9
EN
G
LI
S
H
Troubleshooting
Problem:
Remote control does not work.
Cause:
The ON/OFF-power switch is turned “OFF”.
Solution:
Turn the ON/OFF-power switch “ON”.
Cause:
The batteries have been wrongly inserted.
Solution:
Check if the batteries have been correctly inserted.
Cause:
The batteries do not have enough power.
Solution:
Insert new batteries.
Problem:
The Quadrocopter cannot be controlled with the
remote control
Cause:
The power switch on the reomote control is turned
“OFF”.
Solution:
First turn the power switch on the remote control
“ON”.
Cause:
The remote control is possibly not correctly frequen-
cy bound with the receiver on the Quadrocopter.
Solution:
Please carry out the binding procedure as de-
scribed in “Checklist for flight preparation“.
Problem:
The Quadrocopter does not lift.
Cause:
The rotor blades rotate too slowly.
Solution:
Push the throttle up.
Cause:
The battery´s power is not sufficient.
Solution:
Charge the battery (see chapter “Charging the
battery”).
Problem:
During flight, the Quadrocopter loses speed and
height without any obvious reason.
Cause:
The battery is too weak.
Solution:
Charge the battery (see chapter “Charging the bat-
tery”).
Problem:
The quadrocopter only flies in a circle or turns
over on starting.
Cause:
Rotor blades incorrectly fitted or damaged.
Solution:
Fit rotor blades / replace rotor blades as de-
scribed in
17
18
.
Errors and changes excepted
Colours / final design – changes excepted
Technical changes and design-related changes excepted
Pictograms = symbolic photos
Chère cliente ! Cher client !
Nous vous remercions pour l’achat de votre modèle réduit
Quadrocopter Carrera RC fabriqué selon le niveau actuel de
la technique. Nous avons toujours pour ambition d’améliorer
et de perfectionner nos produits et nous réservons la pos-
sibilité de réaliser des modifications techniques relatives à
la présentation et design de nos produits. Les divergences
de faible importance du produit, que vous avez acheté, par
rapport aux données et illustrations de ces instructions de
montage et d’utilisation ne sauraient donner lieu à des récla-
mations de ce fait. Ces instructions de montage et d’utilisa-
tion forment partie intégrale du produit. Le fabricant décline
toute responsabilité en cas d’inobservation des instructions
de montage et d’utilisation et des consignes de sécurité y
figurant. Veuillez conserver ces instructions de montage et
d’utilisation, afin que vous puissiez les consulter ultérieure-
ment et et les remettre à tout utilisateur de ce véhicule si
besoin est.
Vous trouverez la version la plus
actuelle de ce mode d’emploi et les
informations sur les pièces de re-
change disponibles sur
carrera-rc.
com
dans la zone de service.
ATTENTION! Assurez-vous avant le
premier vol qu‘une obligation d‘as-
surance légale existe dans votre
pays concernant le modèle d‘avion
dont vous avez fait l‘acquisition.
Conditions de garantie
Les produits Carrera sont des produits de qualité tech-
nique élevée (PAS DE JOUET) qui devraient être mani-
pulés avec précaution. Veuillez impérativement respec-
ter les indications du mode d’emploi. Tous les éléments
sont soumis à des contrôles approfondis (sous réserve
de modifications techniques et des véhicules destinées
au perfectionnement du produit).
La responsabilité du fabricant est cependant engagée
aux termes des conditions de garantie ci-après à sup-
poser que le produit présente des défauts :
La société Stadlbauer Mar Vertrieb GmbH (ci-après
désignée «Fabricant») garantit au client final (ci-après dési-
gné «Client») selon les clauses suivantes que le modèle
réduit Quadrocopter Carrera RC livré au client (ci-après
désigné «Produit») sera exempt de vices de matériel ou de
fabrication durant une période de deux ans à partir de la
date d’achat (délai de garantie). Le fabricant éliminera de
tels vices selon sa propre appréciation à ses frais en les
réparant ou en livrant des pièces neuves ou ayant subi une
révision générale. La garantie ne s’étend pas aux pièces
d’usure (par exemple la batterie, les pales de rotor, le recou-
vrement de cabine, la roue dentée), aux dommages dus à
un traitement/utilisation non conforme ou à des interventions
externes. D’autres revendications du client, en particulier de
dommages et intérêts, contre le fabricant sont exclus.
Les droits contractuels ou légaux du client (exécution ulté-
rieure, résiliation du contrat, réduction du prix, dommages et
intérêts) vis-à-vis du vendeur correspondant, droits existant
si le produit n’était pas exempt de vices lors du transfert du
risque, ne sont pas concernés par cette garantie.
Les droits issus de cette garantie du fabricant spéciale
n’existent que si
• le vice réclamé ne repose pas dans des dommages qui
résultent d’un emploi non conforme ou non dapté aux
directives prescrites dans le mode d’emploi,
• il ne s’agit pas de signes d’usure dus à l’emploi,
• le produit ne présente aucun signe qui permette de consta-
ter que des réparations ou d’autres interventions ont été
effectuées par des ateliers non autorisés par le fabricant,
• le produit n’a été utilisé qu’avec des accessoires autorisés
par le fabricant.
Les cartes de garantie ne sont pas remplaçables.
Avis destinés aux États de l’Union européenne :
nous
attirons l’attention sur l’obligation de garantie légale du ven-
deur, pour autant que cette obligation de garantie ne soit pas
restreinte par les conditions de la présente garantie.
Le fabricant prend en charge les coûts de l’expédition et du
renvoi du produit.
Cette garantie est valable dans l’ampleur susmentionnée et
dans les conditions susmentionnées (y compris la présen-
tation du bon d’achat original aussi en cas de revente) pour
chaque propriétaire ultérieur, futur du produit.
Déclaration de conformité
Par la présente, la société Stadlbauer Mar Vertrieb
GmbH déclare que cette maquette, y compris le contrôleur,
est conforme aux exigences essentielles des directives
européennes suivantes : est conforme aux Directives euro-
péennes 2009/48 et 2004/108/CE relatives à la comptabilité
électromagnétique et les autres prescriptions importantes de
la Directive 1999/5/CE (R&TTE).
L’original de la déclaration de conformité est à votre disposi-
tion sur le site internet
carrera-rc.com
.
Puissance de fréquence radio maximale <10 dBm
Avertissements !
Un Quadrocopter télécommandé N’EST PAS UN JOUET et
n’est approprié que pour les adolescent à partir de 14 ans !
Ce produit n‘est pas conçu pour être utilisé par des enfants
sans la surveillance d‘une personne chargée de l‘éducation.
Piloter Quadrocopter nécessite une certaine habileté que
les enfants doivent acquérir sous la surveillance directe d’un
adulte. Veuillez lire le mode d’emploi avec votre enfant avant
la première utilisation. Un emploi non conforme peut entraî-
ner de graves blessures et/ou des dommages matériels.
Il doit être piloté avec prudence et circonspection et exige
certaines facultés mécaniques et mentales. Le mode d‘em-
ploi contient des consignes de sécurité et des prescriptions
ainsi que des indications sur l‘entretien et l‘emploi du produit.
Il faut impérativement avoir lu complètement et compris ce
mode d‘emploi avant la première mise en service. C‘est la
seule manière d‘éviter les accidents accompagnés de bles-
sures et de dommages.
Ne faire voler que dans des pièces closes qui offrent
suffisamment de place et suivre toutes les consignes
telles qu‘elles sont recommandées dans ce mode d‘em-
ploi.
l convient de tenir l’hélice (rotor) à distance des mains, des
cheveux et des vêtements amples ainsi que d’autres objets tels
que des clous ou des tournevis. Ne pas toucher le rotor en mou-
vement. Veiller surtout à NE PAS tenir les mains à proximité des
pales du rotor !
ATTENTION : Risque de blessure oculaire. Afin d’éviter
tout accident, ne pas faire voler à proximité du visage.
En tant qu‘utilisateur de ce produit, vous êtes seul
responsable de la sécurité de manipulation de sorte
que vous ni d‘autres personnes ou leur propriété ne
subissent des dommages ou soient mis en danger.
• Ne jamais utiliser cette maquette avec des accus faibles
dans le contrôleur.
• Ce jouet est uniquement destiné à une utilisation dans le cadre
domestique.
•
ATTENTION : Ne pas démarrer ni faire voler Quadro-
copter tant que des personnes, animaux ou obstacles
se trouvent dans le périmètre de vol de l’appareil.
• Respecter exactement les instructions et les avertisse-
ments pour ce produit et l‘équipement supplémentaire
éventuel (chargeur, accus etc.) que vous utilisez.
•
Si le Quadrocopter entre en contact avec des êtres
vivants ou des objets durs, mettre immédiatement le
levier d’accélération en position zéro, à savoir le joys-
tick gauche doit être en butée inférieure !
• Éviter n‘importe quelle humidité, car elle peut endomma-
ger le système électronique.
• Ne rien remplacer ou modifier sur Quadrocopter.
Si vous n’êtes pas d’accord avec ces conditions, renvoyez
immédiatement au commerçant le modèle réduit Quadro-
copter en intégralité, dans son état neuf et non utilisé.
FR
A
N
ÇA
IS
Содержание Micro Quadrocopter II
Страница 51: ...51 4a 4b 8 5 LED 3 6 7 LED 15 14 13b 16 15 14 9 10 11 12 13a 14 15 16 13b 13a 13a 17 18...
Страница 52: ...52 18 17...
Страница 53: ...53...
Страница 54: ...54...
Страница 55: ...55...