Car and Driver Copilot CP-1001 Скачать руководство пользователя страница 14

5

Montaje De La Ventosa En El Parabrisas:

1. Retire la delgada película de plástico de la ventosa.

2. Limpie y seque el área del parabrisas donde montará la ventosa.

3.

Para asegurar el soporte, presione la ventosa firmemente sobre el parabrisas. Luego

gire el pestillo de bloqueo 90 grados en el sentido de las agujas del reloj hasta que la

ventosa quede bloqueada en su lugar.

4.

Enchufe el cable mini USB al Copilot

TM

. Luego, conecte el otro extremo de forma

segura en la salida de cigarrillos de su automóvil (Fig. 3).

5. Asegure el cable a lo largo del borde del parabrisas y el forro del techo usando los

clips adhesivos de alambre en cada una de las ubicaciones encerradas en un círculo

(Fig. 2).

6.

Ajuste el ángulo del dispositivo para que apunte a la cara del conductor y permita una

lectura facial óptima (Fig. 1).

7.

El Copilot

TM

 debe colocarse a no más de 33 pulgadas de usted mientras está en el

asiento del conductor (Fig. 1).

Nota: Dependiendo de su vehículo, el uso de una visera puede provocar advertencias

de sueño o distracción.

Preparación Para La 

C

onfiguración:

Este dispositivo tiene funcionalidad GPS y detectará cuando el vehículo esté en 

movimiento. Esta característica sirve para garantizar que el dispositivo solo proporcione 

advertencias cuando el vehículo se mueva a velocidades superiores a 10-15 mph. Esto 

evita que Copilot

TM

 brinde advertencias innecesarias al conductor cuando el vehículo está 

parado.Si se pierde la señal GPS. Como medida de seguridad, el dispositivo proporcionará 

advertencias incluso cuando el vehículo esté estacionado o se mueva a menos de 10-15 

mph.

Nota: Cuando se recupera la señal GPS, el dispositivo reanudará el funcionamiento normal 

cuando el vehículo esté en movimiento.

Encendido:

 Copilot

TM

 se encenderá automáticamente cuando se conecte a una fuente 

de alimentación activa o cuando se presione el botón de encendido. Escuchará un 

mensaje de voz que dice "Bienvenido a usar el dispositivo de advertencia de manejo 

de fatiga".

Apagado:

 El Copilot

TM

 se apagará automáticamente cuando su automóvil esté 

apagado o cuando se presione el botón de encendido.

Calibración De Copilot

TM 

Para El Primer Uso (Fig. 5)

1. Escaneo Facial:

 mantenga presionado el botón de encendido hasta que la luz

indicadora LED se vuelva azul. Asegúrese de esperar hasta que escuche "GPS

conectado" o "Estado de GPS no detectado". Esto puede demorar hasta 30

segundos. Escuchará un mensaje de voz que dice "Por favor, mire el camino por

delante y esté listo para la lectura facial".

2.

Exploración Facial En Curso:

 la exploración facial puede tomar más de un

intento. Como tal, si escuchas un mensaje de voz que dice "Lectura fallida,

4.

Operación

1.

Asegúrese de estar al aire libre en un área donde el Copilot

TM 

puede recibir una señal

de GPS durante la configuración. Por ejemplo, no realice esta configuración en un

estacionamiento subterráneo.

2.

Ajuste el asiento de su automóvil a la posición de conducción deseada.

3.

El Copilot

TM

 debe montarse sobre el volante en el área resaltada en rojo (Fig. 2).

Encendido/Apagado (Fig. 4)

Содержание Copilot CP-1001

Страница 1: ...USER MANUAL ENGLISH MODEL CP 1001 Car And Driver Copilot WE RE HERE TO HELP Call Us 833 833 227 3274 Live Chat With Us www CarAndDriverTech com Email Us Support CarAndDriverTech com TM...

Страница 2: ...oes not prevent fatigued driving If you are tired DO NOT DRIVE Stop and rest until you are ready Instructions for proper installation and calibration must be followed in order to ensure that the CAR A...

Страница 3: ...tra low light sensor to capture and monitor the driver s activities and effectively reduces the risk of being caught drowsy or distracted behind the wheel 2 Product Overview 1 Safe Infrared Lens 2 Suc...

Страница 4: ...vice is secured in a position that does not block the driver s field of view Note The device will operate as intended only when it is secured within 8 of the center of the steering wheel Driver Monito...

Страница 5: ...PS functionality and will detect when the vehicle is in motion This feature serves to ensure that the device only provides warnings when the vehicle is moving at speeds over 10 15 mph This prevents th...

Страница 6: ...arnings There are five levels of warning that the CopilotTM provides a fatigued driver You will hear the following responses from the fatigue monitor in the following situation Drive Carefully Beeping...

Страница 7: ...ly into the fatigue monitor 2 Make sure the other end of the mini USB cable is plugged securely into the Cigarette lighter of your car 3 Lastly ensure your car s cigarette outlet has power You should...

Страница 8: ...ct to or Defects resulting from a any neglect or misuse by a Customer an accident improper application violation of operating instructions for the Product any other Customer induced damage or the alte...

Страница 9: ...g of your Warranty claim i a dated sales receipt that indicates the place of purchase model number of Product and amount paid ii a detailed description of Customer s problem with Product iii Customer...

Страница 10: ...SUARIO ESPA OL MODELO CP 1001 Car And Driver CopilotTM ESTAMOS AQU PARA AYUDAR Ll menos 833 227 3274 Chat En Vivo Con Nosotros www CarAndDriverTech com Env anos Un Correo Electr nico Support CarAndDri...

Страница 11: ...evita la conducci n fatigada Si est cansado NO CONDUZCA Detente y descansa hasta que est s listo Deben seguirse las instrucciones para una instalaci n y calibraci n adecuadas para garantizar que el CO...

Страница 12: ...urar y monitorear las actividades del conductor y reduce de manera efectiva el riesgo de ser sorprendido somnoliento o distra do al volante 2 Descripci n del producto 1 Lente infrarroja segura 2 Monta...

Страница 13: ...n una posici n que no bloquee el campo de visi n del conductor Nota El dispositivo funcionar seg n lo previsto solo cuando est asegurado dentro de 8 del centro del volante C mara De Monitoreo Del Cond...

Страница 14: ...parado Si se pierde la se al GPS Como medida de seguridad el dispositivo proporcionar advertencias incluso cuando el veh culo est estacionado o se mueva a menos de 10 15 mph Nota Cuando se recupera l...

Страница 15: ...road ahead Calibraci n Para El Primer Uso Danger El usuario recibir dos de estas advertenc ias despu s de que sus ojos hayan estado cerrados durante 2 4 y 3 6 segundos Alerta De Nivel Medio Encendido...

Страница 16: ...extremo del cable mini USB est bien conectado al encendedor de cigarrillos de su autom vil 3 Por ltimo aseg rese de que la salida de cigarrillos de su autom vil tenga energ a Debes revisar tu auto po...

Страница 17: ...smo que ha estado sujeto a o Defectos resultantes de a cualquier negligencia o mal uso por parte de un Cliente un accidente una aplicaci n inadecuada una violaci n de las instrucciones de funcionamien...

Страница 18: ...n el producto iii Nombre completo del cliente n mero de tel fono y direcci n de retorno y iv un giro postal a nombre de SUMMIT ELECTRONICS LLC Electronics Corporation para cubrir los gastos de env o d...

Отзывы: