background image

ESPAÑOL

ENGLISH

PORT DO BRASIL

iP1900

Para Começar

Certifique-se de ler este manual antes de utilizar a impressora. Mantenha-o à mão para consulta futura.

Guía de inicio

Asegúrese de leer este manual antes de utilizar la impresora. Consérvelo a mano para utilizarlo como referencia en el futuro.

Getting Started

Make sure to read this manual before using the printer. Please keep it in hand for future reference.

Содержание PIXMA iP1900

Страница 1: ...a impressora Mantenha o à mão para consulta futura Guía de inicio Asegúrese de leer este manual antes de utilizar la impresora Consérvelo a mano para utilizarlo como referencia en el futuro Getting Started Make sure to read this manual before using the printer Please keep it in hand for future reference ...

Страница 2: ...ivos de seguridad Instrucciones que si no se tienen en cuenta podrían producir daños personales o daños materiales Retirada del material de protección Encendido de la impresora Instalación de los cartuchos FINE FINE Cartridges Instalación del software Carga del papel Después de instalar la impresora Descripciones de operaciones que llevan cierto tiempo en completarse Contenido Para obtener informa...

Страница 3: ...ROM de instalación contiene los controladores las aplicaciones y los manuales en pantalla Garantía Abra la cubierta A y a continuación retire el material de protección B Cierre la cubierta A después de retirar el material de protección B Retire las láminas protectoras antes de abrir la cubierta Antes de encender la impresora retire todas las cintas naranjas Remove the Protective Material First che...

Страница 4: ...la impresora Enchufe el cable de alimentación en la parte posterior de la impresora y conecte el otro extremo a la toma de corriente NO conecte el cable USB en este punto Pulse el botón de ENCENDIDO A para encender la impresora Asegúrese de que la lámpara de ENCENDIDO B parpadea en color verde Turn the Power On Plug in the power cord in the back of the printer and connect the other end to the wall...

Страница 5: ...ontenedor del cartucho FINE no se desplaza hacia la izquierda asegúrese de que el dispositivo está encendido Abra la cubierta A El contenedor del cartucho FINE D se desplazará hacia la izquierda automáticamente Ahí es donde debe instalar el cartucho Asegúrese de utilizar los cartuchos FINE FINE Cartridges suministrados No manipule los cartuchos FINE FINE Cartridges bruscamente por ejemplo no les a...

Страница 6: ... la tinta de la cinta protectora Tire de la cinta protectora naranja E en la dirección de la flecha y retírela con cuidado Inserte el cartucho FINE FINE Cartridge de color en la ranura derecha Inserte el cartucho FINE FINE Cartridge de color en la ranura derecha y el negro en la ranura izquierda No golpee el cartucho FINE FINE Cartridge contra los laterales del contenedor Install the FINE Cartridg...

Страница 7: ...ismo modo Empuje hacia arriba el cartucho hasta que encaje en su lugar Cierre la cubierta A Espere hasta que la lámpara de ENCENDIDO se ilumine en verde alrededor de 1 2 minutos y vaya al paso siguiente Si la lámpara de alarma F parpadea en naranja asegúrese de que los cartuchos FINE FINE Cartridges se han instalado correctamente Una vez instalados los cartuchos FINE FINE Cartridges no los quite s...

Страница 8: ...alla y haga clic en OK Aceptar y no quite el Setup CD ROM CD ROM de instalación durante el reinicio La instalación continuará desde el punto en el que se detuvo durante el reinicio del ordenador Los entornos Mac OS 9 Mac OS X Classic Mac OS X v 10 3 8 o anteriores no son compatibles Para utilizar la impresora mediante la conexión a un ordenador debe copiarse instalarse el software que contiene el ...

Страница 9: ...la pantalla Found New Hardware Nuevo hardware encontrado o Found New Hardware Wizard Asistente para hardware nuevo encontrado Siga desde el paso Pulse el botón de ENCENDIDO A para APAGAR LA IMPRESORA El ruido de preparación continúa durante unos 15 segundos hasta que se desconecta Asegúrese de que la lámpara de ENCENDIDO deja de parpadear Desconecte del equipo el cable USB La pantalla debe cerrars...

Страница 10: ...n inserte el Setup CD ROM CD ROM de instalación en la unidad de CD ROM Vaya al paso Vaya al paso Si el programa no se inicia automáticamente haga doble clic en el icono CD ROM del ordenador Cuando se muestre el contenido del CD ROM haga doble clic en MSETUP4 EXE El programa de instalación debería ejecutarse automáticamente Aparece la pantalla AutoPlay Reproducción automática haga clic en Run Msetu...

Страница 11: ...ue Continuar Cuando aparezca la pantalla Select Your Place of Residence Seleccionar el lugar de residencia elíjalo y a continuación haga clic en Next Siguiente Haga clic en Easy Install Instalación simple Los controladores el software de aplicación y los manuales en pantalla se instalan automáticamente Si desea seleccionar elementos concretos para instalar haga clic en Custom Install Instalación P...

Страница 12: ...tall Instalar Desplace el cursor por encima de los elementos para ver las descripciones Si está de acuerdo haga clic en Yes Sí en la pantalla License Agreement Contrato de licencia Se inicia la instalación Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para instalar el software Click Install Move the cursor over items to display explanations If you can agree click Yes on the License Agreement scr...

Страница 13: ...la pantalla Printer Connection Conexión de impresora conecte un extremo del cable USB al ordenador y el otro a la impresora A continuación ENCIENDA LA IMPRESORA La lámpara de ENCENDIDO tarda unos 25 segundos en iluminarse en color verde Cuando el ordenador reconozca la impresora aparecerá un mensaje en la pantalla Si después de 2 minutos no puede pasar al siguiente procedimiento haga clic en Help ...

Страница 14: ...to en aparecer Haga clic en Next Siguiente sólo una vez Haga clic en Next Siguiente Si las líneas rectas no están bien alineadas o la calidad de impresión no es satisfactoria después de instalar el controlador de la impresora quizás tenga que alinear el cabezal de impresión Consulte Cuando la impresión es borrosa o los colores no son los correctos en el manual en pantalla Guía básica Click Next Cl...

Страница 15: ...l número de serie del producto que está ubicado en el interior de la impresora Se requiere una conexión a Internet Se aplican tasas de conexión Para realizar el registro más adelante haga clic en Cancel Cancelar Puede iniciarse el User Registration Registro de usuario desde el icono Solution Menu Para obtener más información consulte Solution Menu en la página 24 La pantalla User Registration Regi...

Страница 16: ...ndo aparezca la pantalla Extended Survey Program confirme el mensaje Si está de acuerdo haga clic en Agree Aceptar Si hace clic en Do not agree No aceptar no se instalará Extended Survey Program Esto no afecta a la funcionalidad de la impresora When the Extended Survey Program screen appears confirm the message If you can agree click Agree If you click Do not agree the Extended Survey Program will...

Страница 17: ...úrese de que la casilla de verificación Restart the system now recommended Reiniciar el sistema ahora recomendado está marcada y a continuación haga clic en Restart Reiniciar Retire el CD ROM después de hacer clic en Restart Reiniciar y reinicie el ordenador Haga clic en Exit Salir Retire el Setup CD ROM CD ROM de instalación A continuación consulte 5 Carga del papel en la página 22 If Restart is ...

Страница 18: ...egúrese de que la impresora está encendida Encienda el ordenador y a continuación inserte el Setup CD ROM CD ROM de instalación en la unidad de CD ROM Si la carpeta del CD ROM no se abre automáticamente haga doble clic en el icono CANON_IJ del escritorio Haga doble clic en el icono Setup El puerto USB está ubicado en la parte posterior derecha de la impresora Connect one end of the USB cable to th...

Страница 19: ...y Install Instalación simple Los controladores el software de aplicación y los manuales en pantalla se instalan automáticamente Si desea seleccionar elementos concretos para instalar haga clic en Custom Install Instalación Personalizada y siga las instrucciones que aparecen en pantalla para continuar con la instalación Cuando aparezca la pantalla Select Your Place of Residence Seleccionar el lugar...

Страница 20: ...sor por encima de los elementos para ver las descripciones Haga clic en Install Instalar Se inicia la instalación Si está de acuerdo haga clic en Yes Sí en la pantalla License Agreement Contrato de licencia Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para instalar el software Move the cursor over items to display explanations Click Install If you can agree click Yes on the License Agreement sc...

Страница 21: ... calidad de impresión no es satisfactoria después de instalar el controlador de la impresora quizás tenga que alinear el Cabezal de impresión Consulte Cuando la impresión es borrosa o los colores no son los correctos en el manual en pantalla Guía básica La pantalla Setup Complete Instalación completa sólo se mostrará si se selecciona Europe Middle East Africa Europa Oriente Medio África en la pant...

Страница 22: ... obtener más información consulte Solution Menu en la página 24 La pantalla User Registration Registro de usuario sólo se mostrará si se selecciona Europe Middle East Africa Europa Oriente Medio África en la pantalla Select Your Place of Residence Seleccionar el lugar de residencia Se requiere una conexión a Internet Se aplican tasas de conexión Si está conectado a Internet aparecerá la página de ...

Страница 23: ... página 22 Haga clic en Restart Reiniciar Haga clic en Restart Reiniciar para reiniciar el ordenador Después de reiniciar el ordenador retire el Setup CD ROM CD ROM de instalación y guárdelo en un lugar seguro A continuación consulte 5 Carga del papel en la página 22 Next read 5 Loading Paper on page 22 Click Restart Click Restart to restart the computer After restarting the computer remove the Se...

Страница 24: ...que se ajuste al papel cargado Abra la Soporte del papel A La instalación de la impresora se ha completado Sujete la guía del papel B y deslícela hasta el borde izquierdo A continuación cargue el papel Deslice la guía del papel B contra el borde izquierdo del papel Carga del papel Para obtener más información sobre cómo manipular el papel consulte Carga del papel en el manual en pantalla Guía bási...

Страница 25: ...e las operaciones básicas y ofrece una introducción a otras funciones disponibles Guía básica manual en pantalla Describe varios procedimientos de funcionamiento para hacer un uso completo de la impresora También incluye información sobre Troubleshooting para la impresora Guía avanzada manual en pantalla Precauciones de seguridad Manuales Para un uso correcto consulte Precauciones de seguridad ant...

Страница 26: ...del Dock Macintosh Si tiene algún problema con la configuración de la impresora haga clic en el icono Change settings or find solutions to problems Cambiar configuración o buscar soluciones a problemas en Solution Menu para abrir My Printer Mi impresora Solution Menu es una puerta de enlace a funciones e información que permite hacer un uso completo de la impresora Los botones que se muestran varí...

Страница 27: ...ontrolador de la impresora y el software de aplicación instalado en el ordenador Por ejemplo puede imprimir fotografías sin bordes o crear fácilmente su propio calendario etc Para obtener información detallada sobre los procedimientos de funcionamiento y las funciones consulte los manuales en pantalla A partir de ahora ya puede utilizar la impresora Using Your Printer This printer allows you to pr...

Страница 28: ...to Paper Plus Glossy II Papel Fotográfico Brillo II Las pantallas se basan en Windows Vista En Solution Menu haga clic en One Click to Photo Print Impresión fotográfica en un clic Se inicia Easy PhotoPrint EX Para abrir Solution Menu consulte Solution Menu en la página 24 Para obtener más información consulte el manual en pantalla Guía avanzada Seleccione la imagen que desea imprimir en una carpet...

Страница 29: ...deja posterior con orientación vertical Haga clic en Print Imprimir Para obtener más información consulte 5 Carga del papel en la página 22 Cargue el papel con la cara de impresión hacia arriba Se iniciará la impresión La impresora puede producir un ruido de funcionamiento durante la alimentación del papel Load a sheet of paper in the rear tray in portrait orientation Click Print For details refer...

Страница 30: ...24 x 768 To upgrade from Windows XP to Windows Vista first uninstall software bundled with the Canon inkjet printer General Specifications Printing resolution dpi 4800 horizontal x 1200 vertical Ink droplets can be placed with a pitch of 1 4800 inch at minimum Interface USB Print width 8 inches 203 2 mm max for Borderless Printing 8 5 inches 216 mm Acoustic noise level Approx 44 0 dB A When printi...

Страница 31: ... XP a Windows Vista instale en primer lugar el software que se incluye en la impresora de inyección de tinta de Canon Especificaciones generales Resolución de impresión ppp 4800 horizontal x 1200 vertical Las gotas de tinta se pueden colocar con una separación de 1 4800 pulgadas como mínimo Interfaz USB Ancho de impresión 8 pulgadas 203 2 mm máx para la Borderless Printing Impresión sin bordes 8 5...

Страница 32: ...desinstale o software fornecido com a impressora de jato de tinta Canon Especificações gerais Resolução de impressão ppp 4 800 horizontal x 1 200 vertical As gotículas de tinta podem ser posicionadas em um espaçamento mínimo de 1 4 800 de polegada Interface USB Largura de impressão No máximo 8 polegadas 203 2 mm para Borderless Printing Impressão sem Bordas 8 5 polegadas 216 mm Nível de ruído acús...

Страница 33: ...1 XXXXXXXX CANON INC 2008 PRINTED IN VIETNAM Os cartuchos de tinta a seguir são compatíveis com este produto Los siguientes cartuchos de tinta son compatibles con este producto The following ink cartridges are compatible with this product ...

Отзывы: