FRANÇAISE
16. Temps de fonctionnement
Accédez à l’interface du menu et appuyez sur les touches UP/DOWN/LEFT/RIGHT pour déplacer le curseur.
Lorsque l’icône du temps de fonctionnement clignote, appuyez sur la touche OK pour accéder à l’interface illus-
trée ci-dessous. Déplacez le curseur sur Clear (effacer). Lorsque le curseur clignote, appuyez sur la touche OK
pour effacer le temps de fonctionnement continu/total et initialiser un nouveau calcul.
Fonctionnement
Running Time
20
Unit/Group Name :
Office 201
Continuous Running Time :
0014 : 22 : 53 Clear
Total Running Time :
0023 : 22 : 15 Clear
Move cursor
Selected Unit/Group
(Unit 22)
Содержание 40VCC3
Страница 2: ...Parts and Functions 1 Operation 6 Central Controller Wiring Connection 21 Contents...
Страница 24: ...The manufacturer reserves the right to change any product specifications without notice...
Страница 26: ...Parti e funzioni 1 Funzionamento 6 Collegamento del cablaggio del controller centrale 21 Indice...
Страница 49: ...Il produttore si riserva il diritto di modificare le specifiche del prodotto senza preavviso...
Страница 51: ...Pi ces et fonctions 1 Fonctionnement 6 C blage de la commande centralis e 21 Table des mati res...
Страница 74: ...Le fabricant se r serve le droit de modifier les sp cifications du produit sans pr avis...
Страница 76: ...Deutsch Teile und Funktionen 1 Betrieb 6 Zentrale Steuerung Verdrahtungsanschluss 21 Inhalt...
Страница 99: ...Der Hersteller beh lt sich das Recht vor Produktspezifikationen ohne Ank ndigung zu ndern...
Страница 101: ...Espa ol Piezas y Funciones 1 Funcionamiento 6 Conexi n de cableado del controladorcentral 21 Contenidos...
Страница 124: ...El fabricante se reserva el derecho de modificar las especificaciones del producto sin previo aviso...
Страница 126: ...English Pe as e Fun es 1 Opera o 6 Liga o de Fia o do Controlador Central 21 ndice Portugu s...
Страница 149: ...O fabricante reserva se ao direito de alterar qualquer especifica o de produtos sem pr vio aviso...