background image

1. Thermobox-Heizung HotPAD

2. Thermobox

3. Menüschalen / Gastrobehälter

4. Lupenansicht Kabeldurchführung

5. Anschlussstecker Kfz 12 Volt für Zigarettenanzünder-Buchse

6. Anschlussstecker 230 Volt für Steckdose

7. 10er Buchsenleiste für Kfz 12 Volt

8. Anschlusskabel für Kfz 12 Volt

1. Carbon Heater HotPAD

2. Thermobox

3. Meal trays / catering containers

4. Enlargement of the cable feed-through 

5. Connecting plug car 12 volt for cigarette lighter socket

6. Connecting plug 230 volt for socket

7. 10 fold socket terminal board 12 volt

8. Connecting lead for car 12 volt battery

1. Calefacción de cajas térmicas HotPAD

2. Caja térmica

3. Bandejas de menús / recipientes para comida

4. Paso de cable visto con lupa

5. Clavija de conexión para la hembrilla del encendedor de cigarrillos para turismos de 12 voltios 

6. Clavija de conexión para cajas de enchufe de 230 voltios

7. Regleta de 10 hembrillas para turismos de 12 voltios 

8. Cable de conexión para batería de turismos de 12 voltios

1. Chauffage de thermobox HotPAD

2. Thermobox

3. Plateaux-repas

4. Vue agrandie du câblage

5. Fiche pour prise Allume-cigares en voiture 12 volt

6. Fiche pour prise 230 Volt

7. Boîtier de 10 prises pour voiture 12 volt

8. Câble de raccordement à une batterie de voiture 12 volt

1. Thermobox-verwarming HotPAD

2. Thermobox

3. Menuschalen / eetreservoirs

4. Loepaanzicht kabeldoorvoering

5. Aansluitingsstekker personenwagen 12 Volt voor Sigarettenaansteker

6. Aansluitingsstekker 230Volt voor contactdoos

7. Busstrip van 10 eenheden voor personenwagen 12 Volt

8. Aansluitingskabel voor motorvoertuigbatterij 12 Volt

1. Riscaldamento termobox HotPAD

2. Termobox

3. Contenitori menu

4. Vista ingrandita passaggio del cavo

5. Spina per presa di corrente autoveicoli 12 volt per presa accendisigarette

6. Spina per presa di corrente 230  Volt  

7. Striscia da 10  prese per autovettura 12 Volt 

8. Cavo di collegamento per batteria veicolo 12 Volt

Bedienungsanleitung

Thermobox-Heizung Typ:

Carbon HotPAD GN 230V200W | GN 230V100W | PIT 230V100W | GN 12V100W | PIT 12V100W

Bitte lesen Sie die Hinweise sorgfältig durch bevor Sie das Heizsystem in Betrieb nehmen.

Wichtig!

Das Heizsystem darf nur zum warmhalten von 

befüllten

 Thermoboxen verwendet werden. Ist die Thermobox leer 

(keine Menüschalen und/oder keine befüllten Gastrobehälter) muss das Heizsystem abgeschaltet werden. Bei 

Fremdverwendung erlischt die Gewährleistung und sämtliche Haftungsansprüche gegen den Hersteller.

Der Anschluss des Heizsystems erfolgt je nach Type an 220 Volt - 240 Volt Wechselstrom bzw. 12 Volt - 14,2 Volt 

Gleichstrom.

Type Carbon HotPAD

Anschluss

GN 230V200W | GN 230V100W | PIT 230V100W

220 Volt - 240 Volt Wechselstrom

GN 12V100W | PIT 12V100W

12 Volt - 14,2 Volt Gleichstrom (Kfz-Zigarettenanzünder)

Achtung! Keine heißen Gegenstände mit einer Temperatur größer 120°C auf das Heizelement legen!

Das Heizelement wird über die ganze Fläche erhitzt. Kein Teil des Heizelementes darf z. B. durch Schaumstoff, 

Tücher o. ä. abgedeckt werden. 

Bei beschädigter Oberfläche des Heizelementes darf das Gerät nicht mehr in Betrieb genommen werden.

Die Anschlussleitung (Netzkabel) des Gerätes kann nicht ersetzt werden. Bei Beschädigung dieser Leitung darf das 

Gerät nicht mehr in Betrieb genommen werden.

Das Gerät darf nicht mit einem Wasserstrahl und/oder in einer Spülmaschine gereinigt werden. Verwenden Sie zur 

Reinigung ein feuchtes Tuch sowie lösungsmittelfreie Reinigungsmittel.

Einbau und Inbetriebnahme des Heizsystems

Öffnen Sie Ihre Thermobox (Bild Nr. 2) und legen Sie das Heizelement (Bild Nr. 1) flach auf den Boden. Ein Vorhei

-

zen ist nicht nötig.

Führen Sie das Stromkabel an der Seitenwand nach außen. Sollte die Abdeckung aufgrund des Stromkabels nicht 

100% schließen, sparen Sie an der Oberkante oder am Deckel der Thermobox eine kleine Durchführungskerbe für 

das Kabel aus (siehe Lupenbild Nr. 4).

Befüllen (Menüschalen und/oder Gastrobehälter) und verschließen Sie Ihre Thermobox, stecken den Netzstecker 

bzw. Zigarettenanzünder-Stecker, je nach Type, am entsprechenden Stromnetz an (220 Volt - 240 Volt o. PKW 12 

Volt - 14,2 Volt Kfz-Zigarettenanzünder bzw. Buchsenleiste). Die Temperaturregulierung der Heizung erfolgt vollau-

tomatisch auf 75°C und bedarf keiner zusätzlichen Überwachung.

Wenn Heizsystem in Betrieb, ist die Oberfläche der Heizung heiß!

Nicht ionisierte elektromagnetische Strahlung.

Warnhinweise

Operating Instructions

Thermobox-heater types:

Carbon HotPAD GN 230V200W | GN 230V100W | PIT 230V100W | GN 12V100W | PIT 12V100W

Please read the information carefully before putting the heating system into operational use.

Important!

The heating system may only be used for keeping the contents of 

filled

 thermoboxes warm. The heating system 

must be switched off if the thermobox is empty (no meal trays and/or no filled catering containers).  Do not place on 

soft, flexible surfaces. The warranty will expire if used in any other way as described and liability claims against the 

manufacturer will become void. 

The heating system must be connected according to the type as shown in the following: 220 volt - 240 volt alternati-

on current or 12 volt - 14,2 volt direct current.

Type Carbon HotPAD

Connection

GN 230V200W | GN 230V100W | PIT 230V100W

220 volt - 240 volt alternation current

GN 12V100W | PIT 12V100W

12 volt - 14,2 volt direct current (as a rule: car)

Attention! Do not put objects with a temperature higher than 120°C onto the heating element!

The whole surface area of the heating element is heated. Do not cover any part of the heating element with any 

materials what so ever, e.g. rubber foam, cloths or similar.

It is not permitted to put the heating system into operation use if the heating element surface is damaged.

The connecting lead (power line) of the device cannot be renewed. It is not permitted to put the device into operatio-

nal use if the lead is damaged.

Do not clean the device under running water and/or in a dish-washer. For cleaning please use a damp cloth and 

solvent-free cleanser. 

Installation and operational use of the heating system

Open the thermobox (illustration no. 2) and lay the heating element (illustration no. 1) flat on the bottom of the 

thermobox. It is not necessary to pre-heat the box.

Guide the connection cable outwards, along the side the box. If the box does not close to 100%, make a small notch 

for the cable either in the top edge of the box or in the thermobox lid. (see enlarged illustration no. 4). 

Fill the thermobox (meal trays and/or catering containers) and close the lid. Plug the box into the appropriate power 

supply, either the mains plug or cigarette lighter (220 volt - 240 volt, or for car 12 volt - 14,2  volt cigarette lighter 

socket or socket terminal board). The temperature control of the heating system will occur fully automatic reaching a 

temperature of 75°c and does not require any further supervision. 

The surface of the heater is hot when the heating system is in operational use!

Non-ionised electromagnetic radiation.

Warning

Instrucciones de uso

Tipos de calefacción de caja térmica:

Carbon HotPAD GN 230V200W | GN 230V100W | PIT 230V100W | GN 12V100W | PIT 12V100W

Por favor, lea atentamente las instrucciones antes de poner en servicio el sistema calefactor.

¡Importante!

El sistema calefactor solamente puede utilizarse para mantener calientes cajas térmicas 

llenas

. Si la caja térmica 

está vacía (sin bandejas de menús ni recipientes para comida), el sistema calefactor se ha de desconectar. Si al 

sistema se le da una utilización diferente a la indicada, desaparece la garantía y cualquier derecho a hacer efectiva 

una responsabilidad frente al fabricante.

La conexión del sistema calefactor se realiza, según el tipo, a la corriente alterna de 220 voltios - 240 voltios o a la 

corriente continua de 12 voltios - 14,2 voltios.

Tipos Carbon HotPAD

Conexión

GN 230V200W | GN 230V100W | PIT 230V100W

220 voltios - 240 voltios corriente alterna

GN 12V100W | PIT 12V100W

12 voltios - 14,2 voltios corriente continua

(por regla general en turismos)

¡Atención! No poner objetos calientes con temperatura superior a los 120°C encima del elemento 

calefactor.

