44
tü
r
kç
E
Sayın müşteri
Tekniğin günümüzdeki son durumuna göre üretilmiş olan
Carrera RC model arabanızı satın aldığınızdan dolayı siz
tebrik ederiz. Ürünlerimizi sürekli geliştimeye ve düzeltmeye
çaba gösterdiğimizden, teknik, malzeme ve dizayn açısın-
dan ilgili değişiklikleri önceden bildirmeden uygulama hakkı-
nı kendimize mahfuz tutarız. Sizin ürününüzde, bu talimatta-
ki resim ve bilgilere kıyasla küçük değişikliklerin olmasından
dolayı herhangi bir talep hakkı oluşmaz. Bu kullanma ve
montaj talimatı ürünün ayrılmaz parçasıdır. Kullanma tali-
matına ve içinde bulunan emniyet talimatlarına uyulmaması
durumunda garanti talep hakkı ortadan kalkar. Bu talimatı
sonradan okumak veya modeli muhtemelen üçüncü şahısla-
ra vermek için saklayınız.
Garanti koşulları
Carrera ürünleri teknik açıdan yüksek değerli ürünlerdir
ve itinalı bir şekilde kullanılmalıdırlar. Lütfen kullanma tali-
matında bulunan ikazlara mutlaka uyunuz. Bütün parçalar
itinalı bir şekilde kontrol edilmektedir (Ürünün geliştirilmesi
için olan teknik ve modelde değişiklik yapma hakkı mahfuz
tutulur).
Fakat buna rağmen hata ortaya çıkacak olursa, o zaman
aşağıda belirtilen garanti koşulları çerçevesinde garanti
verilmektedir.
Garanti, Carrera ürününün satın alındığı tarihte mevcut olan
malzeme ve fabrikasyon hatalarını kapsamaktadır. Garanti
süresi, satış tarihinden itibaren 24 aydır. Aşınma parçaları
(Örn. Carrera RC aküleri, antenler, tekerlekler, şanzıman
parçaları v.s. gibi), uygun olmayan kullanımdan (Örn. tavsiye
edilen yükseklik verisinden yüksek atlamalar, ürünü düşür-
meler v.s. gibi) veya yabancı müdahaleden kaynaklanan ha-
sarlar garanti talep hakkı kapsamına girmemektedir. Tamir-
ler sadece Stadlbauer Mar Vertrieb Gmbh veya bu
firma tarafından yetkilendirilmiş şirket tarafından yapılabilir.
Bu garanti kapsamı çerçevesinde Stadlbauer Marketing +
Vertrieb Gmbh‘nin tercihine göre Carrera ürünü komple ola-
rak veya sadece bozuk parçalar değiştirilmektedir veya aynı
değerde yedek verilmektedir. Nakliyat, ambalaj ve yol mas-
rafları ve satıcıdan kaynaklanan hasarlar garanti kapsamına
girmemektedir. Bu masrafların alıcı tarafından karşılanması
gerekmektedir. Sadece Carrera ürününün birinci el alıcıları
garanti haklarından yararlanabilirler.
Garanti talep hakkı sadece aşağıdakiler yerine getirilirse
mümkündür: Eğer,
• bozuk olan Carrera ürünü ile birlikte düzgün doldurulmuş
kart, satın alma makbuzu / fatura / satış fişi gönderilirse,
• garanti kartında kendi başına değişiklikler yapılmamışsa,
• oyuncak kullanma talimatına göre kullanılmışsa ve amacı-
na uygun kullanılmışsa,
• hasarlar/hatalı fonksiyonlar mücbir sebeplere dayanmıyor-
sa veya çalıştırmaya dayalı aşınmadan kaynaklanmıyorsa.
Garanti kartları değiştirilemez.
AB ülkeleri için bilgiler:
Satıcının yasal garanti hizmeti yükümlülüğüne dikkat çekil-
mektedir, yani bu garanti hizmeti yükümlülüğü konu olan bu
garanti ile kısıtlanmamaktadır.
Uygunluk açıklaması
Bununla Stadlbauer Marketing + Vertrieb GmbH, bu mo-
delin ve Controller’in aşağıda belirtilen AB yönergelerinin
esaslı taleplerine uygun olduğunu beyan eder: 2009/48 ve
2004/108/AB elektromanyetik uygunluk ile ilgili AB yöner-
gelerinde ve 1999/5/AB (R&TTE) yönergesinin diğer önemli
kaidelerinde yazılı olan.
Uygunluk açıklamasının aslı
carrera-rc.com
adresi altında
talep edilebilir.
talep edilebilir.
İkaz bilgileri !
DiKKAT!
Bu oyuncak, yutulabilecek küçük
parçalardan dolayı, 3 yaşından daha küçük
çocuklar için uygun değildir.
DiKKAT! Fonksiyona dayalı sıkıştırma tehlikesi! Bu
oyuncağı çocuğa vermeden önce, bütün ambalaj mal-
zemelerini ve sabitleştirme tellerini çıkartınız. Bilgiler ve
muhtemel sorular için lütfen ambalajı ve adresi sakla-
yınız.
Burada gösterilen üstü çizilmiş
çöp bidonu sembolü, boş pillerin,
akümülatörlerin, düğme pillerin, pil
paketlerinin, alet pillerinin, elektrikli
eski aletlerin v.s. ev çöpüne dahil olmadığına dikkat çek-
mektedir, çünkü bunlar çevre ve sağlığa zarar vermektedir.
Lütfen çevreyi ve sağlığı korumaya siz de yardımcı olunuz
ve çocuklarınızla kullanılmış pillerin ve elektrikli eski aletlerin
düzenli imha edilmesi konusunu konuşunuz. Piller ve elekt-
rikli eski aletler bilinen toplama yerlerine teslim edilmelidir.
Böylece bunlar nizamına uygun geri dönüşüme (Recycling)
iletilmektedir.
Farklı olan pil tipleri veya yeni ve kullanılmış pillerin birlikte
kullanılması yasaktır. Boş pilleri oyuncaktan çıkartınız. Tek-
rar şarj edilemeyen pillerin şarj edilmesi yasaktır. Sadece
yetişkin kişilerin aküleri şarj etmelerine müsaade edilmiştir.
Şarj edilebilir pilleri doldurmadan önce oyuncaktan çıkartı-
nız. Bağlantı kıskaçlarının kısa devre yapılması yasaktır.
Sadece tavsiye edilen piller veya kıyaslanabilir tipdeki piller
kullanılabilir.
Şarj aletinin düzenli olarak kullanılması durumunda, bunun
kablo, bağlantı, kapak ve diğer parçalarının kontrol edilmesi
gerekmektedir. Eğer şarj aleti hasarlı ise, ancak tamir edil-
dikten sonra tekrar işletmeye alınabilir.
Emniyet kaideleri
A
Bir Carrera RC aracı uzaktan kumandalı, özel
sürme aküleri ile işletilen bir model arabasıdır. Sa-
dece Carrera RC-Li-İon akülerinin kullanılmasına
müsaade edilmektedir.
Şarj etmeden önce aküyü araçtan çıkartınız.
B
Carrera RC aracı sadece hobi amacı için tasarlan-
mıştır ve sadece bunun için öngörülen pistlerde
ve yerlerde sürülmelidir.
DiKKAT!
Carrera RC aracını karayolu trafiğinde
kullanmayınız.
C
Yüksek gerilim hatlarının altında veya telsiz kule-
lerinin altında veya fırtınalı havalarda sürmeyiniz!
Atmosferik arızalar bir fonksiyon hatasına sebe-
biyet verebilir. Depolama yeri ile sürüleceği yer
arasında büyük ısı farkı varsa, lütfen araç ısıya
alışıncaya kadar bekleyiniz, aksi takdirde konden-
se su ve buna dayalı olarak fonksiyon arızaları
ortaya çıkabilir.
D
Bu ürünü kesinlikle çim alanların üzerinde sür-
meyiniz. Sağlam sarılan çim aksların dönmesini
engelleyebilir ve motor fazla ısınabilir. Bir Carrera
RC aracı ile eşyaların, insanların veya hayvanla-
rın taşınması yasaktır.
E
Carrera RC aracını kesinlikle yağmurlu veya karlı
havalarda sürmeyiniz.
Aracın suyun, su birikintilerinin veya karın üze-
rinde sürülmesi yasaktır ve kuru yerde muhafaza
edilmelidir.
Elektronik püskürtme suyuna karşı korunmuş oldu-
ğundan, su birikintisi olmayan ıslak zeminler araçta
kısıtlamalara neden olmaz.
F
Carrera RC aracının suya düşmemesi için aracı
hiç bir zaman nehirlerin, havuzların veya göllerin
yakınında kullanmayınız.
Sadece kumdan olan pistlerin ve alanların üzerin-
de sürmekten kaçınınız.
G
Carrera RC aracını doğrudan güneş ışını altında
bırakmayınız.
Aracın içindeki elektroniğin fazla ısınmasından
kaçınmak için, 35 °C üzerinde olan ısılarda dü-
zenli olarak dinlenme molalarının verilmesi gerek-
mektedir.
H
Carrera RC aracını kesinlikle sürekli zorlama
değişimi altında, yani sürekli ileri ve geri sürme-
yiniz.
I
Aracı her zaman eliniz ile yere koyunuz. Ayakta
dururken aracı kesinlikle yere doğru atmayınız.
K
15 cm’den daha fazla yüksekliği olan palanka
veya rampalardan atlamalardan kaçınınız.
L
Modelinizi temizlemek için kesinlikle tahriş edici
solven kullanmayınız.
M
Carrera RC aracının kumanda sisteminde arı-
za olmasından ve böylece kontrol edilemeye-
cek şekilde hareket etmesinden kaçınmak için,
Controller’in ve araç aküsünün pillerinin düzgün
şarj edilmiş durumda olduğunu kontrol ediniz.
Şarj aletini ve besleme bloğunu kısa devre yap-
mayınız.
N
Carrera RC aracının düzgün monte edildiği her
sürüşten önce ve sonra kontrol edilmek zorunda-
dır, gerektiğinde vidaları ve somunları sıkınız.
Содержание Inferno 2
Страница 42: ...42 A B C D E F G H I K L M N...
Страница 43: ...43 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15...