
11
4
Faites glisser le bouton de
verrouillage comme indiqué sur
l’illustration et libérez le cliquet
pour ouvrir le volet arrière.
• Lors de l’utilisation de produits antibuée en
vente dans le commerce, la solution
antibuée ne doit être appliquée que sur la
surface intérieure de la fenêtre de l’objectif à
l’aide d’un chiffon doux. Si la solution
antibuée se trouve en contact avec toute
surface autre que l’intérieur de la fenêtre de
l’objectif, essuyez-la immédiatement avec
un chiffon doux et sec pour éviter
d’endommager le boîtier étanche.
Utilisez le collier quand vous portez l’appareil
à la plage. Enlevez le collier et fixez la
dragonne avant d’utiliser l’appareil sous l’eau.
Le collier pourrait s’enchevêtrer et donner
ainsi lieu à un risque d’étranglement ou autre
accident.
N’utilisez pas la bandoulière de l’appareil
photo pour le boîtier étanche.
COP
Y
Содержание WP-DC27
Страница 16: ...15 取り付けかた 1 取り付け部に 拡散版のひもを取り付けま す 2 拡散板をウォータープルーフケースに取り 付けます 取り外しかた 拡散板を持ち 矢印の方向に取り外します 拡散板 COPY ...
Страница 128: ...9 准备相机 1 插入电池 NB 5L 电池 和存储卡 请参阅相机随附的相机使用者指南 以确定 电池和存储卡的安装方式 请用已充足电的电池 检查存储卡的估计容量 可拍摄张数 确 定存储卡上有足够储存空间可用于拍摄图 像 准备 COPY ...
Страница 135: ...16 2 将扩散闪光板安装在防水套上 取下扩散闪光板 握住扩散闪光板 向着箭头所指的方向拉 将其 取下 COPY ...
Страница 136: ...17 1 按下 1 播放 键 2 相机用完后 请关闭相机电源 播放 1 播放 键 电源键 用完防水套后 请务必取出相机 将装有相机 的防水套放在阳光下直射或高温处 可能会导 致起火或使防水套破裂 COPY ...
Страница 139: ...MEMO COPY ...
Страница 140: ...MEMO COPY ...
Страница 141: ...MEMO COPY ...
Страница 142: ...MEMO COPY ...
Страница 143: ...MEMO COPY ...
Страница 144: ...MEMO COPY ...
Страница 145: ...MEMO COPY ...