background image

21

Vastaanottimen liitäntä

Liitä vastaanotin kuvan mukaisesti toiseen ohjausyksikön kahdesta 

liittimestä, jotka on merkitty Tower 1 ja Tower 2. Sillä ei ole merki-

tystä, liitetäänkö vastaanotin Black Box 20030344:ään tai ohjausyk-

sikköön  20030352.  Kuuden  W  käsiohjaimen  käyttöön 

tarvitaan vain yksi 2.4 GHz vastaanotin.

Esimerkkikuva

SET

CHANNEL

Starttivalmistelut

Ennen ensimmäistä käyttöä W käsiohjaimet tulee ladata 

täyteen. Aseta käsiohjaimet tätä varten laturiin ja kytke rata päälle.

Latauksen aikana vilkkuvat käsiohjaimien LED-valot 

1

.

Latauksen päätyttyä LED-valot 

1

 palavat keskeytyksettä. Litiump-

olymeeriakun käytön ansiosta käsiohjaimen jälkilataus on mahdol-

lista milloin vain. 

1

1

Yhdistämistoimenpide

2

SET

CHANNEL

1

2

3

1

SET

CHANNEL

1

4

2

1

3

SET

CHANNEL

1

2

3

 

Jotta käsiohjaimia voidaan käyttää ajoneuvojen ohjaukseen, on ne 

kerran „yhdistettävä“ vastaanottimeen.

Kytke rata sitä varten päälle.

1

 

  

Vastaanotin  osoittaa  käyttövalmiuden  segmenttinäytön  kiertävällä 

palamisella 

1

.

2

 

     

Paina  SET-nappia 

2

  kerran,  kunnes  luku  1  ilmestyy  segmentti-

näyttöön 

1

. Näytetty luku on ajoneuvon myöhempi osoite.

Painamalla  nappia  uudelleen  voidaan  kytkeä  aina  seuraavaan 

osoitteeseen. 

Paina nyt kerran yhdistämisnappia 

3

, joka on käsiohjaimen ylä-

päässä. Käsiohjain ilmoittaa yhdistämisen onnistuneen LED-valon 

vilkkumisella, kun taas vastaanotin osoittaa sen segmenttien kiertä-

vällä palamisella. Yhdistämistoimenpide on näin saatu valmiiksi ja 

käsiohjainta voidaan käyttää. 

 

3

 

 

Toimi  toisen  käsiohjaimen  yhdistämisessä  samalla  tavoin.  Paina 

kaksi kertaa vastaanottimen SET-nappia 

2

, kunnes luku 2 tulee 

näkyviin 

1

. Paina sitten toisen käsiohjaimen yhdistämisnappia 

3

.

Yhdistämistoimen-piteen  jälkeen  ajoneuvot  voidaan  koodata  vas-

taaviin  käsiohjaimiin.  Katso  ajoneuvojen  koodausta,  nopeuden 

säätöä,  jarrutuskäyttäytymistä  ja  tankkitilavuutta  koskevia  ohjeita 

myös Black Boxin, Control Unit -ohjausyksikön ja ajoneuvojen käyt-

töohjeita.

4

 

Nähdäksesi käsiohjaimeen säädetyn osoitteen paina kerran käsioh-

jaimen yläpäässä olevaa yhdistämisenappia 

2

.

LED 

1

 vilkkuu säädetyn osoitteen mukaisesti. 

Kun käsiohjainta ei käytetä, kytkeytyy se noin 20 sekunnin kuluttua 

itsestään  virransäästötilaan.  Käsiohjain  voidaan  aktivoida  jälleen 

painamalla työnnintä tai pehmeää painiketta.

Häiriöiden poisto 

 

Häiriöiden esiintyessä tarkasta seuraava:

• Onko sovitinyksikkö asennettu oikein ajosuuntaan?

• Onko käsiohjaimen akku liitetty oikein?

• Onko akku kadattu?

• Vilkkuuko käsiohjaimen LED ladattaessa?

• Onko käsiohjain yhdistetty vastaanottimeen?

• Onko käsiohjaimen osoite varattu kahteen kertaan?

Huomautus:

Käytön  aikana  autosta  voi  irrota  pikkuosia,  kuten  spoilereita  tai 

 peilejä, jotka on alkuperäisen mallin mukaisesti oltava mukana. Sen 

estämiseksi ne voi irrottaa ennen käyttöä.

Huolto ja hoito

1

Autoradan  moitteettoman  toiminnan  takaamiseksi  kaikki  sen  osat 

on  puhdistettava  säännöllisesti.  Verkkopistoke  vedetään  ennen 

puhdistusta.

1

 Ajorata:

 radan pinta ja urat pidetään puhtaana kuivalla liinalla. 

Puhdistukseen ei saa käyttää liuottimia eikä kemikaaleja. Kun rataa 

ei käytetä, sitä säilytetään pölyltä suojattuna ja kuivassa, parhaiten 

alkuperäispakkauksessa.

Tekniset tiedot

Muuntajan · lähtöjännite

 

18 V  

  54 VA 

(Carrera DIGITAL 124)

 

14,8 V  

  51,8 VA 

(Carrera DIGITAL 132)

 

Litiumpolymeeriakun: 3,7 

  150mAh · 0,55 Wh

 

Latausaika enintään: 2 tuntia

Taajuus: 2,4 GHz 

Taajuuskaista: 2400-2483,5 MHz 

Lähetysteho: enintään 10 mW

Virtatilat

1)  Ajo = ajoneuvoja ohjataan käsiohjaimista

2)  Lepotila = käsiohjaimia ei käytetä, ei ajoa

3)  Valmiustila = noin 20 minuutin lepotilan jälkeen liitäntäkisko 

  kytkeytyy valmiustilaan. Keskimmäinen LED vilkkuu pitkin välein. 

 

VIRRANKULUTUS < 0,5 watti / 0,5 W

   Aktivoidaksesi uudelleen kytke ohjainyksikkö noin 2-3 sekunnik-

si pois päältä ja jälleen päälle. Rata on silloin jälleen lepokäytös-

sä.

4)  Poiskytketty tila = verkkolaite irrotettu verkkovirrasta

    

      

                         

 

Tämä tuote on varustettu merkillä, jonka mukaan se on hävitettävä 

sähköromuna (WEEE). Se tarkoittaa, että tämä tuote on hävitettävä 

EU-direktiivin  2012/19/EU mukaan ympäristövahinkojen pienentä-

miseksi.

Lisätietoja saa paikalliselta tai alueelliselta viranomaiselta.

Sähkölaitteet,  joita  ei  hävitä  näiden  määräysten  mukaisesti,  ovat 

riski  ympäristölle  ja  terveydelle  niiden  sisältämien  vaarallisten  ai-

neiden vuoksi.

Varoitukset

LiPo-akun/akkujen käyttöä koskevat säännöt ja varoitukset:

LiPo-akut ovat huomattavasti herkempiä kuin tavalliset alkaali- tai 

NiMh-akut.

Siksi kaikki määräyksiä ja varoituksia on noudatettava tarkasti.

Käsiteltäessä LiPo-akkuja väärin vaarana on niiden syttyminen.

Käsitellessäsi,  ladatessasi  ja  käyttäessäsi  mukana  tullutta/tulleita 

LiPo-akkua/akkuja  otat  vastuun  niistä  riskeistä,  jotka  liittyvät  li-

tiumakkuihin.

• Akkuja, joita ei ole tarkoitettu ladattaviksi, ei saa ladata!

Lataukseen saa käyttää vain mukana tullutta laturia. Palovaara, jos 

näitä ohjeita ei noudateta, ja siten terveyden vaarantuminen ja/tai 

esinevahingot.

ÄLÄ KOSKAAN käytä jotain muuta latauslaitetta!

• Ladattavia akkuja saa ladata vain aikuisen valvonnassa.

Älä jätä akkua latauksen aikana ilman valvontaa. Kun lataat akkua, 

tulee sinun olla aina sen lähettyvillä valvomassa latauksen kulkua, 

jotta voit tarvittaessa reagoida heti mahdollisiin ongelmiin.

• Mikäli akku purkautuessaan tai latautuessaan pullistuu tai vääntyy, 

lopeta heti lataus tai akun käyttö. Poista akku niin nopeasti ja varo-

vasti kuin mahdollista ja aseta se turvalliseen, avoimeen paikkaan 

ja  kauaksi  syttyvistä  materiaaleista  ja  tarkkaile  sitä  vähintään  15 

minuutin ajan.

Jos  jo  pullistunutta  tai  vääntynyttä  akkua  ladataan  tai  käytetään 

edelleen,  vaarana  on  palon  syttyminen!  Akku  on  poistettava  heti 

käytöstä, jos se on vähänkin muuttanut muotoaan tai pullistunut.

•  Mukana  tullut  akku  on  ladattava  turvallisessa  paikassa  riittävän 

kaukana syttyvistä materiaaleista.  

• Tyhjät akut on poistettava leikkikalusta.

• Säilytä akkua huonelämpötilassa (16° - 18°C) kuivassa paikassa.

Älä altista akkua suoralle auringonsäteilylle tai muille lämpölähteille. 

Vältä yleisesti suurempia kuin 50 °C asteen lämpötiloja.

• Lataa akku ehdottomasti jälleen käytön jälkeen välttääksesi akun 

niin sanotun syväpurkauksen. Kun akkua ei tarvita, lataa se aika 

ajoin (noin 2-3 kuukauden välein). Jos edellä mainittuja akun käsit-

telyä koskevia ohjeita ei noudateta, seurauksena saattaa olla vika.

• Älä käytä akun vaihdossa mitään teräviä tai kovia esineitä. 

Älä missään tapauksessa viota akun suojakalvoa.  

• Vioittuneen akun vaihtoon saa käyttää vain suositeltuja akkutyyp-

pejä. Vioittuneet tai käyttökelvottomat akut ovat ongelmajätettä ja ne 

on hävitettävä sen mukaisesti.

• Älä heitä akkuja tai paristoja tuleen äläkä altista suurille lämpötiloil-

le. Vaarana räjähdys ja palon syttyminen.

•  LiPo-akkujen  sisältämät  elektrolyytit  ja  elektrolyyttihöyryt  ovat 

terveydelle haitallisia. Vältä ehdottomasti suoraa kosketusta elekt-

rolyytteihin. Jos elektrolyyttiä on roiskunut iholle, silmiin tai muihin 

kehonosiin, on se huuhdottava heti runsaalla puhtaalla vedellä ja 

otettava yhteyttä lääkäriin.

• Akut eivät ole leikkikaluja eikä niitä saa jättää lasten ulottuville. 

Säilytä akkuja lasten ulottumattomissa.

• Liittimiä/akkuliitäntöjä ei saa oikosulkea!

• Leikkikalua saa käyttää vain leikkikaluille tarkoitetun muuntajan/

verkkolaitteen kanssa!

• Muuntaja/verkkolaite ei ole leikkikalu!

Содержание Wireless Plus Set Duo 20010109

Страница 1: ...e en gebruiksaanwijzing Monterings och bruksanvisning Asennus ja käyttöohjeet Montajse og bruksanvisning Ősszeszerelési és használati útmutató Instrukcja obsługi i montażu Návod na montáž a pre prevádzkuo Návod na montáž a pro provoz Ръководство за монтаж и експлоатация Οδηγίες συναρμολόγησης και λειτουργίας Instrucţiuni de montaj şi de utilizare Monterings og driftsvejledning 安装和使用说明 取扱説明書取扱説明書の内...

Страница 2: ...ållet i förpackningen Pakkauksen sisältö Innholdet i pakningen A csomag tartalma Zawartość opakowania Obsah balenia Obsah balení Съдържание на опаковката Περιεχόμενα συσκευασίας Conţinutul ambalajului Emballageindhold 包装内容 梱包内容 포장내용물 Ambalaj içeriği Содержимое картона 20010109 2 4 GHz WIRELESS SET DUO 3 7V 150mhA 1x 1x 2x 1x 8x 1x 1x AU 1x 1x SET CHANNEL ...

Страница 3: ...tamiin muutoksiin pidätetään Montajse og bruksanvisning Det tas forbehold om endringer i teknikk og design Ősszeszerelési és használati útmutató Műszaki és konstrukciós változások előfordulhatnak Instrukcja obsługi i montażu Zastrzegamy sobie możliwość zmian Návod na montáž a pre prevádzkuo Technické zmeny a zmeny podmienené dizajnom sú vyhradené Návod na montáž a pro provoz Technické změny a změn...

Страница 4: ...des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen Reinigung und Benutzer Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden Dem Kind ist die Anweisung zu geben nicht wiederaufladbare Bat terien wegen der Explosionsgefahr nicht aufzuladen und es nicht zu versuchen Bitte beachten Sie...

Страница 5: ...egler werden nicht betätigt kein Spiel 3 Stand by Betrieb nach ca 20 Minuten Ruhebetrieb schaltet die Anschlußschiene in den Stand by Modus Die mittlere LED blinkt in langen Abständen STROMVERBRAUCH 0 5 Watt 0 5W Zum Reaktivieren die Control Unit für ca 2 3 Sekunden aus schalten und erneut einschalten Die Bahn befindet sich dann wieder im Ruhebetrieb 4 Aus Zustand Netzgerät vom Stromnetz getrennt ...

Страница 6: ...serve the safety instructions included with the basic sets of Carrera DIGITAL 124 132 Declaration of Conformity Hereby Stadlbauer Marketing Vertrieb GmbH declares that the radio equipment type 2 4 GHz WIRELESS is in compliance with Directive 2014 53 EU The full text of the EU declaration of conform ity is available at the following internet address carrera toys com Safety and Quality Important inf...

Страница 7: ...er 18 V 54 VA Carrera DIGITAL 124 14 8 V 42 9 VA Carrera DIGITAL 132 lithium polymer rechargeable battery 3 7 150mAh 0 55 Wh Maximum charging time 2 hours Frequency 2 4 GHz Frequency band 2400 2483 5 MHz Transmission power maximum 10 mW Electricity modes 1 Operating mode cars are operated via speed controllers 2 Idle mode speed controllers not activated no game 3 Stand by mode after approx 20 minu...

Страница 8: ...la surveillance d une personne responsable de leur sécurité ou lorsqu elles ne sont pas formées à la bonne utilisation de l appareil par cette personne Les enfants doivent toujours être surveillés afin de garantir qu ils ne jouent pas avec l appareil Il convient d indiquer aux enfants de ne pas tenter de recharger des piles non rechargeables en raison du risque d explosion Veuillez également vous ...

Страница 9: ... 0 5 watt 0 5W Pour la réactivation éteindre le Control Unit pendant 2 à 3 secondes et le rallumer Le circuit se trouve alors à nouveau en mode repos 4 État à l arrêt Adaptateur secteur séparé du réseau Conforme aux exigences de sécurité de la norme ASTM F963 Cet appareil est marqué du symbole du tri sélectif relatif aux déchets d équipe ments électriques et électroniques Cela signifie que ce pro ...

Страница 10: ...dad o hubieran sido instruidas sobre el uso seguro del producto Los niños deben estar continuamente vigilados para asegurarse de que no juegen con el producto Dé instrucciones al niño para que este no intente recargar pilas no recargables debido al peligro de explosión Observe para ello también las instrucciones de seguridad de las cajas básicas de Carrera DIGITAL 124 132 Declaración de conformida...

Страница 11: ...ccionados mediante reguladores manuales 2 Reposo no se accionan los reguladores manuales no hay juego 3 Modo Stand by al cabo de aprox 20 minutos de reposo el carril conector cambia al modo Stand by El LED central parpa dea lentamente CONSUMO DE CORRIENTE 0 5 vatio 0 5W Para reactivar apague la unidad de control durante unos 2 3 segundos y vuelva a encenderla 4 Estado apagado fuente de alimentació...

Страница 12: ... pela sua segurança ou se forem instruídas por esta mesma sobre a forma de utilizar o aparelho em segurança As crianças devem ser sempre vigiadas para assegurar que elas não brincam com o aparelho A criança deve ser devidamente instruída para não carregar nem tentar carregar as pilhas não recarregáveis devido ao perigo de explosão Observe também as instruções de segurança indicadas nas embalagens ...

Страница 13: ...ouso os reguladores manuais não são actuados não há jogo de diversão 3 Funcionamento stand by depois de aprox 20 minutos em funcionamento de repouso o carril de ligação muda para o modo de stand by A lâmpada LED do meio intermite em intervalos longos CONSUMO DE CORRENTE ELÉCTRICA 0 5 watt 0 5W Para reativar desligar a unidade de comando ca de 2 3 segun dos e ligá la novamente O circuito está de no...

Страница 14: ...iati o sono stati istruiti sull uso sicuro dell apparecchio da una persona responsabile della loro sicurezza I bambini dovrebbero essere sempre sorveglia ti per evitare che giochino con l apparecchio Al bambino deve essere spiegato chiaramente che a causa del pericolo di esplosione non deve ricaricare né cercare di ricaricare le batterie non ricaricabili Al riguardo rispettare anche le avvertenze ...

Страница 15: ...etture vengono azionate con i comandi manuali 2 Gioco inattivo i comandi manuali non vengono azionati nessun gioco 3 Stand by dopo ca 20 minuti di gioco inattivo la rotaia di collegamento commuta nel modo stand by Il LED centrale lampeggia lentamente CONSUMO DI CORRENTE 0 5 WATT 0 5W Per riattivare spegnere la Control Unit per ca 2 3 secondi e riaccendere La pista si ritrova poi nella modalità sta...

Страница 16: ...n die voor hun veiligheid instaat of dat ze door deze over het veilige gebruik van het apparaat werden onderricht Op kinderen dient altijd toezicht te worden gehouden om te verzekeren dat ze niet met het apparaat spelen Het kind dient de instructie te worden gegeven dat niet oplaadbare batterijen vanwege het explosiegevaar niet mogen worden opgela den en dat het dit zeker niet mag proberen Neem hi...

Страница 17: ...n spel 3 Stand by modus Na ca 20 minuten rustmodus wordt de aansluitrail in stand by modus geschakeld De middelste LED knippert met lange tussenpozen STROOMVERBRUIK 0 5 watt 0 5W Om te reactiveren dient u de Control Unit ca 2 3 seconden uit te schakelen en vervolgens opnieuw in te schakelen De baan bevindt zich dan weer in de rustmodus 4 Uit toestand De netvoeding is gescheiden van het stroomnet D...

Страница 18: ...de inte kommer åt att leka med produkten Klargör för barnet att icke återuppladdningsbara batterier inte får laddas p g a explosionsrisken och att barnet inte får försöka ladda sådana batterier Beakta även säkerhetshänvisningarna på huvudförpackningarna till Carrera DIGITAL 124 132 Försäkran om överensstämmelse Härmed försäkrar Stadlbauer Marketing Vertrieb GmbH att denna typ av radioutrustning 2 ...

Страница 19: ... efter ca 20 minuters viloläge går anslutningss kenan över i standby läge Den mellersta LED blinkar med långa mellanrum STRÖMFÖRBRUKNING 0 5 watt 0 5W För att återaktivera stäng av kontrollenheten i ca 2 3 sekunder och sätt igång den igen Nu är banan i viloläge igen 4 Från läge nätenheten frånskiljd från elnätet Denna produkt är försedd med symbolen för selektiv kassering av elektrisk utrustning W...

Страница 20: ...n turvallisesta käytöstä Lapsia tulee jatkuvasti valvoa sen varmista miseksi etteivät he leiki laitteella Lasta on neuvottava ettei räjähdysvaaran vuoksi paristoja joita ei voi ladata saa ladata eikä edes yrittää sitä Ota lisäksi huomioon myös Carrera DIGITAL 124 132 peruspakkauksien turvallisuussohjeet Vaatimustenmukaisuusvakuutus Stadlbauer Marketing Vertrieb GmbH vakuuttaa että ra diolaitetyypp...

Страница 21: ...minuutin lepotilan jälkeen liitäntäkisko kytkeytyy valmiustilaan Keskimmäinen LED vilkkuu pitkin välein VIRRANKULUTUS 0 5 watti 0 5 W Aktivoidaksesi uudelleen kytke ohjainyksikkö noin 2 3 sekunnik si pois päältä ja jälleen päälle Rata on silloin jälleen lepokäytös sä 4 Poiskytketty tila verkkolaite irrotettu verkkovirrasta Tämä tuote on varustettu merkillä jonka mukaan se on hävitettävä sähköromun...

Страница 22: ... angående sikker bruk av ap paratet Barn bør alltid være under tilsyn slik at man garanterer at de ikke leker med apparatet Barn må opplyses om at ikke gjenoppladbare batterier ikke må forsø kes å lades opp pga eksplosjonsfare Vær også oppmerksom på sikkerhetshenvisningene i grunnpakkene til Carrera DIGITAL 124 132 Samsvarserklæring Hermed bekrefter Stadlbauer Marketing Vertrieb GmbH at denne type...

Страница 23: ...thium Polymer batteriet 3 7 150mAh 0 55 Wh Maksimal ladetid 2 timer Frekvens 2 4 GHz Frekvensbånd 2400 2483 5 MHz Sendeeffekt Maksimalt 10 mW Strømmodus 1 Spilledrift Kjøretøy betjenes over håndregulering 2 Hviledrift Håndregulering betjenes ikke ingen spill 3 Stand by drift Etter ca 20 minutter hviledrift koples forbin delsesskinnen i stand by modus LED lampen i midten blinker med lange mellomrom...

Страница 24: ... rendelkező személyek beleértve a gyermekeket is ha egy biztonságukért felelős személy felügyeli vagy kioktotta őket a készülék biztonságos használata terén A gyermekeket min dig felügyelni kell annak biztosítása érdekében hogy nem játszanak a készülékkel A gyermeket utasítani kell arra hogy a nem újratölthető elemeket a robbanásveszély miatt ne töltse fel és azt ne is kísérelje meg Kérjük ezzel k...

Страница 25: ...módok 1 Játék üzemmód a járművek a kézi szabályzóval irányíthatók 2 Nyugalmi üzemmód a kézi szabályzók nem használhatóak nem lehet játszani 3 Készenléti üzemmód kb 20 perc nyugalmi üzemmód után a csatlakozósín készenléti üzemmódba kapcsol át A középső LED hosszú időközönként villog ENERGIAFOGYASZTÁS 0 5 W A Control Unit reaktiváláshoz azt kb 2 3 másodpercre kapcsolja ki majd kapcsolja vissza A pál...

Страница 26: ...dzą jeżeli są one nadzorowane przez osobę od powiedzialną za ich bezpieczeństwo Dzieci powinny znajdować się pod stałym nadzorem w celu upewnienia się że nie bawią się urządzeniem Należy poinstruować dziecko że ze względu na niebezpieczeństwo wybuchu nie wolno mu ani ładować ani próbować ładować baterii nie przeznaczonych do ponownego ładowania Prosimy o zwrócenie uwagi na informacje dotyczące bez...

Страница 27: ...kowa LED miga w dłuższych odstępach czasu Zużycie prądu 0 5 Wat 0 5 W W celu ponownego uruchomienia wyłączyć Control Unit na 2 3 sekundy i następnie ponownie ją włączyć Tor ponownie znajdu je się w stanie spoczynku 4 Odłączenie od prądu Zasilacz sieciowy odłączony od sieci elektrycznej Ten produkt jest oznaczony symbolem oznaczającym selektywne usuwanie odpadów elektrycznych i elektronicznych WEEE...

Страница 28: ...troja Deti by mali byť stále pod dozorom aby sa zabezpe čilo že sa nehrajú s prístrojom Dieťa je nutné poučiť aby nenabíjateľné batérie kvôli nebezpe čenstvu výbuchu nenabíjalo a ani sa o to nepokúšalo Dbajte pritom aj na bezpečnostné pokyny uvedené v základných zostavách Carrera DIGITAL 124 132 Vyhlásenie o zhode Stadlbauer Marketing Vertrieb GmbH týmto vyhlasuje že rádiové zariadenie typu 2 4 GH...

Страница 29: ... 20 minútach pokojového režimu zopne prípojná koľaj do stand by režimu Prostredná LED dióda bliká v dlhých intervaloch SPOTREBA PRÚDU 0 5 watt 0 5 W Na reaktiváciu vypnite riadiacu jednotku Control Unit na cca 2 3 sekundy a znova ju zapnite Dráha bude potom znova v kľu dovej prevádzke 4 Stav vypnuté sieťový napájač je odpojený od elektrickej siete Tento produkt je opatrený symbolom pre selektívnu ...

Страница 30: ...m nebudou hrát Dítě je třeba poučit aby nenabíjelo nedobíjitelné baterie kvůli nebezpečí výbuchu a aby se o to ani nepokoušelo Věnujte pozornost také bezpečnostním pokynům přiloženým v základních baleních kompletních setů Carrera DIGITAL 124 132 Prohlášení o shodě Tímto Stadlbauer Marketing Vertrieb GmbH prohlašuje že typ rádiového zařízení 2 4 GHz WIRELESS je v souladu se směrnicí 2014 53 EU Úpln...

Страница 31: ...ra 3 Stand by režim cca po 20 minutách klidového režimu sepne přípojná kolej do stand by režimu Prostřední LED dioda bliká v dlouhých intervalech SPOTŘEBA PROUDU 0 5 watt 0 5W Pro opětovnou aktivaci vypněte řídicí jednotku Control Unit na cca 2 3 sekundy a znovu ji zapněte Dráha potom bude opět v klidovém režimu 4 Stav vypnuto síťový napáječ je odpojen od elektrické sítě Tento výrobek je opatřen s...

Страница 32: ...а тяхната безопасност лице или са получили от него инструк ции за безопасното използване на уреда Децата трябва да са винаги под надзор за да се гарантира че не играят с уреда Дететето трябва да се инструктира да не зарежда и да не прави опити да зарежда батерии които не могат да се презареждат поради опасност от експлозия Моля спазвайте също инструкциите за безопасност на основните опаковки на Ca...

Страница 33: ...ксимум 10 mW Токови режими 1 Режим на игра Превозните средства се задействат чрез ръчни регулатори 2 Работа в покой Ръчните регулатори не се задействат няма движение 3 Режим stand by след ок 20 минути режим на покой съединителната шина превключва в режим stand by Сред ният светодиод мига на дълги интервали КОНСУМАЦИЯ НА ТОК 0 5 ват 0 5W За реактириване изключете контролния модул Control Unit за ок...

Страница 34: ...νται από άτομο υπεύθυνο για την ασφάλειά τους ή έχουν λάβει οδηγίες για το πώς πρέπει να χρησιμοποιείται η συσκευή Τα παιδιά πρέπει να επιτηρούνται συνεχώς για να διασφαλίζεται ότι δεν θα παίξουν με τη συσκευή Στο παιδί θα πρέπει να δοθούν οδηγίες ώστε να μην επιχειρήσει να φορτίσει μη επαναφορτιζόμενες μπαταρίες διότι μπορεί να προκληθεί έκρηξη Παρακαλούμε προσέξτε επίσης τις οδηγίες ασφαλείας στ...

Страница 35: ...σης μετάγεται στην κατάσταση αναμονής Stand by Η μεσαία λυχνία LED αναβο σβήνει αργά ΚΑΤΑΝΑΛΩΣΗ ΡΕΥΜΑΤΟΣ 0 5 Watt 0 5W Για την απενεργοποίηση διακόψτε τη λειτουργία της μονάδας Control Unit για περίπου 2 3 δευτερόλεπτα και κατόπιν ενεργοποι ήστε την εκ νέου Η πίστα βρίσκεται πάλι σε λειτουργία ηρεμίας 4 Απενεργοποιημένη κατάσταση το τροφοδοτικό είναι αποσυνδεμένο από την πρίζα Το προϊόν αυτό φέρει...

Страница 36: ...u dacă au fost instruite de acestea cu privire la utilizarea în siguranţă a aparatului Copiii ar trebui supravegheaţi în permanenţă pen tru a se asigura faptul că aceştia nu se joacă cu aparatul Copi lului i se va face instruirea să nu încarce baterii nereîncărcabile pentru că există pericol de explozie şi nici să nu încerce acest lucru Vă rugăm să respectaţi şi instrucţiunile de siguranţă ale pac...

Страница 37: ...u se operează telecomenzile manuale nu se poate juca 3 Operare stand by după cca 20 minute de stare de pauză șina de conectare trece în modul de operare stand by LED ul mijlociu pâlpâie la intervale mai lungi CONSUMUL DE CURENT 0 5 Watt 0 5W Pentru reactivare deconectaţi unitatea de comandă şi conectaţi o din nou după circa 2 3 secunde Astfel pista se va afla din nou în regim de stand by 4 Deconec...

Страница 38: ...rlig for deres sikkerhed eller de har fået instrukser om sikker brug af produktet Børn skal altid holdes under opsyn for at sikre at de ikke leger med produktet Barnet skal instrueres om ikke at oplade eller forsøge at oplade ikke genopladelige batterier på grund af eksplosionsfaren Vær i den forbindelse opmærksom på sikkerhedsinformationerne i basissætterne fra Carrera DIGITAL 124 132 Konformitet...

Страница 39: ...1 Køremodus køretøjet styres via håndgasregulatoren 2 Hvilemodus håndgasregulator bruges ikke ingen kørsel 3 Stand by efter ca 20 minutter hvilemodus går tilslutningsskin nen på stand by modus Den midterste LED blinker med lange mellemrum STRØMFORBRUG 0 5 watt 0 5W Til reaktivering skal du slå controlleren fra i ca 2 3 sekunder og så tænde den igen Banen befinder sig i hviledrift 4 Ud tilstand net...

Страница 40: ...险 本产品不适用于身体 感官或精神有缺陷 或经验和知识有 欠缺的人 包括儿童 除非他们在其安全负责人的监督或 指导之下使用 应照看好儿童 确保他们不玩耍该产品 此处请参考Carrera DIGITAL 124 132原套装里的安全指示 一致性声明 S t a d l b a u e r 经 营 销 售 有 限 公 司 特 此 声 明 此 2 4 GHz Wireless 无线电型号符合2014 53 EU 指令 欧盟符合性声明的全文可登陆下列网站查询 carrera toys com Safety and Quality 重要提示 Carrera DIGITAL124 132 EVOLUTION Carrera DIGITAL124 132 EVOLUTION 请注意 Evolution 模拟系统 及 Carrera DIGITAL 124 132 数码系统 是两个完全不同的独立系统 我们...

Страница 41: ...道保存在 清洁干燥的地方 最好是放在原包装箱中 技术数据 输出电压 玩具变压器 18 V 54 VA Carrera DIGITAL 124 14 8 V 51 8 VA Carrera DIGITAL 132 LiPo电池 3 7 150mAh 0 55 Wh 最长充电时间 2小时 频率 2 4GHz 频带 2400 2483 5MHz 发射功率 最大10mW 通电模式 1 游戏状态 游戏车可以通过遥控器操纵 2 静止状态 不操作遥控器 游戏停止 3 待机状态 进入静止状态20分钟后 连接轨转为待机状 态 中间的指示灯缓慢闪烁 电流消耗 0 5瓦特 0 5W 如需重新激活遥控器 请先关闭2 3秒 然后重启遥控 器 跑道再次处于待机模式 4 关机状态 拔出电源 警告 锂聚合物 LiPo 电池使用指南和警告 锂聚合物 LiPo 电池比普通碱性或镍氢电池敏感 因此请 完全遵循所有的指示和警告 ...

Страница 42: ...い方 お 子様を含む でも使用することができます お子様がこの器具 で遊ばないように 常時注意してください お子様には 爆発の危険性があるため 非充電式電池を充電し ようとしないように注意を与えてください この点に関しては Carrera DIGITAL 124 132本体のパッケ ージにある注意事項にも留意してください 技術基準適合宣言 Stadlbauer Marketing Vertrieb GmbHは 無線機器 2 4 GHz Wireless が2014 53 EU無線機器指令に 適合することをここに宣言します EC適合宣言書の全文 は 以下のインターネットアドレスより入手できます carrera toys com Safety and Quality 重要事項 Carrera DIGITAL124 132 EVOLUTION Carrera DIGITAL124 132 EVO...

Страница 43: ...コースの距離 トラック表面および溝の清掃には乾燥した 布を用い 溶剤や化学薬品は使用しないでください 本品を使 用しないときは ホコリのかからない乾燥した場所に保管して ください 購入時の包装箱をご利用することをお勧めします テクニカルデータ 玩具用変圧器の出力電圧 18 V 54 VA Carrera DIGITAL 124 14 8 V 51 8 VA Carrera DIGITAL 132 LiPo電池 3 7 150mAh 0 55 Wh 最高充電時間 2時間 周波数 2 4 GHz 周波数帯域 2400 2483 5 MHz 最大送信電力 10 mW 電力モード 1 プレイモード カートをハンドコントローラーで操作 2 静止モード ハンドコントローラーを操作せず ノープレイ 3 スタンドバイモード 静止モードが約20分継続すると接続 レールはスタンドバイモードに切替 中央のLED...

Страница 44: ...하기 위해 어린이를 항상 감독해야 합니다 폭발 위험이 있기 때문에 재충전할 수 없는 바테리를 충전하지 말 것과 그런 시도를 하지 말 것을 어린이에게 가르쳐야 합니다 여기에 대해서는 Carrera DIGITAL 124 132 전체 포장의 안전 주의사항도 참고하십시오 적합성 선언 Stadlbauer Marketing Vertrieb GmbH 사는 무선송신기 유형 2 4 GHz WIRELESS 가 EU 규정 2014 53 EU 에 부합한다는 것을 밝힙니다 EU 적합성 선언 문구는 다음 인 터넷 사이트에서 보실 수 있습니다 carrera toys com Safety and Quality 중요한 참고사항 Carrera DIGITAL124 132 EVOLUTION Carrera DIGITAL124 132 EVOLUTI...

Страница 45: ... 어답터 18 V 54 VA Carrera DIGITAL 124 14 8 V 51 8 VA Carrera DIGITAL 132 리튬 이온 중합체 축전지 3 7 150mAh 0 55 Wh 최대 충전 시간 2시간 주파수 2 4 GHz 주파수 대역 2400 2483 5 MHz 전송 전력 최대 10 mW 전류형태 1 작동형태 조종기를 통해 차량 작동 2 휴식형태 조종기를 작동하지 않으면 동작이 안됨 3 대기형태 휴식형태가 20여분 지나면 출발접속선로 3 대기형태 휴식상태가 20여분 지나면 연결선로는 대 기모드로 전환됨 중간 LED는 긴 간격으로 깜박거림 전력소비 0 5와트 0 5W 미만 재가동 하려면 컨트롤 유니트를 약 2 3초 동안 껐다 다 시 켜십시오 그러면 철도는 다시 휴식 상태가 됩니다 4 꺼진 상태 전원 ...

Страница 46: ...األسود الصندوق ضمنها ومن قطع كال من فقط واحدة قطعة كانت ولو حتى أيضا هذا يجوز ال مشتركة سباق حلبة كاريرا رابطة سكة قطعة أو Evolution رابطة سكة قطعة الرابطة السكك مصدر الى مربوطة للمعلومات اخلازن األسود الصندوق مع 132 124DIGITAL الكهربائي التيار 132 124DIGITAL لكاريرا اخرى مركبات وبناء تركيب يجوز ال ذلك الى باألضافة Evolution سباق حلبة في ستوب بت او األلكتروني الدورات عداد او كتفريعات ميكن ال فأنه ...

Страница 47: ...لشحن األقصى احلد هرتز غيغا 2 4 التردد هرتز ميغا 2400 2483 5 التردد نطاق أقصى بحد وات ميغا 10 اإلرسال قوة 18 V 54 VA Carrera DIGITAL 124 14 8 V 51 8 VA Carrera DIGITAL 132 0 55 Wh ًا د مجد شغلها ثم ثواني 3 2 ملدة أغلقها التحكم وحدة تنشيط إلعادة ًا د مجد السكون وضع إلى القطار سيتحول ثم اللعبة من الفارغة البطاريات إزالة يجب ...

Страница 48: ...kullanımı ile ilgili talimatlar verilmişse o zaman bu cihaz bedensel duyusal ve zihinsel kabiliyeti kısıtlı olan kişiler ço cuklar dahil veya deneyimi ve bilgisi eksik olan kişiler tarafından kullanılabilir Alet ile oynamamalarını güvence altına alabilmek için çocuklar sürekli gözetim altında tutulmalıdır Çocuğa tekrar şarj edilemeyen pillerin patlama tehlikesinden dolayı şarj edilmemesi gerektiği...

Страница 49: ...emektedir oyun yok 3 Stand by İşletmesi Yakl 20 dakika dinlenme işletmesi sonrası bağlantı rayı Stand by modüsüne geçmektedir Orta LED uzun aralıklarda yanıp sönmektedir ELEKTRİK TÜKETİMİ 0 5 Vat 0 5W Tekrar aktive etmek için yakl 2 3 saniye için Control Unit i ka patınız ve tekrar çalıştırınız Pist daha sonra tekrar bekleme modundadır 4 Kapalı durum Elektrik aleti elektrik prizinden ayrılmıştır B...

Страница 50: ...ж от носительно безопасного использования прибора Дети должны быть постоянно под присмотром чтобы удостовериться в том что они не будут играть с этим прибором Ребенку следует провести инструктаж о том что в связи с опасностью взрыва перезаряжаемые батарейки нельзя заряжать или пытаться зарядить Примите пожалуйста во внимание также и указания по технике безопасности которые содержатся на упаковках ...

Страница 51: ...лятор 3 7 150mAh 0 55 Wh Максимальное время зарядки 2 часа Частота 2 4 ГГц Частотный диапазон 2400 2483 5 МГц Мощность передатчика макс 10 мВт Режимы сетевого питания 1 Режим игры автомобили приводятся в действие с помощью ручных регуляторов 2 Режим покоя ручные регуляторы не приводятся в действие игра невозможна 3 Режим ожидания приблизительно через 20 минут режима покоя присоединительная шина пе...

Страница 52: ...Stadlbauer Marketing Vertrieb GmbH Rennbahn Allee 1 5412 Puch Salzburg Austria carrera toys com 7 80 12 42 00 03 2018 ...

Отзывы: