Canon PIXMA MX860 series Скачать руководство пользователя страница 18

7

ESP

AÑOL

5.10  Aparece el mensaje 

La ranura para tarjetas ya está asignada como unidad de 

red para este sistema (The Card Slot is already mapped as Network Drive to 

this computer)

 durante la configuración

La ranura para tarjetas ya está asignada como unidad de red. La ranura para tarjetas ya está disponible. 

Haga clic en 

Aceptar (OK)

 para cerrar la pantalla y, a continuación, haga clic en 

Siguiente (Next)

 en la 

pantalla 

Configuración de la ranura para tarjetas (Setup of the Card Slot)

 de la red.

5.11  Aparece el mensaje 

No se pueden asignar más unidades porque todas las letras 

de unidad están asignadas (Cannot map any more drives, because all the drive 

letters are assigned)

 durante la configuración

Haga clic en 

Omitir (Skip)

 para finalizar el proceso de configuración. Una vez finalizada la instalación 

del software, quite cualquier letra de unidad e intente de nuevo la configuración de red de la ranura 

para tarjetas utilizando Canon IJ Network Tool.

7  Se ha olvidado la contraseña de administrador del equipo

7.1  Se ha olvidado la contraseña de administrador del equipo

Restaure la configuración del equipo a los valores predeterminados en fábrica.

 

La configuración anterior se perderá después de la inicialización. Vuelva a configurar el equipo. Para 

obtener información, consulte la sección “6.1 Restablecimiento de la configuración del equipo” de la 

página 7.

6.1  Restablecimiento de la configuración del equipo

Restaure la configuración del equipo a los valores predeterminados en fábrica y vuelva a configurarlo. 

Para obtener información, consulte la sección “Restauración de la configuración de fábrica del equipo” 

de la página 8.

Para volver a configurar el equipo, siga los procedimientos que se describen a partir de la sección 

“Instale el software” del manual impreso: 

Guía de inicio (Getting Started)

.

Si ha modificado el método de conexión mediante la opción 

Cambiar inalám./alám. (Change WLAN/

LAN)

 en la configuración de LAN del equipo, deberá configurar el equipo de nuevo. Para ello, siga los 

procedimientos que se describen a partir de la sección “Instale el software” del manual impreso: 

Guía 

de inicio (Getting Started)

.

8  Cambio del nombre del puerto 

8.1  Cambio del nombre del puerto

Para cambiar el nombre del puerto, haga clic en 

Ver resultados de configuración (View Setup Results)

 

del cuadro de diálogo 

Finalización de la configuración (Setup Completion)

 y, a continuación, haga clic 

en 

Establecer nombre del puerto (Set Port Name)

.

Se abrirá el cuadro de diálogo 

Establecer nombre del puerto (Set Port Name)

, donde se puede 

especificar el nombre del puerto. Al cambiar el nombre del puerto, puede cambiar el nombre del equipo. 

Cuando configure un ordenador adicional para que utilice el equipo cuyo nombre de puerto ha cambiado, 

el equipo se mostrará con el nombre del puerto cambiado. Cuando se configuran dos o más ordenadores, 

aparece el nombre cambiado. Cuando hay presentes varios ordenadores o equipos, esta opción se 

puede utilizar para cambiar el nombre por uno que sea fácil de recordar.

Nombre del puerto (Port Name)

Los nombres de puerto deben estar formados por hasta 21 caracteres alfanuméricos, excluido el prefijo. 

El nombre de puerto incluye el prefijo fijo “CNBJNP_”, que no es necesario introducir.

5.12  Aparece la pantalla 

Error de tiempo de espera (Timeout error)

 durante la 

configuración de WPS

Esta pantalla aparece cuando la configuración de WPS no se realiza en el tiempo especificado 

(2 minutos para el método de pulsador y 10 minutos para el método de PIN). Vuelva a seguir los 

procedimientos que se indican a continuación.

Cuando utilice el método de pulsador

a

  Pulse el botón 

OK

Se volverá a abrir la pantalla 

Método de pulsador (Push button method)

.

b

  Cuando el punto de acceso esté listo, pulse el botón 

OK

 del equipo y, a continuación, pulse el 

botón de WPS del punto de acceso antes de que transcurran dos minutos.

Cuando utilice el método del código PIN

a

  Pulse el botón 

OK

Se volverá a abrir la pantalla 

Configuración de WPS (WPS setting)

.

b

  Seleccione 

Método de código PIN (PIN code method)

 y pulse el botón 

OK

Aparecerá un código PIN nuevo.

c

  Establezca el nuevo código PIN en el punto de acceso o en el ordenador.

6  Restablecimiento de la configuración del equipo

Содержание PIXMA MX860 series

Страница 1: ...ENGLISH ESPA OL Soluci n de problemas de configuraci n de red Network Setup Troubleshooting...

Страница 2: ...meout error screen is displayed during WPS setup P 7 2 Cannot connect to the access point the access point is not detected P 2 2 1 The target access point is not detected P 2 2 2 Cannot connect to the...

Страница 3: ...er connect the machine and computer to the LAN side same network segment The machine s LAN setting is configured according to your connection method To connect over wireless LAN set Change WLAN LAN to...

Страница 4: ...point the machine and the computer Enter the passphrase configured on the access point a sequence of between 8 and 63 alphanumeric characters or a 64 character hexadecimal number If you do not know th...

Страница 5: ...nual Setup dialog box For details refer to 3 1 About Network Key Windows Network Password Macintosh on page 3 5 1 The Access Points screen is displayed during setup continued C Configuration The detai...

Страница 6: ...e procedures in Install the Software and onward in the printed manual Getting Started 5 6 The Set Printer IP Address screen is displayed during setup continued C IP Address Subnet Mask Default Gateway...

Страница 7: ...K 5 9 The Communication with the Card Slot failed is displayed during setup continued To open port 137 139 a Open the screen for setting Windows Firewall Windows Vista Click Start Control Panel Allow...

Страница 8: ...d in the printed manual Getting Started 8 Changing the port name 8 1 Changing the port name To change the port name click View Setup Results in the Setup Completion dialog box then click Set Port Name...

Страница 9: ...hat Yes is selected and press the OK button f Confirm that the right screen appears The machine s network settings are restored to factory defaults Restoring the Machine to the Factory Settings Factor...

Страница 10: ...lb With the Print Head and ink tanks installed Print Head Ink Total 2 368 nozzles PgBK 320 nozzles Y DyeBK each 256 nozzles C M each 768 nozzles ADF capacity A4 or Letter size Max 35 sheets 20 lb 75 g...

Страница 11: ...Public Switched Telephone Network PSTN Compatibility G3 Super G3 Mono Color Fax Data compressing system MH MR MMR JPEG Modem type Fax modem Modem speed 33600 31200 28800 26400 24000 21600 19200 16800...

Страница 12: ...s de unidad est n asignadas Cannot map any more drives because all the drive letters are assigned durante la configuraci n p g 7 5 12 Aparece la pantalla Error de tiempo de espera Timeout error durant...

Страница 13: ...el mensaje de advertencia ajuste el software de seguridad para que permita siempre el acceso Cuando utilice un router conecte el equipo y el ordenador en la parte LAN mismo segmento de red La configur...

Страница 14: ...tenticaci n la frase de paso y el tipo de codificaci n din mica deben ser los mismos en el punto de acceso el equipo y el ordenador Introduzca la frase de paso configurada en el punto de acceso una se...

Страница 15: ...de red Windows contrase a de red Macintosh de la p gina 3 5 1 Aparece la pantalla Puntos de acceso Access Points durante la configuraci n continuaci n C Configuraci n Configuration Se muestra el cuadr...

Страница 16: ...Instale el software del manual impreso Gu a de inicio Getting Started 5 6 Aparece el cuadro de di logo Establecer direcci n IP de impresora Set Printer IP Address durante la configuraci n continuaci n...

Страница 17: ...ci n del Firewall de Windows Windows Vista Haga clic en Inicio Start Panel de control Control Panel Dejar pasar un programa a trav s de Firewall de Windows Allow a program through Windows Firewall Se...

Страница 18: ...a los procedimientos que se describen a partir de la secci n Instale el software del manual impreso Gu a de inicio Getting Started 8 Cambio del nombre del puerto 8 1 Cambio del nombre del puerto Para...

Страница 19: ...es y pulse el bot n OK f Compruebe que aparece la pantalla que se muestra a la derecha La configuraci n de red de f brica del equipo se habr restaurado Restauraci n de la configuraci n de f brica del...

Страница 20: ...l de impresi n y los dep sitos de tinta instalados Cabezal de impresi n tinta 2368 inyectores en total PgBK 320 inyectores Y DyeBK 256 inyectores cada uno C M 768 inyectores cada uno Capacidad del AAD...

Страница 21: ...itos de tinta Cartuchos FINE estar n disponibles durante los 5 a os siguientes a la finalizaci n de la fabricaci n del producto Especificaciones del fax L nea aplicable Red telef nica p blica conmutad...

Страница 22: ...QT5 2119 V01 XXXXXXXX CANON INC 2009 PRINTED IN THAILAND...

Отзывы: