background image

10,4 VA

10,4 VA

10,4 VA

10,4 VA

10,4 VA

10,4 VA

Die Bedienungsanleitung sorgfältig lesen und aufbewahren. Überprüfe 

den  Inhalt  des  Kartons  auf  Vollständigkeit  und  eventuelle  Transport­

schäden.

Sicherheitshinweise

:

ACHTUNG!

 Für Kinder unter 36 Monaten nicht geeignet. Erstickungs­

gefahr wegen verschluckbarer Kleinteile. 

Achtung: Funktionsbedingte Klemmgefahr. Verpackung aufbewahren, 

da sie wichtige Hinweise enthält. 

Der Transformator ist kein Spielzeug. Die Anschlüsse des Trafos nicht 

kurzschließen. 

ACHTUNG!

 Dieses Spielzeug enthält Magnete oder magnetische Be­

standteile. Magnete, die im menschlichen Körper einander oder einen 

metallischen  Gegenstand  anziehen,  können  schwere  oder  tödliche 

Verletzungen verursachen. Ziehen Sie sofort einen Arzt zu Rate, wenn 

Magnete verschluckt oder eingeatmet wurden. 

Hinweis an die Eltern: 

Transformatoren und Netzgeräte für Spielzeuge sind nicht dazu geeig­

net, als Spielzeuge benutzt zu werden. Die Benutzung dieser Produkte 

muss unter ständiger Überwachung der Eltern erfolgen.

Den Trafo regelmäßig auf Schäden an der Leitung, am Stecker oder 

am  Gehäuse  untersuchen.  Spielzeug  nur  mit  empfohlenen  Transfor­

matoren  betreiben.  Bei  einem  Schaden  darf  der  Transformator  nicht 

mehr verwendet werden. Die Rennbahn nur mit einem Transformator 

betreiben. Bei längeren Spielpausen wird empfohlen, den Transforma­

tor vom Stromnetz zu trennen. Gehäuse von Trafo und Geschwindig­

keitsreglern nicht öffnen.

Die Bahn und Fahrzeuge sind regelmäßig auf  Schäden an Leitungen, 

Steckern  und  Gehäusen  zu  überprüfen.  Defekte  Teile  auswechseln. 

Die  Autorennbahn  ist  nicht  für  den  Betrieb  im  Freien  oder  in  Nass­

räumen geeignet. Flüssigkeiten fernhalten. 

Keine Metallteile auf die Bahn legen, um Kurzschlüsse zu vermeiden. 

Die Bahn nicht in unmittelbarer Nähe empfindlicher Gegenstände auf­

stellen,  da  aus  der  Piste  geschleuderte  Fahrzeuge  Beschädigungen 

verursachen können.

Teppichboden ist keine geeignete Aufbauunterlage.

Vor der Reinigung den Netzstecker ziehen. Keine Lösungsmittel oder 

Chemikalien zur Reini gung verwenden.

Bei Nichtgebrauch die Bahn staubgeschützt und trocken aufbewahren, 

am besten im Originalkarton.

Schleiferenden auffächern. Nur die Schleiferenden sollten die Fahrbahn 

berühren. Schleifer regelmäßig von Staub und Schmutz reinigen. Über­

prüfe regelmäßig den Zustand der Schleifer, da schlecht eingestellte, 

bzw. verschmutzte Schleifer die Fahrleistung beinträchtigen. 

Fahrzeuge nicht bei laufendem Motor festhalten oder blockieren, da­

durch kann es zu Überhitzung und Motorschäden kommen. 

Die Fahrzeuge können durch zu schnelles Fahren von der Bahn ab­

kommen. Dies ist keine Fehlfunktion der Fahrzeuge sondern wird durch 

zu  schnelles  Fahren  verursacht.  Deshalb  unbedingt  darauf  achten, 

dass vor Kurven und im Looping (falls im Set enthalten) rechtzeitig die 

Geschwindigkeit reduziert wird.

Sollte die Strecke einen Looping enthalten, so sollte vor Verlassen des 

Loopings der Turbo Knopf am Handregler losgelassen werden, damit 

das Fahrzeug nach dem Looping nicht zu schnell ist (s. Seite 2). 

Autorennbahn nicht in Gesichts­ oder Augenhöhe betreiben, da Verlet­

zungsgefahr durch herausschleudernde Fahrzeuge besteht.

Im  Spielbetrieb  können  sich  Fahrzeugkleinteile,  wie  Spoiler  oder 

Spiegel,  welche  aufgrund  der  Originaltreue  so  nachgebildet  werden 

müssen, eventuell lösen oder brechen. Um dies zu vermeiden, haben 

Sie  die  Möglichkeit,  diese  durch  Entfernen  vor  dem  Spielbetrieb  zu 

schützen.

Alle Carrera Ersatzteile im Web Shop erhältlich: 

carrera-toys.com/shop

Technische Daten:

Ausgangsspannung 

Spielzeugtransformator:

Strommodi

1.) Spielbetrieb = Fahrzeuge werden über Handregler betätigt

2.) Ruhebetrieb/Stand­by Betrieb = Handregler werden nicht betätigt,  

  kein Spiel, 

STROMVERBRAUCH < 1 Watt / 1W

3.) Aus­Zustand = Netzgerät vom Stromnetz getrennt

Unsachgemäßer  Gebrauch  des  Transformators  kann  einen  elektri­

schen Schlag verursachen.

Das Spielzeug darf nur mit einem Transformator für Spielzeuge benutzt 

werden.

Dieses Produkt ist mit dem Symbol für die selektive Entsorgung von 

elektrischer  Ausrüstung  versehen  (WEEE).  Das  heißt,  dass  dieses 

Produkt der EU Direktive 2002/96/EC entsprechend entsorgt werden 

muss, um die entstehenden Umweltschäden zu minimieren. Weitere 

Informationen erhalten Sie bei Ihrer lokalen oder regionalen Behörde. 

Aus diesem selektiven Entsorgungsprozess ausgeschlossene elektro­

nische Produkte stellen wegen der Präsenz gefährlicher Substanzen 

eine Gefahr für die Umwelt und die Gesundheit dar.

Please  read  this  manual  carefully  and  keep  it  for  future  reference. 

Please check the contents of the package to make sure that it is com­

plete and that no damage has occurred during transportation.

Safety Notices:

WARNING!

  Not  suitable  for  children  under  36  months.  Danger  of 

 suffocation due to small parts which may be swallowed. Warning: risk of 

pinching caused by function. Please save the packaging as it contains 

useful safety information. 

The transformer is not a toy. Avoid short circuits by keeping the  opposite 

poles away from each other. 

WARNING!

  This  toy  contains  magnets  or  magnetic  components. 

 Magnets attracting each other or a metallic object inside the human 

body  may  cause  serious  or  fatal  injuries.  Seek  medical  attention 

 immediately if magnets are swallowed or inhaled.

Notice for parents: 

Transformers and power supply units are not suitable to be used as 

toys. The use of such products needs to be constantly supervised by 

the parents.

Check the transformer periodically for damage. Only the recommended 

transformer should be used. 

Never use more than one transformer. In case of damage do not at­

tempt to continue to use the transformer. Do not open the transformer 

or the speed controls. Remove the plug from the electrical socket when 

not in use.

Check the track, vehicles, and parts periodically for damage. Defective 

parts should be repaired or replaced. 

The set has been designed for indoor use only. Keep liquid substances 

away from all electrical connections. 

Keep metal objects away from the track as they can cause short cir­

cuits. Vehicles travelling at high speed can fly off the track, therefore 

keep the track away from delicate objects to avoid damaging them. 

It is not recommended to set the track up on carpet floors.

Always remove the electrical plug before cleaning or servicing the track. 

Never use cleaning agents or water. For best results, store the track in 

the original packaging when not in use.

Contacts’ ends need to be brushed. It is only the ends which should 

touch the track. Keep contact brushes clean of dust and dirt. Check 

them regularly as contact brushes being badly adjusted or dirty affect 

road performance.

Don’t lock or hold the cars while the engine is on. This may lead to 

overheating and engine breakdown.

Driving too fast may cause the cars veering off the track.

This is not a malfunction of the cars but a reaction on driving at very 

high speed. For this reason it is extremely important to slow down be­

fore bends or in a loop (in case it is included in the set).

In case the track comes with a loop, the turbo­button at the speed regu­

lator has to be released before the loop is left. This prevents the car 

from getting too fast after the loop (see page 2).

Do not operate race track at face­ or eye­level – risk of injury due to cars 

being catapulted off the track. During operation, small car parts such as 

spoilers or mirrors, may come off or break. To avoid this it is possible to 

remove them before operation.

All Carrera spare parts are available in the webshop at: 

carrera-toys.com/shop

Technical Information:

Transformer voltage 

for this toy:

Electricity modes

1.) Operating mode = cars are operated via speed controllers

2.) Idle mode / Stand­by mode = speed controllers are not activated, 

  no game, 

CURRENT CONSUMPTION < 1 watt / 1w

3.) Off­state = power supply unit disconnected from mains supply 

Misuse of transformer can cause electrical shock.

The toy must only be used with a transformer for toys.

This device is marked by «selective sort throught» symbol related to 

sort through domestic, electric and electronic, waste. This means the 

product must be treated by a specialized «sorting/collecting» system in 

accordance with european directive 2002/96/CE, to reduce the impact 

upon environment. For more precise information, please contact your 

local administration.Electronical product which are not going thru spe­

cial collecting, are potentially dangerous for environment and human 

health, because of dangerous substance.

Lire attentivement le mode d‘emploi et le conserver. 

Vérifier bien qu‘il ne manque aucune pièce et que rien n‘ait été endom­

magé durant le transport.

Précautions d‘emploi : 

ATTENTION  ! 

Ne  convient  pas  aux  enfants  de  moins  de  36  mois. 

Risque d’asphyxie, de petits éléments pouvant être ingérés. 

Attention : risque de coincement fonctionnel. Conservez l’emballage,  

il contient des informations importantes. 

Le  transformateur  n‘est  pas  un  jouet.  Ne  pas  court­circuiter  les 

raccorde ments du transformateur.

ATTENTION  !

  Ce  jouet  contient  des  aimants  ou  des  composants 

 magnétiques.  Des  aimants  collés  les  uns  aux  autres  ou  à  un  objet 

métallique à l’intérieur du corps humain peuvent entraîner des lésions 

graves  ou  mortelles.  En  cas  d’ingestion  ou  d’inhalation  d’aimants, 

 demandez immédiatement une assistance médicale.

Remarque pour les parents :

 

Les transformateurs et les blocs­secteurs des jouets ne sont pas des 

jouets  et  ne  doivent  pas  être  employés  comme  tels.  Ces  produits 

 devront être utilisés sous la surveillance constante des parents. 

Vérifier régulièrement que le câble, la fiche ou le boîtier ne soient pas 

endommagés. 

N‘utiliser  le  jouet  qu‘avec  le  transformateur  recommandé.  En  cas 

de dommage, ne pas se servir du transformateur. N‘utiliser le circuit 

qu‘avec un transformateur. Il est conseillé de débrancher le transfor­

mateur en cas de nonutiisation prolongée. Ne pas ouvrir le coffret du 

transformateur, ni les régulateurs de vitesse.

Vérifier régulièrement que le circuit et les véhicules ne soient pas en­

dommagés au niveau des câbles, fiches et boîtiers. Changer les pièces 

défectueuses. Le circuit n‘est pas adapté pour un emploi en plein air ou 

dans des pièces humides. Tenir éloigné des liquides. 

Pour éviter des courts­circuits, ne pas poser de pièces métalliques sur 

la piste. Ne pas installer le circuit près d‘objets fragiles: en cas de sortie 

de piste d‘une voiture, cela pourrait causer des dégâts.

La moquette n‘est pas une surface de montage adaptée. 

Débrancher avant de procéder au nettoyage. Ne pas utiliser de pro­

duits de nettoyage ou de produits chimiques. En cas de non­utilisation, 

conserver le circuit à l‘abri de la poussière et au sec, de préférence 

dans le carton d‘origine. 

Brosser les extrémités des frotteurs. Seules les extrémités doivent tou­

cher la piste. Nettoyer régulièrement les frotteurs de la poussière et des 

salissures. Vérifier régulièrement leur état car des frotteurs encrassés 

ou mal réglés risquent de perturber la conduite.

Ne jamais maintenir ou bloquer les véhicules tant que le moteur tourne 

étant donné que ceci risque de provoquer une surchauffe et d’endom­

mager le moteur. 

Les véhicules peuvent être catapultés hors du circuit lors d‘une vitesse 

excessive. Il ne s’agit pas d’un mauvais fonctionnement des voitures, 

mais  d‘un  comportement  provoqué  par  un  excès  de  vitesse.  Veillez 

donc particulièrement à réduire la vitesse à temps avant les virages et 

dans le ou les loopings (si contenus dans le lot). 

Si le circuit comporte un looping, tu dois relâcher le bouton turbo du 

régulateur manuel avant de quitter le looping afin que la voiture ne soit 

pas trop rapide en quittant le looping (cf. page 2).

Ne pas faire de courses de voitures à hauteur du visage ou des yeux, 

car il y a risque de blessures en cas de projection des voitures hors du 

circuit. En mode de jeu, des petits éléments de la voiture, comme le 

becquet ou le rétroviseur qui doivent être reproduits comme tels pour 

rester fidèles aux originaux, risquent de se détacher voire de se briser. 

Pour éviter ces désagréments, vous avez la possibilité de les protéger 

en les enlevant avant d‘activer le mode de jeu.

Toutes  les  pièces  de  rechange  Carrera  sont  disponibles  dans  notre 

boutique en ligne: 

carrera-toys.com/shop

 

Caractéristiques techniques :

Tension de sortie du 

transformateur pour ce jouet:

Modes de courant

1.) Mode Jeu = les véhicules sont actionnés par le régulateur manuel           

2.) Mode Pause/Mode Veille = Les régulateurs manuels ne sont pas  

  actionnés, pas de jeu, 

CONSOMMATION DE COURANT < 1 watt / 1W

3.) État à l’arrêt = Adaptateur secteur séparé du réseau

L’utilisation  non  conforme  du  transformateur  peut  causer  un  choc  

électrique.

Le jouet doit être utilisé uniquement avec un transformateur pour jouets.

Cet appareil est marqué du symbole du tri sélectif relatif aux déchets 

d’équipements électriques et électroniques. Cela signifie que ce produit 

doit être pris en charge par un système de collecte sélectif conformé­

ment à la directive européenne 2002/96/CE afin de pouvoir soit être 

recyclé soit démantelé afin de réduire tout impact sur l’environnement. 

Pour plus de renseignements, vous pouvez contacter votre adminis­

tration locale ou régionale. Les produits électroniques n’ayant pas fait 

l’objet d’un tri sélectif sont potentiellement dangereux pour l’environ­

nement et la santé humaine en raison de la présence de substances 

dangereuses.

Por favor, lea las instrucciones atentamente y guárdelas para futura 

referencia. Por favor, compruebe los contenidos de la caja para ase­

gurarse de que está completo y no ha sufrido ningún daño durante 

el transporte.

Información de seguridad:

ADVERTENCIA!

  No  adecuado  para  niños  menores  de  36  meses. 

 Peligro de asfixia por piezas pequeñas que pueden tragarse. 

Advertencia: peligro de pillarse los dedos debido a la función. Por favor, 

conserve el embalaje ya que contiene informaciòn ùtil sobre seguridad. 

El transformador no es un juguete. Evite los cortocircuitos manteniendo 

separados los polos opuestos.

ADVERTENCIA!

  Este  juguete  contiene  imanes  o  componentes 

 magnéticos. La unión de los imanes entre sí o a un objeto metálico 

dentro del cuerpo humano puede provocar lesiones graves o morta­

les. Si se han tragado o inhalado los imanes, busque atención médica 

inmediata.

Advertencia a los padres: 

Los transformadores y los bloques de alimentación para juguetes no 

deben ser usados como juguetes. Este juguete debe ser montado por 

un adulto. El uso de estos productos debe  tener lugar bajo vigilancia 

constante de los padres. 

Revise  el  transformador  periódicamente.  Solo  debe  utilizarse  el 

transformador  recomendado.  Nunca  utilice  más  de  un  transforma­

dor. En caso de avería, no intente seguir utilizando el transformador.  

No abra el transformador ni los mandos. Retire el enchufe de la toma 

de corriente cuando no lo esté utilizando.

Revise la pista, vehículos y piezas periódicamente. Las piezas defec­

tuosas deben ser reparadas o reemplazadas.

Este juego ha sido diseñado para ser utilizado solo dentro de casa. 

Mantenga  las  sustancias  líquidas  alejadas  de  todas  las  conexiones 

eléctricas. Mantenga los objetos metálicos alejados de la pista, ya que 

pueden causar cortocircuitos. Los vehículos que circulan a alta velo­

cidad pueden salirse de la pista, por lo tanto mantenga alejado de la 

pista cualquier objeto delicado para evitar que resulte dañado. 

No está recomendado montar la pista sobre suelos con alfombras.

Quite siempre el enchufe antes de limpiar o realizar el mantenimiento 

de la pista. No utilice nunca productos de limpieza ni agua. Para obte­

ner mejores resultados, guarde siempre la pista en el embalaje original 

cuando no la esté utilizando. 

Limpiar  con  un  cepillo  los  extremos  de  las  escobillas  de  contacto 

 cuidando  que  sólo  éstos  tengan  contacto  con  la  pista  y  eliminando 

periódicamente la suciedad y el polvo. 

Compruebe su estado periódicamente ya que las escobillas sucias y 

desajustadas perjudican el rendimiento. 

No sujetar ni bloquear los vehículos con el motor en marcha, ya que 

ello puede provocar su sobrecalentamiento y deteriorarse el motor.

Los vehículos pueden caerse de la pista si van demasiado deprisa. 

Esto no es un mal funcionamiento de los vehículos, sino que es causa­

do simplemente por conducir demasiado deprisa. 

Por  ello  debe  procurarse,  sobre  todo,  reducir  a  tiempo  la  velocidad 

antes de alcanzar las curvas y en el looping (en el caso de que esté 

contenido en el juego). 

Si la pista contuviese un looping, antes de salir del looping, debería 

soltarse el botón Turbo del regulador manual, para que el vehículo no 

vaya demasiado deprisa después del looping (véase Pág. 2).

No utilizar la pista de carreras a nivel de la cara o de los ojos ya que 

existe  peligro  de  lastimarse  por  coches  expulsados.En  las  carreras, 

las piezas pequeñas del coche, como spoilers o retrovisores exterio­

res, montadas en el vehículo por tratarse de una copia fiel del original, 

podrían  desprenderse  o  incluso  romperse.  Para  evitarlo  es  posible 

quitarlas antes de la carrera.

Todos  los  repuestos  de  Carrera  pueden  adquirirse  en  el  web  shop: 

carrera-toys.com/shop 

I

nformación técnica:

Voltaje del transformador 

para este juguete: 

Modos de corriente

1.) Funcionamiento del juego = los vehículos son accionados 

  mediante reguladores manuales

2.)  Reposo/Funcionamiento Stand­by = no se accionan los reguladores  

manuales, no hay juego

 

CONSUMO DE CORRIENTE < 1 vatio / 1W

3.) Estado apagado = fuente de alimentación no conectada a la corriente

El mal uso del transformador puede provocar un choque eléctrico.

El juguete solo debe utilizarse con un transformador para juguetes.

Este producto lleva el símbolo de clasificación selectiva para desechos 

eléctricos y de equipos electrónicos (WEEE). 

Esto significa que este producto deberá manipularse de acuerdo con la 

Norma Europea 2002/96/EC para ser reciclado o desmantelado para 

disminuir el impacto medioambiental. Para obtener más información, 

póngase  en  contacto  con  las  autoridades  locales  o  regionales.  Los 

productos  electrónicos  que  no  están  incluidos  en  este  proceso  de 

clasificación  selectivo  son  potencialmente  peligrosos  para  el  medio 

ambiente y la salud de los seres humanos debido a la presencia de 

sustancias peligrosas.

Ler atentamente as instruções de serviço e guardá­las. 

Controlar se o conteúdo da caixa está completo e se apresenta even­

tuais danos de transporte.

Indicações de segurança

:

AVISOS!

 Inadequado para crianças com idade inferior a 36 meses. 

Perigo de asfixia devido a peças pequenas que podem ser engolidas. 

Avisos: Risco de entalar por motivos funcionais. Guarde a embalagem, 

pois aí econtrará avisos importantes.

O  transformador  não  é  brinquedo.  As  ligações  dos  transformadores 

não devem ser curto­circuitadas.

AVISOS!

 Este brinquedo contém ímanes ou componentes  magnéticos. 

Os ímanes que se atraem ou aderem a um objecto metálico no interior 

do corpo humano podem causar lesões graves ou até mortais. Pro­

curar assistência médica imediata em caso de ingestão ou inalação 

de ímanes.

Informação para os pais: 

Transformadores  e  fontes  de  alimentação  para  brinquedos  não  são 

apropriados  para  serem  utilizados  como  brinquedos.  A  utilização 

 destes produtos deve ocorrer sob constante vigilância dos pais.

Controlar regularmente se há danos nos fios, fichas ou na caixa. Ape­

nas operar o brinquedo com transformadores recomendados. No caso 

de dano, o transformador não deve ser reutilizado. A pista de corrida 

só deve ser operada com um transformador. É recomendável separar 

o transformador da rede eléctrica durante longos períodos sem brincar. 

Não abrir a caixa do transformador e a do regulador de velocidade.

Controlar regularmente, se a pista e os carros apresentam danos nos 

fios, fichas e caixas. Substituir peças defeituosas.

A pista de corrida não é apropriada para a utilização ao ar livre ou em 

recintos húmidos. Manter líquidos afastados.

Não colocar peças  metálicas sobre a pista, para evitar curtocircuitos. 

Não instalar a pista perto de objectos sensíveis, pois os carros podem 

ser catapultados da pista e causar danos.

Carpete não é uma superfície apropriada para montagem.

Tirar  a  ficha  da  tomada  antes  de  limpar.  Não  utilizar  solventes  ou 

 produtos  químicos  para  a  limpeza.  Quando  não  é  utilizada,  a  pista  

deve ser guardada protegida contra pó e seca, de preferência dentro 

da embalagem original.

Alinhar as extremidades das escovas. Somente as extremidades das 

escovas devem tocar na pista. Remover regularmente pó e sujidade 

das escovas. Controlar regularmente o estado das escovas. Escovas 

sujas ou mal ajustadas influenciam negativamente o funcionamento.

Não segure os automóveis nem os bloqueie quando o motor estiver 

ligado,  esta  atitude  pode  levar  a  sobreaquecimento  e  a  danos  no 

 motor.

Os automóveis podem sair fora da pista, se forem conduzidos a uma 

velocidade alta demais. Isto não é uma função errada dos automóveis,  

mas  sim  provocado  por  uma  condução  demasiado  rápida.  Por  esta 

 razão  é  estritamente  necessário  reduzir,  com  tempo,  a  velocidade 

 antes de curvas e no “looping” (se existir no conjunto).

Se na pista estiver incluído um “looping”, antes de sair deste, o  botão 

turbo no regulador manual deve ser solto para que o automóvel, depois 

do „looping“, não ande depressa demais (vide a pag. 2).

Não colocar a pista de carros à altura da cara ou da vista, dado que 

isso poderá causar perigo de ferimento devido aos carros que se pos­

sam despistar.

Numa corrida, pequenas peças do veículo, como spoiler e espelhos, 

necessárias para que o carro corresponda ao modelo original, podem 

soltar­se ou quebrar. Para queisso seja evitado, essas peças podem 

ser removidas antes da corrida.

Todas as peças sobresselentes da Carrera podem ser adquiridos no 

Web Shop:

 carrera-toys.com/shop

Dados técnicos:

Tensão de saída do 

transformador do brinquedo: 

Modos de corrente eléctrica

1.)  Funcionamento lúdico = os veículos são actuados através do 

  regulador manual

2.)  Funcionamento em repouso/Funcionamento stand­by = 

os reguladores manuais não são actuados, jogo de diversão inactivo 

 

CONSUMO DE CORRENTE ELÉCTRICA < 1 watt / 1W

3.) Estado desligado = o bloco de alimentação não está ligado à

 rede eléctrica

O uso incorreto do transformador pode provocar choque elétrico.

O brinquedo deve ser utilizado somente com um transformador próprio 

para brinquedos.

Este produto contém o símbolo de classificação da destruição de pro­

dutos eléctricos e electrónicos (WEEE), o que significa que o mesmo 

deve ser manuseado de acordo com a Directiva Europeia 2002/96/EC, 

de modo a ser reciclado ou desmantelado, minimizando o seu impacto 

no meio ambiente. Para mais informação, contacte as autoridades lo­

cais ou regionais. Os produtos electrónicos não incluídos no processo 

de escolha selectiva são potencialmente perigosos para o ambiente e 

para a saúde pública, devido à presença de substâncias perigosas.

Leggere attentamente e conservare con cura le istruzioni per l‘uso. Con­

trolla che il contenuto della scatola sia completo e non presenti danni 

dovuti al trasporto.

Avvertenze di sicurezza:

AVVERTENzA!

 Non adatto a bambini di età inferiore ai 36 mesi. Perico­

lo di soffocamento per ingestione di pezzi piccoli.

Avvertenza: pericolo di schiacciamento dovuto al funzionamento. Con­

servare l’imballo perché contiene importanti indicazioni. Il trasformatore 

non è un giocattolo. Non cortocircuitare i collegamenti del trasformatore.

AVVERTENzA!

  Questo  oggetto  contiene  magneti  o  componenti 

 magnetici. Un magnete che si attacca a un altro magnete o a un oggetto 

metallico all’interno del corpo umano può provocare lesioni gravi o mor­

tali. In caso di ingestione o inalazione di magneti, richiedere immediata­

mente assistenza medica.

Avvertenza per i genitori: 

I trasformatori e gli alimentatori per giocattoli non devono essere con­

siderati a loro volta giocattoli. I bambini ne possono fare uso solo in 

presenza dei genitori.

Controllare regolarmente che il trasformatore non presenti danni al filo, 

alla spina o al rivestimento esterno. Usare il giocattolo solo con i trasfor­

matori consigliati. In caso di guasto il trasformatore non deve più venire 

usato. Usare la pista solo con un trasformatore. In caso di pause pro­

lungate di gioco consigliamo di staccare il trasformatore dalla presa di 

alimentazione. Non aprire il rivestimento esterno o i regolatori di velocità. 

Controllare regolarmente che la pista e le vetture non presentino danni 

ai fili, alle spine e ad i rivestimenti esterni. Sostituire le parti difettose.

La pista automobilistica non è adatta per il funzionamento all‘aperto o in 

locali umidi. Tenere lontani i liquidi. 

Non appoggiare parti metalliche sulla pista per evitare corti circuiti. Non 

montare la pista nelle dirette vicinanze di oggetti fragili, perché le vetture 

che sbandano ed escono di pista possono causare danni.

La moquette non è una base adatta per il montaggio. 

Prima di pulirla stacca la spina dalla presa di alimentazione. Per la puli­

zia non usare solventi o prodotti chimici. 

Se non viene usata, tenere la pista in luogo asciutto e al riparo dalla 

polvere, possibilmente nella confezione originale. 

Spazzolare le estremità del cursore. Solo le estremità del cursore devo­

no toccare la pista. Pulire regolarmente il cursore. Controllare regolar­

mente che il cursore sia ben messo perché mal regolato o sporco limita 

le prestazioni della corsa. 

Non tenere fermi o bloccati i veicoli con il motore acceso, perché questo 

può causare surriscaldamento e danni al motore. 

I veicoli possono uscire dalla pista a causa della velocità troppo ele­

vata. Questo non dipende da un malfunzionamento dei veicoli, bensì 

dall’eccesso di velocità. Per questo si deve assolutamente ridurre tem­

pestivamente la velocità prima delle curve e nel looping (qualora esso 

sia compreso nel set). 

Qualora la pista abbia un looping, prima di uscire dal looping è consi­

gliabile non azionare il pulsante turbo del regolatore manuale per evitare 

che il veicolo sia troppo veloce all’uscita del looping (vedi pag. 2).

Non azionare l’autopista all’altezza degli occhi o del viso, le auto in corsa 

che sbandano ed escono dalla carreggiata possono provocare lesioni.

Durante il gioco è possibile che piccole parti dell’autoveicolo, per es. 

spoiler o specchietti che sono così riprodotti per restare fedeli all’ori­

ginale, possano allentarsi o rompersi. Per evitare che ciò avvenga si 

consiglia di togliere queste piccole parti prima di iniziare il gioco.

Tutti i pezzi di ricambio Carrera sono disponibili sul Web Shop: 

carrera-toys.com/shop

 

Dati technici:

Tensione di uscita 

trasformatore del giocattolo:

Modi elettrici

1)  Gioco attivo = le vetture vengono azionate con i comandi  manuali

2)  Gioco inattivo/Stand­by = i comandi manuali non vengono azionati, 

nessun gioco, 

CONSUMO DI CORRENTE < 1 WATT / 1W

3)  Stato OFF = alimentatore staccato dalla rete elettrica 

L’uso improprio del trasformatore può causare scosse elettriche.

Il giocattolo può essere usato solo con un trasformatore per giocattoli.

INFORMAzIONI AGLI UTENTI 

ai sensi dell’art. 13 del Decreto Legislativo 25 luglio 2005, n. 151 

Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatura indica che 

il prodotto alla fine della propria vita utile deve essere raccolto separata­

mente dagli altri rifiuti. L’utente dovrà, pertanto, conferire l’apparecchiatu­

ra integra dei componenti essenziali giunta a fine vita agli idonei centri di 

raccolta differenziata dei rifiuti elettronici ed elettrotecnici, oppure riconse­

gnarla al rivenditore al momento dell’acquisto di nuova apparecchiatura 

di tipo equivalente, in ragione di uno a uno. L’adeguata raccolta differen­

ziata per l’avvio successivo dell’apparecchiatura dimessa al riciclaggio, 

al trattamento e allo smaltimento ambientale compatibile contribuisce ad 

evitare possibili effetti negativi sull’ambiente e sulla salute e favorisce il 

riciclo dei materiali di cui è composta l’apparecchiatura. Lo smaltimento 

abusivo del prodotto da parte dell’utente comporta l’applicazione delle 

sanzioni amministrative di cui al D.Lgs n. 152/2006 (parte 4 art. 255).

1 

/ 03

 · 

2013

Отзывы: