Carrera FIRST 63033 PAW PATROL Скачать руководство пользователя страница 2

Notice for parents:

Check the battery case periodically for damage. Only 

the  recommended  battery  case  should  be  used. 

Never use more than one battery case. In case of 

damage do not attempt to continue to use the battery 

case. Do not open the speed controls. During longer 

interruptions in play it is recommended to unplug the 

hand  controller.  Assembly  may  only  be  carried  out 

by an adult.

To  open  the  battery  case,  use  a  screwdriver  to  re-

move the screws. Remove the battery case cover and 

insert the batteries in the case, ensuring their correct 

polarity as shown in the battery case, put the cover 

back on and tighten the screws to fix it in place. 

Check the track, vehicles, and parts periodically for 

damage. 

Defective parts should be repaired or replaced.

The set has been designed for indoor use only. Keep 

liquid substances away from all electrical connections.

Keep metal objects away from the track as they can 

cause short circuits. Vehicles travelling at high speed 

can  fly  off  the  track,  therefore  keep  the  track  away 

from delicate objects to avoid damaging them. 

It is not recommended to set the track up on carpet floors.

Before cleaning or servicing the track, always unplug 

the hand controller from the battery case. Never use 

cleaning agents or water. Never use solvents or other 

chemicals for cleaning the track. When the track is 

not in use, protect it from dust and keep it dry, ideally 

storing it in its original box.

Always  make  sure  that  the  contact  brushes  are  in 

good working order.

Do not lock or hold the cars while the engine is on. 

This may lead to overheating and engine breakdown.

Driving too fast may cause the cars veering off the 

track. This is not a misfunctioning of the cars but a 

reaction on driving at very high speed.

Do not operate race track at face- or eye-level – risk 

of injury due to cars being catapulted off the track.

Technical Information:

This set requires 4 batteries type “C” (not included). 

Batteries must be inserted with the correct polarity. 

Do not mix old and new batteries! Do not mix alka-

line, standard (carbon-zinc) or rechargeable (nickel-

cadmium) batteries. 

Do remove batteries when not in use or discharged. 

Exhausted batteries are to be removed from the toy. 

Do  not  dispose  the  batteries  in  fire!  Batteries  may 

leak or explode!

Non-rechargeable batteries must not be recharged. 

The charging of rechargeable batteries must always 

be  supervised  by  an  adult.  Rechargeable  batteries 

are to be removed from the toy before being charged. 

The supply terminals may not be short-circuited.

Notice: All Carrera FIRST components are incompat-

ible with other Carrera Systems.

 

Lire attentivement le mode d‘emploi et le conserver. 

Vérifier bien qu‘il ne manque aucune pièce et que rien 

n‘ait été endommagé durant le transport.

Précautions d‘emploi :

ATTENTION !

 Ne convient pas aux enfants de moins 

de 3 ans. Danger d’étouffement – Présence de petits 

éléments pouvant être avalés. 

Attention  :

  risque  de  coincement  fonctionnel. 

Conservez  l’emballage,  il  contient  des  informations 

importantes.

ATTENTION  !

  Ce  jouet  contient  des  aimants  ou 

des  composants  magnétiques.  Des  aimants  col-

lés  les  uns  aux  autres  ou  à  un  objet  métallique  à 

l’intérieur  du  corps  humain  peuvent  entraîner  des 

lésions  graves  ou  mortelles.  En  cas  d’ingestion  ou 

d’inhalation d’aimants, consultez immédiatement un 

médecin.

Remarque pour les parents : 

Vérifier régulièrement que le boîtier à piles n’est pas 

endommagé. Utiliser exclusivement le type de piles 

recommandé.  Ne  jamais  utiliser  plus  d’un  boîtier  à 

piles. En cas d’endommagement, ne plus tenter d’uti-

liser le boîtier à piles. Ne pas ouvrir les régulateurs de 

vitesse. Retirer les contrôleurs de vitesse lorsqu’ils ne 

sont pas utilisés. Seules des personnes adultes sont 

autorisées à exécuter l‘assemblage.

Dévisser  le  boîtier  à  piles  à  l’aide  d’un  tournevis. 

Retirer le couvercle du boîtier et placer les piles (voir 

la polarité indiquée à l’intérieur du boîtier à piles !), 

remettre le couvercle en place et le revisser à l’aide 

d’un tournevis. 

Vérifier régulièrement que le circuit et les véhicules ne 

soient pas endommagés au niveau des câbles, fiches 

et boitiers. Changer les pièces défectueuses. Le cir-

cuit n‘est pas adapté pour un emploi en plein air ou 

dans des pièces humides. Tenir éloigner des liquides.

Pour  éviter  des  courts-circuits,  ne  pas  poser  de 

pièces  métalliques  sur  la  piste.  Ne  pas  installer  le 

circuit près d‘objets fragiles: en cas de sortie de piste 

d‘une voiture, cela pourrait causer des dégats. 

 

Die Bedienungsanleitung sorgfältig lesen und aufbe-

wahren. Überprüfen Sie den Inhalt des Kartons auf 

Vollständigkeit und eventuelle Transportschäden.

Sicherheitshinweise:

ACHTUNG!

 Für Kinder unter 36 Monaten nicht ge-

eignet.  Erstickungsgefahr  wegen  verschluckbarer 

Kleinteile.

Achtung: 

Funktionsbedingte  Klemmgefahr.  Verpa-

ckung aufbewahren, da sie wichtige Hinweise enthält.

ACHTUNG!

 Dieses Spielzeug enthält Magnete oder 

magnetische Bestandteile. Magnete, die im mensch-

lichen Körper einander oder einen metallischen Ge-

genstand  anziehen,  können  schwere  oder  tödliche 

Verletzungen  verursachen.  Ziehen  Sie  sofort  einen 

Arzt zu Rate, wenn Magnete verschluckt oder einge-

atmet wurden.

Hinweis an die Eltern:

Die  Batterie-Box  regelmäßig  auf  Schäden  untersu-

chen.

 

Spielzeug nur mit gelieferter Batterie-Box be-

treiben. Nicht mehr als eine Batterie-Box gleichzeitig 

verwenden.  Bei  einem  Schaden  darf  die  Batterie-

Box  nicht  mehr  verwendet  werden.  Gehäuse  von 

Geschwindigkeitsreglern  nicht  öffnen.  Bei  längeren 

Spielpausen  wird  empfohlen,  die  Handregler  abzu-

ziehen. Der Zusammenbau darf nur von Erwachse-

nen vorgenommen werden.

Zum  Öffnen  der  Batterie-Box  Schrauben  mit  einem 

Schraubendreher entfernen. Deckel der Batterie-Box 

abnehmen, Batterien (richtige Polung siehe Beschrif-

tung in Batterie-Box!) einsetzen, Deckel wieder auf-

setzen und Schrauben festziehen. 

Die Bahn und Fahrzeuge sind regelmäßig auf Schä-

den an Leitungen, Steckern und Gehäusen zu über-

prüfen. Defekte Teile auswechseln.

Die Autorennbahn ist nicht für den Betrieb im Freien 

oder in Nassräumen geeignet. Flüssigkeiten fernhal-

ten.

Keine  Metallteile  auf  die  Bahn  legen,  um  Kurz-

schlüsse zu vermeiden. Die Bahn nicht in unmittel-

barer  Nähe  empfindlicher  Gegenstände  aufstellen, 

da aus der Piste geschleuderte Fahrzeuge Beschä-

digungen verursachen können.

Teppichboden ist keine geeignete Aufbauunterlage.

Vor der Reinigung oder Wartung der Bahn grundsätz-

lich  die  Handregler  von  der  Batterie-Box  abziehen. 

Kein  Reinigungsmittel  oder  Wasser  verwenden. 

Keine Lösungsmittel oder Chemikalien zur Reinigung 

verwenden.  Bei  Nichtgebrauch  die  Bahn  staubge-

schützt  und  trocken  aufbewahren,  am  besten  im 

Originalkarton.

Überprüfe regelmäßig den Zustand der Schleifer.

Fahrzeuge nicht bei laufendem Motor festhalten oder 

blockieren, dadurch kann es zu Überhitzung und Mo-

torschäden kommen.

Die  Fahrzeuge  können  durch  zu  schnelles  Fahren 

von der Bahn abkommen. Dies ist keine Fehlfunkti-

on der Fahrzeuge sondern wird durch zu schnelles 

Fahren verursacht.

Autorennbahn  nicht  in  Gesichts-  oder  Augenhöhe 

betreiben, da Verletzungsgefahr durch herausschleu-

dernde Fahrzeuge besteht.

Technische Daten:

Für dieses Set werden 4 Batterien vom Typ „C“ benö-

tigt (nicht im Lieferumfang enthalten). Batterien müs-

sen mit der richtigen Polarität eingelegt werden. Nie 

alte und neue Batterien zusammen verwenden! Nie 

unterschiedliche  Batterietypen  (Alkali-,  Standard-, 

Zink-Kohle-Batterien)  bzw.  Akkus  (Nickel-Cadmium) 

zusammen verwenden. 

Bei längeren Spielpausen Batterien entfernen. Leere 

Batterien entfernen. Batterien nicht ins Feuer werfen, 

Explosionsgefahr! 

Nicht-wiederaufladbare  Batterien  dürfen  nicht  gela-

den  werden.  Aufladbare  Batterien  dürfen  nur  unter 

Aufsicht von Erwachsenen geladen werden. Auflad-

bare Batterien sind aus dem Spielzeug herauszuneh-

men, bevor sie geladen werden. Die Anschlussklem-

men dürfen nicht kurzgeschlossen werden.

Hinweis: Alle Komponenten von Carrera FIRST sind 

nicht mit anderen Carrera Systemen kompatibel. 

 

Please  read  this  manual  carefully  and  keep  it  for 

future  reference.  Please  check  the  contents  of  the 

package to make sure that it is complete and that no 

damage has occurred during transportation.

Safety Notices:

WARNING!

  Not  suitable  for  children  under  36 

months.  Danger  of  suffocation  due  to  small  parts 

which may be swallowed.

Warning: 

Functional clamping danger. Please save 

the  packaging  as  it  contains  useful  safety  informa-

tion.

WARNING!

 This toy contains magnets or magnetic 

components.  Magnets  attracting  each  other  or  a 

metallic  object  inside  the  human  body  may  cause 

serious or fatal injuries. Seek medical attention im-

mediately if magnets are swallowed or inhaled.

La  moquette  n‘est  pas  une  surface  de  montage 

adaptée.  Retirer  systématiquement  les  contrôleurs 

de  vitesse  du  boîtier  à  piles  avant  de  procéder  au 

nettoyage ou à l’entretien du circuit. Ne jamais utiliser 

de produits nettoyants ni d’eau. Ne pas utiliser de sol-

vants ni de produits chimiques. En cas de non-utilisa-

tion, conserver le circuit à l’abri de la poussière et au 

sec, de préférence dans le carton d‘origine.

 

Contrôler régulièrement l‘état des frotteurs. Ne jamais 

maintenir ou bloquer les véhicules tant que le moteur 

tourne étant donné que ceci risque de provoquer une 

surchauffe et d’endommager le moteur. 

Les véhicules peuvent être catapultés hors du circuit 

lors  d‘une  vitesse  excessive.  Il  ne  s’agit  pas  d’un 

mauvais  fonctionnement  des  voitures,  mais  d‘un 

comportement provoqué par un excès de vitesse. 

Ne  pas  faire  de  courses  de  voitures  à  hauteur  du 

visage ou des yeux, car il y a risque de blessures en 

cas de projection des voitures hors du circuit.  

Caractéristiques techniques :

Ce  module  nécessite  4  piles  de  type  «  C  »  (non 

fournies). Insérer les piles en respectant la polarité. 

Ne  pas  utiliser  ensemble  des  vieilles  piles  et  des 

piles  neuves.  Ne  pas  utiliser  ensemble  des  piles 

alcalines, standard (charbon-zinc) ou rechargeables 

(nickelcadmium).  Retirer  les  piles  lorsqu’elles  sont 

déchargées  ou  pas  utilisées.  Retirer  les  piles  usa-

gées. Ne pas jeter les piles au feu ! Elles risquent de 

couler et d’exploser !

Ne  pas  recharger  des  piles  non  rechargeables. 

Recharger les piles rechargeables uniquement sous 

la  surveillance  d‘un  adulte.  Retirer  les  piles  rechar-

geables du jouet avant de les recharger. Les bornes 

de raccordement ne doivent pas être courtcircuitées.

Remarque : Tous les composants de Carrera FIRST 

ne  sont  pas  compatibles  avec  les  autres  systèmes 

Carrera.

 

Por favor, lea las instrucciones atentamente y guár-

delas  para  futura  referencia.  Por  favor,  compruebe 

los  contenidos  de  la  caja  para  asegurarse  de  que 

está completo y no ha sufrido ningún daño durante 

el transporte.

Información de seguridad:

¡ADVERTENCIA!

 No adecuado para niños menores 

de 36 meses. Peligro de asfixia por piezas pequeñas 

que pueden tragarse.

¡Advertencia!:

  peligro  de  pillarse  los  dedos.  Por 

favor, conserve el embalaje ya que contiene informa-

ciòn útil sobre seguridad.

¡ADVERTENCIA!

  Este

 

juguete  contiene  imanes  o 

componentes  magnéticos.  La  unión  de  los  imanes 

entre sí o a un objeto metálico dentro del cuerpo hu-

mano  puede  provocar  lesiones  graves  mortales.  Si 

se han tragado o inhalado los imanes, busque aten-

ción médica inmediata.

Advertencia a los padres: 

Revise el compartimento de baterías periódicamente 

en cuanto a daños. El juguete  debe usarse solamen-

te con el compartimento de baterías suministrado. No 

utilice nunca más de un compartimento de baterías 

al mismo tiempo. En caso de haberse producido un 

daño no siga utilizando el compartimento de baterías. 

No abra las carcasas de los reguladores de velocidad. 

En caso de interrupciones largas del juego se reco-

mienda desenchufar los controles manuales. El mon-

taje ha de ser efectuado exclusivamente por adultos.

 

Para  abrir  el  compartimento  de  baterías  retire  los 

tornillos  con  un  desatornillador.  Quite  la  tapa  del 

compartimento  de  baterías,  coloque  las  baterías 

(para  la  polaridad  correcta  ver  la  inscripción  en  el 

compartimento de baterías), vuelva a colocar la tapa 

y apriete los tornillos.

Revise la pista, vehículos y piezas periódicamente. 

Las piezas defectuosas deben ser reparadas o reem-

plazadas. Este juego ha sido diseñado para ser uti-

lizado solo dentro de casa. Mantenga las sustancias 

líquidas alejadas de todas las conexiones eléctricas.

Mantenga los objetos metálicos alejados de la pista, 

ya que pueden causar cortocircuitos. Los vehículos 

que circulan a alta velocidad pueden salirse de la pis-

ta, por lo tanto mantenga alejado de la pista cualquier 

objeto delicado para evitar que resulte dañado.

No está recomendado montar la pista sobre suelos 

con alfombras. Desenchufe siempre por principio los 

controles  manuales  del  compartimento  de  baterías 

antes de limpiar o trabajar en la pista. No utilice nun-

ca detergentes o agua. No emplee disolventes o pro-

ductos químicos para la limpieza. Cuando no la esté 

utilizando guarde la pista en un lugar protegido del 

polvo y seco, prferiblemente en el embalaje original.

Asegúrese  siempre  que  las  escobillas  de  contacto 

estén  en  buen  funcionamiento.  No  sujetar  ni  blo-

quear los vehículos con el motor en marcha, ya que 

ello puede provocar su sobrecalentamiento y deterio-

rarse el motor.

Los vehículos pueden caerse de la pista si van de-

masiado deprisa. Esto no es un mal funcionamiento 

de los vehículos, sino que es causado simplemente 

por conducir demasiado deprisa. No utilizar la pista de 

carreras a nivel de la cara o de los ojos ya que existe 

peligro de hacerse daño por coches expulsados.

Información técnica:

Este juego requiere 4 pilas del tipo „C“ (no incluidas). 

Las  baterías  deben  ser  insertadas  con  las  polari-

dad correcta. ¡No mezcle pilas viejas y nuevas! No 

mezcle pilas alcalinas, estándares (carbono-zinc) o 

recargables  (níquel-cadmio).  Saque  las  pilas  si  no 

utiliza  el  aparato  o  cuando  están  agotadas.  Retirar 

las baterías agotadas. ¡No tire pilas al fuego! ¡Éstas 

podrían acusar derrames o incluso explotar! Las pilas 

no recargables jamás deben ser recargadas. Las pi-

las recargables sólo deben cargarse bajo la vigilancia 

de adultos. Las pilas recargables deben sacarse del 

jueguete antes de cargarlas. Los bornes de conexión 

no deben conectarse en cortocircuito.

Advertencia:  Todos  los  componentes  de  Carrera 

FIRST son incompatibles con cualquier otro sistema 

de Carrera. 

 

Ler  atentamente  as  instruções  de  serviço  e  guar-

dálas. Controlar se o conteúdo da caixa está com-

pleto e se apresenta eventuais danos de transporte.

Indicações de segurança:

AVISOS!

  Inadequado  para  crianças  com  idade  in-

ferior a 36 meses. Perigo de asfixia devido a peças 

pequenas que podem ser engolidas.

Avisos:

  Risco  de  entalar  por  motivos  funcionais. 

Guarde a embalagem, pois aí econtrará avisos im-

portantes.

AVISOS! 

Este  brinquedo  contém  ímanes  ou  com-

ponentes magnéticos. Os ímanes que se atraem ou 

aderem a um objecto metálico no interior do corpo 

humano podem causar lesões graves ou até mortais. 

Procurar  assistência  médica  imediata  em  caso  de 

ingestão ou inalação de ímanes.

Informação para os pais: 

Controlar  regularmente  o  bom  estado  do  porta-pi-

lhas.  Utilizar  somente  o  porta-pilhas  recomendado. 

Utilizar sempre um único porta-pilhas. Um porta-pi-

lhas danificado não poderá mais ser utilizado. O con-

trolador da velocidade não pode ser aberto. En caso 

de  interrupciones  largas  del  juego  se  recomienda 

desen chufar los controles manuales. A montagem 

pode ser realizada somente por pessoas adultas.

 

Abrir o porta-pilhas com uma chave de fendas. Em 

seguida, remover a tampa do porta-pilhas e colocar 

as pilhas (consultar a polaridade correta no interior 

do  porta-pilhas!).  Depois  das  baterias  terem  sido 

colocadas  corretamente,  aparafusar  novamente  a 

tampa do porta-pilhas, utilizando para tal uma chave 

de fendas.

Controlar regularmente, se a pista e os carros apre-

sentam  danos  nos  fios,  fichas  e  caixas.  Substituir 

peças defeituosas. 

A pista de corrida não é apropriada para a utilização 

ao ar livre ou em recintos húmidos. Manter líquidos 

afastados.

Não colocar peças  metálicas sobre a pista, para evi-

tar curtocircuitos. Não instalar a pista perto de objec-

tos sensíveis, pois os carros podem ser catapultados 

da pista e causar danos. 

Carpete não é uma superfície apropriada para mon-

tagem.

Antes  da  realização  de  trabalhos  de  limpeza  ou 

manutenção na pista, puxar a ficha dos reguladores 

manuais  do  porta-pilhas.  Não  utilizar  água  ou  de-

tergentes. Quando não é utilizada, a pista deve ser 

guardada protegida contra pó e seca, de preferência 

dentro da embalagem original.

Controle regularmente a situação do contacto. Não 

segure  os  automóveis  nem  os  bloqueie  quando  o 

motor  estiver  ligado,  esta  atitude  pode  levar  a  so-

breaquecimento e a danos no motor.

Os  automóveis  podem  sair  fora  da  pista,  se  forem 

conduzidos a uma velocidade alta demais. Isto não é 

uma função errada dos automóveis, mas sim provo-

cado por uma condução demasiado rápida. 

Não colocar a pista de carros à altura da cara ou da 

vista,  dado  que  isso  poderá  causar  perigo  de  feri-

mento devido aos carros que se possam despistar. 

Dados técnicos:

São necessárias 4 baterias do tipo „C“ (não forneci-

das com o aparelho). As pilhas devem ser inseridas 

com  os  pólos  na  posição  correta.  Não  utilizar  ao 

mesmo tempo baterias novas e usadas! Não utilizar 

ao mesmo tempo tipos de bateria diferentes (baterias 

alcalinas,  zinco-carbono  e  níquel-cádmio  recarre-

gáveis). Remover as baterias do porta-pilhas, caso 

não sejam necessitadas ou estejam descarregadas. 

Remover as pilhas gastas. As baterias jamais podem 

ser deitadas no fogo para a sua eliminação! Perigo 

de fuga de produtos químicos e/ou de explosão!

Não  carregar  baterias  não  recarregáveis.  Baterias 

recarregáveis só podem ser carregadas sob obser-

vação  de  pessoas  adultas.  Baterias  recarregáveis 

devem ser removidas do brinquedo antes de serem 

carregadas. Os terminais de ligação não devem ser 

ligados de modo que possa provocar curto-circuito.

 

Informação:  Nenhum  dos  componentes  Carrera 

FIRST é compatível com outros sistemas Carrera

Отзывы: