background image

CAUTION / MISE EN GARDE / PRECAUCIÓN

NOTES / REMARQUE / NOTA 

•  When operating in extreme weather, the device might not work. Let        
  the device temperature adjust to recommend operating temperature of  
  59º to 90º F (15º to 32º C), before attempting to print again.
•  When charging, please charge the device at the recommend  

 

  temperature 59º to 90º F (15º to 32º C).
•  Use a soft dry cloth to clean the device. Do not clean with a damp cloth  
  or volatile liquids such as paint thinner.
•  Keep the top cover closed to avoid dust and other particles from  

 

  entering the inside of the device.
•  If the device is not functioning properly, please contact the dealer you   
  purchased this product from or Canon Service & Support at 
 www.usa.canon.com/support.
•  Electromagnetic interference or electrostatic discharge may cause the   
  device to malfunction or the memory to be lost or altered. Should this    
  occur, use a tip similar sharp object to press the RESET Button at the  

 

  bottom of the device.
•  Please vist http://usermanual.canonminiprint.com for detail user manual.

•  L’appareil pourrait ne pas fonctionner dans des conditions •  
  météorologiques extrêmes. Laissez l’appareil atteindre les températures  
  de fonctionnement recommandées de 15 °C à 32 °C (de 59 °F à 90 °F)    
  avant d’essayer d’imprimer à nouveau.
•  Veuillez charger l’appareil à la température recommandée de 
  15 °C à 32 °C (59 °F à 90 °F).
•  Utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer l’appareil. Ne nettoyez pas  
  l’appareil avec un chiffon humide ou des liquides volatils comme du  

 

  diluant à peinture.
•  Gardez le couvercle supérieur fermé pour empêcher la poussière et  

 

  d’autres particules de s’introduire dans l’appareil.
•  Si l’appareil ne fonctionne pas correctement, veuillez communiquer avec  
  le détaillant vous l’ayant vendu ou avec le service et soutien technique   
  de Canon en composant le www.usa.canon.com/support.
•  Les interférences électromagnétiques ou les décharges électrostatiques  
  peuvent entraîner un dysfonctionnement de l’appareil ou la perte ou    
  l’altération de la mémoire. Si cela se produit, utilisez un objet pointu  

 

  pour appuyer sur le bouton RESET (réinitialiser) au bas de l’appareil.
•  Le guide de l’utilisateur complet se trouve à l’adresse suivante :  

 

 http://usermanual.canonminiprint.com.

•  El dispositivo puede dejar de funcionar al utilizarlo en temperaturas  

 

  extremas. Permita que la temperatura del dispositivo se ajuste a la  

 

  temperatura recomendada de funcionamiento de 15 a 32 ºC (59 a 90 ºF)  
  antes de intentar imprimir de nuevo.
•  Al cargar el dispositivo, hágalo a la temperatura recomendada de 
  15 a 32 ºC (59 a 90 ºF).
•  Use un paño seco y suave para limpiar el dispositivo. No lo limpie con un  
  paño húmedo ni líquidos volátiles como, por ejemplo, un disolvente de  
 pintura.
•  Mantenga la cubierta superior cerrada para evitar que entre polvo y  

 

  otras partículas en el dispositivo.
•  Si el dispositivo no está funcionando adecuadamente, comuníquese con  
  el concesionario donde compró el producto o con el departamento de   
  Servicio y Soporte de Canon al www.usa.canon.com/support. 
•  Las interferencias electromagnéticas o las descargas electrostáticas  

 

  pueden provocar que el dispositivo funcione mal o que se pierda o altere  
  la memoria. De ocurrir esto, use un alfiler o un objeto puntiagudo similar  
  para presionar el botón de REINICIO en la base del dispositivo.
•  Visite http://usermanual.canonminiprint.com para consultar los detalles  
  en el manual del usuario.

SPECIFICATIONS / SPÉCIFICATIONS / ESPECIFICACIONES

Printing Technology
Technologie d’impression 

ZINK™

Tecnología de impresión

Printing Resolution 

314 x 500 dpi (dots per inch)

Résolution d’impression 

314 x 500 ppp (points par pouce)

Resolución de impresión 

314 x 500 dpi (puntos por pulgada, ppp)

Printing Speed 

Approximately 50 seconds (Motor starts and stops, at room temperature 25º C)

Vitesse d’impression 

Environ 50 secondes (le moteur démarre et s’arrête à une température ambiante de 25 °C)

Velocidad de impresión 

Aproximadamente 50 segundos (el motor arranca y para, a temperatura ambiente de 25 ºC)

Photo Aspect Ratio
Rapport de cadre photo 

2 x 2” or 2 x 3”

Relación de aspecto de las fotos

Compatible Paper 

Canon ZINK™ Photo Paper : ZP-2030-20 (20 sheets)  ZP-2030-50 (50 sheets) 2 x 3” / Peel-and-Stick Back

Papier compatible 

Papier photo ZINKMC de Canon : ZP-2030-20 (20 feuilles) ZP-2030-50 (50 feuilles) 5,1 cm x 7,6 cm  (2 po x 3 po)/dos autocollant

Papel compatible 

Papel de foto Canon ZINK™: ZP-2030-20 (20 hojas) ZP-2030-50 (50 hojas) 2 x 3 pulg./Dorso adhesivo despegable

Paper Capacity 

Up to 10 sheets of ZINK™ photo paper + 1 SMART SHEET™

Capacité de papier 

Jusqu’à 10 feuilles de papier photo ZINKMC, plus une SMART SHEETMC

Capacidad de papel 

Hasta 10 hojas de papel de foto ZINK™ + 1 SMART SHEET™

Photo Resolution 

5MP

Résolution photo 

5Mpx

Resolución de las fotos 

5MP

Focal Length 
Focale 24mm
Longitud Focal

Aperture
Ouverture F2.4
Apertura

Focusing Range
Plage de mise au point 

1.6ft. (50cm)

 - ∞

Rango de enfoque

Sensitivity 

Auto (ISO 100 - 800)

Sensibilité 

Automatique (ISO 100 - 800)

Sensibilidad 

Automática (ISO 100 - 800)

Flash YES 

(Auto)

Flash OUI 

(automatique)

Flash SÍ 

(Automático)

Flash range
Portée du flash 

1.6ft. (0.5m) - 3.2ft. (1.0m)

Rango del flash

Memory Card 

MicroSD Card, up to 256GB

Carte mémoire 

Carte MicroSD, allant jusqu’à 256 Go

Tarjeta de memoria 

Tarjeta MicroSD, hasta 256 GB

Power Source 

Built-in Rechargeable Li-Polymer Battery 700mAh, 7.4V

Alimentation 

Batterie au lithium-polymère rechargeable 700 mA h, 7,4 V intégrée

Fuente de energía 

Batería recargable integrada de polímero de litio de 700 mAh, 7.4 V

Charging Speed 

Approximately 90 minutes (Full Charge)

Vitesse de charge 

Environ 90 minutes (charge complète)

Velocidad de carga 

Aproximadamente 90 minutos (carga completa)

Power Adapter 

Output Current : 1.6 A (min) Voltage : 5V

Bloc d’alimentation externe 

Courant de sortie : 1.6 A (min.) Tension : 5 V

Adaptador de corriente 

Corriente de salida: voltaje 1.6 A (mín.): 5 V

Environmental Parameters
Paramètres environnementaux
Parámetros ambientales

Recommended Printing Operating, Charging, and Storage Temperature : 59º to 90º F (15º to 32º C)
Recommended Printing Operating, Charging, and Storage Humidity : 40-55% RH
Operating Temperature : 41º to 104º F (5º to 40º C)
Operating Humidity : < 70% RH

Température recommandée pour le fonctionnement, la charge et l’entreposage de l’appareil : de 15 °C à 32 °C (59 °F à 90 °F)
Humidité recommandée pour le fonctionnement, la charge et l’entreposage de l’appareil : de 40 % à 55 % (humidité relative)
Température de fonctionnement : de 5 °C à 40 °C (41 °F à 104 °F)
Humidité de fonctionnement : moins de 70 % (humidité relative)

Temperatura recomendada para impresión, carga y almacenamiento: 15 a 32 ºC (59 a 90 ºF)
Humedad recomendada para impresión, carga y almacenamiento: HR de 40 a 55 %
Temperatura de funcionamiento: 5 a 40 ºC (41 a 104 ºF)
Humedad de funcionamiento: HR < 70 %

Automatic Power-off 

5 minutes

Arrêt automatique 

Cinq minutes

Apagado automático 

5 minutos

Dimension 

4.8” (W) x 3.1” (H) x 0.9” (D) / 121mm (W) x 78.3mm (H) x 23.7mm (D)

Dimensions 

4,8 po (L) x 3,1 po (H) x 0,9 po (P) / 121mm (L) x 78.3mm (H) x 23.7mm (P) 

Dimensión 

4.8” (An.) x 3.1” (Ar.) x 0.9” (Pr.) / 121mm (An.) x 78.3mm (Ar.) x 23.7mm (Pr.)

Weight / Poids / Peso  

6 oz / 170 g 

Compatible OS (for Computer)
Système d’exploitation compatible (pour ordinateur)
Compatible con OS (para computadoras)

Windows 7 / 8 / 8.1 / 10
Mac OSX 10.10 - 10.14

Connection for Charging and Data Transfer
Connexion pour la charge et le transfert de données 

USB 2.0 (Micro USB)

Conexión para carga y transferencia de datos

Subject to change without notice. / Peut changer sans préavis. / Sujeto a cambios sin aviso previo.

Made in China/ Fabriqué en Chine/ Hecho en China

Printed in China/ Imprimé en Chine/ Impreso en China

Содержание ivy CLIQ

Страница 1: ...EN FR ES D Quick Start Guide D Guide de demarrage rapide D Guia de inicio rapido canon ...

Страница 2: ...selfis Status LED Voyant DEL d état LED de estado Flash Flash Flash Printer Cover Couvercle d imprimante Tapa de la impresora Aspect Ratio Button Bouton de rapport de cadre Botón de relación de aspecto Reprint Button Bouton de réimpression Botón de reimpresión Charging Status LED Voyant DEL de charge LED de estado de carga Micro USB Port Micro port USB Puerto micro USB Reset Button Bouton de réini...

Страница 3: ...les renseignements sur la réglementation et la sécurité veuillez consulter la fiche signalétique relative à la réglementation et à la garantie incluse dans l emballage Lea las siguientes instrucciones y precauciones de seguridad antes de utilizar el dispositivo Conserve esta hoja a la mano para referencia futura Para obtener información adicional de seguridad y reglamentaria consulte la Hoja de in...

Страница 4: ...etic waves emitted by the camera may interfere with the operation of electronic instruments and other devices Exercise adequate caution when using the product in places where use of electronic devices is restricted such as inside airplanes and medical facilities Rangez cet equipement hors de la portee des enfants Une courroie dragonne enroulee autour du cou d un enfant presente un risque de strang...

Страница 5: ...Instant Camera Printer Imprimante pour appareil photo à développement instantanè Impresora de cámara instantánea CV 123 E IM 3155 ...

Страница 6: ...arts and stops at room temperature 25º C Vitesse d impression Environ 50 secondes le moteur démarre et s arrête à une température ambiante de 25 C Velocidad de impresión Aproximadamente 50 segundos el motor arranca y para a temperatura ambiente de 25 ºC Photo Aspect Ratio Rapport de cadre photo 2 x 2 or 2 x 3 Relación de aspecto de las fotos Compatible Paper Canon ZINK Photo Paper ZP 2030 20 20 sh...

Страница 7: ...device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference ...

Страница 8: ... Apparatus ICES 003 of the Industry Canada WARRANTY 1 year limited warranty For full terms and conditions visit www usa canon com support For USA Customer www canon ca support For Canada Customer PMN Instant Camera Printer SPECIFICATIONS Power Source Internal rechargeable battery 700 mAh Li Polymer 7 4 V Automatic Power off 5 minutes Connectivity USB 2 0 Micro USB Operating Temperature Printing 41...

Страница 9: ... how to recycle this battery l l I Les Etats Unis et le Canada seulement 1111 La batterie aux ons de lithium est recyclable Pour obtenir des renseignements sur les fac ons de recycler cette batterie veuillez appeler au 1 800 8 BATTERY P 19 Los EE UU y Canada solamente La bateria de ion de litio es reciclable Llame por favor 1 800 8 BATTERY para la informaci6n sobre c6mo reciclar esta bateria ...

Страница 10: ... Gain Plaza 82 100 Container Port Road Kwai Chung New Territories Hong Kong CANON U S A INC One Canon Park Melville NY 11747 1 800 OK CANON CANON CANADA INC 8000 Mississauga Road Brampton ON L6Y 5Z7 Canada E PO 1199 CANON ELECTRONIC BUSINESS MACHINES H K CO LTD 2019 ...

Отзывы: