
xiv
Informations complémentaires
Lors de l’entretien ou du réglage du système optique du produit, veiller à ne placer aucun objet brillant (tournevis, etc.) sur le
trajet du faisceau laser. En outre, les objets personnels, tels que montres, alliances, etc., doivent être enlevés avant de travailler
avec le produit. Ils sont susceptibles de réfléchir le faisceau qui, visible ou invisible, peut occasionner des lésions oculaires
permanentes.
Les étiquettes illustrées ci-dessous figurent sur le capot droit supérieur et la Couverture de dessus de la machine.
D’après les normes CEI 60825-1:1993 et EN 60825-1:1994, ce produit correspond aux catégories suivantes :
CLASS 1 LASER PRODUCT
LASER KLASSE 1
APPAREIL Á LASER DE CLASSE 1
APPARECCHIO LASER DI CLASSE 1
PRODUCTO LÁSER DE CLASE 1
APARELHO A LASER DE CLASSE 1
LUOKAN 1 LASER-TUOTE
LASERPRODUKT KLASS 1
ATTENTION
L’utilisation de commandes ou réglages, ou l’exécution de procédures autres que celles spécifiées
dans les guides de la machine peuvent être cause d’exposition à un rayonnement dangereux.
Programme international
E
NERGY
S
TAR
®
En tant que partenaire
E
NERGY
S
TAR
®, Canon Inc. a déterminé que cette machine satisfait le
programme international
E
NERGY
S
TAR
® en matière de rendement énergétique.
Le programme international
E
NERGY
S
TAR
® pour l’équipement bureautique est destiné à promouvoir
les économies d’énergie pour les ordinateurs et autres équipements de bureau. Il encourage
le développement et la diffusion de produits équipés de fonctions réduisant la consommation
d’énergie de manière efficace. Il s’agit d’un système ouvert auquel les entreprises peuvent participer
de leur plein gré. Les produits concernés sont les équipements de bureau, tels que les ordinateurs,
les écrans, les imprimantes, les télécopieurs et les copieurs. Les normes et les logos sont les mêmes
pour tous les pays.
Содержание imageRUNNER ADVANCE 8105
Страница 2: ......
Страница 3: ...imageRUNNER ADVANCE 8105 8095 8085 User s Guide ...
Страница 14: ...xii Copying Printing data scanned from an original followed by finishing options such as stapling ...
Страница 38: ...xxxvi ...
Страница 54: ...1 Appendix Specifications 1 16 ...
Страница 55: ...imageRUNNER ADVANCE 8105 8095 8085 Guide de l utilisateur ...
Страница 90: ...xxxvi ...
Страница 106: ...1 Annexe Spécifications 1 16 ...
Страница 107: ...imageRUNNER ADVANCE 8105 8095 8085 Anwenderhandbuch ...
Страница 142: ...xxxvi ...
Страница 158: ...1 Anhang Technische Daten 1 16 ...
Страница 159: ...imageRUNNER ADVANCE 8105 8095 8085 Guida per l utente ...
Страница 170: ...xii Copiatura Stampa dei dati acquisiti dall originale seguita da operazioni di rifinitura ad esempio la pinzatura ...
Страница 194: ...xxxvi ...
Страница 210: ...1 Appendice Specifiche 1 16 ...
Страница 211: ...imageRUNNER ADVANCE 8105 8095 8085 Guía de usuario ...
Страница 222: ...xii Copia Impresión de datos leídos de un original seguida de funciones de acabado como grapar ...
Страница 246: ...xxxvi ...
Страница 262: ...1 Apéndice Especificaciones 1 16 ...
Страница 263: ......