع تستعمل ال اثناء االمان من قدر اكرب لتوفري القطع هذه تصميم تم اذ العمل كشط عجالت استعامل عدم الجهاز عىل املوضحة بالقياسات املنشار استعمل فقط املعمل بها ينصح التي املنشار قطع استعامل الالزمة والتحذيرات اسبابها الخلفي االندفاع حركة او...

Страница 61: ...بتصليح عليك أدوات استعامل بسبب تحصل الحوادث أغلب جديد من جيد بشكل صيانتها يتم مل التحكم ميكن وحادة نظيفة االدوات عىل الحفظ أفضل بشكل الصيانة الجيدة القطع وتوجيه حسب واألدوات وامللحقات الكهربائية األداة استعمل ميكن بها القيام املراد والعملية العمل وظروف التعليامت لها املخصصة تلك غري ألعامل األداة استعامل يسبب أن خطرية ً ا حوادث استعامل كل قبل الكهربايئ التيار كابل تخليص قبل الكهربايئ التيار كابالت ...

Страница 62: ...نتهاء بعد التأكد 6 املركب للجرس ً ال فض السابقة وضعيته إىل عكيس بشكل السابقة الخطوات بإتباع قم القرص إلزالة الغبار شافط تركيب إن الغبار جميع علبة وصل بعد ً ا دامئ الجهاز استعامل بالصحة ضار الغبار استنشاق L الغبار شفط جهاز عىل الغبار شفط انبوب برتكيب قم االستعامل والقطع النرش عملية عمق ضبط السد قطعة فك يجب والنرش القطع عملية عمق لضبط جدول يشري األسفل أو االعىل إىل الجهاز وتحريك F القطع عمق إىل املو...

Страница 63: ...قطعة تتعرض ان ميكن املنشار وقوع صحيح بشكل تحركها من وتاكد باملقبض الحامية قطعة اخرى قطعة أي او االسنان مالمسة دون الحامية بقطعة الخاص االستعادة جرس عمل من التاكد او الحامية القطعة يف تلف وجود حال يف جيد بشكل ان ميكن الجهاز تشغيل قبل تصليحهام يجب الزمربك قطعة عمل بطئ املرتكمة النشارة او التالفة القطع تسبب الحامية القيام حال يف باليد الخلفية الحامية قطعة فتح ميكن الحامية القطعة افتح منها كاملنحنية خ...

Страница 64: ...املنتج من التخلص أردت إىل يشري هذاالرمز الوسائل استخدام طريق عن ذلك إمتام يجب عمره انتهاء من املخلفات هذه مع للتعامل املعتمدون الوكالء يد عىل املناسبة الكهربية األجهزة من املخلفات لهذه املنتقى الجمع بهدف وذلك وااللكرتونية قبل من التعليامت قراءة رضورة إىل الرمز هذا يشري باالستخدام الرشوع قبل املستخدم الوقاية نظارات ارتداء الجهاز استعامل عند السمع حامية معدات استعامل مزدوج عزل التأكد وعند املنتج من ...

Страница 65: ... حالة يف التعليامت نفس بإتباع تعويضه العمل املراد القطعة إىل الليزر شعاع توجيه من التأكد للضوء عاكسة سطحيات ودون صلبة تكون وان عليها صالحة غري شابه ما أو الفوالذ من الالمعة املكاوي للضوء عاكسة أسطح ذات ألنها عليها الليزر الستعامل املستخدم باتجاه الضويئ الشعاع تعكس أن وميكن العمل قطعة فوق األداة وضع عند الليزر شعاع تشغيل فقط الليزر تشغيل P الزر عىل بالضغط O يقوم سوف P العمل ضوء ويشتعل باالنطفاء LED...

Страница 66: ...CASALS POWER TOOLS S L Av Barcelona s n 25790 Oliana SPAIN EU www casalstools es ...

Отзывы: