21
Vous pouvez spécifier l’intervalle de positionnement lorsque le
récepteur est fixé ou raccordé à un appareil photo affichant l’élément de
menu [
Réglages dispositif GPS
]. Les intervalles de positionnement
plus courts produisent des informations sur l’emplacement plus
précises pour vos images. Cependant, cela consomme plus d’énergie.
Le positionnement des appareils photo sans cet élément de menu est
déterminé toutes les 15 secondes, et cet intervalle peut être modifié
avec Map Utility (logiciel GP-E2, p. 29).
1
Sélectionnez [Réglages dispositif
GPS].
Sur l’EOS-1D X et d’autres modèles
affichant l’écran suivant, réglez
[
Dispositif GPS
] sur [
Activer
], puis
sélectionnez [
Réglages dispositif
GPS
].
2
Sélectionnez [Mise à jour de la
position].
3
Sélectionnez l’intervalle.
Réglage de l’intervalle de positionnement
Содержание GP-E2
Страница 2: ......
Страница 3: ...日本語 GPSレシーバー ...
Страница 11: ...9 各部の名称 接点 C 端子 電池室ふた 衛星捕捉ランプ ON 電源スイッチ LOG スイッチ 電池チェックランプ 取り付け脚ロック レバー ロック解除ボタン 取り付け脚ロックピン ...
Страница 32: ...30 Map Utility について 2 インストーラ ファイルをダブルクリックする Bインストーラ が起動します 2 画面の指示に従って インストールする ...
Страница 39: ...GPS RECEIVER English ...
Страница 75: ...RÉCEPTEUR GPS Français ...
Страница 111: ...Deutsch GPS EMPFÄNGER ...
Страница 147: ...RICEVITORE GPS Italiano ...
Страница 183: ...RECEPTOR GPS Español ...
Страница 219: ...GPS ONTVANGER Nederlands ...
Страница 255: ...ПPИHИMAЮЩEE УСTPOЙСTBO GPS Русский ...
Страница 291: ......
Страница 299: ...9 部件名称 触点 C 端子 信号获取指示灯 ON 电源开关 LOG 记录开关 电池指示灯 固定座锁定杆 释放按钮 固定座锁定销 电池仓盖 ...
Страница 327: ......