Se calienta toda la superficie del elemento calefactor. No se puede cubrir ninguna parte del elemento calefactor, p. 

ej. con espuma, trapos de cocina, etc. 

No volver a poner el elemento calefactor en funcionamiento si se ha dañado su superficie.

La línea de alimentación (cable de conexión a la red) del aparato no puede recambiarse. Si se daña esta línea, el 

aparato no se puede volver a poner funcionamiento.

No limpiar el aparato con un chorro de agua ni en el lavavajillas. Para la limpieza, utilice un trapo húmedo y un 

detergente sin disolventes.

Montaje y puesta en marcha del sistema calefactor

Abra su caja térmica (Nº 2 de la foto)  y coloque en su base de forma plana el elemento calefactor (Nº 1 de la foto). 

No se precisa realizar un precalentamiento.

Pase el cable de corriente hacia afuera por la pared lateral. Si la tapa no cierra completamente debido al cable de 

corriente, haga una pequeña entalladura para el paso del cable en el borde superior o en la tapa de la caja térmica 

(ver el N° 4 la foto, aumento con lupa).

Llene (bandejas de menú y/o recipientes para comida) y cierre su caja térmica, conecte la clavija de conexión o cla-

vija para el encendedor de cigarrillos, según el tipo, a la red de corriente correspondiente (220 voltios - 240 voltios, 

12 voltios - 14,2 voltios para encendedor de cigarrillos o regleta de hembrillas para turismos). La regulación de la 

temperatura de calefacción se realiza automáticamente a 75°C y no es preciso controlarla adicionalmente.

¡Cuando el sistema calefactor está en servicio, la superficie de la calefacción está caliente!

Radiación electromagnética no ionizada.

Avisos

Mode d‘emploi

Chauffage de thermobox, type:

Carbon HotPAD GN 230V200W | GN 230V100W | PIT 230V100W | GN 12V100W | PIT 12V100W

Veuillez lire les consignes attentivement avant de mettre le système de chauffage en service.

Important !

Le système de chauffage ne pourra être utilisé que pour maintenir au chaud des thermobox 

remplies

. Si la 

thermobox est vide (pas de plateaux-repas et/ou pas de container gastronomique rempli), il faut couper le système 

de chauffage. En cas d‘utilisation non-conforme, la garantie devient caduque ainsi que toute exigence envers le 

fabricant.

Le raccordement du système de chauffage se fait, selon le type, sur du courant alternatif de 220 Volt - 240 Volt ou 

sur du courant continu de 12 Volt - 14,2 Volt.

Type Carbon HotPAD

Raccordement

GN 230V200W | GN 230V100W | PIT 230V100W

Courant alternatif de 220 Volt - 240 Volt

GN 12V100W | PIT 12V100W

Courant continu de 12 Volt -14,2 Volt

(en règle générale, des voitures)

Attention ! Ne poser aucun objet brûlant d‘une température supérieure à 120°C sur l‘élément de 

chauffe !

L‘élément chauffe toute la surface. Aucune partie de l‘élément de chauffe ne doit être recouverte, par exemple, de 

mousse, de chiffons ou autres. 

Si la surface de l‘élément de chauffe et endommagé, l‘appareil ne doit plus être mis en service.

Le câble d‘alimentation de l‘appareil ne peut pas être remplacé. En cas de dommage de ce câble, l‘appareil ne doit 

plus être mis en service.

L‘appareil ne doit pas être nettoyé avec un jet d‘eau et/ou dans un lave-vaisselle. Pour le nettoyage, utilisez un 

chiffon humide ainsi qu‘un détergent sans solvant.

Installation et mise en service du système de chauffe

Ouvrez la thermobox (Photo N° 2) et posez l‘élément de chauffe (Photo N° 1) à plat sur le fond. Il n‘est pas néces-

saire de faire un préchauffage.

Posez le câble électrique contre la paroi latérale vers l‘extérieur. Si, à cause du câble électrique, le couvercle ne 

fermait pas à 100%, découpez sur l‘arête supérieure ou sur le couvercle de la thermobox une petite encoche pour 

faire passer le câble (Cf. photo agrandie N° 4).

Remplissez (barquettes et/ou récipient de cuisine) et fermez votre Thermobox, branchez la prise électrique res-

pectivement la prise de l‘allume-cigares - selon le type - sur le courant correspondant (220 Volt - 240 Volt ou 12 

Volt - 14,2 Volt sur allume-cigares ou rail de prises de voitures). Le réglage de la température du chauffage se fait 

automatiquement sur 75°C et ne nécessite aucune autre surveillance.

Lorsque le système de chauffe est en marche, la surface du chauffage est brûlante !

Rayonnement électromagnétique non ionisant.

Avertissements

Отзывы: