background image

CARSON Helikopter TRIPLE TWO Business 500 50 7030

 

Instruction Manual  Page 

2 - 22

 

Betriebsanleitung  Seite 

23 - 43

 Mode d‘emploi 

Page 

44 - 64

 Instrucciones 

Página 

65 - 85

 Istruzioni d‘uso 

Pagina 

86 - 106

RADIO CONTROLLED KOAXIAL HELICOPTER RTF

Содержание Triple Two Business 500 50 7030

Страница 1: ...r TRIPLE TWO Business 500 50 7030 Instruction Manual Page 2 22 Betriebsanleitung Seite 23 43 Mode d emploi Page 44 64 Instrucciones P gina 65 85 Istruzioni d uso Pagina 86 106 RADIO CONTROLLED KOAXIAL...

Страница 2: ...r or replacement of the product made after the expiration of the warranty period The Warranty does not cover damage or failure caused by or attributable to acts of God abuse accident misuse improper o...

Страница 3: ...perating Manual Flight simulator cable and software Preface 2 Included items 3 Safety precautions 4 a The helicopter with more functions 9 b RC functions of the helicopter 10 c Four channel remote con...

Страница 4: ...re of the following points Pay attention to visible damage on the model remote control battery charger and lithium polymer battery Ensure that the model is functioning correctly and that all nuts bolt...

Страница 5: ...be carried out by experts The approval of the remote control system expires if there are any arbitrary interventions in the electronics It is best to fly only in closed rooms with a free space of at l...

Страница 6: ...battery charger right after it has been brought from cold into warm surroundings The resulting condensation water can destroy the device Permit the device to attain the ambient temperature while uncon...

Страница 7: ...avoid self discharging If not using the model for a longer time the rechargeable battery has to be removed At the end of its useful life under various national state and local laws it may be illegal t...

Страница 8: ...lace where generates static electricity more than 64 V which give damage to the protection circuit 23 Charging temperature range is regulated 0 degrees centigrade and 45 degrees centigrade Do not char...

Страница 9: ...doors if there is no wind present Approximate flight times of 8 minutes are possible with the enclosed Lithium polymer battery Features Extremely stable flight behaviour Completely assembled Ready To...

Страница 10: ...the rotation At less speed of the steering rotor compared to the bearing rotor the torque of the bearing rotor is greater the helicopter turns around the vertical axis in the direction of rotation of...

Страница 11: ...r Trim lever roll Roll Ailerons Nick Elevators Trim lever pitch Trim lever tail Transmitter crystal 4 Reverse switch for tail rotor 3 Reverse switch for acceleration 2 Reverse switch for pitch 1 Rever...

Страница 12: ...you can press the corresponding servo reverse switches on the front of the transmitter to change the reaction direction Ascent Left control lever forwards Descent Left control lever backwards Rotation...

Страница 13: ...batteries before attempting the conversion d Conversion instructions from mode 2 to mode 1 Picture 1 Having opened the housing the spring for the steering lever and the metal clip for the throttle lev...

Страница 14: ...spring is put into the holder by means of tweezers Picture 4 On the left hand side of the main board Illustration 5 there is a small connector which you must carefully remove It is imperative that the...

Страница 15: ...four crosshead screws During assembly please ensure that no cabels are trapped Finally put the 4 servo switch into the correct position See picture 10 Your model and your transmitter have now been co...

Страница 16: ...r flight experiments standing behind the model the line of sight in the flight direction In this case the control reaction is the same as the direction of control Furthermore acquaint yourself with th...

Страница 17: ...n the principal rotor blades are located If the nose drops then the model is top heavy Shift the airplane battery slightly backwards If the tail sinks shift the airplane battery forward in order to ad...

Страница 18: ...trol Unwind the receiver antenna completely and fasten the aerial wire with an adhesive strip to the fuselage for traction relief Pull the transmitter antenna totally out The effective range of the re...

Страница 19: ...e turns to the left Proceed as described above but push the trim slider of the tail function stepwise to the right Model slips drifts or tilts to the right Reduce the speed and push the trim slider of...

Страница 20: ...ting and landing again If you notice irregularities in the control or an imbalance in the rotor Land immediately and correct the necessary settings Increase the flying height gradually by degrees ATTE...

Страница 21: ...r crystal with the frequency suitable to the transmitter must be labelled with the same channel number as the transmitter crystal It additionally bears the identification letter R or RX R Receiver Now...

Страница 22: ...ference Make certain that there is no frequency superposition by other transmitters and no atmospheric disturbances The model does not take off 1 Rotor blades are twisted Exchange the rotor blades 2 M...

Страница 23: ...zte Teile gilt eine Garantie f r die Restlaufzeit der urspr nglichen Garantiefrist Nach Ablauf der Garantiefrist vorgenommene Reparaturen oder gelieferte Ersatzteile werden in Rechnung gestellt Von de...

Страница 24: ...gsanleitung Flugsimulator Kabel und Software Vorwort 23 Lieferumfang 24 Sicherheitsanweisungen 25 a Der Helikopter mit mehr Funktionen 30 b RC Funktionen des Helikopters 31 c Ihr 4 Kanal Fernsteuersen...

Страница 25: ...zen und sich so Verletzungen zuf gen oder Akkus und Klein teile in den Mund nehmen und verschlucken Vorbereitungen Fliegen Sie niemals ohne die folgenden Punkte gepr ft zu haben Achten Sie auf sichtba...

Страница 26: ...tor kann schwere Verletzungen hervorrufen Die Reparatur einer defekten Fernsteueranlage darf nur von Fachleuten ausgef hrt werden Bei eigenm chtigen Eingriffen in die Elektronik erlischt die Zulassung...

Страница 27: ...deger t niemals gleich dann wenn es von einer kalten in eine warme Umgebung gebracht wird Das dabei entstehende Kondenswasser kann das Ger t zer st ren Lassen Sie das Ger t unverbunden auf Temperatur...

Страница 28: ...ne Selbstentladung zu vermeiden Entfernen sie den Akku wenn Sie das Modell l ngere Zeit nicht benutzen wollen Defekte nicht mehr aufladbare Akkus sind dem Sonderm ll Sammelstellen zuzuf hren Eine Ents...

Страница 29: ...oder verwenden ihn unter dieser oder im erhitzten Auto 22 Verwenden Sie den Akku nicht in Umgebungen in denen sich statische Elektrizit t bildet oder bilden kann mehr als 64 V da dadurch der Schutzkr...

Страница 30: ...elegt Bei absoluter Windstille kann auch drau en geflogen werden Mit dem mitgelieferten Lithium Polymer Akku sind Flugzeiten von 8 Minuten zu erreichen Features Extrem stabile Flugeigenschaften komple...

Страница 31: ...ltierende Drehmoment leitet die Drehung ein Bei geringerer Drehzahl des Steuerrotors gegen ber dem Tragrotor ist das Drehmoment des Tragrotors h her der Heli dreht sich in Drehrichtung des Steuerrotor...

Страница 32: ...torblattumdrehungen zwischen oberen und unteren Rotor bl ttern a Schraube im Uhrzeigersinn Die oberen Rotorbl tter drehen sich schneller und der Heli dreht sich mehr nach links b Schraube gegen den Uh...

Страница 33: ...se Schaltern auf der Vorderseite des Senders die Reaktionsrichtung umschalten Hoch Dr cken Sie den linken Hebel nach vorne Runter Ziehen Sie den linken Hebel nach hinten Nase nach links Dr cken Sie de...

Страница 34: ...atterien aus dem Sender bevor Sie mit dem Umbau beginnen d Umbauanleitung von Mode 2 auf Mode 1 Bild 1 Nach dem ffnen des Geh uses k nnen Sie das Federelement f r den Steuerhebel und den Metallraster...

Страница 35: ...e Feder anschliessend wieder mit Hilfe einer Pinzette eingeh ngt Bild 4 Auf der Hauptplatine Bild 5 sitzt links ein kleiner Stecker den Sie vorsichtig entfernen m ssen Bitte unbedingt darauf achten da...

Страница 36: ...it Hilfe der vier Kreuzschlitz schrauben Bitte darauf achten dass beim Zusammenbau keine Kabel gequetscht werden Zum Schluss noch die 4 Servo Reverseschalter in die richtige Position bringen Siehe Bil...

Страница 37: ...r traut Beginnen Sie Ihre Flugversuche hinter dem Modell stehend die Blickrichtung in Flugrichtung In diesem Fall ist die Steuerreaktion gleich der Steuerrichtung Machen Sie sich au erdem mit der Steu...

Страница 38: ...ich die Nase senkt ist das Modell kopflastig Verschieben Sie den Flugakku geringf gig nach hinten Wenn sich das Heck absenkt verschieben Sie den Flugakku nach vorne um den Schwerpunkt einzustellen Sic...

Страница 39: ...gentlastung mit einem Klebestreifen am Rumpf Ziehen Sie die Senderantenne ganz heraus Bei nicht vollst ndig herausgezogener Antenne verringert sich die Reichweite der Fernsteuerung Nehmen Sie den link...

Страница 40: ...ben Sie den Trimmschieber der Heck Funktion schrittweise nach rechts Modell gleitet driftet oder kippt nach rechts Nehmen Sie die Drehzahl heraus und schieben Sie den Trimmschieber der Roll Funktion a...

Страница 41: ...schweben und wieder aufsetzen Wenn Sie dabei Unstimmigkeiten in der Steuerung oder eine Unwucht im Rotor bemerken landen Sie sofort und korrigieren Sie die notwendigen Einstellungen Steigern Sie die...

Страница 42: ...Der passende Empf ngerquarz mit der zum Sender passenden Frequenz muss mit der selben Kanalzahl wie der Senderquarz beschriftet sein Zus tzlich tr gt er die Buchstabenkennung R oder RX R Receiver oder...

Страница 43: ...erlagerung durch andere Sender und keine atmosph rischen St rungen gibt Das Modell steigt nicht auf 1 Rotorbl tter sind verbogen Tauschen Sie die Rotorbl tter aus 2 Motor wird zu hei Lassen Sie den Mo...

Страница 44: ...tribue des droits sp cifiques vous pouvez par ailleurs galement pr tendre d autres droits en fonction du pays d achat Lire attentivement ces instructions avant d utiliser ce nouveau mod le r duit Cher...

Страница 45: ...vol Pr face 44 P rim tre de livraison 45 Consignes de s curit 46 a Le h licopt re avec plus de fonctions 51 b Fonctions de base de l h licopt re 52 c Radiocommande 4 canaux 53 d Instructions pour la c...

Страница 46: ...mmagements visibles sur le mod le la commande le chargeur ou la batterie lithium polym re V rifier la bonne tenue de tous les vissages et branchements Les batteries doivent tre enti rement charg es Ve...

Страница 47: ...e radiocommande d fectueuse ne peut tre r alis e que par une personne sp cialis e Toute acc s non autoris l lectronique annule l autorisation d utiliser la radiocommande Il est pr f rable de ne voler...

Страница 48: ...quand il vient d un environnement chaud ou froid La condensation qui peut alors se former peut d truire l appareil Laisser l appareil se mettre la temp rature sans raccordement Poussi res et gaz infl...

Страница 49: ...ez l accu du r cepteur si vous n utilisez pas le mod le pour une longue dur e Les batteries d fectueuses ou qui ne sont plus rechargeables sont d poser aux points de collecte sp cifiques Ne pas jeter...

Страница 50: ...icule au soleil 22 Ne pas utiliser dans des milieux g n rant de l lectricit statique plus de 64 V qui pourraient endommager le circuit de protection La plage de temp rature de chargement va de 0 C 45...

Страница 51: ...ussi voler l ext rieur Les batteries lithium polym re fournies permettent une autonomie de vol de 8 minutes Caract ristiques Comportement en vol extr mement stable Enti rement mont pr t voler Avec rad...

Страница 52: ...e tourne l g rement moins vite par rapport au rotor de sustentation le couple de rotation du rotor de sustentation est sup rieur l h licopt re tourne en direction de la rotation du rotor de commande a...

Страница 53: ...arri re 3 Interrupteurs d inversion pour le gaz 2 Interrupteurs d inversion pour le tangage 1 Interrupteur d inversion pour le roulis Inverseur de commande pour inverser le sens de la r action PCB CO...

Страница 54: ...i re exactement contraire vous pouvez utiliser l inverseur de commande sur la face avant de l metteur pour inverser le sens de la r action Vol ascendant Manette gauche vers l avant Vol descendant Mane...

Страница 55: ...ant de proc der la conversion d Instructions pour la conversion du mode 2 vers le mode 1 Image 1 Avec l metteur ouvert le ressort du manche de direction et la plaquette en m tal du manche des gaz peuv...

Страница 56: ...taller le ressort l aide d une paire de pinces brucelles Image 4 Sur le c t gauche de la platine principale image 5 se trouve une petite fiche qu il faut retirer avec pr caution Il est imp ratif de fa...

Страница 57: ...r le compartiment l aide des quatre vis cruciformes Veiller ce qu aucun c ble ne soit cras Terminer en pla ant les 4 interrupteurs servo reverse en position correcte voir fig 10 Votre mod le et votre...

Страница 58: ...er les essais en vol debout derri re le mod le r duit en regardant dans le sens du vol Dans ce cas les r actions de pilotage sont les m mes que les directions de pilotage Il est de plus n cessaire de...

Страница 59: ...es pales du rotor principal Si le nez plonge le mod le r duit est lourd du nez Glisser l g rement la batterie de vol vers l arri re Si c est l arri re qui plonge glisser l g rement la batterie de vol...

Страница 60: ...l metteur fond vers l arri re angle de pas Veiller ce que le correcteur de la fonction de l angle de pas se trouve environ au milieu D rouler enti rement l antenne de r ception et coller le c ble de...

Страница 61: ...le correcteur de la fonction de direction progressivement vers la droite Le mod le r duit glisse d rive ou bascule vers la droite Baisser le r gime et glisser le correcteur de la fonction de roulis s...

Страница 62: ...llage et l atterrissage En cas d incoh rences au niveau de la commande ou d un balourd au niveau d un rotor Atterrir imm diatement et corriger les r glages correspondants Augmenter progressivement la...

Страница 63: ...ro de canal que celui de l metteur Il est par ailleurs identifi avec les lettres R ou RX R r cepteur Mettre ensuite en marche d metteur puis le r cepteur et v rifier le bon fonctionnement de l install...

Страница 64: ...ne du r cepteur 4 Impulsions parasites S assurer qu il n y a pas de chevauchement de fr quence du un autre metteur ni de perturbations atmosph riques Le mod le r duit ne monte pas 1 Pales de rotor pli...

Страница 65: ...n del servicio de garant a Las piezas y productos reparados o reemplazados estar n garantizados por el per odo restante al vencimiento de la garant a Cualquierreparaci n o sustituci n del producto tra...

Страница 66: ...es Cable y software para simulador de vuelo Pr logo 65 Contenido del kit 66 Precauciones de seguridad 67 a El helic ptero con m s funciones 72 b Funciones RC del helic ptero 73 c Emisora de mando a di...

Страница 67: ...en buenas condiciones y se ha comprobado su correcto funcionamiento Verificado que todos los tornillos est n correctamente apretados Aseg rese que las bater as de la emisora y el receptor est n comple...

Страница 68: ...un mando a distancia averiado solamente se debe realizar por especialistas En caso de intervenciones en la electr nica sin autorizaci n queda anulada la autorizaci n del mando a distancia Trate de vo...

Страница 69: ...despu s de haber pasado de un entorno fr o a uno c lido El agua de condensaci n originada puede destruir su equipo Deje que el equipo alcance una temperatura adecuada por s solo El polvo y los gases i...

Страница 70: ...tar una descarga aut noma Si no utiliza el modelo por alg n tiempo la bater a recargable debe ser retirada Al final de su vida til bajo varias leyes nacionales estatales y locales puede ser ilegal tir...

Страница 71: ...tilizarse cerca de un lugar que genere electricidad est tica m s de 64 V y que pudiera da ar el circuito de protecci n 23 El mbito de la temperatura de carga est regulado entre 0 grados cent grados y...

Страница 72: ...n puede ser volado en exteriores Con la bater a de Litio Pol mero inclu da son posibles vuelos de 8 minutos Caracter sticas Comportamiento de vuelo extremadamente estable Totalmente montado listo para...

Страница 73: ...de movimiento resultante provoca el giro En caso de que el rotor de mando tenga menos revoluciones que el rotor de soporte el par de movimiento del rotor de impulso es mayor y el helic ptero gira sob...

Страница 74: ...o Palanca de equilibrio Parte trasera Cristal 4 Conmutador inverso para rotor de popa 3 Conmutador inverso para acelerador 2 Conmutador inverso para cabeceo 1 Conmutador inverso para rodaje Conmutador...

Страница 75: ...cados en la parte delantera de la emisora es posible invertir el sentido de reacci n Vuelo ascensional Palanca de mando izquierda hacia adelante Vuelo descendente Palanca de mando izquierda hacia atr...

Страница 76: ...r ning n trabajo de conversi n d Instrucciones de conversi n de modo 2 a modo 1 Imagen 1 Una vez abierta la carcasa el muelle de la palanca de direcci n y el clip met lico de la palanca de acelerador...

Страница 77: ...strella colocando el muelle en su sujeci n mediante unas pinzas Imagen 4 En la platina principal imagen 5 hay un enchufe peque o que uested deber retirar con cuidado Ponga atenci n sin falta a que no...

Страница 78: ...uatro tornillos de cabeza ranurada en cruz Vigile de no aplastar ning n cable durante el montaje Para finalizar poner los 4 interruptores de reserva servo en la posici n correcta V ase la imagen 10 Ah...

Страница 79: ...sora Inicie las pruebas de vuelo parado detr s del modelo y con la vista en el sentido del vuelo En este caso la reacci n de mando es igual a la del sentido de mando Adem s familiar cese con el mando...

Страница 80: ...inclina significa que el modelo est pesado de proa Desplace la bater a recargable de vuelo ligeramente hacia atr s Si la parte trasera se inclina desplace la bater a recargable de vuelo hacia adelante...

Страница 81: ...de recepci n y ajuste el alambre de la antena para descarga de tracci n con cinta adhesiva al fuselaje Extienda completamente la antena de la emisora El radio de emisi n se reducir si no se extiende...

Страница 82: ...a de equilibrio de la funci n trasera paso a paso hacia la derecha El modelo se desliza deriva o se inclina hacia la derecha Reduzca las revoluciones y deslice la gu a compensadora de la funci n de in...

Страница 83: ...do repetidamente En caso que usted note alg n desajuste en el mando o un desequilibrio en los rotores aterrice inmediatamente y corrija los ajustes correspondientes Aumente la altura de vuelo paulatin...

Страница 84: ...respectiva frecuencia de emisora as como el cristal de cuarzo emisor Adem s la denominaci n con letras R o RX R receptor Encienda primeramente la emisora y a continuaci n el receptor y verifique el f...

Страница 85: ...n Cerci rese de que no exista superposici n de frecuencias debido a otras emisoras o perturbaciones atmosf ricas El modelo no asciende 1 Las palas del rotor est n torcidas Remplace las palas del rotor...

Страница 86: ...ssono essere utilizzate per il servizio di garanzia Le parti riparate o sostituite in garanzia sono a loro volta coperti da garanzia Dalla garanzia sono esclusi Danni o guasti causati da eventi natura...

Страница 87: ...uzioni d uso Cavo e software per il simulatore di volo Prefazione 86 Contenuti del kit 87 Misure di Sicurezza 88 a Il elicottero a pi funzioni 93 b Funzioni di base dell elicottero 94 c Radiocomando a...

Страница 88: ...curarsi prima dell utilizzo che tutto funzioni correttamente e che tutta la viteria sia ben stretta Le batterie del trasmettitore e della ricevente siano ben carcariche e del corretto voltaggio Estrae...

Страница 89: ...qualificato In caso di interventi di propria iniziativa nel campo dell elettronica l autorizzazione per l apparecchio comandato a distanza perde la sua validit Far volare il velivolo preferibilmente...

Страница 90: ...abatteria immediatamente dopo che stato trasportato da un ambiente freddo a un ambiente caldo L acqua di condensazione che ne deriva pu danneggiare l apparecchio Lasciare che l apparecchio si porti al...

Страница 91: ...ere la batteria carica dal carica batterie per evitare il processo di auto scarica In caso di inutilizzo del modello la batteria deve essere rimossa Alla fine del suo ciclo vitale eliminare la batteri...

Страница 92: ...china riscaldata dal sole 22 Non usare la batteria in prossimit di luoghi in cui si genera elettricit statica superiore a 64 V che danneggiano il circuito di protezione 23 La temperatura di carica dev...

Страница 93: ...possibile anche utilizzarlo all aperto La durata di volo con le batterie ai polimeri di lithio in dotazione di 8 minuti Caratteristiche Capacit di volo estremamente stabile Completamente montato pron...

Страница 94: ...tante la coppia del rotore portante pi alta l elicottero si porta in direzione di rotazione del rotore di guida attorno all asse verticale Con un numero di giri superiore del rotore di guida la coppia...

Страница 95: ...per rotore di coda 3 Interruttore reverse per gas 2 Interruttore reverse per nick 1 Interruttore reverse per roll Interruttori reversibili per invertire la direzione di reazione PCB CONTROL Regolazio...

Страница 96: ...ruttori reversibili posti sul lato anteriore del trasmettitore possibile invertire la direzione di reazione Salita Leva di comando sinistra in avanti Discesa Leva di comando sinistra indietro Rotazion...

Страница 97: ...effettuare questa conversione d Istruzioni conversione da Mode 2 a Mode 1 Illustrazione 1 Una volta aperto il coperchio del trasmettitore rimuovere la molla dello stick di direzione e la barretta dell...

Страница 98: ...azione 4 Nella parte sinistra della scheda principale figura 5 alloggiato un piccolo connettore che deve essere rimosso con cautela Prestare molta attenzione che la scheda non venga danneggiata Quindi...

Страница 99: ...rsi che durante il montaggio non venga schiacciato alcun cavo Riportare infine i 4 servo reverse nella posizione corretta vedere fig 10 Adesso il vostro modello configurato in mode 1 Questo significa...

Страница 100: ...titore Iniziare le prove di volo stando dietro al modello osservando la rotta In questo caso la reazione di pilotaggio corrisponde alla direzione di pilotaggio Prendere dimestichezza inoltre con il pi...

Страница 101: ...ietro indipendentemente dalla posizione delle pale del rotore principale Quando il naso si abbassa il modello appruato Spostare di poco la batteria del velivolo verso la parte posteriore Quando invece...

Страница 102: ...icezione e assicurare il filo dell antenna sullo scarico della trazione con un nastro adesivo contro la fusoliera Estrarre completamente l antenna del trasmettitore La portata del trasmettitore ridott...

Страница 103: ...ulla leva di comando a scatti verso destra Il modello scivola va alla deriva oppure tende a ribaltarsi verso destra Rilevare il numero di giri e spostare il trimmer della funzione rollo sulla leva di...

Страница 104: ...o nell oscillazione e nell atterraggio del velivolo Se osservate delle incongruenze in fase di comando o una irregolarit nel rotore effettuate un atterraggio immediato e correggete le impostazioni nec...

Страница 105: ...ta al trasmettitore deve recare il medesimo numero di canale del quarzo del trasmettitore Inoltre contrassegnato dalle lettere R oppure RX R Receiver o ricevente A questo punto mettete in funzione il...

Страница 106: ...enze Assicurarsi che non vi siano sovrapposizioni di frequenza da parte di altri trasmettitori e non vi siano interferenze atmosferiche Il modello non decolla 1 Le pale del rotore sono piegate Sostitu...

Страница 107: ...en nutation Plato c clico Piastra oscillante Paddle bar Paddelstange Tige de pale Barra o pala estabilizadora Barra della pala Landing gear Landegestell Train d atterrissage Armaz n de aterrizaje Carr...

Страница 108: ...usiness 500 50 7030 Ersatzteile Parts Replacing Austausch von Teilen Remplacement de pi ces Intercambio de piezas Sostituzione dei componenti Internal structure Innenaufbau Construction int rieure Est...

Страница 109: ...Helikopter TRIPLE TWO Business 500 50 7030 Ersatzteile Mechanism assembly and removal Mechanik Ein und Ausbau Montage et d montage de la m canique Montaje y desmontaje mec nico Montaggio e smontaggio...

Страница 110: ...n pr t La pala estabilizadora est lista La piastra oscillante pronta 4 Upper rotor wing grip assembly Oberer Rotorblatthalter Support sup rieur de pale de rotor Soporte de la pala del rotor superior S...

Страница 111: ...train Instalaci n del tren de aterrizaje Montaggio carrello 11 Tail rotor installation Installation des Heckrotors Installation du rotor arri re Instalaci n del rotor de cola Montaggio rotore di coda...

Страница 112: ...CARSON Helikopter TRIPLE TWO Business 500 50 7030 Ersatzteile Spare Parts Ersatzteile Pi ces d tach es Recambios Ricambi 1 2 3 1 4 5 6 7 8 9 11 12 7 13 14 15 16 3 17 18 19 20 21 3 10 4 6 22 3 4 11 13...

Страница 113: ...CARSON Helikopter TRIPLE TWO Business 500 50 7030 Ersatzteile Spare Parts Ersatzteile Pi ces d tach es Recambios Ricambi 23 24 25 26 27 3 28 29 30 3132 26 33 34 51 50 49 38 40 41 42 37 36 9 10 31 35 2...

Страница 114: ...supporto ala rotante 8 508130 Core shaft Innenwelle Arbre int rieur Eje interior Albero interno 9 508159 Core shaft bearing Innenwellenlager Palier d arbre interne Soporte del eje interior Cuscinetto...

Страница 115: ...ssement Juego de articulaciones Set incerniatura 33 508128 Swashplate holder Hauptrahmen Set Kit de ch ssis porteur Juego de marcos principales Set telaio principale 34 508136 PCBA control Controller...

Страница 116: ...e All spare parts and equipment Alle Ersatzteile Ausstattung Toutes les pi ces de rechange et tout l quipement Todas las piezas de repuestos equipamiento Tutti i ricambi dotazione Servo Servo Receiver...

Страница 117: ...Rotorbl tter 508123 Stabilizor Stabilisator Set 508124 Main gear set Hauptzahnradset 508125 Swashplate Taumelscheibe 508126 Main shaft Hauptwelle 508127 Plastic parts of shaft Teileset von Welle 5081...

Страница 118: ...8136 PCB control Controller mit Gyro 508176 Core shaft for alu upgradehead Einzel Welle f r Alu Upgradekopf Spare Parts Ersatzteile Pi ces d tach es Recambios Ricambi Ersatzteile 608051 Li Poly batter...

Страница 119: ...ss 500 50 7030 Ersatzteile Tuning parts Tuningteile Pi ces de tuning Piezas de tuning Componenti di tuning 508250 BIG helis option paddelweights BIG Helis Tuningpaddelgewichte 508267 Alu upgrade rotor...

Страница 120: ...e Hotline Mo Do 8 00 17 00 Uhr Fr 8 00 14 30 Uhr 01805 73 33 00 12 ct min CARSON Model Sport Werkstra e 1 D 90765 F rth Germany www carson modelsport de CARSON Model Sport Abt Service Mittlere Motsch...

Отзывы: