background image

48

49

ovláDací Panel

oVL

á

D

A

C

í P

ANEL

 / 

oDSTR

A

ňo

N

í Z

áV

AD

 / 

SKLAD

o

N

í/

PÉČE

 / 

PR

o

HL

áš

EN

í o

 SH

o

D

ě 

EU

Zár

U

ční

 US

tA

no

Vení

[1]

[1]   

on/off 

Přístroj Miniwell se zapíná stisknutím tohoto tlačítka.  

Spustí se funkce Kneading/shiatsu a aktivuje se funkce vyhřívání.

 

  

K vypnutí přístroje Miniwell stiskněte tlačítko znovu.

oDstraňování závaD

náprava

•   Zkontrolujte připojení k adaptéru.

•   Při příliš dlouhém používání se přístroj 

může přehřívat. Proto jej vypněte a nechej-

te na 30–50 minut vychladnout.

Porucha 

Přístroj je připojen k elektrické síti a nefungu-

je ani přístroj, ani ovládací panel.

Prohlášení o shoDě eu

Vyhovuje evropským směrnicím 2006/95/ES. 

sklaDování/Péče

Pravidelnou péčí lze zvýšit životnost přístroje Miniwell a současně zajistit vždy 

jeho bezpečný provoz.

1.  Doporučené skladování: Suché místo bez prachu. 

2.  Přístroj Miniwell udržujte mimo dosah kapalin a otevřeného ohně.

3.  Přístroj čistěte měkkým a suchým hadříkem.

4.  Pokud se přístroj Miniwell nepoužívá, odpojte jej od elektrické sítě.

Prodejce poskytuje na výrobek popsaný na druhé straně zákonem předepsanou záruční lhůtu. Záruka je 

platná od data nákupu. Datum nákupu musí být doloženo dokladem o koupi.

Záruka se nevztahuje na opotřebitelné díly, např. látkové kryty. Předpokladem je dodání  vadného přístro-

je prodejci , zároveň s dokladem o koupi před uplynutím záruční lhůty. 

Záruka se nevztahuje, pokud ke zjištěné závadě došlo např. vnějšími vlivy nebo v důsledku opravy nebo 

změny, kterou neprovedl výrobce nebo autorizovaný smluvní prodejce. 

Záruka prodejce se omezuje na opravu, resp. výměnu výrobku. V rámci této záruky nepřebírá výrobce, 

resp. prodejce žádnou další odpovědnost a neodpovídá za škody, které vznikly nedodržením návodu k 

použití a/nebo nesprávným používáním výrobku. 

Pokud bude při kontrole výrobku ze strany výrobce zjištěno, že se reklamace ze záruky týká závady, na 

kterou se záruka nevztahuje, nebo že uplynula záruční lhůta, je náklady na kontrolu a opravu povinen 

uhradit zákazník.

Casada international GmbH 

obermeiers Feld 3 

33104 Paderborn, Germany 

phone  

(+49) (0 52 54) 9 30 98 - 0 

fax  

(+49) (0 52 54) 9 30 98 - 30 

[email protected] 

www.casada.com

Fotografie a texty jsou předmětem autorského práva Casada international GmbH a nesmí být použity 

bez výslovného souhlasu k jiným účelům. Copyright (c) 2014 Casada International GmbH. Všechna práva 

vyhrazena.

záruční ustanovení

Содержание MINIWELL

Страница 1: ...Miniwell ...

Страница 2: ...hochwertige Produkte im Bereich Wellness und Fitness Heute sind CASADA Geräte in weltweit 37 Ländern erhältlich Kontinuierliche Weiterentwicklung unver wechselbares Design und die strikte Ausrichtung auf eine Verbesserung der Lebensqualität zeichnen die CASADA Produkte ebenso aus wie die zuverlässige und hervorragende Qualität DE DE Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis 4 Sicherheitshinweise 4 Lie...

Страница 3: ...er angege benen Spannung übereinstimmt Falls nicht bereits geschehen verbinden Sie das Netzkabel mit dem Massagegerät und stecken Sie anschließend den Netzstecker in die Steckdose Mit dem Autoadapter können Sie das Miniwell auch auf Reisen benutzen nicht während der Fahrt Stecken Sie den Autoadapter einfach in den Zigarettenanzünder Miniwell Netzadapter 12 V Autoadapter Sicherheitshinweise Lieferu...

Страница 4: ...estellt wurden kostenlos reparieren bzw ersetzen Hiervon nicht betroffen sind Verschleißteile wie z B Stoffa bdeckungen Voraussetzung dafür ist die Einsendung des fehlerhaften Gerätes mit Kaufbeleg vor Ablauf der Gewährleistungszeit Der Gewährleistungsanspruch entfällt sofern nach Feststellung eines Fehlers dieser z B durch äußere Einwirkung oder als Folge von Reparatur oder Änderung die nicht vom...

Страница 5: ...the name CASADA stands for high quality products on the health spa and fitness market Today CASADA equipment is available in 37 countries world wide Constant further development an unmistakeable design and a focused orientation towards a better quality of life are what characterize CASADA products as much as their unbeatable and reliable quality 6 Safety instructions 17 Inside the package 17 Start...

Страница 6: ...ith the car adapter the Miniwell can also be used when travelling not to be used when driving Simply plug the car adapter in the cigarette lighter Measurements device 33 x 19 x 11 cm Weight 1 3 kg Power source USA input AC 120V 50 60HZ 700mA output DC 12 0V 2500mA CANADA input AC 120V 50 60HZ 700mA output DC 12 0V 1600mA AUSTRALIA input AC 100 240V 50 60HZ 1000mA output DC 12 0V 1600mA EU input AC...

Страница 7: ...ir or replace products registered within Germany which are found to be defective free of charge Parts subject to wear and tear such as cloth covers are not covered To assert your claim simply return the defective product with the sales receipt before the end of the warranty period The warranty claim does not apply if it is established that a defect has occurred e g through external influence or as...

Страница 8: ...connu pour ses produits de grande qualité dans le domaine du bien être et de remise en forme Aujourd hui les produits CASADA sont disponibles dans 37 pays à travers le monde Des produits à la pointe de l innovation au design reconnaissable et au cycle de vie de plus en plus long sont caractéris tiques des produits CASADA au même titre que leur fiabilité et leur qualité exceptionnelle Sommaire Somm...

Страница 9: ...spond à la tension indiquée sur la fiche Si cela n est pas encore fait raccordez le cordon d alimentation à l appareil de mas sage puis branchez la fiche à la prise secteur Grâce à l adaptateur auto vous pouvez également utiliser Miniwell lors de vos voyages pas pendant le transport Branchez simplement l adaptateur auto sur l allume cigare Miniwell Adaptateur secteur Adaptateur auto 12 V Consignes...

Страница 10: ...ie Si des défauts sont relevés sur les produits fabriqués en Allemagne le commerçant s engage à les remplacer ou les réparer gratuitement Cette garantie ne couvre pas les pièces d usure telles que les housses en tissu Pour cela le produit défec tueux devra être retourné avec le ticket de caisse avant l expiration du délai de garantie La garantie devient nulle si des défauts sont constatés suite à ...

Страница 11: ...a calidad en sus productos en los mercados de salud spa y fitness Hoy en día los productos CASADA están disponibles en 37 países de todo el mundo Su constante desarrollo un diseño inconfundible y la orientación hacia una mejor calidad de vida es lo que caracteriza a los productos CASADA además de su inmejorable calidad y fiabilidad TABLA DE CONTENIDOS 22 Instrucciones de seguridad 22 Dentro de la ...

Страница 12: ...sitivo en el panel de control Con el adaptador de coche la Miniwell también se puede utilizar cuando se viaja no para ser utili zado mientras se conduce Sólo tienes que conectar el adaptador de coche en el encendedor de cigarrillos Miniwell Adaptador Adaptador para coche Instrucciones de Seguridad Dentro de la caja Puesta en marcha Datos técnicos Equipamiento Funciones Equipamiento Funciones Este ...

Страница 13: ...r o reemplazar los productos registrados en Alemania en caso de resultar ser defectuosos sin cargo alguno Las piezas sujetas a desgaste como las cubiertas de tela no están cubiertas por la garantía Tampoco estará cubierta por la garantía la rotura del transformador tanto el de casa como el del coche Para hacer valer su reclamo simplemente devolver el producto defectuoso con el ticket de compra ant...

Страница 14: ...0 году название CASADA тесно связано с высококачественными продуктами в сфере велнеса и фитнеса Сегодня оборудование CASADA продается в 37 странах по всему миру Продукты CASADA отли чаются не только постоянно развивающимися технологиями неповторимым дизайном и четкой направленностью на улучшение качества жизни но и надежным и превосходным качеством Содержание Содержание RU 28 Указания по безопасно...

Страница 15: ...еские данные Перед вводом в эксплуатацию проверьте соответствие сетевого напряжения напряжению указанному на штекере Если этого еще не произошло соедините сетевой кабель с массаж ным прибором и воткните штекер в розетку При помощи автоадаптера Вы сможете использовать Miniwell и во время путешествия но не во время вождения автомобилем Просто воткните автоадаптер в прикуриватель автомобиля Miniwell ...

Страница 16: ...заменяет бракованные или неисправные приборы в пределах ФРГ Сюда не относятся быстроизнашиваемые детали например текстильные покрытия Необходимым условием для исполнения гарантийных обязательств является отправка неисправного прибора с товарным чеком до истечения гарантийного срока Гарантийные обязательства пропадают в том случае если после обнаружения неисправности ремонт прибора или его модифика...

Страница 17: ...a wellness és fitnesz területén Ma a Casada készülékek világszerte 37 országban kaphatók Folyamatos továbbfejlesztéssel összetéveszthetetlen formatervezéssel és az életminőségre javítására vonatkozó erős irányultsággal a Casadatermékek ugyanannyira kitűnnek mint a megbízható és kiváló minőségükkel tartalomjegyzék Tartalomjegyzék HU 34 Biztonsági tájékoztatások 34 Szállítási terjedelem 34 Üzembe he...

Страница 18: ...ati feszültség megegyezik e a hálózati digón meg adott feszültséggel Ha még nem történt meg kösse össze a hálózati kábelt a masszázskészülékkel majd csatlakoztassa a hálózati dugót a konnektorba Az autóadapterrel a Miniwell utazás közben is használható de nem vezetés közben Az autóadaptert egyszerűen csatlakoztassa a szivargyújtóba Miniwell Hálózati adapter 12 V os autóadapter Biztonsági tájékozta...

Страница 19: ...on nyilvántartott termékeket melyeknél hibát állapítottak meg ingyen javítja vagy cseréli Ez nem vonat kozik a kopó alkatrészekre mint pl az anyagfedések Előfeltétele a hibás készülék beküldése a vásárlási bizonylattal a garanciális idő lejárta előtt A garanciális igény megszűnik ha a hibát a megállapítások szerint pl külső behatás vagy a nem a gyártó vagy hivatalos szerződéses kereskedő által vég...

Страница 20: ... é sinónimo de produtos de alta qualidade na área do bem estar e desporto Atualmente é possível adquirir os aparelhos CASADAem 37 países a nível mundial Um desenvolvimento contínuo um design único e uma procura constante da melhoria da qualidade de vida caracterizam os produtos CASADA tal como a sua qualidade fiável e excecional conteúdo conteúdo PT 40 Instruções de segurança 40 Conteúdo fornecido...

Страница 21: ...e rede Se não ainda não estiver ligado ligue o cabo da rede ao aparelho de massagem e ligue a ficha na tomada Com o adaptador de carro também é possível utilizar o Miniwell em viagens não durante a viagem Ligue o adaptador para o carro simplesmente ao isqueiro Miniwell Transformador Adaptador para carro de 12 V Instruções de segurança Conteúdo fornecido Colocação ao serviço Dados Técnicos Equipame...

Страница 22: ...uirá sem custos os produtos recolhidos na Alemanha cujas avarias foram detetadas O que não se aplica a peças de desgaste como p ex coberturas em tecido Condição prévia para o efeito é o envio do aparelho com deficiência com o recibo antes de expirar o período de garantia O direito a reclamação ao abrigo da garantia deixa de existir quando após a deteção de uma avaria se verifica que esta foi resul...

Страница 23: ...aložení v roce 2000 je název značky CASADA symbolem pro vysoce kvalitní výrobky v oblasti wellness a fitness Výrobky CASADA jsou dnes k dostání ve 37 zemích světa Výrobky CASADA se vyznačují neustálou inovací nezaměnitelným designem a přísným důrazem na zvyšování kvality života jakož i spolehlivou a vynikající kvalitou Obsah CZ Obsah 46 Bezpečnostní pokyny 46 Rozsah dodávky 46 Uvedení do provozu 4...

Страница 24: ...apětí na síťové zástrč ce Pokud jste tak již neučinili zapojte síťový kabel do masážního přístroje a poté síťovou zástrčku do zásuvky Díky autoadaptéru lze Miniwell používat i na cestách nikoli během jízdy Autoadaptér stačí zapojit do zapalovače cigaret Miniwell Síťový adaptér 12V autoadaptér Bezpečnostní pokyny Rozsah dodávky Uvedení do provozu Technické údaje Vybavení funkce Vybavení funkce Tent...

Страница 25: ...ční lhůtu Záruka je platná od data nákupu Datum nákupu musí být doloženo dokladem o koupi Záruka se nevztahuje na opotřebitelné díly např látkové kryty Předpokladem je dodání vadného přístro je prodejci zároveň s dokladem o koupi před uplynutím záruční lhůty Záruka se nevztahuje pokud ke zjištěné závadě došlo např vnějšími vlivy nebo v důsledku opravy nebo změny kterou neprovedl výrobce nebo autor...

Страница 26: ......

Отзывы: