background image

 

INTRA MAX PLUS 

 

(

&DUORGH*LRUJL

1RUPDWLYDYROXQWDULD

-  

EN ISO 12100 (2005) Seguridad de la maquinaria - Conceptos 
fundamentales; principios generales de diseño - Parte 1

a

 - Terminología 

metodología de base (ex EN 292-1) /Parte 2

a

 - Principios técnicos (ex 

EN 292-2). 

 

35(',6326,&,21(6$&$5*2'(/&/,(17(

El usuario debe instalar el aparato en locales adecuados, dotados de 
instalación eléctrica que cumpla con los requisitos establecidos por la 
normativa vigente. Se recomienda la instalación del aparato en 
ambientes secos e iluminados según lo dispuesto por las normas 
vigentes. 

NOTA: Por normas/normativa vigentes se entiende el cuadro legislativo 

vigente en el país del usuario. 

 

  ,16758&&,21(6

3$5$

()(&78$5

3(','26

'(

,17(59(1&,21(6<5(&$0%,26 

Para efectuar cualquier operación de mantenimiento eléctrico se deberá 
tomar contacto con la empresa fabricante CARLO DE GIORGI  de 
Baranzate di Bollate, Via Tonale, 1 (Milán, Italia). En caso de verificarse 
anomalías, averías, etc. indicar con precisión el desperfecto a los 
técnicos de CARLO DE GIORGI; indicar también el número de lote que 
aparece en la etiqueta fijada en la parte trasera del aparato. 
 

&$5$&7(5Ë67,&$67e&1,&$6

 

 

Tensión 

230/120 

 

Ap. de clase II 

Frecuencia 

Hz 50/60 

 

 

Potencia máx. consumida 

200 

 

tipo BF 

Tensión nominal de salida 

V 30 

 

 

Fusible retardado T 

2 x 2,5 (230 V) 

2 x 5 (120 V) 

 

 

Masa del aparato 

kg 

 

 

El aparato está provisto de aislamiento eléctrico doble (Clase II). 

Содержание Intra Max Plus

Страница 1: ...0DQXDOH GL VWUX LRQH 8VR H 0DQXWHQ LRQH 8VHU DQG 0DLQWHQDQFH PDQXDO 0DQXHO G 8WLOLVDWLRQ HW G QWUHWLHQ HEUDXFKV XQG DUWXQJVDQOHLWXQJ 0DQXDO GH QVWUXFFLRQHV GH 8VR 0DQWHQLPLHQWR QWUD 0D 3OXV...

Страница 2: ...RV GHO PRGHOR 0RGHOOR OLPHQWD LRQH QQR GL FRVWUX LRQH 0RGHO 3RZHU VXSSO HDU RI PDQXIDFWXUH 0RGqOH OLPHQWDWLRQ QQpH GH IDEULFDWLRQ 0RGHOO HWULHEV VSDQQXQJ DXMDKU 0RGHOR OLPHQWDFLyQ xR GH IDEULFDFLyQ 55...

Страница 3: ...0DQXDOH GL VWUX LRQH 8VR H 0DQXWHQ LRQH QWUD 0D 3OXV Via Tonale 1 20021 Baranzate di Bollate MI Italy Tel 39 02 356 15 43 r a Fax 39 02 356 18 08...

Страница 4: ...ARATTERISTICHE TECNICHE 4 3 COMPONENTI 5 4 FUNZIONAMENTO ED USO 5 4 1 FUNZIONAMENTO 5 4 2 OPERATORE 8 4 3 USO PREVISTO 8 4 4 AVVERTENZE DI SICUREZZA 8 5 ISTRUZIONI PER L OPERATORE 9 5 1 COMANDI E UNIT...

Страница 5: ...nti ad alle precauzioni da rispettare La non osservanza di tale obbligo o un uso improprio potrebbero essere causa di lesioni a danno dell operatore del paziente e delle persone presenti E ASSOLUTAMEN...

Страница 6: ...a vigente si intende il quadro legislativo in vigore nel paese di utilizzazione 6758 21 3 5 5 67 17 59 17 5 0 Per qualsiasi operazione di manutenzione elettrica contattare la CARLO DE GIORGI di Baranz...

Страница 7: ...vimentato a mano 81 21 0 172 862 81 21 0 172 Posizionate l alimentatore su di un piano adiacente l operatore cos che esso sia stabilmente appoggiato privo di rischi di caduta i cordoni dei micromotori...

Страница 8: ...a figura 3 aprire lo sportello laterale della pompa peristaltica 1 ed asportare il tubetto presente conservandolo per utilizzi futuri con flussori differenti da quello fornito inserire il tubo di sezi...

Страница 9: ...flussore presente nella confezione LJ LJ LJ LJ Infine collegate la spina di alimentazione alla presa di corrente collegando vedi Fig 2 il lato apparecchio alla spina 5 presente sul retro nella stessa...

Страница 10: ...dell apparecchio deve essere effettuato da personale qualificato e comunque informato sui pericoli esistenti Non utilizzare l apparecchio nelle vicinanze di materiale infiammabile o gas Non aprire o s...

Страница 11: ...in funzione del manipolo utilizzato i parametri modificabili possono essere selezionati tramite il pulsante shift o tramite il pedale utilizzando il pulsante shift il cursore lampeggia sul campo sele...

Страница 12: ...tep indica il n progressivo programma da 00 a 31 2 Torque Ncm xxx indica il valore di torque potenza presente alla fresa 3 Pump indica la quantit d acqua emessa 4 indica il senso di rotazione del micr...

Страница 13: ...he stato selezionato il moltiplicatore 5 quando vengono cambiati i riduttori o moltiplicatori viene aggiornata automaticamente la visualizzazione del torque 2 e 8 e della velocit 11 e 14 che sono semp...

Страница 14: ...a di un programma esistente vedi 5 2 3 5 spingere la leva 10 di Fig 7 del pedale per attivare il motore e variarne la velocit agendo sui dispositivi di comando posti sul pedale gi citati sopra vedi 5...

Страница 15: ...tri al termine della impostazione per memorizzare il programma occorre portarsi di nuovo sul campo Step 1 di Fig 8 e abbandonarlo spostandosi cio con i pulsanti verde 3 di Fig 7 e rosso 4 di Fig 7 su...

Страница 16: ...ca per eliminare eventuali tracce di cloruro di sodio dallo stesso prima di riporre l apparecchiatura far circolare dell acqua naturale 67 5 21 Il tubetto in dotazione nella pompa peristaltica pu esse...

Страница 17: ...tore generale in posizione 0 OFF e isolare la macchina dalla alimentazione di energia verificare il funzionamento dei fusibili e procedere quindi alla sostituzione Richiusi i tappi possibile connetter...

Страница 18: ...completo di supporto 78 12 3 5 55 21 Tubicino necessario al collegamento tra flussore e manipolo diversi da quello in dotazione Vedi Fig 10 A 5 25 2 Raccordo necessario al collegamento tra flussore e...

Страница 19: ...8VHU DQG 0DLQWHQDQFH 0DQXDO QWUD 0D 3OXV Via Tonale 1 20021 Baranzate di Bollate MI Italy Tel 39 02 356 15 43 Fax 39 02 356 18 08...

Страница 20: ...PARE PARTS 4 2 TECHNICAL FEATURES 4 3 COMPONENTS 5 4 OPERATION AND USE 5 4 1 OPERATION 5 4 2 OPERATOR 8 4 3 INTENDED USE 8 4 4 SAFETY WARNINGS 8 5 OPERATOR INSTRUCTIONS 9 5 1 CONTROLS 9 5 2 INSTRUCTIO...

Страница 21: ...the patient or to other persons present in the area IT IS STRICTLY PROHIBITED TO ATTEMPT TO OPEN OR REPAIR THE APPLIANCE IN THE EVENT OF FAULTS OR ANOMALIES ALWAYS CONTACT CARLO DE GIORGI 5 5 1 67 1 5...

Страница 22: ...hed legislation NOTE The expression established legislation refers to the laws in force in the user s country 5 48 676 25 6 59 1 63 5 3 576 For all electrical maintenance requirements contact CARLO DE...

Страница 23: ...g lifting devices 23 5 7 21 1 86 23 5 7 21 The power supply unit must be placed on a surface next to the operator in such a way that it is in a stable position without risk of falling the micromotor c...

Страница 24: ...r of peristaltic pump 1 and remove the tube keeping it safe for future uses with irrigators other than the one supplied insert the larger section tube 2 included with the disposable irrigator supplied...

Страница 25: ...e two types of unions supplied with the irrigator in the package LJ LJ LJ LJ Finally plug the power plug into the mains socket outlet connecting the appliance side see Fig 2 to socket 5 located on the...

Страница 26: ...anufacturer 6 7 51 1 6 The appliance must be used exclusively by skilled personnel who are aware of the potential hazards Do not use the appliance in the vicinity of inflammable materials or gases Do...

Страница 27: ...rvals according to the handpiece used the editable parameters can be selected by pressing the shift key or the footswitch the shift key can therefore be used the cursor flashes on the selected field t...

Страница 28: ...l program number from 00 to 31 2 Torque Ncm xxx describes the torque power available at the tool tip 3 Pump indicates the quantity of water delivered 4 indicates the direction of rotation of the micro...

Страница 29: ...s been selected while 1 5 corresponds to speed multiplier 5 when the reducers or multipliers are changed the torque 2 and 8 and speeds 11 and 14 values are updated automatically on the display since t...

Страница 30: ...propriately see 5 2 3 5 push the footswitch lever 10 in Fig 7 to start the motor and change the speed use the previously described control devices on the footswitch see 5 1 to start or stop the water...

Страница 31: ...red 4 in Fig 7 buttons when the setting is complete to save the program return to the Step field 1 in Fig 8 and quit the program by moving to another program by pressing the green 3 in Fig 7 and red...

Страница 32: ...used If you use the tube supplied with the peristaltic pump flush it with clean water to remove any traces of sodium chloride before stowing the appliance away after use 67 5 7 21 The tube supplied in...

Страница 33: ...manual Before checking the fuses set the main switch to 0 OFF and unplug the mains power cable check the condition of the fuses and replace if necessary Once the fuse caps have been refitted you can...

Страница 34: ...7 21 Alternative tube for the connection between irrigator and handpiece different with respect to the tube supplied as standard See Fig 10 A 81 21 Alternative union for the connection between irrigat...

Страница 35: ...0DQXHO G 8WLOLVDWLRQ HW G QWUHWLHQ QWUD 0D 3OXV Via Tonale 1 20021 Baranzate di Bollate MI Italy Tel 39 02 356 15 43 r a Fax 39 02 356 18 08...

Страница 36: ...T UTILISATION 5 4 1 FONCTIONNEMENT 5 4 2 OPERATEUR 8 4 3 UTILISATION PREVUE 8 4 4 AVERTISSEMENTS DE SECURITE 8 5 INSTRUCTIONS POUR L OPERATEUR 9 5 1 COMMANDES ET UNITE DE GESTION 9 5 2 INDICATIONS REL...

Страница 37: ...pr cautions respecter Le non respect de cette obligation ou une utilisation impropre pourraient tre la cause de l sions l op rateur au patient et aux personnes pr sentes IL EST ABSOLUMENT INTERDIT D O...

Страница 38: ...loi norme en vigueur on entend les lois et les normes en vigueur dans le pays d utilisation 0 1 17 59 17 216 7 3 6 5 1 Pour toute op ration d entretien lectrique se mettre en contact avec la St CARLO...

Страница 39: ...ar sa nature l appareil peut tre d plac la main 21 7 211 0 17 7 87 6 7 21 21 7 211 0 17 Placer l alimentateur sur un plan c t de l op rateur pour qu il soit stable sans risques de chute que les cordon...

Страница 40: ...la pompe p ristaltique 1 et retirer le petit tube pr sent le conserver pour des utilisations futures avec des r gulateurs de flux diff rents de celui fourni introduire le tube de section sup rieure 2...

Страница 41: ...s le r gulateur pr sent dans l emballage LJ LJ LJ LJ Enfin enfiler la fiche d alimentation dans la prise de courant en raccordant voir fig 2 le c t appareil la fiche 5 pr sente l arri re cette m me fi...

Страница 42: ...des travaux qui ne sont pas ceux indiqu s par le fabricant 9 57 66 0 176 6 85 7 L appareil ne peut tre utilis que par du personnel qualifi qui est inform sur les dangers existants Ne pas utiliser l a...

Страница 43: ...valeurs en fonction de la pi ce main utilis e les param tres modifiables peuvent tre s lectionn s par l interm diaire du bouton shift en utilisant le bouton shift le curseur clignote sur le champ s l...

Страница 44: ...ndique le n progressif du programme de 00 31 2 Torque Ncm xxx indique la valeur de torque puissance de la fraise 3 Pump indique la quantit d eau introduite 4 indique le sens de rotation du micromoteur...

Страница 45: ...ique que le multiplicateur 5 a t s lectionn lorsque les r ducteurs ou multiplicateurs sont chang s l affichage du torque 2 et 8 et de la vitesse 11 et 14 qui sont toujours associ s au r ducteur ou au...

Страница 46: ...nt voir 5 2 3 5 actionner le levier 10 fig 7 de la p dale pour faire partir le moteur et en modifier la vitesse en agissant sur les dispositifs de commande plac s sur la p dale cit s plus haut voir 5...

Страница 47: ...res la fin de l introduction pour m moriser le programme aller de nouveau sur le champ Step 1 fig 8 et l abandonner en se d pla ant avec les boutons vert 3 fig 7 et rouge 4 fig 7 sur un autre programm...

Страница 48: ...ue pour liminer les ventuelles traces de chlorure de sodium de celui ci avant de ranger l appareil faire circuler de l eau naturelle 67 5 6 7 21 Le petit tube fourni avec la pompe p ristaltique peut t...

Страница 49: ...F et interrompre l alimentation lectrique V rifier ensuite le fonctionnement des fusibles et proc der au remplacement Apr s avoir referm les bouchons connecter de nouveau le c ble d alimentation Q FDV...

Страница 50: ...quip de support 3 7 7 78 3285 55 7 21 Petit tube n cessaire au raccordement entre r gulateur de flux et pi ce main diff rente de celle fournie voir Fig 10 A 5 25 Raccord n cessaire au raccordement en...

Страница 51: ...HEUDXFKV XQG DUWXQJVDQOHLWXQJ QWUD 0D 3OXV Via Tonale 1 20021 Baranzate di Bollate MI Italy Tel 39 02 356 15 43 r a Fax 39 02 356 18 08...

Страница 52: ...UND ERSATZTEILEN 4 2 TECHNISCHE DATEN 4 3 BAUTEILE 5 4 FUNKTIONSWEISE UND GEBRAUCH 5 4 1 FUNZIONAMENTO 5 4 2 BEDIENER 8 4 3 BESTIMMUNGSGERECHTER GEBRAUCH 8 4 4 SICHERHEITSHINWEISE 8 5 BEDIENERANLEITUN...

Страница 53: ...gelesen werden um die Lage und Funktion der Steuerungen kennenzulernen sowie die Hinweise und Vorsichtsma nahmen richtig verstehen und befolgen zu k nnen Die Missachtung dieser Vorschriften bzw der b...

Страница 54: ...riffe geltende Normenvorschriften Bestimmungen beziehen sich auf die im Anwendungsland ma geblichen Gesetzesvorschriften 1 25 581 921 6 59 6781 1 81 56 7 7 1 F r s mtliche elektrischen Wartungseingrif...

Страница 55: ...ts ist seine Verstellung von Hand m glich 81 7 216 6 81 5 8 81 21 0 172 Das Steuerger t wird auf einen Tisch vor dem Bediener aufgestellt u z standfest und ohne Sturzgefahr mit zugentlasteten Kabeln d...

Страница 56: ...einh ngen EE Gem Abbildung 3 die Seitenklappe der Peristaltikpumpe 1 ffnen und den Schlauch entnehmen f r k nftigen Bedarf mit anderen Str mern aufbewahren Den Schlauch gr eren Querschnitts 2 dem Einw...

Страница 57: ...beide im Lieferumfang des Ausstr mers enthaltene Garniturversionen EE EE EE EE Daraufhin den Ger testecker an die Steckdose anschlie en u z s Abb 2 die Ger teseite an die hintere Buchse 5 die Abbildu...

Страница 58: ...ecken bestimmt 6 5 76 1 6 Der Gebrauch des Ger ts darf ausschlie lich durch qualifiziertes und in die bestehenden Gefahren eingeweihtes Fachpersonal erfolgen Das Ger t nicht in der N he von entz ndlic...

Страница 59: ...rbeitbaren Parameter k nnen mit der Shift Taste oder dem Fu tret Schalter aufgerufen werden Bei Benutzung der Shift Taste blinkt der Cursor auf dem ausgew hlten Feld wonach die Werte anhand der Tasten...

Страница 60: ...Daten u z 1 Step fortlaufende Programmnummer 00 bis 31 2 Torque Ncm xxx Drehmoment Leistung am Fr ser 3 Pump Ausgegebenes Wasservolumen in Prozent 4 Drehsinnanzeige des ausgew hlten Mikromotors 5 MM1...

Страница 61: ...5 Auswahl der bersetzung 5 bei nderung der Untersetzung bzw bersetzung wird die jeweils zugeordnete Anzeige des Drehmoments 2 und 8 sowie der Drehzahl 11 und 14 automatisch aktualisiert 13 SP SW graf...

Страница 62: ...VFKDOWHQ XQG 1RW XV Es sind folgende Abschaltfunktionen vorgesehen durch Loslassen des Fu tret Schalters Abb 7 durch Stellen des Hauptschalters 6 in Abb 2 auf OFF durch Abziehen des Stromkabels von de...

Страница 63: ...s durch Abruf eines anderen Programms mit der gr nen 3 von Abb 7 und roten Taste 4 von Abb 7 beenden Falls das Ger t vor dieser letzten Operation abgeschaltet wird gehen s mtliche nderungen mitsamt Pr...

Страница 64: ...ltikpumpe enthaltene Schlauch zur Beseitigung etwaiger Spuren von Natriumchlorid verwendet ist das Ger t mit reinem Wasser auszusp len 67 5 6 581 Der Schlauch der Peristaltikpumpe kann mit Alkohol bzw...

Страница 65: ...f 0 OFF setzen und die Maschine von jeglicher Energieversorgung trennen Daraufhin die Funktion der Sicherungen nachweisen und diese austauschen Nach Schlie en der Schraubverschl sse das Stromkabel wie...

Страница 66: ...Motor mit Aufnahme 55 7 2166 8 Zur Verbindung des Str mers mit vom Lieferumfang abweichenden Handst cken erforderlicher Schlauch siehe Abb 10 A 16 866 Zur Verbindung des Str mers mit vom Lieferumfang...

Страница 67: ...0DQXDO GH QVWUXFFLRQHV GH 8VR 0DQWHQLPLHQWR QWUD 0D 3OXV Via Tonale 1 20021 Baranzate di Bollate MI Italia Tel 39 02 356 15 43 r a Fax 39 02 356 18 08...

Страница 68: ...2 CARACTER STICAS T CNICAS 4 3 COMPONENTES 5 4 FUNCIONAMIENTO Y USO 5 4 1 FUNCIONAMIENTO 5 4 2 OPERADOR 8 4 3 USO PREVISTO 8 4 4 ADVERTENCIAS SOBRE SEGURIDAD 8 5 INSTRUCCIONES PARA EL OPERADOR 9 5 1...

Страница 69: ...esta obligaci n o un uso impropio podr a causar lesiones al operador al paciente y a otras personas presentes QUEDA TERMINANTEMENTE PROHIBIDO ABRIR O REPARAR EL APARATO EN CASO DE FUNCIONAMIENTO AN MA...

Страница 70: ...se entiende el cuadro legislativo vigente en el pa s del usuario 16758 21 6 3 5 78 5 3 26 17 59 1 21 6 5 0 26 Para efectuar cualquier operaci n de mantenimiento el ctrico se deber tomar contacto con l...

Страница 71: ...ser movido a mano 81 21 0 172 862 81 21 0 172 Situar el alimentador en un plano adyacente al operador de manera que el aparato quede apoyado de modo estable sin riesgos de ca da los cordones de los mi...

Страница 72: ...abrir la portezuela lateral de la bomba perist ltica 1 y retirar el tubito all presente conserv ndolo para usos futuros con reguladores de flujo diferentes del suministrado insertar el tubo de secci...

Страница 73: ...de flujo presente en el envase LJ LJ LJ LJ Por ltimo conectar el enchufe de alimentaci n a la toma de corriente conectando v ase Fig 2 el lado correspondiente al aparato al enchufe 5 presente en la p...

Страница 74: ...abricante 9 57 1 6 62 5 6 85 El aparato debe ser utilizado por personal calificado e informado sobre los peligros existentes No utilizar el aparato en proximidad de materiales inflamables o gases No a...

Страница 75: ...num ricos en funci n del mango utilizado los par metros modificables pueden seleccionarse mediante el bot n shift o presionando el pedal utilizando el bot n shift el cursor centellear en el campo sel...

Страница 76: ...dica el n progresivo de programa entre 00 y 31 2 Torque Ncm xxx indica el valor de torque potencia de la fresa 3 Pump indica la cantidad de agua emitida 4 indica el sentido de rotaci n del micromotor...

Страница 77: ...tras que 1 5 indica que ha sido seleccionado el multiplicador 5 al cambiar los reductores o multiplicadores se actualiza autom ticamente la visualizaci n del torque 2 y 8 y de la velocidad 11 y 14 que...

Страница 78: ...citados v ase 5 1 es posible encender apagar la bomba del agua e invertir el sentido de rotaci n del motor 0RGDOLGDGHV GH SDUDGD SDUDGD GH HPHUJHQFLD La funci n de parada se obtiene soltando el pedal...

Страница 79: ...4 de Fig 7 para situarse sobre otro programa En caso de que el aparato se apague antes de que esta ltima operaci n sea efectuada las modificaciones no ser n almacenadas esto es se perder el programa r...

Страница 80: ...bomba perist ltica para eliminar posibles trazas de cloruro de sodio presentes en el mismo h gase circular agua natural antes de guardar el equipo 67 5 1 El tubito suministrado en la bomba perist ltic...

Страница 81: ...neral en posici n 0 OFF y aislar la m quina respecto de la alimentaci n de energ a controlar el funcionamiento de los fusibles y sustituirlos en caso de ser necesario Una vez cerrados los tapones es p...

Страница 82: ...e 78 72 3 5 55 1 Tubito necesario para efectuar la conexi n entre regulador de flujo y mango diferente de aqu l suministrado adjunto v ase Fig 10 A 5 25 Racor necesario para efectuar la conexi n entre...

Страница 83: ...Via Tonale 1 20021 Baranzate di Bollate MI Italy Tel 39 02 356 15 43 r a Fax 39 02 356 18 08 http www degiorgi it E Mail info degiorgi it...

Страница 84: ...Via Tonale 1 20021 Baranzate di Bollate MI Italy Tel 39 02 356 15 43 r a Fax 39 02 356 18 08 http www degiorgi it E Mail info degiorgi it...

Отзывы: